aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/DOCS/German
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar jonas <jonas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-03-10 12:03:13 +0000
committerGravatar jonas <jonas@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2002-03-10 12:03:13 +0000
commit0b980e55aa40b8a038511e209c248a0e721e90f7 (patch)
treeb76c849b9663fec3962edf65da72fd7f35f25eb5 /DOCS/German
parent184d82d7483de4ac7dfb20910592dbeb8d7ed935 (diff)
updated to english version
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@5025 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/German')
-rw-r--r--DOCS/German/codecs.html79
-rw-r--r--DOCS/German/documentation.html14
-rw-r--r--DOCS/German/encoding.html7
-rw-r--r--DOCS/German/faq.html14
-rw-r--r--DOCS/German/gcc-2.96-3.0.html26
-rw-r--r--DOCS/German/mplayer.12
-rw-r--r--DOCS/German/video.html2
7 files changed, 102 insertions, 42 deletions
diff --git a/DOCS/German/codecs.html b/DOCS/German/codecs.html
index 464afe3b38..a62741390d 100644
--- a/DOCS/German/codecs.html
+++ b/DOCS/German/codecs.html
@@ -37,7 +37,7 @@ täglich generierte Liste!!!</P>
ist, lese <A HREF="#2.2.3">Sektion 2.2.3</A> um Infos über den Status zu bekommen
und wie du uns helfen kannst, die Unterstützung hinzuzufügen!</P>
-<P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4/DivX5</A></B></P>
<P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4 Codec von
<A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ihre ersten verfügbaren alpha-Versionen
@@ -47,9 +47,10 @@ die Bildqualität von MPEG1/2 Filmen zu verbessern.</P>
<P>Die neue Version dieses Codecs kann auch Filme dekodieren, die mit diesen relativ
unbekannten DivX-Codecs erzeugt wurden! Und das ist noch nicht alles, ist es auch UM
-EINIGES schneller als die traditionelle Win32 DivX DLL. Siehe unten für die
-Konfiguration. Der einigze Nachteil diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source
-ist. :(</P>
+EINIGES schneller als die traditionelle Win32 DivX DLL. (libavcodec's Decoder ist sogar
+NOCH SCHNELLER, so dass der Gebrauch dieses Codecs <B>entmutigend</B> ist - man braucht
+ihn bloss zur Encodierung). Siehe unten für die Konfiguration. Der einigze Nachteil
+diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source ist. :(</P>
<P>Der Codec kann unter folgender URL heruntergeladen werden:</P>
@@ -63,8 +64,8 @@ ist. :(</P>
<P>Hinweis: vergiss NICHT <CODE>/usr/local/lib</CODE> deiner <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> hinzuzufügen!</P>
-<P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, wenn DivX4 installiert ist, und kompiliert
-es wie gewöhnlich. Wenn es nicht erkannt wird, wurde es nicht exakt wir oben
+<P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, wenn DivX4/DivX5 (korrekt) installiert ist und kompiliert
+wie gewöhnlich. Wenn nichts erkannt wird, wurde es nicht exakt wie oben
installiert und/oder du hast eine schlechte Konfiguration (siehe letzte Frage
der 5.1 Sektion).</P>
@@ -76,12 +77,12 @@ OpenDivX-Code deaktiviert und der OpenDivX-Treiber verwendet auch diese Bibiliot
<P><TABLE BORDER=0>
<TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-vc&nbsp;odivx</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
-<TD><FONT CLASS="text">verwendet den DivX4 Codec als eine
-neue Version von OpenDivX. In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und
+<TD><FONT CLASS="text">verwendet den Codec als eine neue Version von OpenDivX.
+In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und
<B>MPlayer</B> (libvo) führt die Colorspace-Konversion durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</TD><TR>
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-vc&nbsp;divx4</TD><TD></TD>
-<TD><FONT CLASS="text">verwendet die Colorspace-Konversion
-des DivX4 Codecs. In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR>
+<TD><FONT CLASS="text">verwendet die Colorspace-Konversion des Codecs.
+In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR>
</TABLE></P>
<P>Die 'odivx' Methode ist normalerweise schneller, da es die Daten in einem YV12
@@ -102,13 +103,13 @@ ist groß:</P>
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</TD><TR>
</TABLE></P>
-<P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg's DivX/libavcodec</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. ffmpeg's DivX/libavcodec</A></B></P>
-<P>Seit Beginn der Version 0.4.2 enthält <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> einen <B>Open-Source</B>
-DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist. <B>MPlayer</B>
-unterstützt diesen Codec und er ermöglicht, <B>DivX/DivX4 Filme auf nicht-x86
-Platformen zu sehen!</B> und es besitzt eine schnellere <B>DivX/DivX4</B> Dekodierung
-als der Win32 Codec oder die orginale DivX4 Codec.</P>
+<P>Seit Beginn der Version 0.4.2 enthält <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A>
+einen <B>Open-Source</B> DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist.
