diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/es.po')
-rw-r--r-- | debian/po/es.po | 77 |
1 files changed, 23 insertions, 54 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index e72e58e..2a22e1e 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -20,10 +20,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: zephyr 2.1.20010518.SNAPSHOT-17\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: kcr@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-19 04:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-25 01:00+0200\n" +"Project-Id-Version: zephyr 2.1.20070719.SNAPSHOT-4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Source: zephyr@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-05 09:47+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-05 15:50+0100\n" "Last-Translator: Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>\n" "Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,65 +32,34 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../zephyr-clients.templates:1001 ../zephyr-server.templates:1001 +#: ../zephyr-clients.templates:2001 ../zephyr-server.templates:2001 msgid "Zephyr servers:" -msgstr "Servidores zephyr:" +msgstr "Servidores Zephyr:" #. Type: string #. Description -#: ../zephyr-clients.templates:1001 -#, fuzzy +#: ../zephyr-clients.templates:2001 ../zephyr-server.templates:2001 msgid "" -"Please type the full names of your zephyr servers, separated by spaces. " -"(note that this can be a subset of what you're telling the servers) If you " -"are using hesiod to advertise your zephyr servers, leave this blank." +"Please specify the full names of the Zephyr servers, as a space-separated " +"list." msgstr "" -"Por favor, introduzca el nombre completo de sus servidores zephyr separados " -"por espacios (tenga en cuenta que puede tratarse de un subconjunto de lo que " -"usted considera como los servidores)." +"Por favor, introduzca el nombre completo de los servidores Zephyr como una " +"lista separada por espacios." #. Type: string #. Description -#: ../zephyr-server.templates:1001 +#: ../zephyr-clients.templates:2001 ../zephyr-server.templates:2001 msgid "" -"Please type the full names of your zephyr servers, separated by spaces. " -"(Note that this can be a superset of that you're telling the clients.)" +"The list configured on clients can be a subset of the list configured on " +"servers." msgstr "" -"Por favor, introduzca los nombres completos de los servidores zephyr " -"separados por espacios (tenga en cuenta que se puede tratar de un conjunto " -"más amplio de lo que usted considera como los clientes)." +"La lista configurada en los clientes puede ser un subconjunto de la lista " +"configurada en los servidores." -#~ msgid "for internal use" -#~ msgstr "para uso interno" - -#~ msgid "" -#~ "We want to try and capture user changes when they edit a config file " -#~ "manually. To do this we look at the file in the config script. However, " -#~ "in the case of preconfigure, the config script is run twice before the " -#~ "postinst is run. Thus we may read the wrong value before the edited " -#~ "value is written out in postinst. If this is false we skip reading config " -#~ "files until postinst runs." -#~ msgstr "" -#~ "Para averiguar qué cambios ha realizado el usuario manualmente en el " -#~ "fichero de configuración, es preciso mirar en el fichero que hay en el " -#~ "script de configuración. Sin embargo, si se trata de preconfigurar el " -#~ "paquete, dicho script se ejecuta dos veces antes de que lo haga el " -#~ "posterior a la instalación. De ese modo, es posible obtener un valor " -#~ "equivocado antes de que se guarde después de la instalación el valor " -#~ "editado. Si no es éste el caso, nos saltamos la lectura de los ficheros " -#~ "de configuración hasta que se ejecute el script posterior a la " -#~ "instalación." - -#~ msgid "You have no zephyr servers specified for the client" -#~ msgstr "No ha especificado servidores zephyr para el cliente" - -#~ msgid "" -#~ "The zephyr-clients package for whatever reason does not have any zephyr " -#~ "servers configured. Please edit the file /etc/default/zephyr-clients and " -#~ "add the names of your zephyr servers, separated by spaces to the zhm_args " -#~ "variable." -#~ msgstr "" -#~ "Por algún motivo el paquete zephyr-clients no tiene configurado ningún " -#~ "servidor zephyr. Por favor, edite el fichero /etc/default/zephyr-clients " -#~ "y añada los nombres de los servidores zephyr separados por espacios en la " -#~ "variable zhm_args." +#. Type: string +#. Description +#: ../zephyr-clients.templates:2001 +msgid "This can be left empty if Hesiod is used to advertise Zephyr servers." +msgstr "" +"Puede dejarlo en blanco si se utiliza Hesiod para anunciar los servidores " +"Zephyr." |