diff options
author | Gabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-10-23 10:33:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-10-23 10:33:30 +0000 |
commit | 1b906e8eb9fdd82b1891654dc396de69622cdb85 (patch) | |
tree | c673a9fcbb032e2fca986a3fdacda022ed4a64be | |
parent | 6cf26f19b7a1c105a7e4f58e1d9d05ca6c416422 (diff) |
synced with r20405
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20406 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml | 27 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/codecs.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/install.xml | 10 |
4 files changed, 17 insertions, 32 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml b/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml index 9316bbc193..5dbe65af67 100644 --- a/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml +++ b/DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!-- synced with r20176 --> +<!-- synced with r20401 --> <chapter id="cd-dvd"> <title>CD/DVD használat</title> @@ -97,13 +97,13 @@ sysctl hw.ata.atapi_dma=1 <title>DVD lejátszás</title> <para> A használható kapcsolók teljes listájáért olvasd el a man oldalt. -A szintaxis egy szabványos Digital Versatile Disc (DVD)-hez a következő: +A szintaxis egy szabványos DVD lejátszásához a következő: <screen>mplayer dvd://<replaceable><sáv></replaceable> [-dvd-device <replaceable><eszköz></replaceable>]</screen> </para> <para> Például: -<screen>mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable></screen> +<screen>mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc</screen> </para> <para> @@ -119,7 +119,7 @@ eszközt a parancssorban a <option>-dvd-device</option> kapcsolóval. <para> Az <application>MPlayer</application> fel tudja használni a <systemitem>libdvdread</systemitem>-ot -és a <systemitem>libdvdcss</systemitem>-t is a DVD-k dekódolásához és lejátszásához. +és a <systemitem>libdvdcss</systemitem>-t is a DVD-k lejátszásához és dekódolásához. Ez a két függvénykönyvtár a <filename class="directory">libmpdvdkit2</filename> alkönyvtárban található az <application>MPlayer</application> forrás fájában, nem kell őket külön telepítened. Használhatod a két függvénykönyvtár rendszer-szintű @@ -175,19 +175,12 @@ fájlból olvassa ki. Solaris-ra lett kifejlesztve, ahol az eszköz nevek dinamikus vannak lefoglalva. </para> -<para> -Az alapértelmezett DVD eszköz a <filename>/dev/dvd</filename>. Ha a te beállításaid -különbözőek, készíts egy szimbolikus linket vagy add meg a megfelelő eszközt a -parancssorban a <option>-dvd-device</option> kapcsolóval. -</para> - <formalpara> -<title>DVD hitelesítés</title> +<title>DVD dekódolás</title> <para> -A hitelesítés és az új formájú DVD támogatás dekódolási metódusának támogatását a -patchelt <systemitem>libdvdcss</systemitem> biztosítja (lásd feljebb). A módszert -a <envar>DVDCSS_METHOD</envar> környezeti változó segítségével előírhatod, beállítható -kulcsra, lemezre vagy sávra. +A DVD dekódolást a <systemitem>libdvdcss</systemitem> végzi. A módszer +megadható a <envar>DVDCSS_METHOD</envar> környezeti változó segítségével, +mely beállítható kulcsra, lemezre vagy címre. </para> </formalpara> @@ -207,7 +200,7 @@ a titkosított lemez kulcs megszerzéséhez és visszakódolásához. <listitem><para> <emphasis role="bold">cache-elt kulcs</emphasis>: Az <application>MPlayer</application> -végignézi a már cache-elt sáv kulcsokat, amik a <filename class="directory">~/.mplayer/DVDKeys</filename> +végignézi a már cache-elt sáv kulcsokat, amik a <filename class="directory">~/.dvdcss</filename> könyvtárban tárolódnak (gyors ;). </para></listitem> @@ -272,7 +265,7 @@ A használható kapcsolók teljes listájáért olvasd el a man oldalt. Egy szabványos Video CD (VCD) szintaxisa