aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar liljencrantz <liljencrantz@gmail.com>2007-10-28 11:06:24 +1000
committerGravatar liljencrantz <liljencrantz@gmail.com>2007-10-28 11:06:24 +1000
commit5082054bcb8a07af8e01ef9c6da494b696306cfd (patch)
tree77e9ad40afb269f9603364459d5da94c02bbe94d /po
parent2160777d2f26a7e00c3dc003bf52bf9d40d885c7 (diff)
Some polising of english and swedish translations
darcs-hash:20071028010624-75c98-2943272173fa60e70e9e947e34a2ed05296156a7.gz
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/en.po15101
-rw-r--r--po/sv.po14943
2 files changed, 14852 insertions, 15192 deletions
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index f6497242..33db3c27 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fish 1.21.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-27 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Axel Liljencrantz <liljencrantz@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <fish-users@lists.sf.net>\n"
@@ -16,75 +16,101 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: builtin.c:85
+#: builtin.c:83
#, c-format
msgid "Send job %d, '%ls' to foreground\n"
msgstr "Send job %d, “%ls” to foreground\n"
-#: builtin.c:463
+#: builtin.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"%ls: Type 'help %ls' for related documentation\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%ls: Type “help %ls” for related documentation\n"
+"\n"
+
+#: builtin.c:498
+#, c-format
+msgid "%ls: No key with name '%ls' found\n"
+msgstr "%ls: No key with name “%ls” found\n"
+
+#: builtin.c:504
+#, c-format
+msgid "%ls: Key with name '%ls' does not have any mapping\n"
+msgstr "%ls: Key with name “%ls” does not have any mapping\n"
+
+#: builtin.c:510
+#, c-format
+msgid "%ls: Unknown error trying to bind to key named '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Unknown error trying to bind to key named “%ls”\n"
+
+#: builtin.c:701
+#, c-format
+msgid "%ls: Expected zero or two parameters, got %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin.c:725
+#, c-format
+msgid "%ls: Invalid state\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin.c:830
#, c-format
msgid "%ls: Can not specify scope when removing block\n"
-msgstr "%ls: Can not specify scope when removing block\n"
+msgstr ""
-#: builtin.c:469
+#: builtin.c:836
#, c-format
msgid "%ls: No blocks defined\n"
-msgstr "%ls: No blocks defined\n"
+msgstr ""
-#: builtin.c:879 builtin.h:28
+#: builtin.c:1328 builtin.h:29
#, c-format
msgid "%ls: Invalid combination of options\n"
msgstr "%ls: Invalid combination of options\n"
-#: builtin.c:902
+#: builtin.c:1350
#, c-format
msgid "%ls: Expected exactly one function name\n"
msgstr "%ls: Expected exactly one function name\n"
-#: builtin.c:912
+#: builtin.c:1360
#, c-format
msgid "%ls: Function '%ls' does not exist\n"
msgstr "%ls: Function “%ls” does not exist\n"
-#: builtin.c:969
-msgid ""
-"Current function definitions are:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Current function definitions are:\n"
-"\n"
-
-#: builtin.c:1121
+#: builtin.c:1534
#, c-format
msgid "%ls: Unknown signal '%ls'\n"
msgstr "%ls: Unknown signal “%ls”\n"
-#: builtin.c:1145
+#: builtin.c:1558 builtin.c:1728
#, c-format
msgid "%ls: Invalid variable name '%ls'\n"
msgstr "%ls: Invalid variable name “%ls”\n"
-#: builtin.c:1198
+#: builtin.c:1624
#, c-format
msgid "%ls: Cannot find calling job for event handler\n"
msgstr "%ls: Cannot find calling job for event handler\n"
-#: builtin.c:1216
+#: builtin.c:1642
#, c-format
msgid "%ls: Invalid process id %ls\n"
msgstr "%ls: Invalid process id %ls\n"
-#: builtin.c:1257
+#: builtin.c:1693
#, c-format
-msgid "%ls: Expected one argument, got %d\n"
-msgstr "%ls: Expected one argument, got %d\n"
+msgid "%ls: Expected function name\n"
+msgstr "%ls: Expected function name\n"
-#: builtin.c:1265
+#: builtin.c:1700
#, c-format
msgid "%ls: Illegal function name '%ls'\n"
msgstr "%ls: Illegal function name “%ls”\n"
-#: builtin.c:1275
+#: builtin.c:1710
#, c-format
msgid ""
"%ls: The name '%ls' is reserved,\n"
@@ -93,117 +119,135 @@ msgstr ""
"%ls: The name “%ls” is reserved,\n"
"and can not be used as a function name\n"
-#: builtin.c:1290
+#: builtin.c:1741
+#, c-format
+msgid "%ls: Expected one argument, got %d\n"
+msgstr "%ls: Expected one argument, got %d\n"
+
+#: builtin.c:1757
msgid "Current functions are: "
msgstr "Current functions are: "
-#: builtin.c:1429
+#: builtin.c:1901
#, c-format
msgid "%ls: Seed value '%ls' is not a valid number\n"
msgstr "%ls: Seed value “%ls” is not a valid number\n"
-#: builtin.c:1443
+#: builtin.c:1915
#, c-format
msgid "%ls: Expected zero or one argument, got %d\n"
msgstr "%ls: Expected zero or one argument, got %d\n"
-#: builtin.c:1877 main.c:345 parser.c:1415
+#: builtin.c:2421 main.c:389 parser.c:1208
msgid "Standard input"
msgstr "Standard input"
-#: builtin.c:1920
+#: builtin.c:2464
msgid "This is a login shell\n"
msgstr "This is a login shell\n"
-#: builtin.c:1922
+#: builtin.c:2466
msgid "This is not a login shell\n"
msgstr "This is not a login shell\n"
-#: builtin.c:1924
+#: builtin.c:2468
#, c-format
msgid "Job control: %ls\n"
msgstr "Job control: %ls\n"
-#: builtin.c:1925
+#: builtin.c:2469
msgid "Only on interactive jobs"
msgstr "Only on interactive jobs"
-#: builtin.c:1926
+#: builtin.c:2470
msgid "Never"
msgstr "Never"
-#: builtin.c:1926
+#: builtin.c:2470
msgid "Always"
msgstr "Always"
-#: builtin.c:1985 builtin.c:2723
+#: builtin.c:2506 builtin.c:3443
#, c-format
msgid "%ls: Argument '%ls' must be an integer\n"
msgstr "%ls: Argument “%ls” must be an integer\n"
-#: builtin.c:2045
+#: builtin.c:2566
#, c-format
msgid "%ls: Could not find home directory\n"
msgstr "%ls: Could not find home directory\n"
-#: builtin.c:2057
-#, c-format
-msgid ""
-"%ls: '%ls' is not a directory or you do not have permission to enter it\n"
-msgstr ""
-"%ls: “%ls” is not a directory or you do not have permission to enter it\n"
-
-#: builtin.c:2072
+#: builtin.c:2580 builtin.c:2636
#, c-format
msgid "%ls: '%ls' is not a directory\n"
msgstr "%ls: “%ls” is not a directory\n"
-#: builtin.c:2087
+#: builtin.c:2587
+#, c-format
+msgid "%ls: The directory '%ls' does not exist\n"
+msgstr "%ls: The directory “%ls” does not exist\n"
+
+#: builtin.c:2594
+#, c-format
+msgid "%ls: '%ls' is a rotten symlink\n"
+msgstr "%ls: “%ls” is a rotten symlink\n"
+
+#: builtin.c:2602
+#, c-format
+msgid "%ls: Unknown error trying to locate directory '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Unknown error trying to locate directory “%ls”\n"
+
+#: builtin.c:2627
+#, c-format
+msgid "%ls: Permission denied: '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Permission denied: “%ls”\n"
+
+#: builtin.c:2653
#, c-format
msgid "%ls: Could not set PWD variable\n"
msgstr "%ls: Could not set PWD variable\n"
-#: builtin.c:2111
+#: builtin.c:2739
+#, c-format
+msgid "%ls: Key not specified\n"
+msgstr "%ls: Key not specified\n"
+
+#: builtin.c:2784 builtin.c:2798
#, c-format
-msgid "%ls: Expected at least one argument, got %d\n"
-msgstr "%ls: Expected at least one argument, got %d\n"
+msgid "%ls: Error encountered while sourcing file '%ls':\n"
+msgstr "%ls: Error encountered while sourcing file “%ls”:\n"
-#: builtin.c:2124
+#: builtin.c:2792
#, c-format
msgid "%ls: '%ls' is not a file\n"
msgstr "%ls: “%ls” is not a file\n"
-#: builtin.c:2162
+#: builtin.c:2831
#, c-format
msgid "%ls: Error while reading file '%ls'\n"
msgstr "%ls: Error while reading file “%ls”\n"
-#: builtin.c:2231 builtin.c:2397
+#: builtin.c:2903 builtin.c:3083
#, c-format
msgid "%ls: There are no suitable jobs\n"
msgstr "%ls: There are no suitable jobs\n"
-#: builtin.c:2249
+#: builtin.c:2932
#, c-format
msgid "%ls: Ambiguous job\n"
msgstr "%ls: Ambiguous job\n"
-#: builtin.c:2255 builtin_jobs.c:304
+#: builtin.c:2938 builtin.c:3106 builtin_jobs.c:301
#, c-format
msgid "%ls: '%ls' is not a job\n"
msgstr "%ls: “%ls” is not a job\n"
-#: builtin.c:2272
-#, c-format
-msgid "%ls: Argument '%ls' is not a number\n"
-msgstr "%ls: Argument “%ls” is not a number\n"
-
-#: builtin.c:2283 builtin_jobs.c:319
+#: builtin.c:2969 builtin_jobs.c:316
#, c-format
msgid "%ls: No suitable job: %d\n"
msgstr "%ls: No suitable job: %d\n"
-#: builtin.c:2292
+#: builtin.c:2978
#, c-format
msgid ""
"%ls: Can't put job %d, '%ls' to foreground because it is not under job "
@@ -212,12 +256,12 @@ msgstr ""
"%ls: Can't put job %d, “%ls” to foreground because it is not under job "
"control\n"
-#: builtin.c:2346
+#: builtin.c:3032
#, c-format
msgid "%ls: Unknown job '%ls'\n"
msgstr "%ls: Unknown job “%ls”\n"
-#: builtin.c:2355
+#: builtin.c:3041
#, c-format
msgid ""
"%ls: Can't put job %d, '%ls' to background because it is not under job "
@@ -226,206 +270,216 @@ msgstr ""
"%ls: Can't put job %d, “%ls” to background because it is not under job "
"control\n"
-#: builtin.c:2365
+#: builtin.c:3051
#, c-format
msgid "Send job %d '%ls' to background\n"
msgstr "Send job %d “%ls” to background\n"
-#: builtin.c:2403
+#: builtin.c:3089
msgid "(default)"
msgstr "(default)"
-#: builtin.c:2430
-#, c-format
-msgid "%ls: Expected at least two arguments, got %d\n"
-msgstr "%ls: Expected at least two arguments, got %d\n"
-
-#: builtin.c:2438
-#, c-format
-msgid "%ls: '%ls' is not a valid variable name\n"
-msgstr "%ls: “%ls” is not a valid variable name\n"
-
-#: builtin.c:2508
+#: builtin.c:3218
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of block\n"
msgstr "%ls: Not inside of block\n"
-#: builtin.c:2619
+#: builtin.c:3308
+#, c-format
+msgid "%ls: Missing function definition information."
+msgstr "%ls: Missing function definition information."
+
+#: builtin.c:3339
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of 'if' block\n"
msgstr "%ls: Not inside of “if” block\n"
-#: builtin.c:2671
+#: builtin.c:3391
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of loop\n"
msgstr "%ls: Not inside of loop\n"
-#: builtin.c:2733 builtin_complete.c:562 builtin.h:68
+#: builtin.c:3453 builtin_complete.c:601 builtin.h:76
#, c-format
msgid "%ls: Too many arguments\n"
msgstr "%ls: Too many arguments\n"
-#: builtin.c:2749
+#: builtin.c:3469
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of function\n"
msgstr "%ls: Not inside of function\n"
-#: builtin.c:2778
+#: builtin.c:3499
#, c-format
msgid "%ls: Expected exactly one argument, got %d\n"
msgstr "%ls: Expected exactly one argument, got %d\n"
-#: builtin.c:2809
+#: builtin.c:3531
#, c-format
msgid "%ls: 'case' command while not in switch block\n"
msgstr "%ls: “case” command while not in switch block\n"
-#: builtin.c:2853
-msgid "Exit the shell"
-msgstr "Exit the shell"
-
-#: builtin.c:2857
+#: builtin.c:3575
msgid "Temporarily block delivery of events"
msgstr "Temporarily block delivery of events"
-#: builtin.c:2861
+#: builtin.c:3579
msgid "Run a builtin command instead of a function"
msgstr "Run a builtin command instead of a function"
-#: builtin.c:2865
+#: builtin.c:3583
msgid "Change working directory"
msgstr "Change working directory"
-#: builtin.c:2869
+#: builtin.c:3587
+msgid "Count the number of arguments"
+msgstr "Count the number of arguments"
+
+#: builtin.c:3591
+msgid "Search for a specified string in a list"
+msgstr ""
+
+#: builtin.c:3595
+msgid "Emit an event"
+msgstr "Emit an event"
+
+#: builtin.c:3599
+msgid "Exit the shell"
+msgstr "Exit the shell"
+
+#: builtin.c:3603
msgid "Define a new function"
msgstr "Define a new function"
-#: builtin.c:2873
+#: builtin.c:3607
msgid "List or remove functions"
msgstr "List or remove functions"
-#: builtin.c:2877
+#: builtin.c:3611
msgid "Edit command specific completions"
msgstr "Edit command specific completions"
-#: builtin.c:2881
+#: builtin.c:3615
msgid "End a block of commands"
msgstr "End a block of commands"
-#: builtin.c:2885
+#: builtin.c:3619
msgid "Evaluate block if condition is false"
msgstr "Evaluate block if condition is false"
-#: builtin.c:2889
-msgid "Evaluate parameters as a command"
-msgstr "Evaluate parameters as a command"
-
-#: builtin.c:2893
+#: builtin.c:3623
msgid "Perform a set of commands multiple times"
msgstr "Perform a set of commands multiple times"
-#: builtin.c:2897
+#: builtin.c:3627
msgid "Evaluate contents of file"
msgstr "Evaluate contents of file"
-#: builtin.c:2901
+#: builtin.c:3631
msgid "Handle environment variables"
msgstr "Handle environment variables"
-#: builtin.c:2905
+#: builtin.c:3635
msgid "Send job to foreground"
msgstr "Send job to foreground"
-#: builtin.c:2909
+#: builtin.c:3639
msgid "Send job to background"
msgstr "Send job to background"
-#: builtin.c:2913
+#: builtin.c:3643
msgid "Print currently running jobs"
msgstr "Print currently running jobs"
-#: builtin.c:2917
+#: builtin.c:3647
msgid "Read a line of input into variables"
msgstr "Read a line of input into variables"
-#: builtin.c:2921
+#: builtin.c:3651
msgid "Stop the innermost loop"
msgstr "Stop the innermost loop"
-#: builtin.c:2925
+#: builtin.c:3655
msgid "Skip the rest of the current lap of the innermost loop"
msgstr "Skip the rest of the current lap of the innermost loop"
-#: builtin.c:2929
+#: builtin.c:3659
msgid "Stop the currently evaluated function"
msgstr "Stop the currently evaluated function"
-#: builtin.c:2933
+#: builtin.c:3663
msgid "Set or get the commandline"
msgstr "Set or get the commandline"
-#: builtin.c:2937 builtin.c:2941
+#: builtin.c:3667 builtin.c:3671
msgid "Conditionally execute a block of commands"
msgstr "Conditionally execute a block of commands"
-#: builtin.c:2945
+#: builtin.c:3675
msgid "Handle fish key bindings"
msgstr "Handle fish key bindings"
-#: builtin.c:2949
+#: builtin.c:3679
msgid "Generate random number"
msgstr "Generate random number"
-#: builtin.c:2953
+#: builtin.c:3683
msgid "Return status information about fish"
msgstr "Return status information about fish"
-#: builtin.c:2957
+#: builtin.c:3687
msgid "Set or get the shells resource usage limits"
msgstr "Set or get the shells resource usage limits"
-#: builtin.c:2961
+#: builtin.c:3691
msgid "Create a block of code"
msgstr "Create a block of code"
-#: builtin.c:2965
-msgid "Temporarily halt execution and launch a new prompt"
-msgstr "Temporarily halt execution and launch a new prompt"
+#: builtin.c:3695
+msgid ""
+"Temporarily halt execution of a script and launch an interactive debug prompt"
+msgstr ""
+"Temporarily halt execution of a script and launch an interactive debug prompt"
-#: builtin.c:2975
+#: builtin.c:3705
msgid "Run a program instead of a function or builtin"
msgstr "Run a program instead of a function or builtin"
-#: builtin.c:2979
+#: builtin.c:3709
msgid "Evaluate block if condition is true"
msgstr "Evaluate block if condition is true"
-#: builtin.c:2983
+#: builtin.c:3713
msgid "Perform a command multiple times"
msgstr "Perform a command multiple times"
-#: builtin.c:2987
+#: builtin.c:3717
msgid "Negate exit status of job"
msgstr "Negate exit status of job"
-#: builtin.c:2991
+#: builtin.c:3721
msgid "Execute command if previous command suceeded"
msgstr "Execute command if previous command suceeded"
-#: builtin.c:2995
+#: builtin.c:3725
msgid "Execute command if previous command failed"
msgstr "Execute command if previous command failed"
-#: builtin.c:2999
+#: builtin.c:3729
msgid "Run command in current process"
msgstr "Run command in current process"
-#: builtin.c:3106
+#: builtin.c:3817 parser.c:63
#, c-format
msgid "Unknown builtin '%ls'"
msgstr "Unknown builtin “%ls”"
-#: builtin_complete.c:296
+#: builtin_commandline.c:464
+#, c-format
+msgid "%ls: Unknown input function '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Unknown input function “%ls”\n"
+
+#: builtin_complete.c:313
#, c-format
msgid "%ls: Command only available in interactive sessions"
msgstr "%ls: Command only available in interactive sessions"
@@ -442,7 +496,7 @@ msgstr "CPU\t"
msgid "State\tCommand\n"
msgstr "State\tCommand\n"
-#: builtin_jobs.c:100 proc.c:612
+#: builtin_jobs.c:100 proc.c:661
msgid "stopped"
msgstr "stopped"
@@ -462,7 +516,7 @@ msgstr "Procces\n"
msgid "Command\n"
msgstr "Command\n"
-#: builtin_jobs.c:345
+#: builtin_jobs.c:342
#, c-format
msgid "%ls: There are no jobs\n"
msgstr "%ls: There are no jobs\n"
@@ -483,12 +537,12 @@ msgid "%ls: Multiple variable names specified in single call (%ls and %.*ls)\n"
msgstr ""
"%ls: Multiple variable names specified in single call (%ls and %.*ls)\n"
-#: builtin_set.c:239
+#: builtin_set.c:244
#, c-format
msgid "%ls: Invalid index starting at '%ls'\n"
msgstr "%ls: Invalid index starting at “%ls”\n"
-#: builtin_set.c:613
+#: builtin_set.c:689
#, c-format
msgid ""
"%ls: Erase needs a variable name\n"
@@ -497,190 +551,151 @@ msgstr ""
"%ls: Erase needs a variable name\n"
"%ls\n"
-#: builtin_set.c:665
+#: builtin_set.c:733
#, c-format
msgid "%ls: Can not specify scope when erasing array slice\n"
msgstr "%ls: Can not specify scope when erasing array slice\n"
-#: builtin_set.c:779
+#: builtin_set.c:847
#, c-format
-msgid ""
-"%ls: Values cannot be specfied with erase\n"
-"%ls\n"
-msgstr ""
-"%ls: Values cannot be specfied with erase\n"
-"%ls\n"
+msgid "%ls: Values cannot be specfied with erase\n"
+msgstr "%ls: Values cannot be specfied with erase\n"
+
+#: common.c:1756
+#,
+msgid "This is a bug. "
+msgstr "This is a bug. "
#: complete.c:61
-msgid "User home"
-msgstr "User home"
+#, c-format
+msgid "Home for %s"
+msgstr ""
#: complete.c:66
-msgid "Variable: "
-msgstr "Variable: "
-
-#: complete.c:71
-msgid "Executable"
-msgstr "Executable"
-
-#: complete.c:75
-msgid "Executable link"
-msgstr "Executable link"
-
-#: complete.c:80
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: complete.c:84
-msgid "Character device"
-msgstr "Character device"
-
-#: complete.c:88
-msgid "Block device"
-msgstr "Block device"
-
-#: complete.c:92
-msgid "Fifo"
-msgstr "Fifo"
-
-#: complete.c:96
-msgid "Symbolic link"
-msgstr "Symbolic link"
-
-#: complete.c:100
-msgid "Rotten symbolic link"
-msgstr "Rotten symbolic link"
-
-#: complete.c:104
-msgid "Symbolic link loop"
-msgstr "Symbolic link loop"
-
-#: complete.c:108
-msgid "Socket"
-msgstr "Socket"
-
-#: complete.c:112 share/completions/ruby.fish:23
-#: share/functions/__fish_complete_directory.fish:9
-msgid "Directory"
-msgstr "Directory"
-
-#: complete.c:117 share/completions/function.fish:2
-#: share/completions/functions.fish:2 share/completions/type.fish:10
-msgid "Function"
-msgstr "Function"
-
-#: complete.c:121 share/completions/function.fish:3
-#: share/completions/type.fish:9
-msgid "Builtin"
-msgstr "Builtin"
+#, c-format
+msgid "Variable: %ls"
+msgstr "Variable: %ls"
-#: complete.c:818 complete.c:836
+#: complete.c:808 complete.c:826
msgid "Unknown option: "
msgstr "Unknown option: "
-#: complete.c:841
+#: complete.c:831
msgid "Multiple matches for option: "
msgstr "Multiple matches for option: "
-#: env.c:228
+#: env.c:238
msgid "Could not get user information"
msgstr "Could not get user information"
-#: env.c:321 env.c:325
+#: env.c:340 env.c:344
msgid "Changing language to English"
msgstr "Changing language to English"
-#: env.c:1169
+#: env.c:1309
msgid "Tried to pop empty environment stack."
msgstr "Tried to pop empty environment stack."
