aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/core/locales
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar mitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 13:44:39 -0500
committerGravatar mitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2020-02-21 13:44:39 -0500
commitb4a67ffb3aedafcd778ad853246f8119f7e5e9e6 (patch)
tree4fbf98c50600d2e7045747bd2037996bd00ba355 /core/locales
parent24d5a0503683f2367d2110c559bbbce81777bd6a (diff)
Tweaked localization keys.
This is in anticipate of removing '_' from keys, which would have created duplicate keys.
Diffstat (limited to 'core/locales')
-rw-r--r--core/locales/locale.ar.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.de.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.es.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.fr.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.it.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.pl.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.ru.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.sv.conf19
-rw-r--r--core/locales/locale.zh.conf17
9 files changed, 89 insertions, 80 deletions
diff --git a/core/locales/locale.ar.conf b/core/locales/locale.ar.conf
index 91e9ac96..75bdd5ba 100644
--- a/core/locales/locale.ar.conf
+++ b/core/locales/locale.ar.conf
@@ -17,12 +17,12 @@ Undefined event name = اسم حدث غير معرّف
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = افتح
+Open File = افتح
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = فشل تحويل الترميز.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = احفظ
+Save File = احفظ
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = بدون-عنوان
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = تم تعديل الملف. أتحدِّثه؟
_Yes = _نعم
_No = _لا
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = ملف
+Filename = ملف
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = وجدت ملفات. سأعرض الأول
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = رقم السطر:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _ابحث:
R_eplace: = ا_ستبدال:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = ابحث عن ال_تالي
Find _Prev = ابحث عن ال_سابق
_Replace = اس_تبدل
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = _طابق الحالة
_Whole word = _كل الكلمة
Rege_x = Rege_x
_In files = _في الملفات
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = ا_بحث
-Replace: = استبدل:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [التالي]
[Prev] = [السابق]
[Replace] = [استبدل]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = تلقائيًا عُدْ إلى البداية
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = عذرًا, لا يوجد نتائج
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = ابحث في الملفات
+Select Directory = ابحث في الملفات
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [مذكرة الملفات التي بحثْتُ عنها]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -237,7 +238,7 @@ S_top = قِفْ
_Next Error = اذهب لل_خطأ التالي
_Previous Error = اذهب للخطأ ال_سابق
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = ع_لامات
+_Bookmarks = ع_لامات
_Toggle Bookmark = _بدِّل العلامة
_Clear Bookmarks = ا_مسح العلامات
_Next Bookmark = العلامة ال_تالية
diff --git a/core/locales/locale.de.conf b/core/locales/locale.de.conf
index aa202368..7dcfa404 100644
--- a/core/locales/locale.de.conf
+++ b/core/locales/locale.de.conf
@@ -17,12 +17,12 @@ Undefined event name = Undefinierter Eventname
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Öffnen
+Open File = Öffnen
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Fehler beim Wechseln der Zeichenkodierung.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Speichern
+Save File = Speichern
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Unbenannt
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = wurde geändert. Erneut laden?
_Yes = _Ja
_No = _Nein
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = Datei
+Filename = Datei
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = Dateien oder mehr gefunden. Zeige die ersten
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = Zeilennummer:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = Suchen
R_eplace: = Ersetzen
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Vorwärts suchen
Find _Prev = Rückwärts suchen
_Replace = Ersetzen
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen
_Whole word = Vollständiges Wort
Rege_x = Rege_x
_In files = _In Dateien
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Suchen:
-Replace: = Ersetzen:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Vorwärts]
[Prev] = [Rückw.]
[Replace] = [Ersetzen]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = Suche am Anfang fortgesetzt
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = Keine Treffer gefunden
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = In Dateien suchen
+Select Directory = In Dateien suchen
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Buffer mit gefundenen Dateien]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -238,7 +239,7 @@ S_top = Anhalten
_Next Error = Nächster Fehler
_Previous Error = Vorheriger Fehler
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = Lesezeichen
+_Bookmarks = Lesezeichen
_Toggle Bookmark = Lesezeichen umschalten
_Clear Bookmarks = Lesezeichen löschen
_Next Bookmark = Nächstes Lesezeichen
diff --git a/core/locales/locale.es.conf b/core/locales/locale.es.conf
index fbfb74cc..adf403df 100644
--- a/core/locales/locale.es.conf
+++ b/core/locales/locale.es.conf
@@ -17,12 +17,12 @@ Undefined event name = Nombre de evento sin definir
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Abrir
+Open File = Abrir
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Error al convertir codificación.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Guardar
+Save File = Guardar
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Sin Nombre
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = ha sido modificado. ¿Desea volver a cargarlo?