+<B>MPlayer</B> unterstützt diesen Codec und er ermöglicht, <B>DivX/DivX4/DivX5 Filme auf
+nicht-x86 Platformen zu sehen!</B> und es besitzt eine schnellere <B>DivX/DivX4/DivX5</B>
+Dekodierung als der Win32 Codec oder die orginale DivX4 Codec.</P>
<P>Es beinhaltet auch viele nette Codecs, wie RealVideo 1.0, MJPEG, h263,
h263+, etc.</P>
@@ -142,11 +143,11 @@ kann. Der Codec <B>unterstützt auch Postprocessing</B>!</P>
<P>Um es zu verwenden aktualisiere deine codecs.conf-Datei und verwende es wie in der Manpage beschrieben
oder die example.conf-Datei sagt (die -vfm Option).</P>
-<P>Um die <B>größtmögliche Geschwindigkeit</B> auf meinem K6 zu erreichen, habe ich
+<P>Um die <B>grösstmögliche Geschwindigkeit</B> auf meinem K6 zu erreichen, habe ich
die <CODE>ffmpeg12</CODE> Sektion von codecs.conf entfernt (dieser Codec ist
nicht optimiert und libmpeg2 ist doppelt so schnell) und habe <CODE>vfm=5</CODE>
in meiner config-Datei hinzugefügt. <B>MPlayer</B> hat nun immer <B>ffdivx/ffodivx</B>
-zum Dekodieren von <B>DivX/DivX4</B> verwendet und libmpeg2 für MPEG1/2. Mit diesen
+zum Dekodieren von <B>DivX</B> Dateien verwendet und libmpeg2 für MPEG1/2. Mit diesen
Einstellungen und meiner Matrox G400 kann ich auch DivX/DivX4-Filme mit hoher
Auflösung ohne Framedrop sehen.</P>
@@ -223,6 +224,42 @@ Er wird standardgemäß verwendet.</P>
ffmpeg. Dummerweise, kommen keine neuen RealMedia files mit diesem Codec, nur mit den neueren
RV20 und RV30 Codecs, welche closed-source sind. Deren zukünftige Unterstützung ist unwahrscheinlich :(</P>
+<P><B><A NAME=2.2.1.9>2.2.1.9. XViD</A></B></P>
+
+<P><B>XViD</B> ist eine weitere Entwicklung vom guten alten OpenDivX
+(die erste Entwicklung war DivX4).</P>
+
+<P><B>Vorteile</B> :
+ <UL>
+ <LI>Opensource</LI>
+ <LI>Die API ist kompatibel mit DivX4, so dass es leicht ist Unterstützung dafür einzubauen.</LI>
+ <LI>2-Schritt Encodierungs-Unterstützung</LI>
+ <LI>gute Encodierungsqualität, höhere Geschwindigkeit als DivX4 (man kann es, während dem
+ Kompilieren, spezifisch für den jeweiligen Rechner optimieren)</LI>
+ </UL>
+</P>
+
+<P><B>Nachteile</B> :
+ <UL>
+ <LI>Es decodiert momentan nicht alle DivX/DivX4-Dateien sauber</LI>
+ <LI>Man muss sich beim Kompilieren für die DivX4 <B>ODER</B>
+ XViD Unterstützung entscheiden.</LI>
+ <LI>in der Entwicklung</LI>
+ </UL>
+</P>
+
+<P><B>Installation</B> : Es ist momentan nur als CVS erhältlich. Hier sind die
+ Download- und Installations-Anweisungen :<BR>
+ &nbsp;&nbsp;<CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid
+ login</CODE><BR>
+ &nbsp;&nbsp;<CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co
+ xvidcore</CODE><BR>
+ &nbsp;&nbsp;<CODE>cd xvidcore/build/generic</CODE><BR>
+ &nbsp;&nbsp;<CODE>bearbeite Makefile.linux deinen Bedürfnissen entsprechend</CODE><BR>
+ &nbsp;&nbsp;<CODE>make -f Makefile.linux</CODE><BR>
+ &nbsp;&nbsp;<CODE>kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit --with-xvidcore=/pfad/zu/libcore.a</CODE><BR>
+</P>
+
<P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Audiocodecs</A></B></P>
@@ -297,9 +334,9 @@ kopieren.</P>
Version mit tiefer Bitrate des bekannten AC3 Codec. Er kann in alten und neuen RealMedia Filmen gefunden werden.</P>
-<P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Win32 Codec Einbindungs-Howto</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Win32 Codec Einbindungs-Howto</A></B></P>
-<P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VFW Codecs</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.3.1>2.2.3.1. VFW Codecs</A></B></P>
<P>VfW (Video für Windows) ist die alte Video-Schnittstelle von Windows.