a következő: <screen>mplayer vcd://<replaceable><sáv></replaceable> [-cdrom-device <replaceable><eszköz></replaceable>]</screen> Például: -<screen>mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable></screen> +<screen>mplayer vcd://2 -cdrom-device /dev/hdc</screen> Az alapértelmezett VCD eszköz a <filename>/dev/cdrom</filename>. Ha a te beállításaid különbözőek, készíts egy szimbolikus linket vagy add meg a megfelelő eszközt a parancssorban a <option>-cdrom-device</option> kapcsolóval. diff --git a/DOCS/xml/hu/codecs.xml b/DOCS/xml/hu/codecs.xml index 54680776f3..ed085ab78f 100644 --- a/DOCS/xml/hu/codecs.xml +++ b/DOCS/xml/hu/codecs.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!-- synced with r20352 --> +<!-- synced with r20361 --> <chapter id="codecs"> <title>Codec-ek</title> @@ -23,8 +23,8 @@ A legfontosabb dolgok: <emphasis role="bold">MPEG-2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) videó </simpara></listitem> <listitem><simpara> - natív dekódolók <emphasis role="bold">DivX ;-), OpenDivX (DivX4), - DivX6 (Pro), 3ivX, M$ MPEG-4</emphasis> v1, v2 és más MPEG4 variánsokhoz + natív dekódolók <emphasis role="bold">az összes DivX variánshoz, + 3ivX-hez, M$ MPEG-4</emphasis> v1, v2 és más MPEG4 variánsokhoz </simpara></listitem> <listitem><simpara> natív dekódoló <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis> @@ -118,7 +118,7 @@ modern processzoron a teljesítménye is jó. <para> Az OpenDivX codec forkolt fejlesztésként indult annak idején. A fork akkor történt, amikor a ProjectMayo az OpenDivX-et zárt forráskódúvá -tette DivX4 (most DivX6) néven, felbosszantva így a nem-ProjectMayo-s fejlesztőket, +tette DivX4 néven, felbosszantva így a nem-ProjectMayo-s fejlesztőket, akik az OpenDivX-en dolgoztak, s akik így elindították az XviD-et. Így mindkét projektnek azonosak a gyökereik. </para> diff --git a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml index d885d10c32..69dc92f784 100644 --- a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml +++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!-- synced with r20352 --> +<!-- synced with r20361 --> <chapter id="encoding-guide"> <title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title> @@ -2339,7 +2339,7 @@ A következő codec-ekbe kódolhatsz (többé-kevésbé friss lista): H.263+ </entry></row> <row><entry>mpeg4</entry><entry> - ISO szabvány MPEG-4 (DivX6, XviD kompatibilis) + ISO szabvány MPEG-4 (DivX, XviD kompatibilis) </entry></row> <row><entry>msmpeg4</entry><entry> Szabvány előtti MPEG-4 variáns az MS-től, v3 (AKA DivX3) diff --git a/DOCS/xml/hu/install.xml b/DOCS/xml/hu/install.xml index 6541da5434..872153db55 100644 --- a/DOCS/xml/hu/install.xml +++ b/DOCS/xml/hu/install.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> -<!-- synced with r20183 --> +<!-- synced with r20399 --> <chapter id="install"> <title>Telepítés</title> @@ -107,14 +107,6 @@ Nem árt, ha vmi újabb rendszered van. Linuxon a 2.4.x-es kernel javasolt. <emphasis role="bold">ALSA</emphasis> - választható, az ALSA audió kimenet támogatásához. Legalább 0.9.0rc4 szükséges. </para></listitem> -<listitem><para> - <emphasis role="bold">bio2jack</emphasis> - választható, a JACK audió kimenet támogatásához kell, - de csak a fordítás alatt. Beszerezheted a <ulink url="http://bio2jack.sf.net/">http://bio2jack.sf.net</ulink> - címről. Mivel nincs install opciója, kézzel kell bemásolnod a <filename>libbio2jack.a</filename> fájlt - valahova a függvénykönyvtárakat tartalmazó könyvtáradba (pl. <filename>/usr/local/lib</filename>) vagy - használnod kell a <option>--with-bio2jack=DIR</option> kapcsolót, hogy megmondd a - <filename>./configure</filename> scriptnek, hol van a fájl. - </para></listitem> </itemizedlist> </sect1> |