_Yes = _Sí
_No = _No
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = Archivo
+Filename = Archivo
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = ficheros o más han sido encontrados. Se muestran los primeros
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = Número de línea:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _Buscar:
R_eplace: = Reempla_zar:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Buscar _siguiente
Find _Prev = Buscar a_nterior
_Replace = _Reemplazar
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = Concid. _mayús/minús
_Whole word = Palabra _completa
Rege_x = Rege_x
_In files = En ficher_os
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Buscar:
-Replace: = Reemplazar:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Siguiente]
[Prev] = [Anterior]
[Replace] = [Reemplazar]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = La búsqueda ha sobrepasado el final/inicio del documento
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = No se han encontrado coincidencias
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = Buscar en ficheros
+Select Directory = Buscar en ficheros
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Buffer de búsqueda en ficheros]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -237,7 +238,7 @@ S_top = _Detener
_Next Error = Error sig_uiente
_Previous Error = Error _anterior
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = _Marcadores
+_Bookmarks = _Marcadores
_Toggle Bookmark = Activar/Desactivar _marcador
_Clear Bookmarks = _Borrar marcadores
_Next Bookmark = Marcador _siguiente
diff --git a/core/locales/locale.fr.conf b/core/locales/locale.fr.conf
index 30b8bf11..65ecec7d 100644
--- a/core/locales/locale.fr.conf
+++ b/core/locales/locale.fr.conf
@@ -18,12 +18,12 @@ Undefined event name = Nom d’évènement inconnu
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Ouvrir
+Open File = Ouvrir
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Échec de la conversion d’encodage
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Enregistrer
+Save File = Enregistrer
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Sans titre
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -39,7 +39,7 @@ has been modified. Reload it? = a été modifié. Recharger?
_Yes = _Oui
_No = _Non
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = Fichier
+Filename = Fichier
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = fichiers ou plus trouvés. Affichage des premiers
@@ -92,9 +92,10 @@ Line Number: = Numéro de ligne:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _Rechercher:
R_eplace: = Remplacer p_ar:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Rechercher le _suivant
Find _Prev = Rechercher le _précédent
_Replace = Remp_lacer
@@ -103,9 +104,9 @@ _Match case = Respecter la _casse
_Whole word = _Mot entier
Rege_x = Rege_x
_In files = Dans les f_ichiers
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Rechercher:
-Replace: = Remplacer:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Suivant]
[Prev] = [Précédent]
[Replace] = [Remplacer]
@@ -120,7 +121,7 @@ Search wrapped = La recherche a recommencé
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = Aucun résultat trouvé
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = Rechercher dans les fichiers
+Select Directory = Rechercher dans les fichiers
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Onglet des fichiers trouvés]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -238,7 +239,7 @@ S_top = _Arrêter
_Next Error = Erreur _suivante
_Previous Error = Erreur _précédente
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = Si_gnet
+_Bookmarks = Si_gnet
_Toggle Bookmark = Commuter le _signet
_Clear Bookmarks = _Supprimer les signets
_Next Bookmark = Signet _suivant
diff --git a/core/locales/locale.it.conf b/core/locales/locale.it.conf
index 554a8dbc..c921b024 100644
--- a/core/locales/locale.it.conf
+++ b/core/locales/locale.it.conf
@@ -17,12 +17,12 @@ Undefined event name = Nome di evento indefinito
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Apri
+Open File = Apri
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Cambio di codifica non riuscito
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Salva
+Save File = Salva
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Senza titolo
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = è stato modificato. Ricaricare?
_Yes = _Sì
_No = _No
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = File
+Filename = File
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = file o più sono stati trovati. Sono mostrati i primi
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = Numero di linea:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _Cerca:
R_eplace: = Sost_ituisci con:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Cerca il _seguente
Find _Prev = Cerca il _precedente
_Replace = S_ostituisci
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = Distin_gui min./maiusc.
