aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/unittest/data/summary/input/989-encoding-5-failed.eml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'unittest/data/summary/input/989-encoding-5-failed.eml')
-rw-r--r--unittest/data/summary/input/989-encoding-5-failed.eml142
1 files changed, 142 insertions, 0 deletions
diff --git a/unittest/data/summary/input/989-encoding-5-failed.eml b/unittest/data/summary/input/989-encoding-5-failed.eml
new file mode 100644
index 00000000..166295cf
--- /dev/null
+++ b/unittest/data/summary/input/989-encoding-5-failed.eml
@@ -0,0 +1,142 @@
+Return-Path: <marina.khonina@gmail.com>
+Received: from Marinas-MacBook.local ([85.108.207.134])
+ by mx.google.com with ESMTPS id j14sm4093490faa.23.2010.10.18.03.19.03
+ (version=TLSv1/SSLv3 cipher=RC4-MD5);
+ Mon, 18 Oct 2010 03:19:04 -0700 (PDT)
+Date: Mon, 18 Oct 2010 13:18:59 +0300
+From: Marina Khonina <marina.khonina@gmail.com>
+To: Elena Dmitrieva <law@gc-osnova.ru>
+Message-ID: <F3EF8EF074AD4817BBEE0EF719122CFE@gmail.com>
+In-Reply-To: <C4D11282B9E2524882BD3D235160E28157BC75233A@s32.ad1.1gb.ru>
+References: <C4D11282B9E2524882BD3D235160E28157BC75233A@s32.ad1.1gb.ru>
+Subject:
+ =?utf-8?Q?Re=3A_=D1=83=D1=81=D0=BB=D1=83=D0=B3=D0=B8_=D0=BF=D0=B5=D1=80=D0=B5=D0=B2=D0=BE=D0=B4=D0=B0_=D0=B2_=D0=A2=D1=83=D1=80=D1=86=D0=B8=D0=B8?=
+MIME-Version: 1.0
+Content-Type: multipart/alternative; boundary="4cbc1f13_5390510a_75"
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+
+--4cbc1f13_5390510a_75
+Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+Content-Disposition: inline
+
+
+
+ Здравствуйте, Елена!Спасибо за ваше сообщение. На 1-3 ноября у меня других планов нет, и я уже внесла ваше мероприятие в мое расписание на следующий месяц. Я хотела бы уточнить, какой именно вид перевода вам понадобится на выставке. Если я не ошибаюсь, в своем первом сообщении вы написали, что потребуется синхронный перевод. Из нашей переписки у меня сложилось впечатление, что перевод необходим последовательный (т.е. без кабины и оборудования). Будьте добры, уточните пожалуйста, о каком именно виде перевода идет речь.Заранее благодарю,Мар
+на
+
+ -- Marina Khonina
+
+
+ On Monday, 18 October 2010 at 9:29 , Elena Dmitrieva wrote:
+
+
+
+
+
+Добрый день, Марина.
+
+Я согласовала стоимость услуг с руководством.
+
+Сегодня мы будем регистрировать их участие в выставке.
+
+Возможно, нам надо будет Вас также сразу зарегистрировать.
+Об этом я сообщу попозже, если понадобятся Ваши данные.
+
+Подтвердите, пожалуйста, что на 1-3 ноября у вас нет других
+планов.
+
+
+С Уважением,
+
+Дмитриева Елена
+
+тел. (4732) 61-00-83
+
+моб. +7 920 218-50-33
+
+law@gc-osnova.ru
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+--4cbc1f13_5390510a_75
+Content-Type: text/html; charset="utf-8"
+Content-Transfer-Encoding: 8bit
+Content-Disposition: inline
+
+
+ <p>
+ </p>
+ Здравствуйте, Елена!<div><br></div><div>Спасибо за ваше сообщение. На 1-3 ноября у меня других планов нет, и я уже внесла ваше мероприятие в мое расписание на следующий месяц.&nbsp;</div><div><br></div><div>Я хотела бы уточнить, какой именно вид перевода вам понадобится на выставке. Если я не ошибаюсь, в своем первом сообщении вы написали, что потребуется синхронный перевод. Из нашей переписки у меня сложилось впечатление, что перевод необходим последовательный (т.е. без кабины и оборудования).&nbsp;</div><div><br></div><div>Будьте добры, уточните пожалуйста, о каком именно ви
+е перевода идет речь.</div><div><br></div><div>Заранее благодарю,</div><div>Марина</div><div><br>
+ <br>
+ <div id="C1A39DA86CB341E893BC59A749D47A98">--&nbsp;<br>Marina Khonina<br><br></div>
+ <br>
+
+ <p>On Monday, 18 October 2010 at 9:29 , Elena Dmitrieva wrote:</p>
+ <blockquote type="cite" style="border-left-style:solid;border-width:1px;margin-left:0px;padding-left:10px;">
+ <div><div><div>
+
+<div class="Section1">
+
+<p class="MsoNormal">Добрый день, Марина.<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">Я согласовала стоимость услуг с руководством.<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">Сегодня мы будем регистрировать их участие в выставке.<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">Возможно, нам надо будет Вас также сразу зарегистрировать.
+Об этом я сообщу попозже, если понадобятся Ваши данные.<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">Подтвердите, пожалуйста, что на 1-3 ноября у вас нет других
+планов.<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">С Уважением,<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">Дмитриева Елена<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">тел. (4732) 61-00-83<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal">моб. <span lang="EN-US">+7 </span>920 218-50-33<o:p></o:p></p>
+
+<p class="MsoNormal"><span lang="EN-US"><a href="mailto:law@gc-osnova.ru">law@gc-osnova.ru</a><o:p></o:p></span></p>
+
+<p class="MsoNormal"><o:p>&nbsp;</o:p></p>
+
+</div>
+
+
+
+
+</div></div></div>
+
+
+
+
+ </blockquote>
+
+ <br>
+
+
+</div>
+--4cbc1f13_5390510a_75--
+