diff options
author | axel <axel@liljencrantz.se> | 2006-01-12 00:46:16 +1000 |
---|---|---|
committer | axel <axel@liljencrantz.se> | 2006-01-12 00:46:16 +1000 |
commit | da058aa141d4d96cec24f439357c3d23242c7528 (patch) | |
tree | 58c3e5e857cb70f12981e40ca7943567d8ec4f54 /po | |
parent | 67333a23f1f84bc1de5d7d90185c621264f259b7 (diff) |
Add one missing translation string in exec.c
darcs-hash:20060111144616-ac50b-b0520a639e2d06b75629e0ab171111c529993d32.gz
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 20 |
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fish 1.20.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-11 15:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-11 15:44+0100\n" "Last-Translator: Axel Liljencrantz <liljencrantz@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -531,31 +531,35 @@ msgstr "Kunde inte skapa barnprocess - avslutar programmet" msgid "Failed to execute process '%ls'" msgstr "Misslyckades med att exekvera processen '%ls'" -#: exec.c:584 +#: exec.c:596 #, c-format msgid "Could not send process %d from group %d to group %d" msgstr "Kunde inte skicka process %d från grupp %d till grupp %d" -#: exec.c:596 exec.c:608 proc.c:855 proc.c:867 +#: exec.c:608 exec.c:620 proc.c:855 proc.c:867 #, c-format msgid "Could not send job %d ('%ls') to foreground" msgstr "Kunde inte skicka jobb %d ('%ls') till förgrunden" -#: exec.c:770 +#: exec.c:782 #, c-format msgid "Unknown function '%ls'" msgstr "Okänd funktion '%ls'" -#: exec.c:878 +#: exec.c:890 #, c-format msgid "Unknown input redirection type %d" msgstr "Okänd dirigering av standard in av typ %d" -#: exec.c:1205 +#: exec.c:1217 #, c-format msgid "Sent null command to subshell. This is a fish bug. If it can be reproduced, please send a bug report to %s." msgstr "Skickade noll-kommando till subskal. Detta är en fish-bug. Om den kan reproduceras, skicka en rapport till %s." +#: exec.c:1265 +msgid "Subshell returned illegal string, discarded one entry" +msgstr "Underskal lämnade tillbaka ogiltig sträng, ignorerade ett element" + #: input.c:406 msgid "Invalid Control sequence" msgstr "Ogiltig kontroll-sekvens" @@ -1278,11 +1282,11 @@ msgstr "Stanna och starta tjänst" msgid "Reload service configuration" msgstr "Ladda om konfiguration för tjänst" -#: init/fish.in:73 +#: init/fish.in:74 msgid "-d" msgstr "" -#: init/fish.in:74 +#: init/fish.in:75 msgid "fish" msgstr "" |