-#: event.c:215
+#: env_universal_common.c:510
+#, c-format
+msgid "Could not convert message '%s' to wide character string"
+msgstr "Could not convert message “%s” to wide character string"
+
+#: event.c:225
#, c-format
msgid "signal handler for %ls (%ls)"
msgstr "signal handler for %ls (%ls)"
-#: event.c:219
+#: event.c:229
#, c-format
msgid "handler for variable '%ls'"
msgstr "handler for variable “%ls”"
-#: event.c:225
+#: event.c:235
#, c-format
msgid "exit handler for process %d"
msgstr "exit handler for process %d"
-#: event.c:231 event.c:242
+#: event.c:241 event.c:252
#, c-format
msgid "exit handler for job %d, '%ls'"
msgstr "exit handler for job %d, “%ls”"
-#: event.c:233
+#: event.c:243
#, c-format
msgid "exit handler for job with process group %d"
msgstr "exit handler for job with process group %d"
-#: event.c:244
+#: event.c:254
#, c-format
msgid "exit handler for job with job id %d"
msgstr "exit handler for job with job id %d"
-#: event.c:567
+#: event.c:260
+#, c-format
+msgid "handler for generic event '%ls'"
+msgstr "handler for generic event “%ls”"
+
+#: event.c:264
+#,
+msgid "Unknown event type"
+msgstr "Unknown event type"
+
+#: event.c:588
msgid "Signal list overflow. Signals have been ignored."
msgstr "Signal list overflow. Signals have been ignored."
-#: exec.c:62
+#: exec.c:54
#, c-format
msgid "An error occurred while redirecting file descriptor %d"
msgstr "An error occurred while redirecting file descriptor %d"
-#: exec.c:66
+#: exec.c:59
#, c-format
msgid "An error occurred while redirecting file '%ls'"
msgstr "An error occurred while redirecting file “%ls”"
-#: exec.c:70
+#: exec.c:64
+#, c-format
+msgid "The file '%ls' already exists"
+msgstr "The file “%ls” already exists"
+
+#: exec.c:69
msgid "Could not create child process - exiting"
msgstr "Could not create child process - exiting"
-#: exec.c:268
+#: exec.c:289
#, c-format
msgid "Failed to close file descriptor %d"
msgstr "Failed to close file descriptor %d"
-#: exec.c:448
+#: exec.c:509
#, c-format
msgid "Failed to execute process '%ls'"
msgstr "Failed to execute process “%ls”"
-#: exec.c:624
+#: exec.c:689
#, c-format
-msgid "Could not send process %d, '%ls' in job %d, '%ls' from group %d to group %d"
-msgstr "Could not send process %d, “%ls” in job %d, “%ls” from group %d to group %d"
+msgid ""
+"Could not send process %d, '%ls' in job %d, '%ls' from group %d to group %d"
+msgstr ""
+"Could not send process %d, “%ls” in job %d, “%ls” from group %d to group %d"
-#: exec.c:645 proc.c:864 proc.c:876
+#: exec.c:711 proc.c:893 proc.c:905
#, c-format
msgid "Could not send job %d ('%ls') to foreground"
msgstr "Could not send job %d (“%ls”) to foreground"
-#: exec.c:876
+#: exec.c:1047
#, c-format
msgid "Unknown function '%ls'"
msgstr "Unknown function “%ls”"
-#: exec.c:965
+#: exec.c:1167
#, c-format
msgid "Unknown input redirection type %d"
msgstr "Unknown input redirection type %d"
-#: exec.c:1346
-#, c-format
-msgid ""
-"Sent null command to subshell. This is a fish bug. If it can be reproduced, "
-"please send a bug report to %s."
-msgstr ""
-"Sent null command to subshell. This is a fish bug. If it can be reproduced, "
-"please send a bug report to %s."
-
#: expand.c:53
#, c-format
msgid ""
@@ -689,8 +704,8 @@ msgid ""
"variable names may not be zero characters long. To learn more about variable "
"expansion in fish, type 'help expand-variable'."
msgstr ""
-"The '$' character begins a variable name. The character “%lc”, which "
-"directly followed a '$', is not allowed as a part of a variable name, and "
+"The “$” character begins a variable name. The character “%lc”, which "
+"directly followed a “$”, is not allowed as a part of a variable name, and "
"variable names may not be zero characters long. To learn more about variable "
"expansion in fish, type “help expand-variable”."
@@ -700,7 +715,7 @@ msgid ""
"Variable names may not be zero characters long. To learn more about variable "
"expansion in fish, type 'help expand-variable'."
msgstr ""
-"The '$' begins a variable name. It was given at the end of an argument. "
+"The “$” begins a variable name. It was given at the end of an argument. "
"Variable names may not be zero characters long. To learn more about variable "
"expansion in fish, type “help expand-variable”."
@@ -723,7 +738,7 @@ msgid ""
"accessing variables. To learn more about command substitution in fish, type "
"'help expand-command-substitution'."
msgstr ""
-"Did you mean (COMMAND)? In fish, the '$' character is only used for "
+"Did you mean (COMMAND)? In fish, the “$” character is only used for "
"accessing variables. To learn more about command substitution in fish, type "
"“help expand-command-substitution”."
@@ -740,8 +755,9 @@ msgid "Job"
msgstr "Job"
#: expand.c:88
-msgid "Job: "
-msgstr "Job: "
+#, c-format
+msgid "Job: %ls"
+msgstr "Job: %ls"
#: expand.c:93
msgid "Shell process"
@@ -751,116 +767,94 @@ msgstr "Shell process"
msgid "Last background job"
msgstr "Last background job"
-#: expand.c:1164
+#: expand.c:1185
msgid "Mismatched brackets"
msgstr "Mismatched brackets"
-#: fish_pager.c:982 input.c:1494 set_color.c:331
-#, c-format
-msgid "Error while closing terminfo"
-msgstr "Error while closing terminfo"
-
-#: input.c:462
-msgid "Invalid Control sequence"
-msgstr "Invalid Control sequence"
-
-#: input.c:574
+#: fish_indent.c:310
#, c-format
-msgid "Could not parse sequence '%ls'"
-msgstr "Could not parse sequence “%ls”"
-
-#: input.c:740
-msgid "Invalid sequence - no dash after control\n"
-msgstr "Invalid sequence - no dash after control\n"
-
-#: input.c:770
-msgid "Invalid sequence - Control-nothing?\n"
-msgstr "Invalid sequence - Control-nothing?\n"
-
-#: input.c:785
-msgid "Invalid sequence - no dash after meta\n"
-msgstr "Invalid sequence - no dash after meta\n"
-
-#: input.c:790
-msgid "Invalid sequence - Meta-nothing?"
-msgstr "Invalid sequence - Meta-nothing?"
+msgid "%ls, version %s\n"
+msgstr "%ls, version %s\n"
-#: input.c:835
+#: fish_pager.c:118
#, c-format
-msgid "Invalid sequence - '%ls' expanded to zero characters"
-msgstr "Invalid sequence - “%ls” expanded to zero characters"
+msgid "%ls: Argument '%s' is not a valid file descriptor\n"
+msgstr "%ls: Argument “%s” is not a valid file descriptor\n"
-#: input.c:899
-msgid "Mismatched $endif in inputrc file"
-msgstr "Mismatched $endif in inputrc file"
-
-#: input.c:951
-msgid "Mismatched quote"
-msgstr "Mismatched quote"
+#: fish_pager.c:706
+#, c-format
+msgid " %d to %d of %d"
+msgstr ""
-#: input.c:965
-msgid "Expected a ':'"
-msgstr "Expected a ':'"
+#: fish_pager.c:1041
+msgid "Could not set up output file descriptors for pager"
+msgstr ""
-#: input.c:1010
-#, c-format
-msgid "I don't know what '%ls' means"
-msgstr "I don't know what “%ls” means"
+#: fish_pager.c:1047
+#,
+msgid "Could not set up input file descriptors for pager"
+msgstr "Could not set up input file descriptors for pager"
-#: input.c:1014
-#, c-format
-msgid "Expected end of line, got '%ls'"
-msgstr "Expected end of line, got “%ls”"
+#: fish_pager.c:1053
+msgid "Could not open tty for pager"
+msgstr "Could not open tty for pager"
-#: input.c:1019
-msgid "Syntax: set KEY VALUE"
-msgstr "Syntax: set KEY VALUE"
+#: fish_pager.c:1060
+msgid "Could not initialize result pipe"
+msgstr ""
-#: input.c:1085
-msgid "Unable to parse key binding"
-msgstr "Unable to parse key binding"
+#: fish_pager.c:1111 input.c:336
+msgid "Could not set up terminal"
+msgstr "Could not set up terminal"
-#: input.c:1111
+#: fish_pager.c:1135 input.c:362 set_color.c:335
#, c-format
-msgid "I don't know what %ls means"
-msgstr "I don't know what %ls means"
+msgid "Error while closing terminfo"
+msgstr "Error while closing terminfo"
-#: input.c:1137
-#, c-format
-msgid "Error while reading input information from file '%ls'"
-msgstr "Error while reading input information from file “%ls”"
+#: fish_pager.c:1347
+msgid "Unspecified file descriptors"
+msgstr "Unspecified file descriptors"
-#: input.c:1417
-msgid "Could not set up terminal"
-msgstr "Could not set up terminal"
+#: fish_pager.c:1359
+#,
+msgid "Could not read completions"
+msgstr "Could not read completions"
-#: io.c:88
+#: fishd.c:465 path.c:286
+msgid ""
+"Unable to create a configuration directory for fish. Your personal settings "
+"will not be saved. Please set the $XDG_CONFIG_HOME variable to a directory "
+"where the current user has write access."
+msgstr ""
+
+#: io.c:87
#, c-format
msgid ""
"An error occured while reading output from code block on file descriptor %d"
msgstr ""
"An error occured while reading output from code block on file descriptor %d"
-#: main.c:202
+#: main.c:219
#, c-format
msgid "Invalid value '%s' for debug level switch"
msgstr "Invalid value “%s” for debug level switch"
-#: main.c:241 mimedb.c:1265 set_color.c:222
+#: main.c:258 mimedb.c:1286 set_color.c:226
#, c-format
msgid "%s, version %s\n"
msgstr "%s, version %s\n"
-#: main.c:269
+#: main.c:310
msgid "Can not use the no-execute mode when running an interactive session"
msgstr "Can not use the no-execute mode when running an interactive session"
-#: main.c:344
+#: main.c:388
#, c-format
msgid "Error while reading file %ls\n"
msgstr "Error while reading file %ls\n"
-#: mimedb.c:157 mimedb.c:171 mimedb.c:1093
+#: mimedb.c:157 mimedb.c:171 mimedb.c:1114
#, c-format
msgid "%s: Out of memory\n"
msgstr "%s: Out of memory\n"
@@ -875,69 +869,73 @@ msgstr "%s: Unknown error in munge()\n"
msgid "%s: Locale string too long\n"
msgstr "%s: Locale string too long\n"
-#: mimedb.c:486
+#: mimedb.c:494 mimedb.c:502
#, c-format
-msgid "%s: Could not compile regular expressions\n"
-msgstr "%s: Could not compile regular expressions\n"
+msgid "%s: Could not compile regular expressions %s with error %s\n"
+msgstr "%s: Could not compile regular expressions %s with error %s\n"
-#: mimedb.c:595
+#: mimedb.c:615
#, c-format
msgid "%s: No description for type %s\n"
msgstr "%s: No description for type %s\n"
-#: mimedb.c:659
+#: mimedb.c:679
#, c-format
msgid "%s: Could not parse launcher string '%s'\n"
msgstr "%s: Could not parse launcher string “%s”\n"
-#: mimedb.c:692
+#: mimedb.c:712
#, c-format
msgid "%s: Default launcher '%s' does not specify how to start\n"
msgstr "%s: Default launcher “%s” does not specify how to start\n"
-#: mimedb.c:1072
+#: mimedb.c:1093
#, c-format
msgid "%s: Unsupported switch '%c' in launch string '%s'\n"
msgstr "%s: Unsupported switch “%c” in launch string “%s”\n"
-#: mimedb.c:1276
+#: mimedb.c:1297
#, c-format
msgid "%s: Can not launch a mimetype\n"
msgstr "%s: Can not launch a mimetype\n"
-#: mimedb.c:1308
+#: mimedb.c:1329
#, c-format
msgid "%s: Could not parse mimetype from argument '%s'\n"
msgstr "%s: Could not parse mimetype from argument “%s”\n"
-#: mimedb.c:1386
+#: mimedb.c:1349 signal.c:407 signal.c:422
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: mimedb.c:1410
#, c-format
msgid "%s: Unknown error\n"
msgstr "%s: Unknown error\n"
-#: parser.c:62
+#: parse_util.c:892
#, c-format
-msgid "If this error can be reproduced, please send a bug report to %s."
-msgstr "If this error can be reproduced, please send a bug report to %s."
+msgid "Could not autoload item '%ls', it is already being autoloaded. "
+msgstr "Could not autoload item “%ls”, it is already being autoloaded. "
-#: parser.c:67
+#: parser.c:68
msgid "This command can not be used in a pipeline"
msgstr "This command can not be used in a pipeline"
-#: parser.c:73
+#: parser.c:74
#, c-format
msgid "Tokenizer error: '%ls'"
msgstr "Tokenizer error: “%ls”"
-#: parser.c:78
+#: parser.c:79
msgid "An additional command is required"
msgstr "An additional command is required"
-#: parser.c:83
+#: parser.c:84
msgid "Maximum recursion depth reached. Accidental infinite loop?"
msgstr "Maximum recursion depth reached. Accidental infinite loop?"
-#: parser.c:88
+#: parser.c:89
msgid ""
"Could not locate end of block. The 'end' command is missing, misspelled or a "
"';' is missing."
@@ -945,16 +943,16 @@ msgstr ""
"Could not locate end of block. The “end” command is missing, misspelled or a "
"“;” is missing."
-#: parser.c:93
+#: parser.c:94
msgid "Maximum number of nested blocks reached."
msgstr "Maximum number of nested blocks reached."
-#: parser.c:98
+#: parser.c:99
#, c-format
msgid "Expected a command name, got token of type '%ls'"
msgstr "Expected a command name, got token of type “%ls”"
-#: parser.c:103
+#: parser.c:104
#, c-format
msgid ""
"Expected a command name, got token of type '%ls'. Did you mean 'COMMAND; or "
@@ -965,7 +963,7 @@ msgstr ""
"COMMAND”? See the help section for the “or” builtin command by typing “help "
"or”."
-#: parser.c:108
+#: parser.c:109
#, c-format
msgid ""
"Expected a command name, got token of type '%ls'. Did you mean 'COMMAND; and "
@@ -976,34 +974,43 @@ msgstr ""
"COMMAND”? See the help section for the “and” builtin command by typing “help "
"and”."
-#: parser.c:113
+#: parser.c:114
#, c-format
msgid "Illegal command name '%ls'"
msgstr "Illegal command name “%ls”"
-#: parser.c:118
+#: parser.c:119
+#, c-format
+msgid "Illegal file descriptor '%ls'"
+msgstr "Illegal file descriptor “%ls”"
+
+#: parser.c:124
#, c-format
msgid "Warning: No match for wildcard '%ls'. The command will not be executed."
msgstr ""
"Warning: No match for wildcard “%ls”. The command will not be executed."
-#: parser.c:123
+#: parser.c:129
msgid "'case' builtin not inside of switch block"
msgstr "“case” builtin not inside of switch block"
-#: parser.c:128
+#: parser.c:134
msgid "Loop control command while not inside of loop"
msgstr "Loop control command while not inside of loop"
-#: parser.c:133
+#: parser.c:139
+msgid "'return' builtin command outside of function definition"
+msgstr "“return” builtin command outside of function definition"
+
+#: parser.c:144
msgid "'else' builtin not inside of if block"
msgstr "“else” builtin not inside of if block"
-#: parser.c:138
+#: parser.c:149
msgid "'end' command outside of block"
msgstr "“end” command outside of block"
-#: parser.c:143
+#: parser.c:154
#, c-format
msgid ""
"Unknown command '%ls'. Did you mean 'set %ls %ls'? For information on "
@@ -1014,13 +1021,12 @@ msgstr ""
"assigning values to variables, see the help section on the set command by "
"typing “help set”."
-
-#: parser.c:148
+#: parser.c:159
#, c-format
msgid "Expected redirection specification, got token of type '%ls'"
msgstr "Expected redirection specification, got token of type “%ls”"
-#: parser.c:153
+#: parser.c:164
msgid ""
"Encountered redirection when expecting a command name. Fish does not allow a "
"redirection operation before a command."
@@ -1028,144 +1034,142 @@ msgstr ""
"Encountered redirection when expecting a command name. Fish does not allow a "
"redirection operation before a command."
-#: parser.c:158
+#: parser.c:169
msgid "Tried to evaluate null pointer."
msgstr "Tried to evaluate null pointer."
-#: parser.c:163
+#: parser.c:174
#, c-format
msgid "Tried to evaluate commands using invalid block type '%ls'"
msgstr "Tried to evaluate commands using invalid block type “%ls”"
-#: parser.c:169
+#: parser.c:180
#, c-format
msgid "Unexpected token of type '%ls'"
msgstr "Unexpected token of type “%ls”"
-#: parser.c:174
-#, c-format
-msgid "Error while searching for command '%ls'"
-msgstr "Error while searching for command “%ls”"
-
-#: parser.c:180
+#: parser.c:185
msgid "'while' block"
msgstr "“while” block"
-#: parser.c:185
-#,
-msgid "Block created by breakpoint"
-msgstr "Block created by breakpoint"
-
-#: parser.c:191
+#: parser.c:190
msgid "'for' block"
msgstr "“for” block"
-#: parser.c:197
+#: parser.c:195
+msgid "Block created by breakpoint"
+msgstr "Block created by breakpoint"
+
+#: parser.c:202
msgid "'if' conditional block"
msgstr "“if” conditional block"
-#: parser.c:203
+#: parser.c:208
msgid "function definition block"
msgstr "function definition block"
-#: parser.c:209
+#: parser.c:214
msgid "function invocation block"
msgstr "function invocation block"
-#: parser.c:215
+#: parser.c:219
+msgid "function invocation block with no variable shadowing"
+msgstr "function invocation block with no variable shadowing"
+
+#: parser.c:225
msgid "'switch' block"
msgstr "“switch” block"
-#: parser.c:221
+#: parser.c:231
msgid "unexecutable block"
msgstr "unexecutable block"
-#: parser.c:227
+#: parser.c:237
msgid "global root block"
msgstr "global root block"
-#: parser.c:233
+#: parser.c:243
msgid "command substitution block"
msgstr "command substitution block"
-#: parser.c:239
+#: parser.c:249
msgid "'begin' unconditional block"
msgstr "“begin” unconditional block"
-#: parser.c:245
+#: parser.c:255
msgid "Block created by the . builtin"
msgstr "Block created by the . builtin"
-#: parser.c:250
+#: parser.c:260
msgid "event handler block"
msgstr "event handler block"
-#: parser.c:256
+#: parser.c:266
msgid "unknown/invalid block"
msgstr "unknown/invalid block"
-#: parser.c:975
+#: parser.c:761
#, c-format
msgid "Could not write profiling information to file '%s'"
msgstr "Could not write profiling information to file “%s”"
-#: parser.c:981
+#: parser.c:767
msgid "Time\tSum\tCommand\n"
msgstr "Time\tSum\tCommand\n"
-#: parser.c:1156
+#: parser.c:945
#, c-format
msgid "in event handler: %ls\n"
msgstr "in event handler: %ls\n"
-#: parser.c:1183
+#: parser.c:972
#, c-format
msgid "in . (source) call of file '%ls',\n"
msgstr "in . (source) call of file “%ls”,\n"
-#: parser.c:1188
+#: parser.c:977
#, c-format
msgid "in function '%ls',\n"
msgstr "in function “%ls”,\n"
-#: parser.c:1193
+#: parser.c:982
msgid "in command substitution\n"
msgstr "in command substitution\n"
-#: parser.c:1203
+#: parser.c:992
#, c-format
msgid "\tcalled on line %d of file '%ls',\n"
msgstr "\tcalled on line %d of file “%ls”,\n"
-#: parser.c:1210
+#: parser.c:999
msgid "\tcalled on standard input,\n"
msgstr "\tcalled on standard input,\n"
-#: parser.c:1224
+#: parser.c:1013
#, c-format
msgid "\twith parameter list '%ls'\n"
msgstr "\twith parameter list “%ls”\n"
-#: parser.c:1409
+#: parser.c:1202
#, c-format
msgid "%ls (line %d): "
msgstr "%ls (line %d): "
-#: parser.c:1622
+#: parser.c:1424
#, c-format
msgid "Could not expand string '%ls'"
msgstr "Could not expand string “%ls”"
-#: parser.c:1726
+#: parser.c:1541
msgid "Invalid IO redirection"
msgstr "Invalid IO redirection"
-#: parser.c:1770
+#: parser.c:1595
#, c-format
msgid "Requested redirection to something that is not a file descriptor %ls"
msgstr "Requested redirection to something that is not a file descriptor %ls"
-#: parser.c:2221
+#: parser.c:2046
#, c-format
msgid ""
"Variables may not be used as commands. Instead, define a function like "
@@ -1173,10 +1177,10 @@ msgid ""
"command by typing 'help function'."
msgstr ""
"Variables may not be used as commands. Instead, define a function like "
-"'function %ls; %ls $argv; end'. See the help section for the function "
+"“function %ls; %ls $argv; end”. See the help section for the function "
"command by typing “help function”."