Die Codecs haben die .DLL oder (eher selten) die .DRV Erweiterung.
@@ -327,7 +364,7 @@ FTP herauf:</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P>
-<P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow Codecs</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.3.2>2.2.3.2. DirectShow Codecs</A></B></P>
<P>DirectShow ist die neuere Video-Programmierschnittstelle, welche noch
schlimmer als ihr Vorgänger ist. Es ist schwieriger mit DirectShow, denn
diff --git a/DOCS/German/documentation.html b/DOCS/German/documentation.html
index 8b944f99a8..698d863d98 100644
--- a/DOCS/German/documentation.html
+++ b/DOCS/German/documentation.html
@@ -63,7 +63,7 @@
<UL>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1">2.2.1 Video</A></LI>
<UL>
- <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4</A></LI>
+ <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4/DivX5</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.3">2.2.1.3 XAnim Codecs</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.4">2.2.1.4 VIVO Video</A></LI>
@@ -71,6 +71,7 @@
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.6">2.2.1.6 MS Video1</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.8">2.2.1.8 RealVideo</A></LI>
+ <LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.9">2.2.1.9 XViD</A></LI>
</UL>
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.2">2.2.2 Audio</A></LI>
<UL>
@@ -387,12 +388,12 @@ es zahlt sich aus.</P>
<P><B><I>CODECS</I></B></P>
<UL>
-<LI><B>libavcodec</B> : Wenn die diese DivX3/DivX4/usw Codecs verwenden willst schau die Sektion
+<LI><B>libavcodec</B> : Wenn die diese DivX3/DivX4/DivX5/usw Codecs verwenden willst schau die Sektion
<A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A> vor dem Kompilieren an. Features:<BR>
<UL>
- <LI>du kannst <B><I>DivX/DivX4</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen ermöglichen</B></LI>
+ <LI>du kannst <B><I>DivX/DivX4/DivX5</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen ermöglichen</B></LI>
<LI>RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/Andere Wiedergabe und Encodierung</LI>
- <LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX und DivX4
+ <LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX/DivX4/DivX5
Filmen (auch schneller als der originale DivX4-Codec) !</LI>
</UL>
</LI>
@@ -409,7 +410,7 @@ unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen. Fe
</UL>
</LI>
-<LI><B>DivX4</B> : Informationen zu diesem Codec sind in der Sektion <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>
+<LI><B>DivX4/DivX5</B> : Informationen zu diesem Codec sind in der Sektion <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>
erhältlich. Wenn du <B>MEncoder</B> nicht verwendest, kannst du auch <B>libavcodec</B> (siehe oben)
verwenden, welcher schneller wäre.<BR>
Features:<UL>
@@ -887,7 +888,8 @@ welche nur für die jeweilige Datei/URL/etc gelten (z.B.
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">p oder Leertaste</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Pause (drücke irgendeine Taste um weiterzumachen)</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">q oder ESC</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">stoppe die Wiedergabe und beende Programm</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">+ oder -</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">einstellen des Audio-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
-<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">/ und *</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">vermindere/erhöhe Lautstärke</TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">/ oder *</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">vermindere/erhöhe Lautstärke</TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">f</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt den Vollbildschirm-Modus</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">o</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt OSD: kein / Suchleiste / Suchleiste und Zeit</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">m</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt zwischen Master/PCM-Channel für Lautstärkenregelung</TD></TR>
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">z oder x</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">einstellen des Untertitel-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
diff --git a/DOCS/German/encoding.html b/DOCS/German/encoding.html
index efd50ad195..a2f2a5350d 100644
--- a/DOCS/German/encoding.html
+++ b/DOCS/German/encoding.html
@@ -26,10 +26,13 @@ Er verfügt auch über eine stream-copy-Funktion und kann die Grösse der Videos än
<UL>
<LI><B>OPTIONAL</B> - Lies die Anleitungen zu <B>MPlayer</B>, sie enthält Infos wie man z.B.
