summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net>2014-06-25 19:59:01 +0200
committerGravatar Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net>2014-06-25 19:59:01 +0200
commit33a5b6fde1c1d3416c3ac1fbbfc63d4ebf9be998 (patch)
tree67d0f0037ab63bd210c1b135dad62c481043890e /po/zh_CN.po
parentbacb80dec4bbe61e7ecfd02628b043a51affeb42 (diff)
updated translations
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po62
1 files changed, 27 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 154e0e01..3688637b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2013
+# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-24 20:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 12:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 19:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/deadbeef-"
"player/language/zh_CN/)\n"
@@ -191,20 +191,19 @@ msgstr "按钮"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:971
msgid "Seekbar"
-msgstr ""
+msgstr "定位条"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:972
-#, fuzzy
msgid "Playback controls"
-msgstr "回放"
+msgstr "播放控制"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:973
msgid "Volume bar"
-msgstr ""
+msgstr "音量条"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:974
msgid "Chiptune voices"
-msgstr ""
+msgstr "芯片合成语音"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1149
msgid "Failed while reading help file"
@@ -215,7 +214,6 @@ msgid "Failed to load help file"
msgstr "加入帮助文件失败"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1170
-#, fuzzy
msgid ""
"The player is currently running background tasks. If you quit now, the tasks "
"will be cancelled or interrupted. This may result in data loss."
@@ -427,9 +425,8 @@ msgid "Stop after current"
msgstr "当前曲目后停止"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:390 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44
-#, fuzzy
msgid "Stop after current album"
-msgstr "当前曲目后停止"
+msgstr "当前专辑后停止"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:399 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45
msgid "Jump to current track"
@@ -677,9 +674,8 @@ msgid "Auto-reset \"Stop after current\""
msgstr "自动复位“当前曲目后停止”"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1849 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107
-#, fuzzy
msgid "Auto-reset \"Stop after current album\""
-msgstr "自动复位“当前曲目后停止”"
+msgstr "自动复位“当前专辑后停止”"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108
msgid "Playback"
@@ -712,9 +708,8 @@ msgid "Hide system tray icon"
msgstr "隐藏系统托盘图标"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1947 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115
-#, fuzzy
msgid "Enable Japanese SHIFT-JIS detection and recoding"
-msgstr "启用中文 Chinese CP936 编码检测和重新编码"
+msgstr "启用日文 SHIFT-JIS 编码检测和重新编码"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1951 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116
msgid "Enable Russian CP1251 detection and recoding"
@@ -753,9 +748,8 @@ msgid "Draw playing track using bold font"
msgstr "用粗体显示正在播放的音轨"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2030 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125
-#, fuzzy
msgid "Hide \"Remove From Disk\" context menu item"
-msgstr "隐藏“从磁盘删除”右键菜单项"
+msgstr "隐藏“从磁盘移除”右键菜单项"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2034 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126
msgid "Auto-name playlists when adding a single folder"
@@ -939,10 +933,11 @@ msgstr "插件"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:3228 ../plugins/gtkui/interface.c:4442
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3228 ../plugins/gtkui/interface.c:4414
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:4442 ../plugins/gtkui/plcommon.c:806
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:172
-msgid "Set custom title"
-msgstr ""
+msgid "Set Custom Title"
+msgstr "自定义标题"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3332 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:173
msgid "Group By ..."
@@ -1080,12 +1075,7 @@ msgstr "标签:"
msgid "Select action"
msgstr "选择操作"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:4414 ../plugins/gtkui/plcommon.c:806
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:203
-msgid "Set Custom Title"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:4436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:204
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:4436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:203
msgid ""
"This dialog allows to set custom title for any track. This is most useful "
"for radio stations. An option to set the custom title is also present in the "
@@ -1093,6 +1083,9 @@ msgid ""
"the \"Artist\" metadata field. It should look like \"[custom] artist\" if "
"the Artist field is present, or just \"custom\" otherwise."
msgstr ""
+"这一对话框可以自定义任何音轨的标题。这对电台最有用。“添加位置”对话框也有一个"
+"选项来设置自定义标题。标题将出现在显示“艺人”元数据的列中。它会显示为“[自定"
+"义] 艺人”(如果有“艺人”字段),或“自定义”。"
#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:353 ../plugins/gtkui/search.c:419
msgid "Artist / Album"
@@ -1103,24 +1096,20 @@ msgid "Track No"
msgstr "音轨号"
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:637
-#, fuzzy
msgid "Add To Playback Queue"
-msgstr "添加到播放列表"
+msgstr "添加到播放队列"
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:642
-#, fuzzy
msgid "Remove From Playback Queue"
msgstr "从播放队列中移除"
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:650
-#, fuzzy
msgid "Reload Metadata"
msgstr "重新载入元数据"
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:668
-#, fuzzy
msgid "Remove From Disk"
-msgstr "从磁盘中删除"
+msgstr "从磁盘中移除"
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1089 ../plugins/gtkui/plcommon.c:1216
msgid "Add column"
@@ -1745,7 +1734,7 @@ msgstr "启用环绕效果"
#: ../plugins/converter/convgui.c:84
#, c-format
msgid "[Built-in] %s"
-msgstr ""
+msgstr "[内建] %s"
#: ../plugins/converter/convgui.c:130
msgid "The file already exists. Overwrite?"
@@ -2295,7 +2284,7 @@ msgstr "没有选择项目。"
#: ../plugins/gtkui/widgets.c:444
#, c-format
msgid "Widget \"%s\" is not available"
-msgstr ""
+msgstr "“%s”部件不可用"
#: ../plugins/gtkui/widgets.c:772
msgid "Replace with..."
@@ -2375,7 +2364,7 @@ msgstr "配置按钮"
#: ../plugins/gtkui/widgets.c:3867
msgid "Voices:"
-msgstr ""
+msgstr "语音:"
#: ../plugins/gtkui/pltmenu.c:62
msgid "Edit playlist"
@@ -2400,3 +2389,6 @@ msgstr "名称"
#: ../plugins/pltbrowser/pltbrowser.c:238
msgid "Playlist browser"
msgstr "播放列表浏览器"
+
+#~ msgid "Set custom title"
+#~ msgstr "自定义标题"