-#: parser.c:2229
+#: parser.c:2054
msgid ""
"Variables may not be used as commands. Instead, define a function. See the "
"help section for the function command by typing 'help function'."
@@ -1184,152 +1188,148 @@ msgstr ""
"Variables may not be used as commands. Instead, define a function. See the "
"help section for the function command by typing “help function”."
-#: parser.c:2236
+#: parser.c:2061
#, c-format
msgid ""
"Commands may not contain variables. Use the eval builtin instead, like 'eval "
"%ls'. See the help section for the eval command by typing 'help eval'."
msgstr ""
-"Commands may not contain variables. Use the eval builtin instead, like 'eval "
-"%ls'. See the help section for the eval command by typing “help eval”."
+"Commands may not contain variables. Use the eval builtin instead, like “eval "
+"%ls”. See the help section for the eval command by typing “help eval”."
-#: parser.c:2243
+#: parser.c:2068
#, c-format
msgid "Unknown command '%ls'"
msgstr "Unknown command “%ls”"
-#: parser.c:2688
+#: parser.c:2551
msgid "End of block mismatch. Program terminating."
msgstr "End of block mismatch. Program terminating."
-#: parse_util.c:644
+#: path.c:26
#, c-format
-msgid ""
-"Could not autoload item '%ls', it is already being autoloaded. This is a "
-"circular dependency in the autoloading scripts, please remove it."
-msgstr "Could not autoload item “%ls”, it is already being autoloaded. This is a "
-"circular dependency in the autoloading scripts, please remove it."
-
+msgid "Error while searching for command '%ls'"
+msgstr "Error while searching for command “%ls”"
#: proc.c:155
msgid "Job inconsistency"
msgstr "Job inconsistency"
-#: proc.c:471
+#: proc.c:523
#, c-format
msgid "Job %d, '%ls' has %ls"
msgstr "Job %d, “%ls” has %ls"
-#: proc.c:557
+#: proc.c:609
#, c-format
msgid "%ls: Job %d, '%ls' terminated by signal %ls (%ls)"
msgstr "%ls: Job %d, “%ls” terminated by signal %ls (%ls)"
-#: proc.c:565
+#: proc.c:617
#, c-format
msgid ""
"%ls: Process %d, '%ls' from job %d, '%ls' terminated by signal %ls (%ls)"
msgstr ""
"%ls: Process %d, “%ls” from job %d, “%ls” terminated by signal %ls (%ls)"
-#: proc.c:596
+#: proc.c:646
msgid "ended"
msgstr "ended"
-#: proc.c:824
+#: proc.c:873
msgid "An error occured while reading output from code block"
msgstr "An error occured while reading output from code block"
-#: proc.c:1001 proc.c:1011 proc.c:1021
+#: proc.c:923 proc.c:933 proc.c:943
msgid "Could not return shell to foreground"
msgstr "Could not return shell to foreground"
-#: proc.c:1045
+#: proc.c:1149
msgid "Job command"
msgstr "Job command"
-#: proc.c:1048 proc.c:1075
+#: proc.c:1152 proc.c:1179
msgid "Process list pointer"
msgstr "Process list pointer"
-#: proc.c:1051
+#: proc.c:1155
msgid "Job list pointer"
msgstr "Job list pointer"
-#: proc.c:1062
+#: proc.c:1166
#, c-format
msgid "More than one job in foreground: job 1: '%ls' job 2: '%ls'"
msgstr "More than one job in foreground: job 1: “%ls” job 2: “%ls”"
-#: proc.c:1073
+#: proc.c:1177
msgid "Process argument list"
msgstr "Process argument list"
-#: proc.c:1074
+#: proc.c:1178
msgid "Process name"
msgstr "Process name"
-#: proc.c:1076
+#: proc.c:1180
msgid "Process command"
msgstr "Process command"
-#: proc.c:1081
+#: proc.c:1185
#, c-format
msgid "Job '%ls', process '%ls' has inconsistent state 'stopped'=%d"
msgstr "Job “%ls”, process “%ls” has inconsistent state “stopped”=%d"
-#: proc.c:1091
+#: proc.c:1195
#, c-format
msgid "Job '%ls', process '%ls' has inconsistent state 'completed'=%d"
msgstr "Job “%ls”, process “%ls” has inconsistent state “completed”=%d"
-#: reader.c:354
+#: reader.c:341
msgid "Could not set terminal mode for new job"
msgstr "Could not set terminal mode for new job"
-#: reader.c:378
+#: reader.c:365
msgid "Could not set terminal mode for shell"
msgstr "Could not set terminal mode for shell"
-#: reader.c:1710
+#: reader.c:1486
msgid "Couldn't put the shell in its own process group"
msgstr "Couldn't put the shell in its own process group"
-#: reader.c:1720
+#: reader.c:1496
msgid "Couldn't grab control of terminal"
msgstr "Couldn't grab control of terminal"
-#: reader.c:2258
+#: reader.c:2077
msgid "Pop null reader block"
msgstr "Pop null reader block"
-#: reader.c:2420
+#: reader.c:2215
msgid "There are stopped jobs\n"
msgstr "There are stopped jobs\n"
-#: reader.c:2965
+#: reader.c:2964
#, c-format
msgid "Unknown keybinding %d"
msgstr "Unknown keybinding %d"
-#: reader.c:3040
-msgid "Error while reading commands"
-msgstr "Error while reading commands"
+#: reader.c:3053
+msgid "Error while reading from file descriptor"
+msgstr "Error while reading from file descriptor"
-#: reader.c:3059
+#: reader.c:3073
msgid "Error while closing input stream"
msgstr "Error while closing input stream"
-#: reader.c:3087
+#: reader.c:3101
#, c-format
msgid "Could not convert input. Read %d bytes."
msgstr "Could not convert input. Read %d bytes."
-#: reader.c:3093
+#: reader.c:3107
msgid "Could not read input stream"
msgstr "Could not read input stream"
-#: reader.c:3102
+#: reader.c:3116
msgid "Error while opening input stream"
msgstr "Error while opening input stream"
@@ -1347,17 +1347,17 @@ msgstr "The pointer “%ls” is invalid"
msgid "The pointer '%ls' is null"
msgstr "The pointer “%ls” is null"
-#: set_color.c:249
+#: set_color.c:253
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: Too many arguments\n"
-#: set_color.c:256
+#: set_color.c:260
#, c-format
msgid "%s: Expected an argument\n"
msgstr "%s: Expected an argument\n"
-#: set_color.c:265 set_color.c:273
+#: set_color.c:269 set_color.c:277
#, c-format
msgid "%s: Unknown color '%s'\n"
msgstr "%s: Unknown color “%s”\n"
@@ -1502,66 +1502,70 @@ msgstr "Abort (Alias for SIGABRT)"
msgid "Unused signal"
msgstr "Unused signal"
-#: signal.c:407 signal.c:422
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
+#: signal.c:667
+msgid "Signal block mismatch"
+msgstr ""
-#: tokenizer.c:31
-msgid "Unexpected end of token"
-msgstr "Unexpected end of token"
+#: tokenizer.c:30
+msgid "Unexpected end of string, quotes are not balanced"
+msgstr "Unexpected end of string, quotes are not balanced"
-#: tokenizer.c:36
-msgid "Parenthesis mismatch"
-msgstr "Parenthesis mismatch"
+#: tokenizer.c:35
+msgid "Unexpected end of string, parenthesis do not match"
+msgstr "Unexpected end of string, parenthesis do not match"
-#: tokenizer.c:41
-msgid "Invalid redirection"
-msgstr "Invalid redirection"
+#: tokenizer.c:40
+msgid "Invalid input/output redirection"
+msgstr "Invalid input/output redirection"
-#: tokenizer.c:46
+#: tokenizer.c:45
msgid "Can not use fd 0 as pipe output"
msgstr "Can not use fd 0 as pipe output"
-#: tokenizer.c:63
+#: tokenizer.c:62
msgid "Tokenizer not yet initialized"
msgstr "Tokenizer not yet initialized"
-#: tokenizer.c:64
+#: tokenizer.c:63
msgid "Tokenizer error"
msgstr "Tokenizer error"
-#: tokenizer.c:65
+#: tokenizer.c:64
msgid "Invalid token"
msgstr "Invalid token"
-#: tokenizer.c:66
+#: tokenizer.c:65
msgid "String"
msgstr "String"
-#: tokenizer.c:67
+#: tokenizer.c:66
msgid "Pipe"
msgstr "Pipe"
-#: tokenizer.c:68
+#: tokenizer.c:67
msgid "End of command"
msgstr "End of command"
-#: tokenizer.c:69
+#: tokenizer.c:68
msgid "Redirect output to file"
msgstr "Redirect output to file"
-#: tokenizer.c:70
+#: tokenizer.c:69
msgid "Append output to file"
msgstr "Append output to file"
-#: tokenizer.c:71
+#: tokenizer.c:70
msgid "Redirect input to file"
msgstr "Redirect input to file"
-#: tokenizer.c:72
+#: tokenizer.c:71
msgid "Redirect to file descriptor"
msgstr "Redirect to file descriptor"
+#: tokenizer.c:72
+msgid "Redirect output to file if file does not exist"
+msgstr "Redirect output to file if file does not exist"
+
#: tokenizer.c:73
msgid "Run job in background"
msgstr "Run job in background"
@@ -1570,66 +1574,114 @@ msgstr "Run job in background"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
-#: tokenizer.c:498
-#,
+#: tokenizer.c:512
msgid "Invalid token type"
msgstr "Invalid token type"
-#: wgetopt.c:539
+#: wgetopt.c:542
#, c-format
msgid "%ls: Option '%ls' is ambiguous\n"
msgstr "%ls: Option “%ls” is ambiguous\n"
-#: wgetopt.c:563
+#: wgetopt.c:566
#, c-format
msgid "%ls: Option '--%ls' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%ls: Option “--%ls” doesn't allow an argument\n"
-#: wgetopt.c:568
+#: wgetopt.c:571
#, c-format
msgid "%ls: Option '%lc%ls' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%ls: Option “%lc%ls” doesn't allow an argument\n"
-#: wgetopt.c:582
+#: wgetopt.c:585
#, c-format
msgid "%ls: Option '%ls' requires an argument\n"
msgstr "%ls: Option “%ls” requires an argument\n"
-#: wgetopt.c:610
+#: wgetopt.c:613
#, c-format
msgid "%ls: Unrecognized option '--%ls'\n"
msgstr "%ls: Unrecognized option “--%ls”\n"
-#: wgetopt.c:614
+#: wgetopt.c:617
#, c-format
msgid "%ls: Unrecognized option '%lc%ls'\n"
msgstr "%ls: Unrecognized option “%lc%ls”\n"
-#: wgetopt.c:639
+#: wgetopt.c:642
#, c-format
msgid "%ls: Illegal option -- %lc\n"
msgstr "%ls: Illegal option -- %lc\n"
-#: wgetopt.c:641
+#: wgetopt.c:644
#, c-format
msgid "%ls: Invalid option -- %lc\n"
msgstr "%ls: Invalid option -- %lc\n"
-#: wgetopt.c:675
+#: wgetopt.c:678
#, c-format
msgid "%ls: Option requires an argument -- %lc\n"
msgstr "%ls: Option requires an argument -- %lc\n"
-#: wildcard.c:352
+#: wildcard.c:58
+msgid "Executable"
+msgstr "Executable"
+
+#: wildcard.c:62
+msgid "Executable link"
+msgstr "Executable link"
+
+#: wildcard.c:67
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: wildcard.c:71
+msgid "Character device"
+msgstr "Character device"
+
+#: wildcard.c:75
+msgid "Block device"
+msgstr "Block device"
+
+#: wildcard.c:79
+msgid "Fifo"
+msgstr "Fifo"
+
+#: wildcard.c:83
+msgid "Symbolic link"
+msgstr "Symbolic link"
+
+#: wildcard.c:87
+msgid "Symbolic link to directory"
+msgstr "Symbolic link to directory"
+
+#: wildcard.c:91
+msgid "Rotten symbolic link"
+msgstr "Rotten symbolic link"
+
+#: wildcard.c:95
+msgid "Symbolic link loop"
+msgstr "Symbolic link loop"
+
+#: wildcard.c:99
+msgid "Socket"
+msgstr "Socket"
+
+#: wildcard.c:103 share/completions/ruby.fish:23
+#: share/functions/__fish_complete_directories.fish:8
+msgid "Directory"
+msgstr "Directory"
+
+#: wildcard.c:737
msgid "empty"
msgstr "empty"
-#: builtin.h:23
+#: builtin.h:24
#, c-format
msgid "%ls: Expected argument\n"
msgstr "%ls: Expected argument\n"
-#: builtin.h:33
+#: builtin.h:34
#, c-format
msgid ""
"%ls: Invalid combination of options,\n"
@@ -1638,30 +1690,22 @@ msgstr ""
"%ls: Invalid combination of options,\n"
"%ls\n"
-#: builtin.h:38
+#: builtin.h:39
#, c-format
-msgid ""
-"%ls: Variable scope can only be one of universal, global and local\n"
-"%ls\n"
-msgstr ""
-"%ls: Variable scope can only be one of universal, global and local\n"
-"%ls\n"
+msgid "%ls: Variable scope can only be one of universal, global and local\n"
+msgstr "%ls: Variable scope can only be one of universal, global and local\n"
-#: builtin.h:43
-#, c-format
-msgid ""
-"%ls: Variable can't be both exported and unexported\n"
-"%ls\n"
-msgstr ""
-"%ls: Variable can't be both exported and unexported\n"
-"%ls\n"
+#: builtin.h:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ls: Variable can't be both exported and unexported\n"
+msgstr "%ls: Variable can't be both exported and unexported\n"
-#: builtin.h:48
+#: builtin.h:49
#, c-format
msgid "%ls: Unknown option '%ls'\n"
msgstr "%ls: Unknown option “%ls”\n"
-#: builtin.h:53
+#: builtin.h:54
#, c-format
msgid ""
"%ls: Invalid character '%lc' in variable name. Only alphanumerical "
@@ -1670,111 +1714,77 @@ msgstr ""
"%ls: Invalid character “%lc” in variable name. Only alphanumerical "
"characters and underscores are valid in a variable name.\n"
-#: builtin.h:58
+#: builtin.h:59
#, c-format
msgid "%ls: Variable name can not be the empty string\n"
msgstr "%ls: Variable name can not be the empty string\n"
-#: builtin.h:63
+#: builtin.h:64
#, c-format
msgid "%ls: Second argument must be 'in'\n"
msgstr "%ls: Second argument must be “in”\n"
-#: exec.h:19
-msgid "An error occurred while setting up pipe"
-msgstr "An error occurred while setting up pipe"
-
-#: expand.h:118
-msgid "Array index out of bounds"
-msgstr "Array index out of bounds"
+#: builtin.h:69
+#, c-format
+msgid "%ls: Expected at least two arguments, got %d\n"
+msgstr "%ls: Expected at least two arguments, got %d\n"
-#: etc/fish_interactive.fish.in:14
-msgid "Welcome to fish, the friendly interactive shell\\n"
-msgstr "Welcome to fish, the friendly interactive shell\\n"
+#: builtin.h:71
+#, c-format
+msgid "%ls: '%ls' is not a valid variable name\n"
+msgstr "%ls: “%ls” is not a valid variable name\n"
-#: etc/fish_interactive.fish.in:15
-msgid "Type %shelp%s for instructions on how to use fish\\n"
-msgstr "Type %shelp%s for instructions on how to use fish\\n"
+#: builtin.h:81
+#, c-format
+msgid "%ls: Block mismatch: '%ls' vs. '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Block mismatch: '%ls' vs. “%ls”\n"
-#: etc/fish_interactive.fish.in:21
-msgid "Commands to execute when fish exits"
-msgstr "Commands to execute when fish exits"
+#: builtin.h:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%ls: Unknown block type '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Unknown block type “%ls”\n"
-#: etc/fish_interactive.fish.in:22
-msgid "Good bye\\n"
-msgstr "Good bye\\n"
+#: builtin.h:88
+#, c-format
+msgid "%ls: Argument '%ls' is not a number\n"
+msgstr "%ls: Argument “%ls” is not a number\n"
-#: share/fish:34
-msgid ""
-"%s: Warning: The directory %s has been removed from your PATH because it "
-"does not exist\\n"
+#: common.h:100
+#, c-format
+msgid "function %s called with null value for argument %s. "
msgstr ""
-"%s: Warning: The directory %s has been removed from your PATH because it "
-"does not exist\\n"
-#: share/fish:120
-msgid "Start service"
-msgstr "Start service"
-
-#: share/fish:121
-msgid "Stop service"
-msgstr "Stop service"
+#: common.h:140
+#, c-format
+msgid "function %s called while blocking signals. "
+msgstr ""
-#: share/fish:122
-msgid "Print service status"
-msgstr "Print service status"
+#: exec.h:19
+msgid "An error occurred while setting up pipe"
+msgstr "An error occurred while setting up pipe"
-#: share/fish:123
-msgid "Stop and then start service"
-msgstr "Stop and then start service"
+#: expand.h:118
+msgid "Array index out of bounds"
+msgstr "Array index out of bounds"
-#: share/fish:124
-msgid "Reload service configuration"
-msgstr "Reload service configuration"
+#: output.h:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Tried to use terminfo string %s on line %d of %s, which is undefined in "
+"terminal of type \"%ls\". Please report this error to %s"
+msgstr ""
#: share/completions/apm.fish:2 share/completions/apropos.fish:20
#: share/completions/apt-build.fish:29 share/completions/apt-cache.fish:28
#: share/completions/apt-cdrom.fish:11 share/completions/apt-config.fish:5
#: share/completions/apt-file.fish:12 share/completions/apt-ftparchive.fish:15
-#: share/completions/apt-get.fish:61 share/completions/apt-proxy-import.fish:3
+#: share/completions/apt-proxy-import.fish:3
#: share/completions/apt-rdepends.fish:12
#: share/completions/apt-show-source.fish:8
#: share/completions/apt-sortpkgs.fish:4 share/completions/apt-zip-inst.fish:3
#: share/completions/apt-zip-list.fish:3 share/completions/at.fish:2
#: share/completions/atq.fish:2 share/completions/atrm.fish:2
-#: share/completions/bc.fish:8 share/completions/bunzip2.fish:15
-#: share/completions/bzip2.fish:17 share/completions/cat.fish:11
-#: share/completions/cdrecord.fish:5 share/completions/chgrp.fish:11
-#: share/completions/chown.fish:10 share/completions/configure.fish:2
-#: share/completions/cp.fish:15 share/completions/cut.fish:9
-#: share/completions/cvs.fish:51 share/completions/cvs.fish:73
-#: share/completions/date.fish:10 share/completions/df.fish:29
-#: share/completions/diff.fish:25 share/completions/du.fish:19
-#: share/completions/echo.fish:5 share/completions/fish.fish:3
-#: share/completions/fusermount.fish:14 share/completions/gprof.fish:32
-#: share/completions/grep.fish:43 share/completions/gunzip.fish:18
-#: share/completions/gzip.fish:20 share/completions/id.fish:7
-#: share/completions/less.fish:41 share/completions/make.fish:35
-#: share/completions/mimedb.fish:9 share/completions/modprobe.fish:14
-#: share/completions/mount.fish:8 share/completions/mplayer.fish:83
-#: share/completions/mv.fish:11 share/completions/nice.fish:4
-#: share/completions/patch.fish:34 share/completions/perl.fish:18
-#: share/completions/ping.fish:27 share/completions/ps.fish:34
-#: share/completions/python.fish:12 share/completions/rmdir.fish:7
-#: share/completions/rm.fish:9 share/completions/rpm.fish:5
-#: share/completions/ruby.fish:21 share/completions/sed.fish:28
-#: share/completions/set_color.fish:5 share/completions/sort.fish:20
-#: share/completions/sshfs.fish:24 share/completions/su.fish:11
-#: share/completions/tar.fish:51 share/completions/test.fish:3
-#: share/completions/time.fish:10 share/completions/top.fish:13
-#: share/completions/touch.fish:11 share/completions/umount.fish:10
-#: share/completions/uname.fish:11 share/completions/uniq.fish:14
-#: share/completions/valgrind.fish:26 share/completions/wc.fish:7
-#: share/completions/w.fish:5 share/completions/wget.fish:5
-#: share/completions/which.fish:12 share/completions/who.fish:19
-#: share/completions/xargs.fish:18 share/completions/xsel.fish:18
-#: share/completions/yum.fish:54 share/completions/zcat.fish:9
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:91
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:96
#: share/functions/__fish_complete_tex.fish:5
msgid "Display version and exit"
msgstr "Display version and exit"
@@ -1803,63 +1813,6 @@ msgstr "Request APM suspend mode"
msgid "APM status debugging info"
msgstr "APM status debugging info"
-#: share/completions/apropos.fish:9
-msgid "whatis entry"
-msgstr "whatis entry"
-
-#: share/completions/apropos.fish:11 share/completions/apt-build.fish:3
-#: share/completions/apt-cache.fish:2 share/completions/apt-cdrom.fish:2
-#: share/completions/apt-config.fish:2
-#: share/completions/apt-extracttemplates.fish:3
-#: share/completions/apt-file.fish:2 share/completions/apt-ftparchive.fish:2
-#: share/completions/apt-get.fish:23 share/completions/apt-listbugs.fish:2
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:2
-#: share/completions/apt-proxy-import.fish:2
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:2
-#: share/completions/apt-show-source.fish:2
-#: share/completions/apt-show-versions.fish:2
-#: share/completions/apt-sortpkgs.fish:2 share/completions/apt-spy.fish:2
-#: share/completions/apt-src.fish:2 share/completions/apt-zip-inst.fish:2
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:2 share/completions/bc.fish:9
-#: share/completions/cat.fish:10 share/completions/chgrp.fish:10
-#: share/completions/chown.fish:9 share/completions/complete.fish:13
-#: share/completions/configure.fish:1 share/completions/cp.fish:14
-#: share/completions/cut.fish:8 share/completions/date.fish:9
-#: share/completions/df.fish:28 share/completions/diff.fish:26
-#: share/completions/du.fish:18 share/completions/echo.fish:4
-#: share/completions/emerge.fish:30 share/completions/fish.fish:2
-#: share/completions/functions.fish:4 share/completions/fusermount.fish:13
-#: share/completions/gpg.fish:108 share/completions/gprof.fish:31
-#: share/completions/grep.fish:23 share/completions/gunzip.fish:8
-#: share/completions/gzip.fish:10 share/completions/id.fish:6
-#: share/completions/less.fish:1 share/completions/man.fish:28
-#: share/completions/mimedb.fish:8 share/completions/mount.fish:9
-#: share/completions/mplayer.fish:30 share/completions/mplayer.fish:35
-#: share/completions/mplayer.fish:82 share/completions/mv.fish:10
-#: share/completions/nice.fish:3 share/completions/patch.fish:19
-#: share/completions/pine.fish:3 share/completions/ps.fish:35
-#: share/completions/python.fish:4 share/completions/read.fish:1
-#: share/completions/rmdir.fish:6 share/completions/rm.fish:8
-#: share/completions/rpm.fish:4 share/completions/ruby.fish:8
-#: share/completions/sed.fish:27 share/completions/set_color.fish:6
-#: share/completions/set.fish:65 share/completions/sort.fish:19
-#: share/completions/sshfs.fish:32 share/completions/sudo.fish:7
-#: share/completions/su.fish:10 share/completions/test.fish:2
-#: share/completions/time.fish:9 share/completions/top.fish:5
-#: share/completions/touch.fish:10 share/completions/trap.fish:4
-#: share/completions/type.fish:2 share/completions/ulimit.fish:13
-#: share/completions/umount.fish:11 share/completions/uname.fish:10
-#: share/completions/uniq.fish:13 share/completions/valgrind.fish:24
-#: share/completions/vared.fish:2 share/completions/wc.fish:6
-#: share/completions/wget.fish:6 share/completions/which.fish:13
-#: share/completions/who.fish:18 share/completions/xargs.fish:8
-#: share/completions/xprop.fish:2 share/completions/xsel.fish:16
-#: share/completions/yum.fish:46 share/completions/zcat.fish:7
-#: share/completions/zip.fish:31 share/functions/__fish_complete_ls.fish:90
-#: share/functions/__fish_complete_tex.fish:4
-msgid "Display help and exit"
-msgstr "Display help and exit"
-
#: share/completions/apropos.fish:12
msgid "Print debugging info"
msgstr "Print debugging info"
@@ -1867,17 +1820,9 @@ msgstr "Print debugging info"
#: share/completions/apropos.fish:13 share/completions/apt-file.fish:8
#: share/completions/apt-listchanges.fish:4
#: share/completions/apt-proxy-import.fish:4
-#: share/completions/apt-show-source.fish:10 share/completions/arp.fish:2
-#: share/completions/cp.fish:13 share/completions/darcs.fish:47
-#: share/completions/darcs.fish:127 share/completions/darcs.fish:138
-#: share/completions/darcs.fish:143 share/completions/makedepend.fish:11
-#: share/completions/mount.fish:10 share/completions/mv.fish:9
-#: share/completions/ping.fish:26 share/completions/python.fish:11
-#: share/completions/rmdir.fish:5 share/completions/rpm.fish:7
-#: share/completions/ruby.fish:19 share/completions/tar.fish:49
-#: share/completions/time.fish:8 share/completions/umount.fish:12
-#: share/completions/valgrind.fish:28 share/completions/wget.fish:13
-#: share/completions/zip.fish:14 share/functions/__fish_complete_ssh.fish:59
+#: share/completions/apt-show-source.fish:10
+#: share/functions/__fish_complete_ssh.fish:59
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:106
msgid "Verbose mode"
msgstr "Verbose mode"
@@ -1977,31 +1922,10 @@ msgstr "Rebuild a package"
msgid "Rebuild and install an installed package"
msgstr "Rebuild and install an installed package"
-#: share/completions/apt-build.fish:22
-msgid "Use <command> to build"
-msgstr "Use <command> to build"
-
#: share/completions/apt-build.fish:23
msgid "Apply <file> patch"
msgstr "Apply <file> patch"
-#: share/completions/apt-build.fish:24
-msgid "Prefix to strip on patch"
-msgstr "Prefix to strip on patch"
-
-#: share/completions/apt-build.fish:25 share/completions/apt-listbugs.fish:21
-#: share/completions/yum.fish:47
-msgid "Assume yes to all questions"
-msgstr "Assume yes to all questions"
-
-#: share/completions/apt-build.fish:26 share/completions/apt-get.fish:50
-msgid "Use purge instead of remove"
-msgstr "Use purge instead of remove"
-
-#: share/completions/apt-build.fish:27
-msgid "Do not run update"
-msgstr "Do not run update"
-
#: share/completions/apt-build.fish:28
msgid "Specify sources.list file"
msgstr "Specify sources.list file"
@@ -2042,10 +1966,6 @@ msgstr "Display package record"
msgid "Search packagename by REGEX"