<I>libdvdread</I> für <B>DVD</B> Unterstützung installiert.</LI>
- <LI><B>OPTIONAL</B> - Downloade die neuesten <B>DivX4linux</B> Libs von
+ <LI><B>OPTIONAL (NUR LINUX)</B> - Downloade die neuesten <B>DivX4linux</B> Libs von
<A HREF="http://avifile.sourceforge.net/download.htm">avifile.sourceforge.net</A>
und installiere sie RICHTIG. Es wird benötigt für das DivX4 (1/2 Pass) encodieren.
Weil er (zur Zeit) noch davon abhängig ist, ist MEncoder auf Linux beschränkt.</LI>
+ <LI><B>OPTIONAL</B> - <A HREF="codecs.html#2.2.1.9">downloade und installiere
+ <B>XViD</B></A>. Sehr nützlich für nicht-Linux Kisten und/oder wenn eine schnellere Encodierung
+ als DivX4 benötigt wird mit der annähernd gleichen Qualität.</LI>
<LI><B>OPTIONAL</B> - für libavcodec Support, installiere libavcodec wie beschrieben in
<A HREF="codecs.html#2.2.1.2">ffmpegs DivX/libavcodec</A>.</LI>
<LI><B>OPTIONAL</B> - Downloade und kompiliere <B>libmp3lame</B> (von lame 3.89beta oder lame CVS).<BR>
@@ -234,7 +237,7 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
<P><B><I>Erklärung des Prozesses</I></B></P>
<P><B>MEncoder</B> <I>decodiert</I> das/die Eingangsbild(er) mit einem verfügbaren
- MJPEG Videocodec (wenn er PNGs decodiert, verwendet er einen eingebauten PNG Decoder).
+ MJPEG Videocodec (wenn er PNGs decodiert, verwendet er die <b>libpng</b>).
Standardmässig wird <CODE>ffmjpeg</CODE> verwendet, so dass man die libavcodec-Unterstützung
einkompilieren muss (was sowieso empfohlen ist). Der Nachteil ist, dass er gewisse JPEG-Typen
nicht verarbeiten kann (für diese wird ein grünes Bild encodiert). Benutze dazu ein externes
diff --git a/DOCS/German/faq.html b/DOCS/German/faq.html
index 09b826cb38..a1277c52f9 100644
--- a/DOCS/German/faq.html
+++ b/DOCS/German/faq.html
@@ -567,6 +567,20 @@ program instead. For further details, see...</CODE></PRE>
Du kannst GTK nicht bei einer suid-root Binary verwenden, wie in der GUI Sektion beschrieben.
</TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text">
+I erhalte wöhrend der Wiedergabe von Dateien auf meinem Notebook sehr seltsame Prozentangaben (viel zu hohe) ?
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">A:</TD><TD><FONT CLASS="text">
+Dies ist ein Effekt des Power Managements / Power Saving Systems auf deinem Notebook (BIOS, nicht Kernel).
+Stecke den externen Stromstecker ein <b>bevor</b> du dein Notebook einschaltest.
+</TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
+
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text">
+Ton/Bild geraten total aus der Synchronisation, wenn ich MPlayer als root starte. Als Benutzer
+läuft jedoch alles normal.
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">A:</TD><TD><FONT CLASS="text">
+Dies ist wieder ein Power Managment Effekt (siehe oben).
+Stecke den externen Stromstecker ein <b>bevor</b> du dein Notebook einschaltest.
+</TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
<TD COLSPAN=3>
<B><A NAME=5.4><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.4. Video/Audio Treiber-Probleme</A></B>
diff --git a/DOCS/German/gcc-2.96-3.0.html b/DOCS/German/gcc-2.96-3.0.html
index 8b44024273..70e8025c00 100644
--- a/DOCS/German/gcc-2.96-3.0.html
+++ b/DOCS/German/gcc-2.96-3.0.html
@@ -74,13 +74,15 @@ umgeht den Block nicht mehr. (zumindet hat er es mit gesagt, ich habe es nicht g
<P>
Andere gcc 3.x Probleme kommen von defekten libstdc++ oder glibc Header (std_*.h)
Installationen. Dies sind nicht unsere Fehler. MPlayer kann kompiliert werden und
-funktioniert gut mit gcc 3.x Versionen. <B>Nur 2.96 ist defekt</B>, aber ist es abhängig
-von einigen Umgebungselementen, wie gcc 2.96 Release Number, eingeschaltete MPlayer-Features, usw.
