aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar axel <axel@liljencrantz.se>2006-01-12 00:46:16 +1000
committerGravatar axel <axel@liljencrantz.se>2006-01-12 00:46:16 +1000
commitda058aa141d4d96cec24f439357c3d23242c7528 (patch)
tree58c3e5e857cb70f12981e40ca7943567d8ec4f54 /po
parent67333a23f1f84bc1de5d7d90185c621264f259b7 (diff)
Add one missing translation string in exec.c
darcs-hash:20060111144616-ac50b-b0520a639e2d06b75629e0ab171111c529993d32.gz
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sv.po20
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 479f1609..44020343 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fish 1.20.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-11 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-11 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Axel Liljencrantz <liljencrantz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -531,31 +531,35 @@ msgstr "Kunde inte skapa barnprocess - avslutar programmet"
msgid "Failed to execute process '%ls'"
msgstr "Misslyckades med att exekvera processen '%ls'"
-#: exec.c:584
+#: exec.c:596
#, c-format
msgid "Could not send process %d from group %d to group %d"
msgstr "Kunde inte skicka process %d från grupp %d till grupp %d"
-#: exec.c:596 exec.c:608 proc.c:855 proc.c:867
+#: exec.c:608 exec.c:620 proc.c:855 proc.c:867
#, c-format
msgid "Could not send job %d ('%ls') to foreground"
msgstr "Kunde inte skicka jobb %d ('%ls') till förgrunden"
-#: exec.c:770
+#: exec.c:782
#, c-format
msgid "Unknown function '%ls'"
msgstr "Okänd funktion '%ls'"
-#: exec.c:878
+#: exec.c:890
#, c-format
msgid "Unknown input redirection type %d"
msgstr "Okänd dirigering av standard in av typ %d"
-#: exec.c:1205
+#: exec.c:1217
#, c-format
msgid "Sent null command to subshell. This is a fish bug. If it can be reproduced, please send a bug report to %s."
msgstr "Skickade noll-kommando till subskal. Detta är en fish-bug. Om den kan reproduceras, skicka en rapport till %s."
+#: exec.c:1265
+msgid "Subshell returned illegal string, discarded one entry"
+msgstr "Underskal lämnade tillbaka ogiltig sträng, ignorerade ett element"
+
#: input.c:406
msgid "Invalid Control sequence"
msgstr "Ogiltig kontroll-sekvens"
@@ -1278,11 +1282,11 @@ msgstr "Stanna och starta tjänst"
msgid "Reload service configuration"
msgstr "Ladda om konfiguration för tjänst"
-#: init/fish.in:73
+#: init/fish.in:74
msgid "-d"
msgstr ""
-#: init/fish.in:74
+#: init/fish.in:75
msgid "fish"
msgstr ""