msgstr "Search packagename by REGEX"
-#: share/completions/apt-cache.fish:12
-msgid "Search full package name"
-msgstr "Search full package name"
-
#: share/completions/apt-cache.fish:13
msgid "Search packagename only"
msgstr "Search packagename only"
@@ -2079,12 +1999,7 @@ msgid "Select file to store source cache"
msgstr "Select file to store source cache"
#: share/completions/apt-cache.fish:21
-#: share/completions/apt-ftparchive.fish:10 share/completions/apt-get.fish:39
-#: share/completions/configure.fish:3 share/completions/gpg.fish:130
-#: share/completions/make.fish:32 share/completions/ping.fish:17
-#: share/completions/rpm.fish:6 share/completions/ssh.fish:37
-#: share/completions/valgrind.fish:27 share/completions/wget.fish:12
-#: share/completions/zip.fish:13
+#: share/completions/apt-ftparchive.fish:10
msgid "Quiet mode"
msgstr "Quiet mode"
@@ -2120,7 +2035,6 @@ msgstr "Specify config file"
#: share/completions/apt-cache.fish:30 share/completions/apt-cdrom.fish:13
#: share/completions/apt-config.fish:7
#: share/completions/apt-extracttemplates.fish:6
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:10
msgid "Specify options"
msgstr "Specify options"
@@ -2132,9 +2046,7 @@ msgstr "Add new disc to source list"
msgid "Report identity of disc"
msgstr "Report identity of disc"
-#: share/completions/apt-cdrom.fish:5 share/completions/fusermount.fish:6
-#: share/completions/mount.fish:7 share/completions/sshfs.fish:20
-#: share/completions/umount.fish:8
+#: share/completions/apt-cdrom.fish:5 share/completions/mount.fish:7
msgid "Mount point"
msgstr "Mount point"
@@ -2158,10 +2070,6 @@ msgstr "Thorough package scan"
msgid "No changes"
msgstr "No changes"
-#: share/completions/apt-config.fish:3
-msgid "Access config file from shell"
-msgstr "Access config file from shell"
-
#: share/completions/apt-config.fish:4
msgid "Dump contents of config file"
msgstr "Dump contents of config file"
@@ -2194,10 +2102,6 @@ msgstr "Remove all gz files from cache"
msgid "Set cache dir"
msgstr "Set cache dir"
-#: share/completions/apt-file.fish:9
-msgid "Use cdrom-mount-point"
-msgstr "Use cdrom-mount-point"
-
#: share/completions/apt-file.fish:10 share/completions/apt-file.fish:16
msgid "Do not expand pattern"
msgstr "Do not expand pattern"
@@ -2258,10 +2162,6 @@ msgstr "Perform delinking"
msgid "Perform contents generation"
msgstr "Perform contents generation"
-#: share/completions/apt-ftparchive.fish:13
-msgid "Use source override"
-msgstr "Use source override"
-
#: share/completions/apt-ftparchive.fish:14
msgid "Make caching db readonly"
msgstr "Make caching db readonly"
@@ -2271,7 +2171,6 @@ msgid "Use config file"
msgstr "Use config file"
#: share/completions/apt-ftparchive.fish:17
-#: share/completions/apt-sortpkgs.fish:6
msgid "Set config options"
msgstr "Set config options"
@@ -2283,12 +2182,6 @@ msgstr "Test if apt has yet to be given the subcommand"
msgid "Test if apt command should have packages as potential completion"
msgstr "Test if apt command should have packages as potential completion"
-#: share/completions/apt-get.fish:21 share/completions/emerge.fish:28
-#: share/completions/emerge.fish:29
-#: share/functions/__fish_print_packages.fish:13
-msgid "Package"
-msgstr "Package"
-
#: share/completions/apt-get.fish:24
msgid "Update sources"
msgstr "Update sources"
@@ -2333,98 +2226,6 @@ msgstr "Clean local caches and packages"
msgid "Clean packages no longer be downloaded"
msgstr "Clean packages no longer be downloaded"
-#: share/completions/apt-get.fish:35
-msgid "Download Only"
-msgstr "Download Only"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:36
-msgid "Correct broken dependencies"
-msgstr "Correct broken dependencies"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:37
-msgid "Ignore missing packages"
-msgstr "Ignore missing packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:38
-msgid "Disable downloading packages"
-msgstr "Disable downloading packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:40
-msgid "Perform a simulation"
-msgstr "Perform a simulation"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:41
-msgid "Automatic yes to prompts"
-msgstr "Automatic yes to prompts"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:42
-msgid "Show upgraded packages"
-msgstr "Show upgraded packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:43
-msgid "Show full versions for packages"
-msgstr "Show full versions for packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:44 share/completions/apt-get.fish:45
-msgid "Compile source packages"
-msgstr "Compile source packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:46
-msgid "Ignore package Holds"
-msgstr "Ignore package Holds"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:47
-msgid "Do not upgrade packages"
-msgstr "Do not upgrade packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:48
-msgid "Force yes"
-msgstr "Force yes"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:49
-msgid "Print the URIs"
-msgstr "Print the URIs"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:51
-msgid "Reinstall packages"
-msgstr "Reinstall packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:52
-msgid "Erase obsolete files"
-msgstr "Erase obsolete files"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:53
-msgid "Control default input to the policy engine"
-msgstr "Control default input to the policy engine"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:54
-msgid "Only perform operations that are trivial"
-msgstr "Only perform operations that are trivial"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:55
-msgid "Abort if any packages are to be removed"
-msgstr "Abort if any packages are to be removed"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:56
-msgid "Only accept source packages"
-msgstr "Only accept source packages"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:57
-msgid "Download only diff file"
-msgstr "Download only diff file"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:58
-msgid "Download only tar file"
-msgstr "Download only tar file"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:59
-msgid "Only process arch-dependant build-dependencies"
-msgstr "Only process arch-dependant build-dependencies"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:60
-msgid "Ignore non-authenticated packages"
-msgstr "Ignore non-authenticated packages"
-
#: share/completions/apt-get.fish:62
msgid "Specify a config file"
msgstr "Specify a config file"
@@ -2501,7 +2302,7 @@ msgstr "Specify the title of rss"
msgid "Retrieve fresh bugs"
msgstr "Retrieve fresh bugs"
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:17 share/completions/scp.fish:32
+#: share/completions/apt-listbugs.fish:17
msgid "Do not display progress bar"
msgstr "Do not display progress bar"
@@ -2513,34 +2314,18 @@ msgstr "Specify local cache dir"
msgid "Specify the expire cache timer"
msgstr "Specify the expire cache timer"
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:20
-msgid "Specify apt config file"
-msgstr "Specify apt config file"
+#: share/completions/apt-listbugs.fish:21
+msgid "Assume yes to all questions"
+msgstr "Assume yes to all questions"
#: share/completions/apt-listbugs.fish:22
msgid "Assume no to all questions"
msgstr "Assume no to all questions"
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:23
-msgid "List bugs from packages"
-msgstr "List bugs from packages"
-
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:24
-msgid "List bugs in rss format"
-msgstr "List bugs in rss format"
-
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:3
-msgid "Read filenames from pipe"
-msgstr "Read filenames from pipe"
-
#: share/completions/apt-listchanges.fish:5
msgid "Select frontend interface"
msgstr "Select frontend interface"
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:6 share/completions/darcs.fish:154
-msgid "Specify email address"
-msgstr "Specify email address"
-
#: share/completions/apt-listchanges.fish:7
msgid "Ask confirmation"
msgstr "Ask confirmation"
@@ -2553,15 +2338,11 @@ msgstr "Display all changelogs"
msgid "Avoid changelogs from db in named file"
msgstr "Avoid changelogs from db in named file"
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:10
-msgid "Select display"
-msgstr "Select display"
-
#: share/completions/apt-listchanges.fish:11
msgid "Insert header"
msgstr "Insert header"
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:12 share/completions/ps.fish:36
+#: share/completions/apt-listchanges.fish:12
msgid "Display debug info"
msgstr "Display debug info"
@@ -2569,14 +2350,6 @@ msgstr "Display debug info"
msgid "Select an option profile"
msgstr "Select an option profile"
-#: share/completions/apt-move.fish:2
-msgid "Generate master file"
-msgstr "Generate master file"
-
-#: share/completions/apt-move.fish:3
-msgid "Alias for 'get'"
-msgstr "Alias for “get”"
-
#: share/completions/apt-move.fish:4
msgid "Move packages to local tree"
msgstr "Move packages to local tree"
@@ -2613,10 +2386,6 @@ msgstr "Download package missing from mirror"
msgid "Sync packages installed"
msgstr "Sync packages installed"
-#: share/completions/apt-move.fish:14
-msgid "Move file specified on commandline"
-msgstr "Move file specified on commandline"
-
#: share/completions/apt-move.fish:15
msgid "List packages that may serve as input to mirrorbin or mirrorsource"
msgstr "List packages that may serve as input to mirrorbin or mirrorsource"
@@ -2633,10 +2402,6 @@ msgstr "Fetch source package from STDIN"
msgid "Process all packages"
msgstr "Process all packages"
-#: share/completions/apt-move.fish:19
-msgid "Use specific conffile"
-msgstr "Use specific conffile"
-
#: share/completions/apt-move.fish:20
msgid "Force deletion"
msgstr "Force deletion"
@@ -2685,36 +2450,10 @@ msgstr "Show state of dependencies"
msgid "List packages depending on"
msgstr "List packages depending on"
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:7
-msgid "Comma-separated list of dependancy types to follow recursively"
-msgstr "Comma-separated list of dependancy types to follow recursively"
-
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:8
-msgid "Comma-separated list of dependancy types to show"
-msgstr "Comma-separated list of dependancy types to show"
-
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:9
-msgid ""
-"Comma-separated list of package installation states to follow recursively"
-msgstr ""
-"Comma-separated list of package installation states to follow recursively"
-
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:10
-msgid "Comma-separated list of package installation states to show"
-msgstr "Comma-separated list of package installation states to show"
-
#: share/completions/apt-rdepends.fish:11
msgid "Display man page"
msgstr "Display man page"
-#: share/completions/apt-setup.fish:2
-msgid "Probe a CD"
-msgstr "Probe a CD"
-
-#: share/completions/apt-setup.fish:3
-msgid "Run in noninteractive mode"
-msgstr "Run in noninteractive mode"
-
#: share/completions/apt-show-source.fish:3
#: share/completions/apt-show-source.fish:4
#: share/completions/apt-show-versions.fish:10
@@ -2781,30 +2520,10 @@ msgstr "Debian distribution"
msgid "Servers in the areas"
msgstr "Servers in the areas"
-#: share/completions/apt-spy.fish:5
-msgid "Conf file"
-msgstr "Conf file"
-
#: share/completions/apt-spy.fish:6
msgid "Finish after number of servers"
msgstr "Finish after number of servers"
-#: share/completions/apt-spy.fish:7
-msgid "File to grab servers"
-msgstr "File to grab servers"
-
-#: share/completions/apt-spy.fish:8
-msgid "File as input"
-msgstr "File as input"
-
-#: share/completions/apt-spy.fish:9
-msgid "Mirror-list file"
-msgstr "Mirror-list file"
-
-#: share/completions/apt-spy.fish:10
-msgid "Output sources.list file"
-msgstr "Output sources.list file"
-
#: share/completions/apt-spy.fish:11
msgid "Use proxy server"
msgstr "Use proxy server"
@@ -2821,10 +2540,6 @@ msgstr "How long in sec to download"
msgid "Custom URL to get mirror list"
msgstr "Custom URL to get mirror list"
-#: share/completions/apt-spy.fish:15
-msgid "Write top servers to file"
-msgstr "Write top servers to file"
-
#: share/completions/apt-spy.fish:16
msgid "Number of top servers"
msgstr "Number of top servers"
@@ -2893,11 +2608,8 @@ msgstr "Patch local changes"
msgid "Specify a dir"
msgstr "Specify a dir"
-#: share/completions/apt-src.fish:18
-msgid "Run on current dir"
-msgstr "Run on current dir"
-
#: share/completions/apt-src.fish:19
+#,
msgid "Omit debian version"
msgstr "Omit debian version"
@@ -2921,41 +2633,122 @@ msgstr "Output to /dev/null"
msgid "Output trace"
msgstr "Output trace"
-#: share/completions/apt-zip-inst.fish:4 share/completions/apt-zip-list.fish:4
-msgid "Removable medium"
-msgstr "Removable medium"
-
#: share/completions/apt-zip-inst.fish:5 share/completions/apt-zip-list.fish:5
msgid "Select an action"
msgstr "Select an action"
-#: share/completions/apt-zip-inst.fish:6 share/completions/apt-zip-list.fish:6
-msgid "List of packages to install"
-msgstr "List of packages to install"
-
#: share/completions/apt-zip-inst.fish:7 share/completions/apt-zip-list.fish:7
msgid "Fix broken option"
msgstr "Fix broken option"
-#: share/completions/apt-zip-inst.fish:8 share/completions/apt-zip-list.fish:8
-msgid "Specify a non-mountpoint dir"
-msgstr "Specify a non-mountpoint dir"
+#: share/completions/aptitude.fish:3
+msgid "Test if aptitude has yet to be given the subcommand"
+msgstr "Test if aptitude has yet to be given the subcommand"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:12
+msgid "Test if aptitude command should have packages as potential completion"
+msgstr "Test if aptitude command should have packages as potential completion"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "Remove any cached packages which can no longer be downloaded"
+msgstr "Clean packages no longer be downloaded"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:25
+msgid "Remove all downloaded .deb files from the package cache directory"
+msgstr ""
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:9
-msgid "Select a method"
-msgstr "Select a method"
+#: share/completions/aptitude.fish:26
+msgid "Forget all internal information about what packages are \\new"
+msgstr ""
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:11
-msgid "Accept protocols"
-msgstr "Accept protocols"
+#: share/completions/aptitude.fish:27
+msgid "Cancel all scheduled actions on all packages"
+msgstr ""
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:12
-msgid "Reject protocols"
-msgstr "Reject protocols"
+#: share/completions/aptitude.fish:28
+msgid "Update the list of available packages from the apt sources"
+msgstr ""
-#: share/completions/arp.fish:3
-msgid "Numerical address"
-msgstr "Numerical address"
+#: share/completions/aptitude.fish:29
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade installed packages to their most recent version"
+msgstr "Updates packages to the best version available"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:30
+#, fuzzy
+msgid "Download and displays the Debian changelog for the packages"
+msgstr "Display change information for the package"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:31
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade, removing or installing packages as necessary"
+msgstr "Upgrade or install newest packages"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:32
+#, fuzzy
+msgid "Download the packages to the current directory"
+msgstr "Do not ever ascend to the parent directory"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:33
+msgid "Forbid the upgrade to a particular version"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:34
+msgid "Ignore the packages by future upgrade commands"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "Install the packages"
+msgstr "Install new package"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:36
+#, fuzzy
+msgid "Cancel any scheduled actions on the packages"
+msgstr "Display change information for the package"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:37
+#, fuzzy
+msgid "Mark packages as automatically installed"
+msgstr "Upgrade package if already installed"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:38
+msgid "Remove and delete all associated configuration and data files"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:39
+#, fuzzy
+msgid "Reinstall the packages"
+msgstr "Reinstall packages"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:40
+#, fuzzy
+msgid "Remove the packages"
+msgstr "Remove packages"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:41
+#, fuzzy
+msgid "Display detailed information about the packages"
+msgstr "Display change information for the package"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:42
+msgid "Consider the packages by future upgrade commands"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "Mark packages as manually installed"
+msgstr "Upgrade package if already installed"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:44
+#, fuzzy
+msgid "Search for packages matching one of the patterns"
+msgstr "Search package containing pattern"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:45
+msgid "Display brief summary of the available commands and options"
+msgstr ""
#: share/completions/arp.fish:4
msgid "Class of hw type"
@@ -2969,10 +2762,6 @@ msgstr "Show arp entries"
msgid "Remove an entry for hostname"
msgstr "Remove an entry for hostname"
-#: share/completions/arp.fish:7
-msgid "Use hardware address"
-msgstr "Use hardware address"
-
#: share/completions/arp.fish:8
msgid "Select interface"
msgstr "Select interface"
@@ -2985,22 +2774,6 @@ msgstr "Manually create ARP address"
msgid "Take addr from filename, default /etc/ethers"
msgstr "Take addr from filename, default /etc/ethers"
-#: share/completions/atd.fish:2
-msgid "Limiting load factor"
-msgstr "Limiting load factor"
-
-#: share/completions/atd.fish:3
-msgid "Minimum interval in seconds"
-msgstr "Minimum interval in seconds"
-
-#: share/completions/atd.fish:4 share/completions/make.fish:20
-msgid "Debug mode"
-msgstr "Debug mode"
-
-#: share/completions/atd.fish:5
-msgid "Process at queue only once"
-msgstr "Process at queue only once"
-
#: share/completions/at.fish:3 share/completions/atq.fish:3
msgid "Use specified queue"
msgstr "Use specified queue"
@@ -3029,765 +2802,44 @@ msgstr "Show the time"
msgid "Print the jobs listed"
msgstr "Print the jobs listed"
-#: share/completions/bc.fish:3
-msgid "Force interactive mode"
-msgstr "Force interactive mode"
-
-#: share/completions/bc.fish:4
-msgid "Define math library"
-msgstr "Define math library"
-
-#: share/completions/bc.fish:5
-msgid "Give warnings for extensions to POSIX bc"
-msgstr "Give warnings for extensions to POSIX bc"
-
-#: share/completions/bc.fish:6
-msgid "Process exactly POSIX bc"
-msgstr "Process exactly POSIX bc"
-
-#: share/completions/bc.fish:7
-msgid "Do not print the GNU welcome"
-msgstr "Do not print the GNU welcome"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:9
-msgid "Decompress to stdout"
-msgstr "Decompress to stdout"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:10 share/completions/bzip2.fish:11
-#: share/completions/gunzip.fish:7 share/completions/gzip.fish:9
-#: share/completions/zcat.fish:6
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Overwrite"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:11 share/completions/bzip2.fish:12
-msgid "Do not overwrite"
-msgstr "Do not overwrite"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:12 share/completions/bzcat.fish:8
-#: share/completions/bzip2.fish:13
-msgid "Reduce memory usage"
-msgstr "Reduce memory usage"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:13 share/completions/bzip2.fish:15
-msgid "Print compression ratios"
-msgstr "Print compression ratios"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:14 share/completions/bzip2.fish:16
-#: share/completions/gunzip.fish:10 share/completions/gzip.fish:12
-#: share/completions/zcat.fish:8
-msgid "Print license"
-msgstr "Print license"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:1 share/completions/gunzip.fish:1
-#: share/completions/gzip.fish:1
-msgid "Compress to stdout"
-msgstr "Compress to stdout"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:9
-msgid "Compress file"
-msgstr "Compress file"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:10 share/completions/gunzip.fish:16
-#: share/completions/gzip.fish:18
-msgid "Check integrity"
-msgstr "Check integrity"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:14 share/completions/chgrp.fish:6
-#: share/completions/chown.fish:5
-msgid "Supress errors"
-msgstr "Supress errors"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:18
-msgid "Small block size"
-msgstr "Small block size"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:19
-msgid "Large block size"
-msgstr "Large block size"
-
-#: share/completions/cat.fish:1
-msgid "Escape all non-printing characters"
-msgstr "Escape all non-printing characters"
-
-#: share/completions/cat.fish:2
-msgid "Number nonblank lines"
-msgstr "Number nonblank lines"
-
-#: share/completions/cat.fish:3
-msgid "Escape non-printing characters except tab"
-msgstr "Escape non-printing characters except tab"
-
-#: share/completions/cat.fish:4
-msgid "Display $ at end of line"
-msgstr "Display $ at end of line"
-
-#: share/completions/cat.fish:5
-msgid "Number all lines"
-msgstr "Number all lines"
-
-#: share/completions/cat.fish:6
-msgid "Never more than single blank line"
-msgstr "Never more than single blank line"
-
-#: share/completions/cat.fish:7
-msgid "Escape non-printing characters except newline"
-msgstr "Escape non-printing characters except newline"
-
-#: share/completions/cat.fish:8
-msgid "Escape tab"
-msgstr "Escape tab"
-
-#: share/completions/cat.fish:9
-msgid "Escape non-printing except newline and tab"
-msgstr "Escape non-printing except newline and tab"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:6
-msgid "Increment the level of general verbosity by one"
-msgstr "Increment the level of general verbosity by one"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:7
-msgid "Increment the verbose level in respect of SCSI command transport by one"
-msgstr ""
-"Increment the verbose level in respect of SCSI command transport by one"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:8
-msgid "Set the misc debug value to #"
-msgstr "Set the misc debug value to #"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:9
-msgid "Increment the misc debug level by one"
-msgstr "Increment the misc debug level by one"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:10
-msgid "Do not print out a status report for failed SCSI commands"
-msgstr "Do not print out a status report for failed SCSI commands"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:11
-msgid "Force to continue on some errors"
-msgstr "Force to continue on some errors"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:12
-msgid "Tell cdrecord to set the SCSI IMMED flag in certain commands"
-msgstr "Tell cdrecord to set the SCSI IMMED flag in certain commands"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:13
-msgid ""
-"Defines the minimum drive buffer fill ratio for the experimental ATAPI wait "
-"mode intended to free the IDE bus to allow hard disk and CD/DVD writer on "
-"the same IDE cable"
-msgstr ""
-"Defines the minimum drive buffer fill ratio for the experimental ATAPI wait "
-"mode intended to free the IDE bus to allow hard disk and CD/DVD writer on "