-<I>Wenn es bei dir mit gcc 2.96 funktioniert, heisst das nicht, dass es überall funktioniert.</I>
+funktioniert gut mit gcc 2.95.3 (<B>MEncoder</B> funktioniert nicht mit 2.95.2,
+weil einige MMX-Instruktionen falsch kompiliert werden). <B>2.96 und 3.0.x sind
+kaputt</B>. Es hängt jedoch von vielen Umgebungselementen ab, auch der gcc 2.96
+Releasenummer, den aktivierten Features usw. <I>Wenn gcc 2.96 für dich funktioniert,
+heisst das nicht, dass das für alle gilt.</I>
</P>
<P>
-<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>außer</I> MPlayer ...
+<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>außer</I> MPlayer !
</P>
<P>
@@ -89,25 +91,25 @@ von einigen Umgebungselementen, wie gcc 2.96 Release Number, eingeschaltete MPla
<P>
Nein. Du liegst falsch!
-Einige Projekte (hauptsächlich Projekte, die Quelltext mit stark optimiertem
-inline ASM Code) haben Probleme mit gcc 2.96. Zum Beispiel: avifile, MESA / DRI, Wine, ffmpeg, lame.
-Aber andere Projekte habe habe bereits einen Workaround für die gcc Bugs eingebaut (Änderung
+Einige Projekte (hauptsächlich Projekte, die stark optimierten inline ASM-Code enthalten)
+haben Probleme mit gcc 2.96. Zum Beispiel: avifile, MESA / DRI, Wine, ffmpeg,
+lame, NuppelVideo, MySQL. Aber andere Projekte habe habe bereits einen Workaround für die gcc Bugs eingebaut (Änderung
des Quellcodec er Compiler Bugs auslöst), deshalb funktioniert es nun.
</P>
<P>
-<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>auch</I> MPlayer ...
+<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>auch</I> MPlayer !
</P>
<P>
<B>Antwort:</B>
</P>
-Gut. Seih froh. Aber du musst wiessen, das es von manchen Umgebungselementen, wie
+Gut. Sei froh. Aber du musst wiessen, das es von manchen Umgebungselementen, wie
gcc 2.96 Release Number, eingeschaltete MPlayer-Features, usw. abhängen kann.
<I>Wenn es bei dir mit gcc 2.96 funktioniert, heisst das nicht, dass es überall funktioniert!</I>
Das bedeutet nur das du glücklich bist, bust du ein Problem erkennst. Aber vergiss die
-<B>erste Regel für gcc 2.96 User nicht: BERICHTE UNS NIE PROBLEME ODER BUGS WENN DU GCC 2.96 VERWENDEST.</B>
+<B>erste Regel für gcc 2.96 User nicht: BERICHTE UNS NIE PROBLEME ODER BUGS WENN DU GCC 2.96 VERWENDEST</B> !
<P>
<B>Frage:</B> Ok, verstanden. Aber ich will ihm eine Chance geben... wie kann ich mit gcc 2.96 kompilieren?
@@ -122,10 +124,10 @@ Das bedeutet nur das du glücklich bist, bust du ein Problem erkennst. Aber vergi
</P>
<P>
-<B>Antwort:</B> Das macht uns nichts aus. Spar dir deine Aussagen. Wir sind nicht interessiert an Geschichten über gcc 2.96.
+<B>Antwort:</B> Das macht uns nichts aus. Spar dir deine Aussagen.
+Wir sind nicht interessiert an Geschichten über gcc 2.96.
</P>
-
</FONT>
</BODY>
</HTML>
diff --git a/DOCS/German/mplayer.1 b/DOCS/German/mplayer.1
index 56e233ea64..32c7e49e3c 100644
--- a/DOCS/German/mplayer.1
+++ b/DOCS/German/mplayer.1
@@ -715,6 +715,8 @@ q oder ESC bricht die Wiedergabe ab und beendet das Programm
/ oder * erhöht/erniedrigt die Lautstärke
+f wechselt den Vollbildschirm-Modus
+
o wechselt den OSD-Modus: aus / Suche / Suche+Spielzeit
m wechselt zwischen master- und PCM-Kanal
diff --git a/DOCS/German/video.html b/DOCS/German/video.html
index 75b02a71e2..1123f22c64 100644
--- a/DOCS/German/video.html
+++ b/DOCS/German/video.html
@@ -12,7 +12,7 @@
<FONT CLASS="text">
-<P><B><A NAME=2.3.1>2.3.1. Video Ausgabe-Gerdte</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.3.1>2.3.1. Video Ausgabe-Geräte</A></B></P>
<P><B><A NAME=2.3.1.1>2.3.1.1. MTRR</A></B></P>