aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/core/locales/locale.es.conf
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar mitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2016-06-15 08:50:42 -0400
committerGravatar mitchell <70453897+667e-11@users.noreply.github.com>2016-06-15 08:50:42 -0400
commita83a1d95ebbdfc62f848f813089002a274806e2f (patch)
treeeeba4a9910cf324d0be4014ed94807249ea3b0c9 /core/locales/locale.es.conf
parent465cf8345a38fdb078672c34dbd25c4e89c3dcf6 (diff)
Be more liberal about comments in locale files and use '#' by default.
Diffstat (limited to 'core/locales/locale.es.conf')
-rw-r--r--core/locales/locale.es.conf96
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/core/locales/locale.es.conf b/core/locales/locale.es.conf
index ae5eed4b..22b67098 100644
--- a/core/locales/locale.es.conf
+++ b/core/locales/locale.es.conf
@@ -1,24 +1,24 @@
-% Copyright 2007-2016 Mitchell mitchell.att.foicica.com. See LICENSE.
-% Spanish translation by Manuel Montenegro Montes <manuelmont AT gmail.com>
-%
-% Localization file.
-% The localized strings may contain UTF-8 characters, but not UTF-16 or UTF-32.
-% The latter must be converted manually from the \U+xxxx format. Note that if
-% you use the \ddd representation of characters, it must be in DECIMAL format,
-% not Octal.
-%
-% Each line contains a "message = localized string" pair. The message should not
-% be localized. Extra spaces around '=' are ignored.
-%
-% Notes:
-% - Buttons and menu items have a "_" character as a mnemonic (for
-% Alt+character) access. You can put the "_" anywhere applicable in your
-% localized version or eliminate it altogether.
+# Copyright 2007-2016 Mitchell mitchell.att.foicica.com. See LICENSE.
+# Spanish translation by Manuel Montenegro Montes <manuelmont AT gmail.com>
+#
+# Localization file.
+# The localized strings may contain UTF-8 characters, but not UTF-16 or UTF-32.
+# The latter must be converted manually from the \U+xxxx format. Note that if
+# you use the \ddd representation of characters, it must be in DECIMAL format,
+# not Octal.
+#
+# Each line contains a "message = localized string" pair. The message should not
+# be localized. Extra spaces around '=' are ignored.
+#
+# Notes:
+# - Buttons and menu items have a "_" character as a mnemonic (for
+# Alt+character) access. You can put the "_" anywhere applicable in your
+# localized version or eliminate it altogether.
-% core/events.lua
+# core/events.lua
Undefined event name = Nombre de evento sin definir
-% core/file_io.lua
+# core/file_io.lua
Open = Abrir
Encoding conversion failed. = Error al convertir codificación.
Cannot change binary file encoding = No se ha podido cambiar la codificación del fichero binario
@@ -34,13 +34,13 @@ _Yes = _Sí
_No = _No
File = Archivo
-% core/gui.lua
+# core/gui.lua
[Message Buffer] = [Buffer de mensajes]
_OK = _Aceptar
_Cancel = _Cancelar
Name = Nombre
-%File = File
-%Untitled = Sin Nombre
+#File = File
+#Untitled = Sin Nombre
Switch Buffers = Cambiar Buffer
theme not found. = tema no encontrado.
CRLF = CRLF
@@ -54,21 +54,21 @@ The following buffers are unsaved: = Los siguientes buffers no han sido guardado
Quit _without saving = Salir _sin guardar
Lua reset = Lua reiniciado
-% core/keys.lua
+# core/keys.lua
Keychain: = Combinación de teclas:
Invalid sequence = Combinación de teclas no válida
-% modules/textadept/bookmarks.lua
+# modules/textadept/bookmarks.lua
Select Bookmark = Seleccionar marcador
Bookmark = Marcador
-% modules/textadept/editing.lua
+# modules/textadept/editing.lua
Go To = Ir a
Line Number: = Número de línea:
-%_OK = _Aceptar
-%_Cancel = _Cancelar
+#_OK = _Aceptar
+#_Cancel = _Cancelar
-% modules/textadept/find.lua
+# modules/textadept/find.lua
_Find: = _Buscar:
R_eplace: = Reempla_zar:
Find _Next = Buscar _siguiente
@@ -87,11 +87,11 @@ Binary file matches. = Coincidencia en fichero binario.