-"the same IDE cable"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:14
-msgid "Complete CD/DVD-Recorder recording process with the laser turned off"
-msgstr "Complete CD/DVD-Recorder recording process with the laser turned off"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:15
-msgid "Tells cdrecord to handle images created by readcd -clone"
-msgstr "Tells cdrecord to handle images created by readcd -clone"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:17
-msgid "Set SAO (Session At Once) mode, usually called Disk At Once mode"
-msgstr "Set SAO (Session At Once) mode, usually called Disk At Once mode"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:18
-msgid "Set TAO (Track At Once) writing mode"
-msgstr "Set TAO (Track At Once) writing mode"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:19
-msgid "Set RAW writing mode"
-msgstr "Set RAW writing mode"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:20
-msgid "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode"
-msgstr "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:21
-msgid "Select Set RAW writing, the less preferred raw writing mode"
-msgstr "Select Set RAW writing, the less preferred raw writing mode"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:22
-msgid ""
-"Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode if raw96r is not "
-"supported"
-msgstr ""
-"Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode if raw96r is not "
-"supported"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:23
-msgid "Allow multi session CDs to be made"
-msgstr "Allow multi session CDs to be made"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:24
-msgid ""
-"Retrieve multi session info in a form suitable for mkisofs-1.10 or later"
-msgstr ""
-"Retrieve multi session info in a form suitable for mkisofs-1.10 or later"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:25
-msgid "Retrieve and print out the table of content or PMA of a CD"
-msgstr "Retrieve and print out the table of content or PMA of a CD"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:26
-msgid "Retrieve and print out the ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
-msgstr "Retrieve and print out the ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:27
-msgid "The disk will only be fixated"
-msgstr "The disk will only be fixated"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:28
-msgid "Do not fixate the disk after writing the tracks"
-msgstr "Do not fixate the disk after writing the tracks"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:29
-msgid ""
-"Wait for input to become available on standard input before trying to open "
-"the SCSI driver"
-msgstr ""
-"Wait for input to become available on standard input before trying to open "
-"the SCSI driver"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:30
-msgid "Load the media and exit"
-msgstr "Load the media and exit"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:31
-msgid "Load the media, lock the door and exit"
-msgstr "Load the media, lock the door and exit"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:32
-msgid "Eject disk after doing the work"
-msgstr "Eject disk after doing the work"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:33
-msgid "Set the speed factor of the writing process to #"
-msgstr "Set the speed factor of the writing process to #"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:34
-msgid "Blank a CD-RW and exit or blank a CD-RW before writing"
-msgstr "Blank a CD-RW and exit or blank a CD-RW before writing"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:35
-msgid "Format a CD-RW/DVD-RW/DVD+RW disc"
-msgstr "Format a CD-RW/DVD-RW/DVD+RW disc"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:36
-msgid "Set the FIFO (ring buffer) size to #"
-msgstr "Set the FIFO (ring buffer) size to #"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:37
-msgid "Set the maximum transfer size for a single SCSI command to #"
-msgstr "Set the maximum transfer size for a single SCSI command to #"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:38
-msgid "Sets the SCSI target for the CD/DVD-Recorder"
-msgstr "Sets the SCSI target for the CD/DVD-Recorder"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:39
-msgid "Set the grace time before starting to write to ># seconds"
-msgstr "Set the grace time before starting to write to ># seconds"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:40
-msgid "Set the default SCSI command timeout value to # seconds"
-msgstr "Set the default SCSI command timeout value to # seconds"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:41
-msgid "Allows the user to manually select a driver for the device"
-msgstr "Allows the user to manually select a driver for the device"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:45
-msgid "Set driver specific options"
-msgstr "Set driver specific options"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:46
-msgid ""
-"Set the driveropts specified by driveropts=option list, the speed of the "
-"drive and the dummy flag and exit"
-msgstr ""
-"Set the driveropts specified by driveropts=option list, the speed of the "
-"drive and the dummy flag and exit"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:47
-msgid "Checks if a driver for the current drive is present and exit"
-msgstr "Checks if a driver for the current drive is present and exit"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:48
-msgid ""
-"Print the drive capabilities for SCSI-3/mmc compliant drives as obtained "
-"from mode page 0x2A"
-msgstr ""
-"Print the drive capabilities for SCSI-3/mmc compliant drives as obtained "
-"from mode page 0x2A"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:49
-msgid "Do an inquiry for the drive, print the inquiry info and exit"
-msgstr "Do an inquiry for the drive, print the inquiry info and exit"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:50
-msgid "Scan all SCSI devices on all SCSI busses and print the inquiry strings"
-msgstr "Scan all SCSI devices on all SCSI busses and print the inquiry strings"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:51
-msgid "Try to reset the SCSI bus where the CD recorder is located"
-msgstr "Try to reset the SCSI bus where the CD recorder is located"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:52
-msgid "Try to send an abort sequence to the drive"
-msgstr "Try to send an abort sequence to the drive"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:53
-msgid "Allow cdrecord to write more than the official size of a medium"
-msgstr "Allow cdrecord to write more than the official size of a medium"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:54
-msgid "Ignore the known size of the medium, use for debugging only"
-msgstr "Ignore the known size of the medium, use for debugging only"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:55
-msgid "Use *.inf files to overwrite audio options"
-msgstr "Use *.inf files to overwrite audio options"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:56
-msgid "Set the default pre-gap size for all tracks except track nr 1"
-msgstr "Set the default pre-gap size for all tracks except track nr 1"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:57
-msgid "Set Packet writing mode (experimental interface)"
-msgstr "Set Packet writing mode (experimental interface)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:58
-msgid "Set the packet size to #, forces fixed packet mode (experimental)"
-msgstr "Set the packet size to #, forces fixed packet mode (experimental)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:59
-msgid ""
-"Do not close the current track, only when in packet writing mode "
-"(experimental)"
-msgstr ""
-"Do not close the current track, only when in packet writing mode "
-"(experimental)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:60
-msgid "Set the Media Catalog Number of the CD"
-msgstr "Set the Media Catalog Number of the CD"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:61
-msgid ""
-"Write CD-Text info based on info taken from a file that contains ascii info "
-"for the text strings"
-msgstr ""
-"Write CD-Text info based on info taken from a file that contains ascii info "
-"for the text strings"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:62
-msgid "Write CD-Text based on info found in the binary file filename"
-msgstr "Write CD-Text based on info found in the binary file filename"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:63
-msgid "Take all recording related info from a CDRWIN compliant CUE sheet file"
-msgstr "Take all recording related info from a CDRWIN compliant CUE sheet file"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:67
-msgid "Set the International Standard Recording Number for the next track"
-msgstr "Set the International Standard Recording Number for the next track"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:68
-msgid "Sets an index list for the next track"
-msgstr "Sets an index list for the next track"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:69
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-DA audio format"
-msgstr "All subsequent tracks are written in CD-DA audio format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:70
-msgid "Audio data is assumed to be in byte-swapped (little-endian) order"
-msgstr "Audio data is assumed to be in byte-swapped (little-endian) order"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:71
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 1 (Yellow Book) format"
-msgstr ""
-"All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 1 (Yellow Book) format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:72
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 2 format"
-msgstr "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 2 format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:73 share/completions/cdrecord.fish:74
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 1 format"
-msgstr "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 1 format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:75
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 2 format"
-msgstr "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 2 format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:76
-msgid ""
-"All subsequent tracks are written in a way that allows a mix of CD-ROM XA "
-"mode 2 form 1/2 format"
-msgstr ""
-"All subsequent tracks are written in a way that allows a mix of CD-ROM XA "
-"mode 2 form 1/2 format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:77
-msgid "The TOC type for the disk is set to CDI, with XA only"
-msgstr "The TOC type for the disk is set to CDI, with XA only"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:78
-msgid "Use the ISO-9660 file system size as the size of the next track"
-msgstr "Use the ISO-9660 file system size as the size of the next track"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:79
-msgid ""
-"15 sectors of zeroed data will be added to the end of this and each "
-"subsequent data track"
-msgstr ""
-"15 sectors of zeroed data will be added to the end of this and each "
-"subsequent data track"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:80
-msgid "Set the amount of data to be appended as padding to the next track"
-msgstr "Set the amount of data to be appended as padding to the next track"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:81
-msgid "Do not pad the following tracks - the default"
-msgstr "Do not pad the following tracks - the default"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:82
-msgid ""
-"Allow all subsequent tracks to violate the Red Book track length standard "
-"(min 4 s)"
-msgstr ""
-"Allow all subsequent tracks to violate the Red Book track length standard "
-"(min 4 s)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:83
-msgid "Re-enforce the Red Book track length standard (min 4 s)"
-msgstr "Re-enforce the Red Book track length standard (min 4 s)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:84
-msgid "Set the pre-gap size for the next track"
-msgstr "Set the pre-gap size for the next track"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:85
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
-"data has been sampled with 50/15 microsec pre-emphasis"
-msgstr ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
-"data has been sampled with 50/15 microsec pre-emphasis"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:86
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
-"data has been mastered with linear data"
-msgstr ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
-"data has been mastered with linear data"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:87
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has permission to be copied without limit"
-msgstr ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has permission to be copied without limit"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:88
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has permission to be copied only once for "
-"personal use"
-msgstr ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has permission to be copied only once for "
-"personal use"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:89
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has no permission to be copied"
-msgstr ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has no permission to be copied"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:90
-msgid ""
-"If the master image for the next track has been stored on a raw disk, use "
-"this option to specify the valid amount of data on this disk"
-msgstr ""
-"If the master image for the next track has been stored on a raw disk, use "
-"this option to specify the valid amount of data on this disk"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:2 share/completions/chown.fish:1
-msgid "Output diagnostic for changed files"
-msgstr "Output diagnostic for changed files"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:3 share/completions/chown.fish:2
-msgid "Dereferense symbolic links"
-msgstr "Dereferense symbolic links"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:4 share/completions/chown.fish:3
-msgid "Do not dereference symbolic links"
-msgstr "Do not dereference symbolic links"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:5 share/completions/chown.fish:4
-msgid "Change from owner/group"
-msgstr "Change from owner/group"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:7 share/completions/chown.fish:6
-msgid "Use same owner/group as file"
-msgstr "Use same owner/group as file"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:8 share/completions/chown.fish:7
-#: share/completions/zip.fish:6
-msgid "Operate recursively"
-msgstr "Operate recursively"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:9 share/completions/chown.fish:8
-msgid "Output diagnostic for every file"
-msgstr "Output diagnostic for every file"
-
-#: share/completions/chown.fish:11 share/completions/chown.fish:12
-#: share/completions/w.fish:6
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
-
-#: share/completions/commandline.fish:1
-msgid "Add text to the end of the selected area"
-msgstr "Add text to the end of the selected area"
-
-#: share/completions/commandline.fish:2
-msgid "Add text at cursor"
-msgstr "Add text at cursor"
-
-#: share/completions/commandline.fish:3
-msgid "Replace selected part"
-msgstr "Replace selected part"
-
-#: share/completions/commandline.fish:5
-msgid "Select job under cursor"
-msgstr "Select job under cursor"
-
-#: share/completions/commandline.fish:6
-msgid "Select process under cursor"
-msgstr "Select process under cursor"
-
-#: share/completions/commandline.fish:7
-msgid "Select token under cursor"
-msgstr "Select token under cursor"
-
-#: share/completions/commandline.fish:8
-msgid "Select entire command line (default)"
-msgstr "Select entire command line (default)"
-
-#: share/completions/commandline.fish:10
-msgid "Only return that part of the command line before the cursor"
-msgstr "Only return that part of the command line before the cursor"
-
-#: share/completions/commandline.fish:11
-msgid "Inject readline functions to reader"
-msgstr "Inject readline functions to reader"
-
-#: share/completions/complete.fish:1
-msgid "Command to add completion to"
-msgstr "Command to add completion to"
-
-#: share/completions/complete.fish:2
-msgid "Path to add completion to"
-msgstr "Path to add completion to"
-
-#: share/completions/complete.fish:3
-msgid "Posix-style option to complete"
-msgstr "Posix-style option to complete"
-
-#: share/completions/complete.fish:4
-msgid "GNU-style option to complete"
-msgstr "GNU-style option to complete"
-
-#: share/completions/complete.fish:5
-msgid "Old style long option to complete"
-msgstr "Old style long option to complete"
-
-#: share/completions/complete.fish:6
-msgid "Do not use file completion"
-msgstr "Do not use file completion"
-
-#: share/completions/complete.fish:7
-msgid "Require parameter"
-msgstr "Require parameter"
-
-#: share/completions/complete.fish:8
-msgid "Require parameter and do not use file completion"
-msgstr "Require parameter and do not use file completion"
-
-#: share/completions/complete.fish:9
-msgid "A list of possible arguments"
-msgstr "A list of possible arguments"
-
-#: share/completions/complete.fish:10
-msgid "Description of this completions"
-msgstr "Description of this completions"
+#: share/completions/atd.fish:2
+msgid "Limiting load factor"
+msgstr "Limiting load factor"
-#: share/completions/complete.fish:11
-msgid "Option list is not complete"
-msgstr "Option list is not complete"
+#: share/completions/atd.fish:3
+msgid "Minimum interval in seconds"
+msgstr "Minimum interval in seconds"
-#: share/completions/complete.fish:12
-msgid "Remove completion"
-msgstr "Remove completion"
+#: share/completions/atd.fish:4
+msgid "Debug mode"
+msgstr "Debug mode"
-#: share/completions/complete.fish:14
-msgid "Print all completions for the specified commandline"
-msgstr "Print all completions for the specified commandline"
+#: share/completions/atd.fish:5
+msgid "Process at queue only once"
+msgstr "Process at queue only once"
-#: share/completions/complete.fish:15
-msgid ""
-"The completion should only be used if the specified command has a zero exit "
-"status"
-msgstr ""
-"The completion should only be used if the specified command has a zero exit "
-"status"
+#: share/completions/configure.fish:1
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:95
+#: share/functions/__fish_complete_tex.fish:4
+msgid "Display help and exit"
+msgstr "Display help and exit"
#: share/completions/configure.fish:4
msgid "Cache test results in specified file"
msgstr "Cache test results in specified file"
-#: share/completions/configure.fish:5
-msgid "Cache test results in file config.cache"
-msgstr "Cache test results in file config.cache"
-
-#: share/completions/configure.fish:6
-msgid "Do not create output files"
-msgstr "Do not create output files"
-
-#: share/completions/configure.fish:7
-msgid "Set source directory"
-msgstr "Set source directory"
-
-#: share/completions/configure.fish:8
-msgid "Architecture-independent install directory"
-msgstr "Architecture-independent install directory"
-
-#: share/completions/configure.fish:9
-msgid "Architecture-dependent install directory"
-msgstr "Architecture-dependent install directory"
-
-#: share/completions/configure.fish:10
-msgid "Configure for building on BUILD"
-msgstr "Configure for building on BUILD"
-
-#: share/completions/configure.fish:11
-msgid "Cross-compile to build programs to run on HOST"
-msgstr "Cross-compile to build programs to run on HOST"
-
-#: share/completions/configure.fish:12
-msgid "Configure for building compilers for TARGET"
-msgstr "Configure for building compilers for TARGET"
-
-#: share/completions/cp.fish:1
-msgid "Same as -dpR"
-msgstr "Same as -dpR"
-
-#: share/completions/cp.fish:2 share/completions/mv.fish:1
-msgid "Make backup of each existing destination file"
-msgstr "Make backup of each existing destination file"
-
-#: share/completions/cp.fish:3
-msgid "Copy contents of special files when recursive"
-msgstr "Copy contents of special files when recursive"
-
-#: share/completions/cp.fish:4
-msgid "Same as --no-dereference --preserve=link"
-msgstr "Same as --no-dereference --preserve=link"
-
-#: share/completions/cp.fish:5 share/completions/mv.fish:2
-msgid "Do not prompt before overwriting"
-msgstr "Do not prompt before overwriting"
-
-#: share/completions/cp.fish:6 share/completions/gpg.fish:142
-#: share/completions/mv.fish:3
-msgid "Prompt before overwrite"
-msgstr "Prompt before overwrite"
-
-#: share/completions/cp.fish:7
-msgid "Follow command-line symbolic links"
-msgstr "Follow command-line symbolic links"
-
-#: share/completions/cp.fish:8
-msgid "Link files instead of copying"
-msgstr "Link files instead of copying"
-
-#: share/completions/cp.fish:9 share/completions/mv.fish:5
-msgid "Remove trailing slashes from source"
-msgstr "Remove trailing slashes from source"
-
#: share/completions/cp.fish:10 share/completions/mv.fish:6
msgid "Backup suffix"
msgstr "Backup suffix"
-#: share/completions/cp.fish:11 share/completions/mv.fish:7
-msgid "Target directory"
-msgstr "Target directory"
-
-#: share/completions/cp.fish:12 share/completions/mv.fish:8
-msgid "Do not overwrite newer files"
-msgstr "Do not overwrite newer files"
-
-#: share/completions/cp.fish:16
-msgid "Always follow symbolic links"
-msgstr "Always follow symbolic links"
-
-#: share/completions/cp.fish:17
-msgid "Never follow symbolic links"
-msgstr "Never follow symbolic links"
-
-#: share/completions/cp.fish:18
-msgid "Same as --preserve=mode,ownership,timestamps"
-msgstr "Same as --preserve=mode,ownership,timestamps"
-
-#: share/completions/cp.fish:19
-msgid "Preserve the specified attributes and security contexts, if possible"
-msgstr "Preserve the specified attributes and security contexts, if possible"
-
#: share/completions/cp.fish:20
msgid "Don't preserve the specified attributes"
msgstr "Don't preserve the specified attributes"
-#: share/completions/cp.fish:21
-msgid "Use full source file name under DIRECTORY"
-msgstr "Use full source file name under DIRECTORY"
-
-#: share/completions/cp.fish:22
-msgid "Copy directories recursively"
-msgstr "Copy directories recursively"
-
-#: share/completions/cp.fish:23
-msgid ""
-"Remove each existing destination file before attempting to open it (contrast "
-"with --force)"
-msgstr ""
-"Remove each existing destination file before attempting to open it (contrast "
-"with --force)"
-
#: share/completions/cp.fish:24
msgid "Control creation of sparse files"
msgstr "Control creation of sparse files"
-#: share/completions/cp.fish:25
-msgid "Make symbolic links instead of copying"
-msgstr "Make symbolic links instead of copying"
-
-#: share/completions/cp.fish:26
-msgid "Treat DEST as a normal file"
-msgstr "Treat DEST as a normal file"
-
-#: share/completions/cp.fish:27
-msgid "Stay on this file system"
-msgstr "Stay on this file system"
-
#: share/completions/cp.fish:28
msgid "Set security context of copy to CONTEXT"
msgstr "Set security context of copy to CONTEXT"
@@ -3808,677 +2860,304 @@ msgstr "Select field delimiter"
msgid "Select fields"
msgstr "Select fields"
-#: share/completions/cut.fish:5
-msgid "Dont split mutibyte characters"
-msgstr "Dont split mutibyte characters"
+#: share/completions/cvs.fish:25
+#, fuzzy
+msgid "Use \\tmpdir for temporary files."
