diff options
author | Karl Ramm <kcr@mit.edu> | 2007-07-20 05:07:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Karl Ramm <kcr@mit.edu> | 2007-07-20 05:07:19 +0000 |
commit | 15cf157d47aafe49fd59b7acc23fe172f8a23566 (patch) | |
tree | 747829bb544497cad68906bb21b2fd9fbb2cc1f3 /debian/po/pt.po | |
parent | 82ea504def6eb144c2b13b315890b297e29345c5 (diff) |
debian patch applied and reconciled, version unfinalized
Diffstat (limited to 'debian/po/pt.po')
-rw-r--r-- | debian/po/pt.po | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..b8f9a30 --- /dev/null +++ b/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zephyr 2.1.20010518.SNAPSHOT-17.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: kcr@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 04:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-12 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../zephyr-clients.templates:1001 ../zephyr-server.templates:1001 +msgid "Zephyr servers:" +msgstr "Servidores Zephyr:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../zephyr-clients.templates:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"Please type the full names of your zephyr servers, separated by spaces. " +"(note that this can be a subset of what you're telling the servers) If you " +"are using hesiod to advertise your zephyr servers, leave this blank." +msgstr "" +"Por favor escreva os nomes completos dos seus servidores zephyr, separados " +"por espaços. (note que esta lista pode ser um subconjunto do que diz aos " +"servidores)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../zephyr-server.templates:1001 +msgid "" +"Please type the full names of your zephyr servers, separated by spaces. " +"(Note that this can be a superset of that you're telling the clients.)" +msgstr "" +"Por favor escreva os nomes completos dos seus servidores zephyr, separados " +"por espaços. (Note que esta lista pode ser um super-conjunto do que diz aos " +"clientes.)" + +#~ msgid "for internal use" +#~ msgstr "para uso interno" + +#~ msgid "" +#~ "We want to try and capture user changes when they edit a config file " +#~ "manually. To do this we look at the file in the config script. However, " +#~ "in the case of preconfigure, the config script is run twice before the " +#~ "postinst is run. Thus we may read the wrong value before the edited " +#~ "value is written out in postinst. If this is false we skip reading config " +#~ "files until postinst runs." +#~ msgstr "" +#~ "Tentamos determinar que alterações os utilizadores fazem quando editam um " +#~ "ficheiro de configuração manualmente. Para tal analisamos o ficheiro no " +#~ "script de configuração. No entanto quando há pré-configuração, o script " +#~ "de configuração é corrido duas vezes antes do pós-instalação. Assim " +#~ "podemos ler os valores errados antes que o valor editado seja escrito no " +#~ "pós-instalação. Se esta opção for falsa não analisamos os ficheiros de " +#~ "configuração até que o pós-instalação corra." + +#~ msgid "You have no zephyr servers specified for the client" +#~ msgstr "Não tem nenhum servidor zephyr especificado para o cliente" + +#~ msgid "" +#~ "The zephyr-clients package for whatever reason does not have any zephyr " +#~ "servers configured. Please edit the file /etc/default/zephyr-clients and " +#~ "add the names of your zephyr servers, separated by spaces to the zhm_args " +#~ "variable." +#~ msgstr "" +#~ "O pacote zephyr-clients por alguma razão não tem nenhum servidor zephyr " +#~ "configurado. Por favor edite o ficheiro /etc/default/zephyr-clients e " +#~ "adicione os nomes dos seus servidores zephyr, separados por espaços à " +#~ "variável zhm_args." |