aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/DOCS/xml/cs/faq.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar jheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-08-28 13:15:54 +0000
committerGravatar jheryan <jheryan@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-08-28 13:15:54 +0000
commit89bf3d92e8f4cbbdfcab0cc096cd4f3c0f6f30f1 (patch)
tree80e3554e5f771203f2d1aa6df69fa0bc91ab38aa /DOCS/xml/cs/faq.xml
parentef28ded3fe6df719cbeb2f64753b9585f58af770 (diff)
Synced to 25.8.2006
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19568 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/cs/faq.xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/faq.xml70
1 files changed, 69 insertions, 1 deletions
diff --git a/DOCS/xml/cs/faq.xml b/DOCS/xml/cs/faq.xml
index f00690869e..48c135b62d 100644
--- a/DOCS/xml/cs/faq.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/faq.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- Synced with: 17707 -->
+<!-- Synced with revision 19504 -->
<chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
<title>Často Kladené Dotazy (FAQ)</title>
@@ -148,6 +148,50 @@ v Debianu Sarge je to <filename>libx11-dev</filename>. Také se přesvědčte,
problém v systémech Mandrake).
</para></answer>
</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question><para>
+Kompilace na Mac OS 10.3 vede k několika linkovacím chybám</para></question>
+<answer><para>
+Chyba linkování, kterou zakoušíte vypadá nejspíš takto:
+<screen>
+ld: Undefined symbols:
+_LLCStyleInfoCheckForOpenTypeTables referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
+_LLCStyleInfoGetUserRunFeatures referenced from QuartzCore expected to be defined in ApplicationServices
+</screen>
+Tento problém působí vývojáři Apple, kteří používají 10.4 pro kompilaci
+svého software a distribuují binárky uživatelům 10.3 přes
+Software Update.
+Nedefinované symboly jsou přítomny v Mac OS 10.4,
+ale nikoli 10.3.
+Jedním z řešení může být downgrade na QuickTime 7.0.1.
+Následující řešení je však lepší.
+</para><para>
+Stáhněte si <ulink url="http://rapidshare.de/files/20281171/CompatFrameworks.tgz.html">starší verzi framevorků</ulink>.
+Získáte zde komprimovaný soubor obsahující QuickTime
+7.0.1 Framework a 10.3.9 QuartzCore Framework.
+</para><para>
+Rozbalte soubory někde mimo adresář System.
+(čili neinstalujte tyto frameworky do svého
+<filename class="directory">/System/Library/Frameworks</filename>!
+Použití těchto starších verzí slouží jen k obejití linkovacích chyb!)
+<screen>
+gunzip &lt; CompatFrameworks.tgz | tar xvf -
+</screen>
+V config.mak byste měli přidat
+<systemitem>-F/cesta/kam/jste/to/rozbalili</systemitem>
+do proměnné <systemitem>OPTFLAGS</systemitem>.
+Pokud používáte <application>X-Code</application>, můžete prostě zvolit tyto
+frameworky místo systémových.
+</para><para>
+Výsledná binárka <application>MPlayer</application>u bude využívat
+framework nainstalovaný na vašem systému přes dynamické linkování
+prováděné za běhu.
+(Můžete si to ověřit pomocí <systemitem>otool -l</systemitem>).
+</para></answer>
+</qandaentry>
+
</qandadiv>
<qandadiv id="faq-general">
@@ -960,6 +1004,30 @@ mencoder <replaceable>vstupní.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replacea
<qandaentry>
<question><para>
+Jak mohu zálohovat a enkódovat VOB soubor s poškozeným začátkem?
+</para></question>
+<answer><para>
+Hlavní problém, když chcete enkódovat VOB soubor, který je poškozen
+<footnote id='fn-corrupted-files-or-copy-protection'><para>
+Navíc některé formy ochrany proti kopírování používané na DVD mohou
+být považovány za poškození obsahu.
+</para></footnote>,
+je to, že bude velmi těžké získat enkódovaný soubor s perfektní A/V synchronizací.
+Jedna z možností je vystřihnout poškozenou část a enkódovat jen
+čistou část.
+Nejdřív musíte zjistit, kde čistá část začíná:
+<screen>
+mplayer <replaceable>input.vob</replaceable> -sb <replaceable>nb_of_bytes_to_skip</replaceable>
+</screen>
+Pak můžete vytvořit nový soubor obsahující pouze bezchybnou část:
+<screen>
+dd if=<replaceable>input.vob</replaceable> of=<replaceable>output_cut.vob</replaceable> skip=1 ibs=<replaceable>nb_of_bytes_to_skip</replaceable>
+</screen>
+</para></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question><para>
Nemohu zakódovat DVD titulky do AVI!
</para></question>
<answer><para>