+msgstr "Use tmpdir for temporary files"
+
+#: share/completions/cvs.fish:26
+#, fuzzy
+msgid "Use \\editor for editing log information."
+msgstr "Use editor for editing log information"
-#: share/completions/cut.fish:6
-msgid "Do not print lines without delimiter"
-msgstr "Do not print lines without delimiter"
+#: share/completions/cvs.fish:27
+#, sh-format
+msgid "Overrides $CVSROOT as the root of the CVS tree."
+msgstr ""
+
+#: share/completions/cvs.fish:29
+#, fuzzy
+msgid "Use compression level \\# for net traffic."
+msgstr "Compression level for net traffic"
-#: share/completions/cut.fish:7
-msgid "Select output delimiter"
-msgstr "Select output delimiter"
+#: share/completions/cvs.fish:34
+#, fuzzy
+msgid "Set CVS user variable."
+msgstr "Set CVS user variable"
-#: share/completions/cvs.fish:23
+#: share/completions/cvs.fish:40
msgid "Add a new file/directory to the repository"
msgstr "Add a new file/directory to the repository"
-#: share/completions/cvs.fish:24
+#: share/completions/cvs.fish:41
msgid "Administration front end for rcs"
msgstr "Administration front end for rcs"
-#: share/completions/cvs.fish:25
+#: share/completions/cvs.fish:42
msgid "Show last revision where each line was modified"
msgstr "Show last revision where each line was modified"
-#: share/completions/cvs.fish:26
+#: share/completions/cvs.fish:43
msgid "Checkout sources for editing"
msgstr "Checkout sources for editing"
-#: share/completions/cvs.fish:27
+#: share/completions/cvs.fish:44
msgid "Check files into the repository"
msgstr "Check files into the repository"
-#: share/completions/cvs.fish:28
+#: share/completions/cvs.fish:45
msgid "Show differences between revisions"
msgstr "Show differences between revisions"
-#: share/completions/cvs.fish:29
+#: share/completions/cvs.fish:46
msgid "Get ready to edit a watched file"
msgstr "Get ready to edit a watched file"
-#: share/completions/cvs.fish:30
+#: share/completions/cvs.fish:47
msgid "See who is editing a watched file"
msgstr "See who is editing a watched file"
-#: share/completions/cvs.fish:31
+#: share/completions/cvs.fish:48
msgid "Export sources from CVS, similar to checkout"
msgstr "Export sources from CVS, similar to checkout"
-#: share/completions/cvs.fish:32
+#: share/completions/cvs.fish:49
msgid "Show repository access history"
msgstr "Show repository access history"
-#: share/completions/cvs.fish:33
+#: share/completions/cvs.fish:50
msgid "Import sources into CVS, using vendor branches"
msgstr "Import sources into CVS, using vendor branches"
-#: share/completions/cvs.fish:34
-msgid "Create a CVS repository if it doesnt exist"
+#: share/completions/cvs.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "Create a CVS repository if it doesn\\t"
msgstr "Create a CVS repository if it doesnt exist"
-#: share/completions/cvs.fish:35
-msgid "Kerberos server mode"
-msgstr "Kerberos server mode"
-
-#: share/completions/cvs.fish:36
-msgid "Print out history information for files"
-msgstr "Print out history information for files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:37
-msgid "Prompt for password for authenticating server"
-msgstr "Prompt for password for authenticating server"
-
-#: share/completions/cvs.fish:38
-msgid "Removes entry in .cvspass for remote repository"
-msgstr "Removes entry in .cvspass for remote repository"
-
-#: share/completions/cvs.fish:39
-msgid "Password server mode"
-msgstr "Password server mode"
-
-#: share/completions/cvs.fish:40
-msgid "Show last revision where each line of module was modified"
-msgstr "Show last revision where each line of module was modified"
-
-#: share/completions/cvs.fish:41
-msgid "Create patch format diffs between releases"
-msgstr "Create patch format diffs between releases"
-
-#: share/completions/cvs.fish:42
-msgid "Indicate that a Module is no longer in use"
-msgstr "Indicate that a Module is no longer in use"
-
-#: share/completions/cvs.fish:43
-msgid "Remove an entry from the repository"
-msgstr "Remove an entry from the repository"
-
-#: share/completions/cvs.fish:44
-msgid "Print out history information for a module"
-msgstr "Print out history information for a module"
-
-#: share/completions/cvs.fish:45
-msgid "Add a symbolic tag to a module"
-msgstr "Add a symbolic tag to a module"
-
-#: share/completions/cvs.fish:46
-msgid "Server mode"
-msgstr "Server mode"
-
-#: share/completions/cvs.fish:47
-msgid "Display status information on checked out files"
-msgstr "Display status information on checked out files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:48
-msgid "Add a symbolic tag to checked out version of files"
-msgstr "Add a symbolic tag to checked out version of files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:49
-msgid "Undo an edit command"
-msgstr "Undo an edit command"
-
-#: share/completions/cvs.fish:50
-msgid "Bring work tree in sync with repository"
-msgstr "Bring work tree in sync with repository"
-
-#: share/completions/cvs.fish:52
-msgid "Set watches"
-msgstr "Set watches"
-
-#: share/completions/cvs.fish:53
-msgid "See who is watching a file"
-msgstr "See who is watching a file"
-
-#: share/completions/cvs.fish:59
-msgid "Specify legal cvsroot directory."
-msgstr "Specify legal cvsroot directory."
-
-#: share/completions/cvs.fish:60
-msgid "Authenticate all net traffic"
-msgstr "Authenticate all net traffic"
-
-#: share/completions/cvs.fish:61
-msgid "Use tmpdir for temporary files"
-msgstr "Use tmpdir for temporary files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:63
-msgid "Use editor for editing log information"
-msgstr "Use editor for editing log information"
-
-#: share/completions/cvs.fish:64
-msgid "Do not use the ~/.cvsrc file"
-msgstr "Do not use the ~/.cvsrc file"
-
-#: share/completions/cvs.fish:65
-msgid "Displays usage information for command"
-msgstr "Displays usage information for command"
-
-#: share/completions/cvs.fish:66
-msgid "Do not change any files"
-msgstr "Do not change any files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:67
-msgid "Cause CVS to be really quiet"
-msgstr "Cause CVS to be really quiet"
-
-#: share/completions/cvs.fish:68
-msgid "Read-only repository mode"
-msgstr "Read-only repository mode"
-
-#: share/completions/cvs.fish:69
-msgid "Cause CVS to be somewhat quiet"
-msgstr "Cause CVS to be somewhat quiet"
-
-#: share/completions/cvs.fish:70
-msgid "Make checked-out files read-only"
-msgstr "Make checked-out files read-only"
-
-#: share/completions/cvs.fish:71
-msgid "Set CVS user variable"
-msgstr "Set CVS user variable"
-
-#: share/completions/cvs.fish:72
-msgid "Show trace of program execution -- try with -n"
-msgstr "Show trace of program execution -- try with -n"
-
-#: share/completions/cvs.fish:74
-msgid "Make checked-out files read-write (default)"
-msgstr "Make checked-out files read-write (default)"
-
-#: share/completions/cvs.fish:75
-msgid "Encrypt all net traffic"
-msgstr "Encrypt all net traffic"
-
-#: share/completions/cvs.fish:76
-msgid "Compression level for net traffic"
-msgstr "Compression level for net traffic"
-
-#: share/completions/cvs.fish:82
-msgid "Use the most recent revision no later than date"
-msgstr "Use the most recent revision no later than date"
-
-#: share/completions/cvs.fish:83
-msgid "Retrieve files even when no match for tag/date"
-msgstr "Retrieve files even when no match for tag/date"
-
-#: share/completions/cvs.fish:84
-msgid "Alter default keyword processing"
-msgstr "Alter default keyword processing"
-
-#: share/completions/cvs.fish:85 share/completions/svn.fish:40
-msgid "Don't recurse"
-msgstr "Don't recurse"
-
-#: share/completions/cvs.fish:86
-msgid "Specify log message instead of invoking editor"
-msgstr "Specify log message instead of invoking editor"
-
-#: share/completions/cvs.fish:87
-msgid "Don't run any tag programs"
-msgstr "Don't run any tag programs"
-
#: share/completions/cvs.fish:88
-msgid "Prune empty directories"
-msgstr "Prune empty directories"
-
-#: share/completions/cvs.fish:89
-msgid "Pipe files to stdout"
-msgstr "Pipe files to stdout"
-
-#: share/completions/cvs.fish:90
-msgid "Process directories recursively"
-msgstr "Process directories recursively"
+msgid "Set comment leader."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:91
-msgid "Use a specified tag"
-msgstr "Use a specified tag"
-
-#: share/completions/cvs.fish:92
-msgid "Specify filenames to be filtered"
-msgstr "Specify filenames to be filtered"
-
-#: share/completions/cvs.fish:100
-msgid "Set the default keyword substitution"
+#, fuzzy
+msgid "Set keyword substitution mode:"
msgstr "Set the default keyword substitution"
-#: share/completions/cvs.fish:101
-msgid "Lock a revision"
-msgstr "Lock a revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:102
-msgid "Replace a log message"
-msgstr "Replace a log message"
-
-#: share/completions/cvs.fish:103
-msgid "Force name/rev association"
-msgstr "Force name/rev association"
-
-#: share/completions/cvs.fish:104
-msgid "Make a name/rev association"
-msgstr "Make a name/rev association"
-
-#: share/completions/cvs.fish:105
-msgid "Run quietly"
-msgstr "Run quietly"
-
-#: share/completions/cvs.fish:106
-msgid "Set a state attribute for a revision"
-msgstr "Set a state attribute for a revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:107
-msgid "Write descriptive text from a file into RCS"
-msgstr "Write descriptive text from a file into RCS"
-
-#: share/completions/cvs.fish:108
-msgid "Write descriptive text into RCS"
-msgstr "Write descriptive text into RCS"
-
-#: share/completions/cvs.fish:109
-msgid "Unlock a revision"
-msgstr "Unlock a revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:116
-msgid "Annotate binary files"
-msgstr "Annotate binary files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:123
-msgid "Reset sticky tags/dates/k-opts"
-msgstr "Reset sticky tags/dates/k-opts"
-
-#: share/completions/cvs.fish:124
-msgid "Copy module file to stdout"
-msgstr "Copy module file to stdout"
-
-#: share/completions/cvs.fish:125 share/completions/cvs.fish:182
-msgid "Name directory for working files"
-msgstr "Name directory for working files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:126 share/completions/cvs.fish:250
-msgid "Merge revisions"
+#: share/completions/cvs.fish:94
+#, fuzzy
+msgid "Replace revision\\s"
msgstr "Merge revisions"
-#: share/completions/cvs.fish:127 share/completions/cvs.fish:183
-msgid "For -d. Don't shorten paths"
-msgstr "For -d. Don't shorten paths"
+#: share/completions/cvs.fish:132
+msgid "Check out revision or tag. (implies -P) (is sticky)"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/cvs.fish:133
+msgid "Check out revisions as of date. (implies -P) (is sticky)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:134
-msgid "Read log message from file"
-msgstr "Read log message from file"
+msgid "Check out into dir instead of module name."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:135
-msgid "Force new revision"
-msgstr "Force new revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:142 share/completions/diff.fish:10
-msgid "Treat all files as text"
-msgstr "Treat all files as text"
-
-#: share/completions/cvs.fish:143
-msgid "Treat all whitespace as one space"
-msgstr "Treat all whitespace as one space"
-
-#: share/completions/cvs.fish:144
-msgid "Ignore blank line only changes"
-msgstr "Ignore blank line only changes"
+msgid "Use RCS kopt -k option on checkout. (is sticky)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:145
-msgid "Binary mode"
-msgstr "Binary mode"
+#: share/completions/cvs.fish:136
+msgid "Merge in changes made between current revision and rev."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:146
-msgid "Report only whether files differ"
-msgstr "Report only whether files differ"
+#, fuzzy
+msgid "Read the log message from file."
+msgstr "Read log message from file"
#: share/completions/cvs.fish:147
-msgid "Use context format"
-msgstr "Use context format"
+#, fuzzy
+msgid "Log message."
+msgstr "Replace a log message"
#: share/completions/cvs.fish:148
-msgid "Set context size"
-msgstr "Set context size"
-
-#: share/completions/cvs.fish:149
-msgid "Set context format and, optionally, size"
-msgstr "Set context format and, optionally, size"
-
-#: share/completions/cvs.fish:150
-msgid "Set line group format"
-msgstr "Set line group format"
-
-#: share/completions/cvs.fish:151 share/completions/diff.fish:21
-msgid "Try to find a smaller set of changes"
-msgstr "Try to find a smaller set of changes"
-
-#: share/completions/cvs.fish:152
-msgid "Make output a valid ed script"
-msgstr "Make output a valid ed script"
-
-#: share/completions/cvs.fish:153
-msgid "Expand tabs to spaces"
-msgstr "Expand tabs to spaces"
-
-#: share/completions/cvs.fish:154
-msgid "Output that looks like an ed script"
-msgstr "Output that looks like an ed script"
-
-#: share/completions/cvs.fish:155
-msgid "Set regexp for context, unified formats"
-msgstr "Set regexp for context, unified formats"
-
-#: share/completions/cvs.fish:156
-msgid "Speed handling of large files with small changes"
-msgstr "Speed handling of large files with small changes"
+msgid "Commit to this branch or trunk revision."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:157
-msgid "Set horizon lines"
-msgstr "Set horizon lines"
+#, fuzzy
+msgid "Specify keyword expansion mode."
+msgstr "Specify kernel version"
#: share/completions/cvs.fish:158
-msgid "Ignore changes in case"
-msgstr "Ignore changes in case"
+msgid "Diff revision for date against working file."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:159
-msgid "Ignore changes matching regexp"
-msgstr "Ignore changes matching regexp"
+msgid "Diff rev1/date1 against date2."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:160
-msgid "Make ifdef from diff"
-msgstr "Make ifdef from diff"
+msgid "Diff revision for rev1 against working file."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:161
-msgid "Ignore whitespace"
-msgstr "Ignore whitespace"
-
-#: share/completions/cvs.fish:162
-msgid "Start lines with a tab"
-msgstr "Start lines with a tab"
-
-#: share/completions/cvs.fish:163
-msgid "Use label instead of filename in output"
-msgstr "Use label instead of filename in output"
-
-#: share/completions/cvs.fish:164
-msgid "Print only left column"
-msgstr "Print only left column"
-
-#: share/completions/cvs.fish:165
-msgid "Use format to produce if-then-else output"
-msgstr "Use format to produce if-then-else output"
+msgid "Diff rev1/date1 against rev2."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:166
-msgid "Produce RCS-style diffs"
-msgstr "Produce RCS-style diffs"
-
-#: share/completions/cvs.fish:167
-msgid "Treat files absent from one dir as empty"
-msgstr "Treat files absent from one dir as empty"
-
-#: share/completions/cvs.fish:168
-msgid "Specifies line formatting"
-msgstr "Specifies line formatting"
-
-#: share/completions/cvs.fish:169
-msgid "Identify the C function each change is in"
-msgstr "Identify the C function each change is in"
-
-#: share/completions/cvs.fish:170
-msgid "Report identical files"
-msgstr "Report identical files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:171
-msgid "Use side-by-side format"
-msgstr "Use side-by-side format"
+#, fuzzy
+msgid "--ignore-matching-lines=RE Ignore changes whose lines all match RE."
+msgstr "Ignore changes whose lines match the REGEX"
#: share/completions/cvs.fish:172
-msgid "Suppress common lines in side-by-side"
-msgstr "Suppress common lines in side-by-side"
-
-#: share/completions/cvs.fish:173
-msgid "Use unified format"
-msgstr "Use unified format"
+msgid "--label LABEL Use LABEL instead of file name."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:174
-msgid "Set context size in unified"
-msgstr "Set context size in unified"
+msgid "--show-function-line=RE Show the most recent line matching RE."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:175
-msgid "Set column width for side-by-side format"
-msgstr "Set column width for side-by-side format"
+#: share/completions/cvs.fish:180
+msgid "--width=NUM Output at most NUM (default 130) characters per line."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:191
-msgid "Report on each commit"
-msgstr "Report on each commit"
+#: share/completions/cvs.fish:222
+#, fuzzy
+msgid "Export tagged revisions."