Search wrapped = La búsqueda ha sobrepasado el final/inicio del documento
Error = Error
An error occurred: = Ha ocurrido un error:
-%_OK = _Aceptar
-%_Cancel = _Cancelar
+#_OK = _Aceptar
+#_Cancel = _Cancelar
replacement(s) made = cambios(s) hecho(s)
-% For curses:
-%Find: = Buscar:
+# For curses:
+#Find: = Buscar:
Replace: = Reemplazar:
[Next] = [Siguiente]
[Prev] = [Anterior]
@@ -102,12 +102,12 @@ Word(F2) = Palabra(F2)
Pattern(F3) = Patrón(F3)
Files(F4) = Ficheros(F4)
-% modules/textadept/keys.lua
+# modules/textadept/keys.lua
Lexer = Analizador léxico
Style = Estilo
Error loading webpage: = Error al cargar la página web:
-% modules/textadept/menu.lua
+# modules/textadept/menu.lua
_File = _Archivo
_New = _Nuevo
_Open = _Abrir
@@ -164,10 +164,10 @@ _Move Selected Lines Up = Mover lí_neas seleccionadas arriba
Move Selected Lines Do_wn = Mo_ver líneas seleccionadas abajo
_Search = _Buscar
_Find = _Buscar
-%Find _Next = Buscar _Siguiente
+#Find _Next = Buscar _Siguiente
Find _Previous = Buscar _anterior
-%_Replace = _Reemplazar
-%Replace _All = Reemplazar _todo
+#_Replace = _Reemplazar
+#Replace _All = Reemplazar _todo
Find _Incremental = Búsqueda i_ncremental
Find in Fi_les = Búsqueda en _ficheros
Goto Nex_t File Found = Ir a sig_uiente fichero encontrado
@@ -217,8 +217,8 @@ Tab width: _8 = Ancho de tabulación: _8
_Toggle Use Tabs = _Activar/Desactivar tabulaciones
_Convert Indentation = _Convertir indentación
_EOL Mode = Ca_rácter fin de línea
-%CRLF = _CRLF
-%LF = _LF
+#CRLF = _CRLF
+#LF = _LF
E_ncoding = C_odificación
_UTF-8 Encoding = Codificación UTF-_8
_ASCII Encoding = Codificación _ASCII
@@ -254,28 +254,28 @@ Key Command = Teclas de comando
Run Command = Ejecutar comando
Unknown command: = Comando desconocido:
-% modules/textadept/mime_types.lua
+# modules/textadept/mime_types.lua
Select Lexer = Seleccionar analizador léxico
-%Name = Nombre
+#Name = Nombre
-% modules/textadept/run.lua
+# modules/textadept/run.lua
does not exist = no existe
-% modules/textadept/session.lua
+# modules/textadept/session.lua
Session Files Not Found = Archivos de sesión no encontrados
The following session files were not found = No se han encontrado los archivos de sesión siguientes
-%_OK = _Aceptar
+#_OK = _Aceptar
Load Session = Cargar sesión
Save Session = Guardar sesión
-% modules/textadept/snapopen.lua
+# modules/textadept/snapopen.lua
File Limit Exceeded = Límite de ficheros excedido
files or more were found. Showing the first = ficheros o más han sido encontrados. Se muestran los primeros
-%_OK = _Aceptar
-%Open = Abrir
-%File = Archivo
+#_OK = _Aceptar
+#Open = Abrir
+#File = Archivo
-% modules/textadept/snippets.lua
+# modules/textadept/snippets.lua
Select Snippet = Seleccionar fragmento
Trigger = Disparador
Snippet Text = Texto del fragmento