_Whole word = Paro_la intera
Rege_x = Rege_x
_In files = I_n più file
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Cerca:
-Replace: = Sostituisci:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Seguente]
[Prev] = [Precedente]
[Replace] = [Sostituisci]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = La ricerca è ricominciata
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = Nessun risultato trovato
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = Trova nei file
+Select Directory = Trova nei file
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Scheda dei file trovati]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -237,7 +238,7 @@ S_top = _Arresta
_Next Error = Errore s_eguente
_Previous Error = Errore p_recedente
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = Segna_libro
+_Bookmarks = Segna_libro
_Toggle Bookmark = Segna_libro sì/no
_Clear Bookmarks = _Annulla i segnalibri
_Next Bookmark = Segnalibro _seguente
diff --git a/core/locales/locale.pl.conf b/core/locales/locale.pl.conf
index c2a23052..4513af08 100644
--- a/core/locales/locale.pl.conf
+++ b/core/locales/locale.pl.conf
@@ -18,12 +18,12 @@ Undefined event name = Brak nazwy zdarzenia
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Otwórz
+Open File = Otwórz
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Zmiana kodowania nie powiodła się.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Zapisz
+Save File = Zapisz
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Bez nazwy
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -39,7 +39,7 @@ has been modified. Reload it? = został zmodyfikowany. Wczytać ponownie?
_Yes = _Tak
_No = _Nie
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = Plik
+Filename = Plik
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = lub więcej plików zostało znalezionych. Pokazywanie pierwszego
@@ -92,9 +92,10 @@ Line Number: = Numer wiersza:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _Znajdź:
R_eplace: = Za_mień:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Znajdź _następne
Find _Prev = Znajdź _poprzednie
_Replace = Za_mień
@@ -103,9 +104,9 @@ _Match case = _Dopasuj wielkość liter
_Whole word = _Cały wyraz
Rege_x = Rege_x
_In files = _W plikach
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Znajdź:
-Replace: = Zamień:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Następne]
[Prev] = [Poprzednie]
[Replace] = [Zamień]
@@ -120,7 +121,7 @@ Search wrapped = Automatyczny powrót do początku
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = Niczego nie znaleziono
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = Znajdź w plikach
+Select Directory = Znajdź w plikach
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Bufor szukania w plikach]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -238,7 +239,7 @@ S_top = Pr_zerwij
_Next Error = _Następny błąd
_Previous Error = _Poprzedni błąd
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = Zakładk_i
+_Bookmarks = Zakładk_i
_Toggle Bookmark = _Dodaj/usuń zakładkę
_Clear Bookmarks = _Wyczyść zakładki
_Next Bookmark = _Następna zakładka
diff --git a/core/locales/locale.ru.conf b/core/locales/locale.ru.conf
index 69bbb59b..05413cbf 100644
--- a/core/locales/locale.ru.conf
+++ b/core/locales/locale.ru.conf
@@ -17,12 +17,12 @@ Undefined event name = Неизвестное название события
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Открыть
+Open File = Открыть
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Ошибка при преобразовании кодировки.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Сохранить
+Save File = Сохранить
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Безымянный
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = был изменён. Открыть занов
_Yes = _Да
_No = _Нет
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = Файл
+Filename = Файл
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = файлов или более было найдено. Показываем первый
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = Номер строки:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = Н_айти:
R_eplace: = _Заменить:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Найти _следующий
Find _Prev = Найти _предыдущий
_Replace = _Заменить
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = _Учитывать регистр
_Whole word = _Слово целиком
Rege_x = Rege_x
_In files = _В файлах
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Find:
-Replace: = Replace:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Next]
[Prev] = [Prev]
[Replace] = [Replace]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = Искать по кругу
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = Ничего не найдено
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = Найти в файлах
+Select Directory = Найти в файлах
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Буфер поиска в файлах]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -237,7 +238,7 @@ S_top = Ос_тановить
_Next Error = Следующая Ошибка
_Previous Error = Предыдущая Ошибка
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = _Закладки
+_Bookmarks = _Закладки
_Toggle Bookmark = _Показать/скрыть закладки
_Clear Bookmarks = _Очистить закладки
_Next Bookmark = _Следующая закладка
diff --git a/core/locales/locale.sv.conf b/core/locales/locale.sv.conf
index 2a7ac0ac..2b7d1919 100644
--- a/core/locales/locale.sv.conf
+++ b/core/locales/locale.sv.conf
@@ -17,12 +17,12 @@ Undefined event name = Odefinierat event-namn
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Öppna
+Open File = Öppna
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Kunde inte konvertera teckenkodningen.