+msgstr "Merge revisions"
-#: share/completions/cvs.fish:192
-msgid "Report on everything"
-msgstr "Report on everything"
+#: share/completions/cvs.fish:223
+msgid "Export revisions as of date."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:193
-msgid "Report on a module"
-msgstr "Report on a module"
+#: share/completions/cvs.fish:224
+msgid "Export into dir instead of module name."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:194
-msgid "Report on checked-out modules"
-msgstr "Report on checked-out modules"
+#: share/completions/cvs.fish:225
+msgid "Use RCS kopt -k option on checkout."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:195
-msgid "Report on all tags"
-msgstr "Report on all tags"
+#: share/completions/cvs.fish:235
+msgid "Look for specified module (repeatable)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:196
-msgid "Specify record type"
+#: share/completions/cvs.fish:236
+#, fuzzy
+msgid "Extract by record type"
msgstr "Specify record type"
-#: share/completions/cvs.fish:197
-msgid "Show history for all users"
-msgstr "Show history for all users"
-
-#: share/completions/cvs.fish:198
-msgid "Show last modification only"
-msgstr "Show last modification only"
-
-#: share/completions/cvs.fish:199
-msgid "Show only records for this directory"
-msgstr "Show only records for this directory"
-
-#: share/completions/cvs.fish:206
-msgid "Multiple vendor branch"
-msgstr "Multiple vendor branch"
-
-#: share/completions/cvs.fish:207
-msgid "Files to ignore during import"
-msgstr "Files to ignore during import"
-
-#: share/completions/cvs.fish:214
-msgid "Print info about revision on default branch"
-msgstr "Print info about revision on default branch"
-
-#: share/completions/cvs.fish:215
-msgid "Specify date range for query"
-msgstr "Specify date range for query"
-
-#: share/completions/cvs.fish:216
-msgid "Print only file info"
-msgstr "Print only file info"
-
-#: share/completions/cvs.fish:217
-msgid "Do not print tags"
-msgstr "Do not print tags"
-
-#: share/completions/cvs.fish:218
-msgid "Print only rcs filename"
-msgstr "Print only rcs filename"
-
-#: share/completions/cvs.fish:219
-msgid "Print only given revisions"
-msgstr "Print only given revisions"
-
-#: share/completions/cvs.fish:220
-msgid "Suppress header if no revisions found"
-msgstr "Suppress header if no revisions found"
-
-#: share/completions/cvs.fish:221
-msgid "Specify revision states"
-msgstr "Specify revision states"
-
-#: share/completions/cvs.fish:222
-msgid "Same as -h, plus descriptive text"
-msgstr "Same as -h, plus descriptive text"
-
-#: share/completions/cvs.fish:223
-msgid "Specify users for query"
-msgstr "Specify users for query"
-
-#: share/completions/cvs.fish:230
-msgid "Use context diff format"
-msgstr "Use context diff format"
+#: share/completions/cvs.fish:241
+#, fuzzy
+msgid "Since date (Many formats)"
+msgstr "Profile data format"
-#: share/completions/cvs.fish:231
-msgid "Create summary change report"
-msgstr "Create summary change report"
+#: share/completions/cvs.fish:242
+msgid "Back to record with str in module/file/repos field"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:232
-msgid "diff top two revisions"
-msgstr "diff top two revisions"
+#: share/completions/cvs.fish:243
+msgid "Specified file (same as command line) (repeatable)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:233
-msgid "Use unidiff format"
-msgstr "Use unidiff format"
+#: share/completions/cvs.fish:244
+msgid "In module (repeatable)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:239
-msgid "Delete working copy if release succeeds"
-msgstr "Delete working copy if release succeeds"
+#: share/completions/cvs.fish:245
+msgid "In repository (repeatable)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:246
-msgid "Reset sticky tags, dates, and k-opts"
-msgstr "Reset sticky tags, dates, and k-opts"
+msgid "Since rev or tag (looks inside RCS files!)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:247
-msgid "Overwrite modified files with clean copies"
-msgstr "Overwrite modified files with clean copies"
+msgid "Since tag record placed in history file (by anyone)."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:248
-msgid "Create any missing directories"
-msgstr "Create any missing directories"
+msgid "For user name (repeatable)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:249
-msgid "Specify files to ignore"
-msgstr "Specify files to ignore"
-
-#: share/completions/darcs.fish:11
-msgid "Create new project"
-msgstr "Create new project"
+msgid "Output for time zone <tz> (e.g. -z -0700)"
+msgstr ""
-#: share/completions/darcs.fish:12
-msgid "Create a local copy of another repository"
-msgstr "Create a local copy of another repository"
+#: share/completions/darcs.fish:19
+#, fuzzy
+msgid "Display help for darcs or a single commands"
+msgstr "Displays usage information for command"
-#: share/completions/darcs.fish:13
+#: share/completions/darcs.fish:20
msgid "Add one or more new files or directories"
msgstr "Add one or more new files or directories"
-#: share/completions/darcs.fish:14
+#: share/completions/darcs.fish:21
msgid "Remove one or more files or directories from the repository"
msgstr "Remove one or more files or directories from the repository"
-#: share/completions/darcs.fish:15
+#: share/completions/darcs.fish:22
msgid "Move/rename one or more files or directories"
msgstr "Move/rename one or more files or directories"
-#: share/completions/darcs.fish:16
+#: share/completions/darcs.fish:23
msgid "Replace a token with a new value for that token"
msgstr "Replace a token with a new value for that token"
-#: share/completions/darcs.fish:17
-msgid "Save changes in the working copy to the repository as a patch"
-msgstr "Save changes in the working copy to the repository as a patch"
-
-#: share/completions/darcs.fish:18
-msgid "Copy and apply patches from another repository to this one"
-msgstr "Copy and apply patches from another repository to this one"
-
-#: share/completions/darcs.fish:19
-msgid "Send by email a bundle of one or more patches"
-msgstr "Send by email a bundle of one or more patches"
-
-#: share/completions/darcs.fish:20
-msgid "Apply patches (from an email bundle) to the repository"
-msgstr "Apply patches (from an email bundle) to the repository"
-
-#: share/completions/darcs.fish:21
-msgid "Copy and apply patches from this repository to another one"
-msgstr "Copy and apply patches from this repository to another one"
-
-#: share/completions/darcs.fish:22
-msgid "Display unrecorded changes in the working copy"
-msgstr "Display unrecorded changes in the working copy"
-
-#: share/completions/darcs.fish:23
-msgid "Gives a changelog style summary of the repo history"
-msgstr "Gives a changelog style summary of the repo history"
-
#: share/completions/darcs.fish:24
-msgid "Remove recorded patches without changing the working copy"
-msgstr "Remove recorded patches without changing the working copy"
+msgid "Revert to the recorded version (safe the first time only)"
+msgstr "Revert to the recorded version (safe the first time only)"
#: share/completions/darcs.fish:25
-msgid "Replace a recorded patch with a better version"
-msgstr "Replace a recorded patch with a better version"
+msgid "Undo the last revert (may fail if changes after the revert)"
+msgstr "Undo the last revert (may fail if changes after the revert)"
#: share/completions/darcs.fish:26
-msgid "Revert to the recorded version (safe the first time only)"
-msgstr "Revert to the recorded version (safe the first time only)"
+msgid "Display unrecorded changes in the working copy"
+msgstr "Display unrecorded changes in the working copy"
#: share/completions/darcs.fish:27
-msgid "Undo the last revert (may fail if changes after the revert)"
-msgstr "Undo the last revert (may fail if changes after the revert)"
+msgid "Save changes in the working copy to the repository as a patch"
+msgstr "Save changes in the working copy to the repository as a patch"
#: share/completions/darcs.fish:28
-msgid "Opposite of pull; unsafe if the patch is not in remote repo"
-msgstr "Opposite of pull; unsafe if the patch is not in remote repo"
+msgid "Remove recorded patches without changing the working copy"
+msgstr "Remove recorded patches without changing the working copy"
#: share/completions/darcs.fish:29
-msgid "Record an inverse patch without changing the working copy"
-msgstr "Record an inverse patch without changing the working copy"
+#, fuzzy
+msgid "Replace a patch with a better version before it leaves your repository"
+msgstr "Replace a recorded patch with a better version"
#: share/completions/darcs.fish:30
+msgid "Mark any conflicts to the working copy for manual resolution"
+msgstr "Mark any conflicts to the working copy for manual resolution"
+
+#: share/completions/darcs.fish:31
msgid "Tag the contents of the repository with a version name"
msgstr "Tag the contents of the repository with a version name"
-#: share/completions/darcs.fish:31
+#: share/completions/darcs.fish:32
msgid "Set a value for a preference (test, predist, ...)"
msgstr "Set a value for a preference (test, predist, ...)"
-#: share/completions/darcs.fish:32
-msgid "Create a diff between two versions of the repository"
-msgstr "Create a diff between two versions of the repository"
-
#: share/completions/darcs.fish:33
-msgid "Display which patch last modified something"
-msgstr "Display which patch last modified something"
+#, fuzzy
+msgid "Record an inverse patch without changing the working directory"
+msgstr "Record an inverse patch without changing the working copy"
#: share/completions/darcs.fish:34
-msgid "Optimize the repository"
-msgstr "Optimize the repository"
+msgid "Create a diff between two versions of the repository"
+msgstr "Create a diff between two versions of the repository"
#: share/completions/darcs.fish:35
-msgid "Check the repository for consistency"
-msgstr "Check the repository for consistency"
+#, fuzzy
+msgid "Gives a changelog-style summary of the repository history"
+msgstr "Gives a changelog style summary of the repo history"
#: share/completions/darcs.fish:36
-msgid "Mark any conflicts to the working copy for manual resolution"
-msgstr "Mark any conflicts to the working copy for manual resolution"
+msgid "Display which patch last modified something"
+msgstr "Display which patch last modified something"
#: share/completions/darcs.fish:37
msgid "Create a distribution tarball"
@@ -4489,537 +3168,267 @@ msgid "Locate the most recent version lacking an error"
msgstr "Locate the most recent version lacking an error"
#: share/completions/darcs.fish:39
-msgid "Repair the corrupted repository"
-msgstr "Repair the corrupted repository"
+msgid "Query information which is stored by darcs"
+msgstr ""
-#: share/completions/darcs.fish:44
-msgid "Shows brief description of command and its arguments"
-msgstr "Shows brief description of command and its arguments"
+#: share/completions/darcs.fish:40
+msgid "Copy and apply patches from another repository to this one"
+msgstr "Copy and apply patches from another repository to this one"
-#: share/completions/darcs.fish:45
-msgid "Disable this command"
-msgstr "Disable this command"
+#: share/completions/darcs.fish:41
+#, fuzzy
+msgid "Opposite of pull; unsafe if patch is not in remote repository"
+msgstr "Opposite of pull; unsafe if the patch is not in remote repo"
-#: share/completions/darcs.fish:46
-msgid "Specify the repository directory in which to run"
-msgstr "Specify the repository directory in which to run"
+#: share/completions/darcs.fish:42
+msgid "Delete selected patches from the repository. (UNSAFE!)"
+msgstr ""
-#: share/completions/darcs.fish:48
-msgid "Neither verbose nor quiet output"
-msgstr "Neither verbose nor quiet output"
+#: share/completions/darcs.fish:43
+msgid "Copy and apply patches from this repository to another one"
+msgstr "Copy and apply patches from this repository to another one"
-#: share/completions/darcs.fish:55
-msgid "Name of patch"
-msgstr "Name of patch"
+#: share/completions/darcs.fish:44
+msgid "Send by email a bundle of one or more patches"
+msgstr "Send by email a bundle of one or more patches"
-#: share/completions/darcs.fish:56 share/completions/darcs.fish:148
-msgid "Specify author id"
-msgstr "Specify author id"
+#: share/completions/darcs.fish:45
+msgid "Apply patches (from an email bundle) to the repository"
+msgstr "Apply patches (from an email bundle) to the repository"
-#: share/completions/darcs.fish:57
-msgid "Give patch name and comment in file"
-msgstr "Give patch name and comment in file"
+#: share/completions/darcs.fish:46
+msgid "Create a local copy of another repository"
+msgstr "Create a local copy of another repository"
-#: share/completions/darcs.fish:58 share/completions/darcs.fish:81
-#: share/completions/darcs.fish:102 share/completions/darcs.fish:147
-msgid "Answer yes to all patches"
-msgstr "Answer yes to all patches"
+#: share/completions/darcs.fish:47
+#, fuzzy
+msgid "Makes a copy of the repository"
+msgstr "Create a local copy of another repository"
-#: share/completions/darcs.fish:59
-msgid ""
-"In addition to modifications, look for files that are not boring, and thus "
-"are potentially pending addition"
+#: share/completions/darcs.fish:48
+msgid "Initialize a new source tree as a darcs repository"
msgstr ""
-"In addition to modifications, look for files that are not boring, and thus "
-"are potentially pending addition"
-#: share/completions/darcs.fish:60
-msgid "Delete the logfile when done"
-msgstr "Delete the logfile when done"
+#: share/completions/darcs.fish:49
+msgid "Optimize the repository"
+msgstr "Optimize the repository"
-#: share/completions/darcs.fish:61 share/completions/darcs.fish:90
-#: share/completions/darcs.fish:117 share/completions/darcs.fish:131
-msgid "Don't run the test script"
-msgstr "Don't run the test script"
-
-#: share/completions/darcs.fish:62 share/completions/darcs.fish:89
-#: share/completions/darcs.fish:118 share/completions/darcs.fish:132
-msgid "Run the test script"
-msgstr "Run the test script"
-
-#: share/completions/darcs.fish:63 share/completions/darcs.fish:120
-#: share/completions/darcs.fish:133
-msgid "Don't remove the test directory"
-msgstr "Don't remove the test directory"
-
-#: share/completions/darcs.fish:64 share/completions/darcs.fish:121
-#: share/completions/darcs.fish:134
-msgid "Remove the test directory"
-msgstr "Remove the test directory"
-
-#: share/completions/darcs.fish:65 share/completions/darcs.fish:87
-#: share/completions/darcs.fish:111
-msgid "Create compressed patches"
-msgstr "Create compressed patches"
-
-#: share/completions/darcs.fish:66 share/completions/darcs.fish:88
-#: share/completions/darcs.fish:112
-msgid "Don't create compressed patches"
-msgstr "Don't create compressed patches"
-
-#: share/completions/darcs.fish:67
-msgid "Expect to receive input from a pipe"
-msgstr "Expect to receive input from a pipe"
-
-#: share/completions/darcs.fish:68 share/completions/darcs.fish:86
-#: share/completions/darcs.fish:113 share/completions/darcs.fish:153
-msgid "Prompt user interactively"
-msgstr "Prompt user interactively"
-
-#: share/completions/darcs.fish:69
-msgid "Ask for extra dependencies"
-msgstr "Ask for extra dependencies"
-
-#: share/completions/darcs.fish:70
-msgid "Don't ask for extra dependencies"
-msgstr "Don't ask for extra dependencies"
-
-#: share/completions/darcs.fish:71
-msgid "Edit the long comment by default"
-msgstr "Edit the long comment by default"
-
-#: share/completions/darcs.fish:72
-msgid "Don't give a long comment"
-msgstr "Don't give a long comment"
-
-#: share/completions/darcs.fish:73
-msgid "Prompt for whether to edit the long comment"
-msgstr "Prompt for whether to edit the long comment"
-
-#: share/completions/darcs.fish:74 share/completions/darcs.fish:93
-#: share/completions/darcs.fish:110
-msgid "Don't trust the file modification times"
-msgstr "Don't trust the file modification times"
+#: share/completions/darcs.fish:50
+msgid "Check the repository for consistency"
+msgstr "Check the repository for consistency"
-#: share/completions/darcs.fish:75
-msgid ""
-"Don't look for any files or directories that could be added, and don't add "
-"them automatically"
+#: share/completions/darcs.fish:51
+msgid "Repair the corrupted repository"
+msgstr "Repair the corrupted repository"
+
+#: share/completions/darcs.fish:85 share/completions/darcs.fish:228
+#: share/completions/darcs.fish:252 share/completions/darcs.fish:410
+#: share/completions/darcs.fish:434 share/completions/darcs.fish:465
+#: share/completions/darcs.fish:510 share/completions/darcs.fish:560
+#: share/completions/darcs.fish:593 share/completions/darcs.fish:636
+#: share/completions/darcs.fish:674 share/completions/darcs.fish:704
+msgid "Specify command to run after this darcs command"
msgstr ""
-"Don't look for any files or directories that could be added, and don't add "
-"them automatically"
-#: share/completions/darcs.fish:79 share/completions/darcs.fish:145
-#: share/completions/darcs.fish:196
-msgid "Select patches matching REGEXP"
-msgstr "Select patches matching REGEXP"
+#: share/completions/darcs.fish:225 share/completions/darcs.fish:249
+#: share/completions/darcs.fish:405 share/completions/darcs.fish:431
+#: share/completions/darcs.fish:462 share/completions/darcs.fish:557
+#: share/completions/darcs.fish:632 share/completions/darcs.fish:700
+#: share/completions/darcs.fish:717
+msgid "Specify the repository directory in which to run"
+msgstr "Specify the repository directory in which to run"
-#: share/completions/darcs.fish:80 share/completions/darcs.fish:146
-#: share/completions/darcs.fish:197
-msgid "Select tags matching REGEXP"
-msgstr "Select tags matching REGEXP"
+#: share/completions/darcs.fish:238 share/completions/darcs.fish:520
+msgid "Select changes starting with a patch matching PATTERN"
+msgstr "Select changes starting with a patch matching PATTERN"
-#: share/completions/darcs.fish:82 share/completions/darcs.fish:151
-#: share/completions/darcs.fish:176 share/completions/darcs.fish:201
-msgid "Summarize changes"
-msgstr "Summarize changes"
+#: share/completions/darcs.fish:239 share/completions/darcs.fish:521
+msgid "Select changes starting with a patch matching REGEXP"
+msgstr "Select changes starting with a patch matching REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:83 share/completions/darcs.fish:128
-#: share/completions/darcs.fish:144 share/completions/darcs.fish:203
-#: share/completions/darcs.fish:215 share/completions/darcs.fish:217
-msgid "Suppress informational output"
-msgstr "Suppress informational output"
+#: share/completions/darcs.fish:240 share/completions/darcs.fish:522
+msgid "Select changes starting with a tag matching REGEXP"
+msgstr "Select changes starting with a tag matching REGEXP"
+
+#: share/completions/darcs.fish:241 share/completions/darcs.fish:523
+msgid "Select the last NUMBER patches"
+msgstr "Select the last NUMBER patches"
-#: share/completions/darcs.fish:84 share/completions/darcs.fish:152
-#: share/completions/darcs.fish:195
+#: share/completions/darcs.fish:242 share/completions/darcs.fish:482
+#: share/completions/darcs.fish:524 share/completions/darcs.fish:573
+#: share/completions/darcs.fish:606
msgid "Select patches matching PATTERN"
msgstr "Select patches matching PATTERN"
-#: share/completions/darcs.fish:85 share/completions/darcs.fish:108
-msgid "Use external tool to merge conflicts"
-msgstr "Use external tool to merge conflicts"
+#: share/completions/darcs.fish:243 share/completions/darcs.fish:483
+#: share/completions/darcs.fish:525 share/completions/darcs.fish:574
+#: share/completions/darcs.fish:607
+msgid "Select patches matching REGEXP"
+msgstr "Select patches matching REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:91 share/completions/darcs.fish:161
-#: share/completions/darcs.fish:216
-msgid "Don't actually take the action"
-msgstr "Don't actually take the action"
+#: share/completions/darcs.fish:244 share/completions/darcs.fish:484
+#: share/completions/darcs.fish:526 share/completions/darcs.fish:575
+#: share/completions/darcs.fish:608
+msgid "Select tags matching REGEXP"
+msgstr "Select tags matching REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:92 share/completions/darcs.fish:162
-#: share/completions/darcs.fish:177 share/completions/darcs.fish:202
-msgid "Don't summarize changes"
-msgstr "Don't summarize changes"
+#: share/completions/darcs.fish:262 share/completions/darcs.fish:427
+msgid "Select patch matching PATTERN"
+msgstr "Select patch matching PATTERN"
-#: share/completions/darcs.fish:94
-msgid "Don't automatically fulfill dependencies"
-msgstr "Don't automatically fulfill dependencies"
+#: share/completions/darcs.fish:263 share/completions/darcs.fish:428
+msgid "Select patch matching REGEXP"
+msgstr "Select patch matching REGEXP"
+
+#: share/completions/darcs.fish:404
+msgid "Specify the repository URL"
+msgstr "Specify the repository URL"
-#: share/completions/darcs.fish:95 share/completions/darcs.fish:165
-msgid "Set default repository [DEFAULT]"
-msgstr "Set default repository [DEFAULT]"
+#: share/completions/darcs.fish:429 share/completions/darcs.fish:689
+#: share/completions/darcs.fish:720
+msgid "Select tag matching REGEXP"
+msgstr "Select tag matching REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:96 share/completions/darcs.fish:166
-msgid "Don't set default repository"
-msgstr "Don't set default repository"
+#: share/completions/darcs.fish:430
+msgid "Specify hash of creator patch (see docs)"
+msgstr "Specify hash of creator patch (see docs)"
-#: share/completions/darcs.fish:97 share/completions/darcs.fish:122
-msgid "Make scripts executable"
-msgstr "Make scripts executable"
+#: share/completions/darcs.fish:444
+#, fuzzy
+msgid "Name of version"
+msgstr "Negate expression"
-#: share/completions/darcs.fish:98 share/completions/darcs.fish:123
-msgid "Don't make scripts executable"
-msgstr "Don't make scripts executable"
+#: share/completions/darcs.fish:489
+msgid "Use external tool to merge conflicts"
+msgstr "Use external tool to merge conflicts"
-#: share/completions/darcs.fish:103
-msgid "Verify that the patch was signed by a key in PUBRING"
-msgstr "Verify that the patch was signed by a key in PUBRING"
+#: share/completions/darcs.fish:578 share/completions/darcs.fish:722
+msgid "Apply patch as another user using sudo"
+msgstr ""
-#: share/completions/darcs.fish:104
-msgid "Verify using openSSL with authorized keys from specified file"
-msgstr "Verify using openSSL with authorized keys from specified file"
+#: share/completions/darcs.fish:611
+msgid "Specify email address"
+msgstr "Specify email address"
-#: share/completions/darcs.fish:105 share/completions/darcs.fish:167
-msgid "Specify sendmail command"
-msgstr "Specify sendmail command"
+#: share/completions/darcs.fish:612
+msgid "Specify author id"
+msgstr "Specify author id"
-#: share/completions/darcs.fish:106
-msgid "Reply to email-based patch using FROM address"
-msgstr "Reply to email-based patch using FROM address"
+#: share/completions/darcs.fish:613
+msgid "Specify destination email"
+msgstr "Specify destination email"
-#: share/completions/darcs.fish:107 share/completions/darcs.fish:156
+#: share/completions/darcs.fish:614
msgid "Mail results to additional EMAIL(s). Requires --reply"
msgstr "Mail results to additional EMAIL(s). Requires --reply"
-#: share/completions/darcs.fish:109
-msgid "Don't verify patch signature"
-msgstr "Don't verify patch signature"
-
-#: share/completions/darcs.fish:114
-msgid "Mark conflicts"
-msgstr "Mark conflicts"
-
-#: share/completions/darcs.fish:115
-msgid "Allow conflicts, but don't mark them"
