From 33a5b6fde1c1d3416c3ac1fbbfc63d4ebf9be998 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexey Yakovenko Date: Wed, 25 Jun 2014 19:59:01 +0200 Subject: updated translations --- po/zh_CN.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 154e0e01..3688637b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Wylmer Wang , 2013 +# Wylmer Wang , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-28 12:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-25 19:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:41+0000\n" "Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/deadbeef-" "player/language/zh_CN/)\n" @@ -191,20 +191,19 @@ msgstr "按钮" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:971 msgid "Seekbar" -msgstr "" +msgstr "定位条" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:972 -#, fuzzy msgid "Playback controls" -msgstr "回放" +msgstr "播放控制" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:973 msgid "Volume bar" -msgstr "" +msgstr "音量条" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:974 msgid "Chiptune voices" -msgstr "" +msgstr "芯片合成语音" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1149 msgid "Failed while reading help file" @@ -215,7 +214,6 @@ msgid "Failed to load help file" msgstr "加入帮助文件失败" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1170 -#, fuzzy msgid "" "The player is currently running background tasks. If you quit now, the tasks " "will be cancelled or interrupted. This may result in data loss." @@ -427,9 +425,8 @@ msgid "Stop after current" msgstr "当前曲目后停止" #: ../plugins/gtkui/interface.c:390 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 -#, fuzzy msgid "Stop after current album" -msgstr "当前曲目后停止" +msgstr "当前专辑后停止" #: ../plugins/gtkui/interface.c:399 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 msgid "Jump to current track" @@ -677,9 +674,8 @@ msgid "Auto-reset \"Stop after current\"" msgstr "自动复位“当前曲目后停止”" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1849 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 -#, fuzzy msgid "Auto-reset \"Stop after current album\"" -msgstr "自动复位“当前曲目后停止”" +msgstr "自动复位“当前专辑后停止”" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "Playback" @@ -712,9 +708,8 @@ msgid "Hide system tray icon" msgstr "隐藏系统托盘图标" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1947 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 -#, fuzzy msgid "Enable Japanese SHIFT-JIS detection and recoding" -msgstr "启用中文 Chinese CP936 编码检测和重新编码" +msgstr "启用日文 SHIFT-JIS 编码检测和重新编码" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1951 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 msgid "Enable Russian CP1251 detection and recoding" @@ -753,9 +748,8 @@ msgid "Draw playing track using bold font" msgstr "用粗体显示正在播放的音轨" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2030 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 -#, fuzzy msgid "Hide \"Remove From Disk\" context menu item" -msgstr "隐藏“从磁盘删除”右键菜单项" +msgstr "隐藏“从磁盘移除”右键菜单项" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2034 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" @@ -939,10 +933,11 @@ msgstr "插件" msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3228 ../plugins/gtkui/interface.c:4442 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3228 ../plugins/gtkui/interface.c:4414 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:4442 ../plugins/gtkui/plcommon.c:806 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:172 -msgid "Set custom title" -msgstr "" +msgid "Set Custom Title" +msgstr "自定义标题" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3332 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:173 msgid "Group By ..." @@ -1080,12 +1075,7 @@ msgstr "标签:" msgid "Select action" msgstr "选择操作" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:4414 ../plugins/gtkui/plcommon.c:806 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:203 -msgid "Set Custom Title" -msgstr "" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:4436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:204 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:4436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:203 msgid "" "This dialog allows to set custom title for any track. This is most useful " "for radio stations. An option to set the custom title is also present in the " @@ -1093,6 +1083,9 @@ msgid "" "the \"Artist\" metadata field. It should look like \"[custom] artist\" if " "the Artist field is present, or just \"custom\" otherwise." msgstr "" +"这一对话框可以自定义任何音轨的标题。这对电台最有用。“添加位置”对话框也有一个" +"选项来设置自定义标题。标题将出现在显示“艺人”元数据的列中。它会显示为“[自定" +"义] 艺人”(如果有“艺人”字段),或“自定义”。" #: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:353 ../plugins/gtkui/search.c:419 msgid "Artist / Album" @@ -1103,24 +1096,20 @@ msgid "Track No" msgstr "音轨号" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:637 -#, fuzzy msgid "Add To Playback Queue" -msgstr "添加到播放列表" +msgstr "添加到播放队列" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:642 -#, fuzzy msgid "Remove From Playback Queue" msgstr "从播放队列中移除" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:650 -#, fuzzy msgid "Reload Metadata" msgstr "重新载入元数据" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:668 -#, fuzzy msgid "Remove From Disk" -msgstr "从磁盘中删除" +msgstr "从磁盘中移除" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1089 ../plugins/gtkui/plcommon.c:1216 msgid "Add column" @@ -1745,7 +1734,7 @@ msgstr "启用环绕效果" #: ../plugins/converter/convgui.c:84 #, c-format msgid "[Built-in] %s" -msgstr "" +msgstr "[内建] %s" #: ../plugins/converter/convgui.c:130 msgid "The file already exists. Overwrite?" @@ -2295,7 +2284,7 @@ msgstr "没有选择项目。" #: ../plugins/gtkui/widgets.c:444 #, c-format msgid "Widget \"%s\" is not available" -msgstr "" +msgstr "“%s”部件不可用" #: ../plugins/gtkui/widgets.c:772 msgid "Replace with..." @@ -2375,7 +2364,7 @@ msgstr "配置按钮" #: ../plugins/gtkui/widgets.c:3867 msgid "Voices:" -msgstr "" +msgstr "语音:" #: ../plugins/gtkui/pltmenu.c:62 msgid "Edit playlist" @@ -2400,3 +2389,6 @@ msgstr "名称" #: ../plugins/pltbrowser/pltbrowser.c:238 msgid "Playlist browser" msgstr "播放列表浏览器" + +#~ msgid "Set custom title" +#~ msgstr "自定义标题" -- cgit v1.2.3