# The title of dialogs prompting the user to save a file.
-Save = Spara
+Save File = Spara
# The text displayed for untitled and unsaved buffers.
Untitled = Namnlös
# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = har ändrats. Ladda om den?
_Yes = _Ja
_No = _Nej
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = Fil
+Filename = Fil
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = eller fler filer funna. Visar de första
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = Radnummer:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = _Sök:
R_eplace: = _Ersätt:
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = Sök _nästa
Find _Prev = Sök _förra
_Replace = E_rsätt
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = _Matcha gemener/versaler
_Whole word = Helt _ord
Rege_x = Rege_x
_In files = _I filer
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = Sök:
-Replace: = Replace:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [Next]
[Prev] = [Prev]
[Replace] = [Replace]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = Sökningen slog runt
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = Inga resultat hittades
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = Sök i filer
+Select Directory = Sök i filer
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Files Found Buffer]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -237,7 +238,7 @@ S_top = Avbry_t
_Next Error = _Nästa fel
_Previous Error = _Föregående fel
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = _Bokmärke
+_Bookmarks = _Bokmärke
_Toggle Bookmark = Växla _bokmärke
_Clear Bookmarks = _Rensa bokmärken
_Next Bookmark = _Nästa bokmärke
diff --git a/core/locales/locale.zh.conf b/core/locales/locale.zh.conf
index 78439441..74699c31 100644
--- a/core/locales/locale.zh.conf
+++ b/core/locales/locale.zh.conf
@@ -17,7 +17,7 @@ Undefined event name = 未定义的事件名称
# [core/file_io.lua]
# The title of dialogs prompting the user to open a file.
-Open = Open
+Open File = Open File
# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected
# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display.
Encoding conversion failed. = Encoding conversion failed.
@@ -38,7 +38,7 @@ has been modified. Reload it? = has been modified. Reload it?
_Yes = 是(_Y)
_No = 否(_N)
# The column label for lists of filenames in dialogs.
-File = 文件
+Filename = 文件
# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick
# open dialog.
files or more were found. Showing the first = files or more were found. Showing the first
@@ -91,9 +91,10 @@ Line Number: = 行号:
returned non-zero status = returned non-zero status
# [modules/textadept/find.lua]
-# The text displayed in the GUI find & replace pane.
+# The text displayed in the find & replace pane.
_Find: = 查找(_F):
R_eplace: = 替换(_E):
+# The button text displayed in the GUI find & replace pane.
Find _Next = 查找下一个(_N)
Find _Prev = 查找上一个(_P)
_Replace = 替换(_R)
@@ -102,9 +103,9 @@ _Match case = 区分大小写(_M)
_Whole word = 整个单词(_W)
Rege_x = 正则(_X)
_In files = 在文件中(_I)
-# The text displayed in the terminal version's find & replace pane.
-Find: = 查找:
-Replace: = 替换:
+# The button text displayed in the terminal version's find & replace pane.
+# These should be as short as possible, as most terminals are 80 characters in
+# width.
[Next] = [下一个]
[Prev] = [上一个]
[Replace] = [替换]
@@ -119,7 +120,7 @@ Search wrapped = Search wrapped
# The statusbar text shown when the text to search for was not found.
No results found = 未找到结果
# The title of the dialog for selecting files to search in.
-Find in Files = 在文件中查找
+Select Directory = 在文件中查找
# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to.
[Files Found Buffer] = [Files Found Buffer]
# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is
@@ -237,7 +238,7 @@ S_top = 停止(_T)
_Next Error = 下一个错误(_N)
_Previous Error = 上一个错误(_P)
# Menu items for working with bookmarked lines in buffers.
-_Bookmark = 书签(_B)
+_Bookmarks = 书签(_B)
_Toggle Bookmark = 设置书签(_T)
_Clear Bookmarks = 清空书签(_C)
_Next Bookmark = 下一个书签(_N)