-msgstr "Allow conflicts, but don't mark them"
-
-#: share/completions/darcs.fish:116
-msgid "Fail on patches that create conflicts [DEFAULT]"
-msgstr "Fail on patches that create conflicts [DEFAULT]"
-
-#: share/completions/darcs.fish:119
-msgid "Forward unsigned messages without extra header"
-msgstr "Forward unsigned messages without extra header"
-
-#: share/completions/darcs.fish:129
-msgid "Check the entire repository"
-msgstr "Check the entire repository"
-
-#: share/completions/darcs.fish:130
-msgid "Check patches since latest checkpoint"
-msgstr "Check patches since latest checkpoint"
-
-#: share/completions/darcs.fish:139 share/completions/darcs.fish:210
-msgid "Don't refuse to add files differing only in case"
-msgstr "Don't refuse to add files differing only in case"
+#: share/completions/darcs.fish:615
+#, fuzzy
+msgid "Specify mail subject"
+msgstr "Specify makefile"
-#: share/completions/darcs.fish:149
+#: share/completions/darcs.fish:616
msgid "Specify output filename"
msgstr "Specify output filename"
-#: share/completions/darcs.fish:150 share/completions/darcs.fish:178
-msgid "Output patch in a darcs-specific format similar to diff -u"
-msgstr "Output patch in a darcs-specific format similar to diff -u"
-
-#: share/completions/darcs.fish:155
-msgid "Specify destination email"
-msgstr "Specify destination email"
-
-#: share/completions/darcs.fish:157
-msgid "Sign the patch with your gpg key"
-msgstr "Sign the patch with your gpg key"
-
-#: share/completions/darcs.fish:158
+#: share/completions/darcs.fish:618
msgid "Sign the patch with a given keyid"
msgstr "Sign the patch with a given keyid"
-#: share/completions/darcs.fish:159
+#: share/completions/darcs.fish:619
msgid "Sign the patch using openssl with a given private key"
msgstr "Sign the patch using openssl with a given private key"
-#: share/completions/darcs.fish:160
-msgid "Do not sign the patch"
-msgstr "Do not sign the patch"
-
-#: share/completions/darcs.fish:163
+#: share/completions/darcs.fish:625
msgid "Send to context stored in FILENAME"
msgstr "Send to context stored in FILENAME"
-#: share/completions/darcs.fish:164
-msgid "Edit the patch bundle description"
-msgstr "Edit the patch bundle description"
-
-#: share/completions/darcs.fish:171
-msgid "Use a plain pristine tree [DEFAULT]"
-msgstr "Use a plain pristine tree [DEFAULT]"
-
-#: share/completions/darcs.fish:172
-msgid "Use no pristine tree"
-msgstr "Use no pristine tree"
-
-#: share/completions/darcs.fish:179
-msgid "Give human readable output"
-msgstr "Give human readable output"
-
-#: share/completions/darcs.fish:180 share/completions/darcs.fish:199
-msgid "Generate XML formatted output"
-msgstr "Generate XML formatted output"
-
-#: share/completions/darcs.fish:181
-msgid "Select patch matching PATTERN"
-msgstr "Select patch matching PATTERN"
+#: share/completions/darcs.fish:633
+msgid "Specify sendmail command"
+msgstr "Specify sendmail command"
-#: share/completions/darcs.fish:182
-msgid "Select patch matching REGEXP"
-msgstr "Select patch matching REGEXP"
+#: share/completions/darcs.fish:646
+msgid "Verify that the patch was signed by a key in PUBRING"
+msgstr "Verify that the patch was signed by a key in PUBRING"
-#: share/completions/darcs.fish:183
-msgid "Select tag matching REGEXP"
-msgstr "Select tag matching REGEXP"
+#: share/completions/darcs.fish:647
+#, fuzzy
+msgid "Verify using openSSL with authorized keys from file KEYS"
+msgstr "Verify using openSSL with authorized keys from specified file"
-#: share/completions/darcs.fish:184
-msgid "Specify hash of creator patch (see docs)"
-msgstr "Specify hash of creator patch (see docs)"
+#: share/completions/darcs.fish:684
+#, fuzzy
+msgid "Path of output directory"
+msgstr "Set source directory"
-#: share/completions/darcs.fish:188
+#: share/completions/darcs.fish:687 share/completions/darcs.fish:718
msgid "Select changes up to a patch matching PATTERN"
msgstr "Select changes up to a patch matching PATTERN"
-#: share/completions/darcs.fish:189
+#: share/completions/darcs.fish:688 share/completions/darcs.fish:719
msgid "Select changes up to a patch matching REGEXP"
msgstr "Select changes up to a patch matching REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:190
-msgid "Select changes up to a tag matching REGEXP"
-msgstr "Select changes up to a tag matching REGEXP"
-
-#: share/completions/darcs.fish:191
-msgid "Select changes starting with a patch matching PATTERN"
-msgstr "Select changes starting with a patch matching PATTERN"
-
-#: share/completions/darcs.fish:192
-msgid "Select changes starting with a patch matching REGEXP"
-msgstr "Select changes starting with a patch matching REGEXP"
-
-#: share/completions/darcs.fish:193
-msgid "Select changes starting with a tag matching REGEXP"
-msgstr "Select changes starting with a tag matching REGEXP"
-
-#: share/completions/darcs.fish:194
-msgid "Select the last NUMBER patches"
-msgstr "Select the last NUMBER patches"
-
-#: share/completions/darcs.fish:198
-msgid "Give output suitable for get --context"
-msgstr "Give output suitable for get --context"
-
-#: share/completions/darcs.fish:200
-msgid "Give human-readable output"
-msgstr "Give human-readable output"
-
-#: share/completions/darcs.fish:204
-msgid "Show changes in reverse order"
-msgstr "Show changes in reverse order"
-
-#: share/completions/darcs.fish:205
-msgid "Specify the repository URL"
-msgstr "Specify the repository URL"
-
-#: share/completions/darcs.fish:209
-msgid "Don't skip boring files"
-msgstr "Don't skip boring files"
-
-#: share/completions/darcs.fish:211
-msgid "Add contents of subdirectories"
-msgstr "Add contents of subdirectories"
-
-#: share/completions/darcs.fish:212
-msgid "Don't add contents of subdirectories"
-msgstr "Don't add contents of subdirectories"
-
-#: share/completions/darcs.fish:213
-msgid "Add files with date appended to avoid conflict. [EXPERIMENTAL]"
-msgstr "Add files with date appended to avoid conflict. [EXPERIMENTAL]"
-
-#: share/completions/darcs.fish:214
-msgid "Don't use experimental date appending trick. [DEFAULT]"
-msgstr "Don't use experimental date appending trick. [DEFAULT]"
-
-#: share/completions/date.fish:1
-msgid "Display date described by string"
-msgstr "Display date described by string"
-
-#: share/completions/date.fish:2
-msgid "Display date for each line in file"
-msgstr "Display date for each line in file"
-
-#: share/completions/date.fish:3
-msgid "Output in ISO 8601 format"
-msgstr "Output in ISO 8601 format"
-
-#: share/completions/date.fish:4 share/completions/touch.fish:9
-msgid "Set time"
-msgstr "Set time"
+#: share/completions/darcs.fish:690 share/completions/darcs.fish:721
+#, fuzzy
+msgid "Version specified by the context in FILENAME"
+msgstr "Send to context stored in FILENAME"
-#: share/completions/date.fish:5
-msgid "Output RFC-2822 compliant date string"
-msgstr "Output RFC-2822 compliant date string"
+#: share/completions/darcs.fish:758
+msgid "Name of version to checkpoint"
+msgstr ""
-#: share/completions/date.fish:6
-msgid "Display the last modification time of file"
-msgstr "Display the last modification time of file"
+#: share/completions/dcop.fish:34
+#, fuzzy
+msgid "Show help about options"
+msgstr "Display help and debug options"
-#: share/completions/date.fish:7 share/completions/date.fish:8
-msgid "Print or set Coordinated Universal Time"
-msgstr "Print or set Coordinated Universal Time"
+#: share/completions/dcop.fish:35
+msgid "Connect to the given user's DCOP server"
+msgstr ""
-#: share/completions/df.fish:12 share/completions/du.fish:7
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:24
-msgid "Human readable sizes"
-msgstr "Human readable sizes"
+#: share/completions/dcop.fish:36
+msgid "Send the same DCOP call to all users with a running DCOP server"
+msgstr ""
-#: share/completions/df.fish:13
-msgid "List inode information"
-msgstr "List inode information"
+#: share/completions/dcop.fish:37
+msgid "List all active KDE session for a user or all users"
+msgstr ""
-#: share/completions/df.fish:14 share/completions/du.fish:9
-msgid "Use 1kB block size"
-msgstr "Use 1kB block size"
+#: share/completions/dcop.fish:38
+#, fuzzy
+msgid "Send to the given KDE session"
+msgstr "Seek to given time position"
-#: share/completions/df.fish:15
-msgid "List only local filesystems"
-msgstr "List only local filesystems"
+#: share/completions/dcop.fish:39
+msgid "Don't update the user activity timestamp in the called application"
+msgstr ""
-#: share/completions/df.fish:16
-msgid "Use Posix format"
-msgstr "Use Posix format"
+#: share/completions/dcop.fish:40
+#, fuzzy
+msgid "Call DCOP for each line read from stdin"
+msgstr "Prevent reading from stdin"
#: share/completions/df.fish:17
msgid "Show filesystems of specified type"
msgstr "Show filesystems of specified type"
-#: share/completions/df.fish:21
-msgid "Include empty filesystems"
-msgstr "Include empty filesystems"
-
-#: share/completions/df.fish:22 share/completions/du.fish:3
-#: share/completions/tar.fish:13
+#: share/completions/df.fish:22
msgid "Block size"
msgstr "Block size"
-#: share/completions/df.fish:23 share/completions/du.fish:8
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:57
-msgid "Human readable sizes, powers of 1000"
-msgstr "Human readable sizes, powers of 1000"
-
-#: share/completions/df.fish:24
-msgid "Do not sync before getting usage info"
-msgstr "Do not sync before getting usage info"
-
-#: share/completions/df.fish:25
-msgid "Sync before getting usage info"
-msgstr "Sync before getting usage info"
-
-#: share/completions/df.fish:26
-msgid "Print filesystem type"
-msgstr "Print filesystem type"
-
-#: share/completions/df.fish:27
-msgid "Excluded filesystem type"
-msgstr "Excluded filesystem type"
-
-#: share/completions/df.fish:33
-msgid "Show all filesystems"
-msgstr "Show all filesystems"
-
-#: share/completions/df.fish:34
-msgid "Show sizes in gigabytes"
-msgstr "Show sizes in gigabytes"
-
-#: share/completions/df.fish:35
-msgid "Show sizes in megabytes"
-msgstr "Show sizes in megabytes"
-
-#: share/completions/df.fish:36
-msgid "Print out the previously obtained statistics from the file systems"
-msgstr "Print out the previously obtained statistics from the file systems"
-
-#: share/completions/diff.fish:2
-msgid "Ignore case differences"
-msgstr "Ignore case differences"
-
-#: share/completions/diff.fish:3
-msgid "Ignore case when comparing file names"
-msgstr "Ignore case when comparing file names"
-
-#: share/completions/diff.fish:4
-msgid "Consider case when comparing file names"
-msgstr "Consider case when comparing file names"
-
-#: share/completions/diff.fish:5
-msgid "Ignore changes due to tab expansion"
-msgstr "Ignore changes due to tab expansion"
-
-#: share/completions/diff.fish:6
-msgid "Ignore changes in the amount of white space"
-msgstr "Ignore changes in the amount of white space"
-
-#: share/completions/diff.fish:7
-msgid "Ignore all white space"
-msgstr "Ignore all white space"
-
-#: share/completions/diff.fish:8
-msgid "Ignore changes whose lines are all blank"
-msgstr "Ignore changes whose lines are all blank"
-
#: share/completions/diff.fish:9
msgid "Ignore changes whose lines match the REGEX"
msgstr "Ignore changes whose lines match the REGEX"
-#: share/completions/diff.fish:11
-msgid "Recursively compare subdirectories"
-msgstr "Recursively compare subdirectories"
-
-#: share/completions/diff.fish:12
-msgid "Treat absent files as empty"
-msgstr "Treat absent files as empty"
-
#: share/completions/diff.fish:13
msgid "Output NUM lines of copied context"
msgstr "Output NUM lines of copied context"
-#: share/completions/diff.fish:14
-msgid "Output 3 lines of copied context"
-msgstr "Output 3 lines of copied context"
-
#: share/completions/diff.fish:15
msgid "Output NUM lines of unified context"
msgstr "Output NUM lines of unified context"
-#: share/completions/diff.fish:16
-msgid "Output 3 lines of unified context"
-msgstr "Output 3 lines of unified context"
-
-#: share/completions/diff.fish:17
-msgid "Output only whether the files differ"
-msgstr "Output only whether the files differ"
-
-#: share/completions/diff.fish:18
-msgid "Output a normal diff"
-msgstr "Output a normal diff"
-
-#: share/completions/diff.fish:19
-msgid "Output in two columns"
-msgstr "Output in two columns"
-
#: share/completions/diff.fish:20
msgid "Output at most NUM print columns"
msgstr "Output at most NUM print columns"
@@ -5032,50 +3441,6 @@ msgstr "Compare FILE1 to all operands"
msgid "Compare FILE2 to all operands"
msgstr "Compare FILE2 to all operands"
-#: share/completions/diff.fish:24
-msgid "Pass the output through 'pr'"
-msgstr "Pass the output through “pr”"
-
-#: share/completions/du.fish:1
-msgid "Write size for all files"
-msgstr "Write size for all files"
-
-#: share/completions/du.fish:2
-msgid "Print file size, not disk usage"
-msgstr "Print file size, not disk usage"
-
-#: share/completions/du.fish:4
-msgid "Use 1B block size"
-msgstr "Use 1B block size"
-
-#: share/completions/du.fish:5
-msgid "Produce grand total"
-msgstr "Produce grand total"
-
-#: share/completions/du.fish:6
-msgid "Dereference file symlinks"
-msgstr "Dereference file symlinks"
-
-#: share/completions/du.fish:10
-msgid "Count hard links multiple times"
-msgstr "Count hard links multiple times"
-
-#: share/completions/du.fish:11
-msgid "Dereference all symlinks"
-msgstr "Dereference all symlinks"
-
-#: share/completions/du.fish:12
-msgid "Do not include subdirectory size"
-msgstr "Do not include subdirectory size"
-
-#: share/completions/du.fish:13
-msgid "Display only a total for each argument"
-msgstr "Display only a total for each argument"
-
-#: share/completions/du.fish:14
-msgid "Skip other filesystems"
-msgstr "Skip other filesystems"
-
#: share/completions/du.fish:15
msgid "Exclude files thet match pattern in file"
msgstr "Exclude files thet match pattern in file"
@@ -5088,938 +3453,624 @@ msgstr "Exclude files that match pattern"
msgid "Recursion limit"
msgstr "Recursion limit"
-#: share/completions/echo.fish:1
-msgid "No newline"
-msgstr "No newline"
+#: share/completions/emerge.fish:5 share/completions/equery.fish:5
+msgid ""
+"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg"
+msgstr ""
+"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg"
-#: share/completions/echo.fish:2
-msgid "Use backslash escaped characters"
-msgstr "Use backslash escaped characters"
+#: share/completions/emerge.fish:12 share/completions/equery.fish:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Prints completions for all available packages on the system from /usr/portage"
+msgstr ""
+"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg"
-#: share/completions/echo.fish:3
-msgid "Do not use backslash escaped characters"
-msgstr "Do not use backslash escaped characters"
+#: share/completions/emerge.fish:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tests if emerge command should have an installed package as potential "
+"completion"
+msgstr "Test if emerge command should have packages as potential completion"
-#: share/completions/emacs.fish:4
-msgid "Do not load init files"
-msgstr "Do not load init files"
+#: share/completions/emerge.fish:30 share/completions/emerge.fish:31
+#, fuzzy
+msgid "All base system packages"
+msgstr "Erase built packages"
-#: share/completions/emacs.fish:5
-msgid "Load users init file"
-msgstr "Load users init file"
+#: share/completions/emerge.fish:30 share/completions/emerge.fish:31
+#, fuzzy
+msgid "All packages in world"
+msgstr "Sync packages installed"
-#: share/completions/emacs.fish:6
-msgid "Use file as terminal"
-msgstr "Use file as terminal"
+#: share/completions/emerge.fish:30
+#, fuzzy
+msgid "Installed package"
+msgstr "Install new package"
-#: share/completions/emacs.fish:7
-msgid "Execute Lisp function"
-msgstr "Execute Lisp function"
+#: share/completions/emerge.fish:31
+#: share/functions/__fish_print_packages.fish:13
+msgid "Package"
+msgstr "Package"
-#: share/completions/emacs.fish:8
-msgid "Load Lisp code from file"
-msgstr "Load Lisp code from file"
+#: share/completions/emerge.fish:35
+msgid "Usage overview of emerge"
+msgstr ""
-#: share/completions/emacs.fish:9
-msgid "Do not use X interface"
-msgstr "Do not use X interface"
+#: share/completions/emerge.fish:35
+msgid "Help on subject system"
+msgstr ""
-#: share/completions/emacs.fish:10
-msgid "Create window on the specified display"
-msgstr "Create window on the specified display"
+#: share/completions/emerge.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "Help on subject config"
+msgstr "Help section"
-#: share/completions/emerge.fish:3
-msgid "Test if emerge command should have packages as potential completion"
-msgstr "Test if emerge command should have packages as potential completion"
+#: share/completions/emerge.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "Help on subject sync"
+msgstr "Help section"
-#: share/completions/emerge.fish:12
-msgid ""
-"Tests if emerge command should have package as potential completion for "
-"removal"
-msgstr ""
-"Tests if emerge command should have package as potential completion for "
-"removal"
+#: share/completions/emerge.fish:57
+#, fuzzy
+msgid "Use colors in output"
+msgstr "Use colors"
-#: share/completions/emerge.fish:21
-msgid ""
-"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg"
+#: share/completions/emerge.fish:57
+msgid "Don't use colors in output"
msgstr ""
-"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg"
-#: share/completions/emerge.fish:31
-msgid "Cleans the system by removing outdated packages"
-msgstr "Cleans the system by removing outdated packages"
+#: share/completions/emerge.fish:81
+#, fuzzy
+msgid "Pull in build time dependencies"
+msgstr "Show build dependencies"
-#: share/completions/emerge.fish:32
-msgid ""
-"Cleans the system by removing packages that are not associated with "
-"explicitly merged packages"
-msgstr ""
-"Cleans the system by removing packages that are not associated with "
-"explicitly merged packages"
+#: share/completions/emerge.fish:81
+#, fuzzy
+msgid "Don't pull in build time dependencies"
+msgstr "Don't automatically fulfill dependencies"
-#: share/completions/emerge.fish:33
-msgid ""
-"Displays important portage variables that will be exported to ebuild.sh when "
-"performing merges"
-msgstr ""
-"Displays important portage variables that will be exported to ebuild.sh when "
-"performing merges"
+#: share/completions/env.fish:2
+#, fuzzy
+msgid "Redefine variable"
+msgstr "Erase variable"
-#: share/completions/emerge.fish:34
+#: share/completions/equery.fish:19
+#, fuzzy
msgid ""
-"Causes portage to process all the metacache files as is normally done on the "
-"tail end of an rsync update using emerge --sync"
+"Prints completions for all available categories on the system from /usr/"
+"portage"
msgstr ""
-"Causes portage to process all the metacache files as is normally done on the "
-"tail end of an rsync update using emerge --sync"
+"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg"
-#: share/completions/emerge.fish:35
-msgid ""
-"Removes all but the most recently installed version of a package from your "
-"system"
-msgstr ""
-"Removes all but the most recently installed version of a package from your "
-"system"
+#: share/completions/equery.fish:38
+#, fuzzy
+msgid "list all packages owning file(s)"
+msgstr "List packages depending on"
-#: share/completions/emerge.fish:36
-msgid ""
-"Causes portage to check and update the dependency cache of all ebuilds in "
-"the portage tree"
+#: share/completions/equery.fish:39
+msgid "check MD5sums and timestamps of package"
msgstr ""
-"Causes portage to check and update the dependency cache of all ebuilds in "
-"the portage tree"
-#: share/completions/emerge.fish:37
-msgid ""
-"Searches for matches of the supplied string in the current local portage tree"
-msgstr ""
-"Searches for matches of the supplied string in the current local portage tree"
+#: share/completions/equery.fish:40
+#, fuzzy
+msgid "list all packages depending on specified package"
+msgstr "List packages depending on"
-#: share/completions/emerge.fish:38
-msgid "Removes all matching packages completely from your system"
-msgstr "Removes all matching packages completely from your system"
+#: share/completions/equery.fish:41
+#, fuzzy
+msgid "display a dependency tree for package"
+msgstr "List dependencies for the package"
-#: share/completions/emerge.fish:39
-msgid ""
-"Before performing the merge, display what ebuilds and tbz2s will be "
-"installed, in the same format as when using --pretend"
-msgstr ""
-"Before performing the merge, display what ebuilds and tbz2s will be "
-"installed, in the same format as when using --pretend"
+#: share/completions/equery.fish:42
+#, fuzzy
+msgid "list files owned by package"
+msgstr "List files in package"
-#: share/completions/emerge.fish:40
-msgid ""
-"Tell emerge to build binary packages for all ebuilds processed in addition "
-"to actually merging the packages"
-msgstr ""
-"Tell emerge to build binary packages for all ebuilds processed in addition "
-"to actually merging the packages"
+#: share/completions/equery.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "list all packages with specified useflag"
+msgstr "Query an (uninstalled) package in specified file"
-#: share/completions/emerge.fish:41
-msgid "Creates a binary package, but does not merge it to the system"
-msgstr "Creates a binary package, but does not merge it to the system"
+#: share/completions/equery.fish:44
+#, fuzzy
+msgid "list all packages matching pattern"
+msgstr "List contents of a package matching pattern"
-#: share/completions/emerge.fish:42
-msgid ""
-"When pretending, also display the ChangeLog entries for packages that will "
-"be upgraded"
-msgstr ""
-"When pretending, also display the ChangeLog entries for packages that will "
-"be upgraded"
+#: share/completions/equery.fish:45
+#, fuzzy
+msgid "print size of files contained in package"
+msgstr "Display the trigger scripts contained in the package"
-#: share/completions/emerge.fish:43
-msgid "Display the pretend output in a tabular form"
-msgstr "Display the pretend output in a tabular form"
+#: share/completions/equery.fish:46
+#, fuzzy
+msgid "display USE flags for package"
+msgstr "Display change information for the package"
-#: share/completions/emerge.fish:44
-msgid "Tell emerge to run the ebuild command in --debug mode"
-msgstr "Tell emerge to run the ebuild command in --debug mode"
+#: share/completions/equery.fish:47
+#, fuzzy
+msgid "print full path to ebuild for package"
+msgstr "Print full path of source"
-#: share/completions/emerge.fish:45
-msgid ""
-"When used in conjunction with --update, this flag forces emerge to consider "
-"the entire dependency tree of packages, instead of checking only the "
-"immediate dependencies of the packages"
-msgstr ""
-"When used in conjunction with --update, this flag forces emerge to consider "
-"the entire dependency tree of packages, instead of checking only the "
-"immediate dependencies of the packages"
+#: share/completions/fusermount.fish:15 share/completions/sshfs.fish:27
+msgid "Mount options"
+msgstr "Mount options"
-#: share/completions/emerge.fish:46
-msgid "Virtually tweaks the tree of installed packages to contain nothing"
-msgstr "Virtually tweaks the tree of installed packages to contain nothing"
+#: share/completions/gcc.fish:25
+msgid "Set maximum template depth"
+msgstr "Set maximum template depth"
-#: share/completions/emerge.fish:47
-msgid ""
-"Instead of doing any package building, just perform fetches for all packages "
-"(main package as well as all dependencies)"
+#: share/completions/gcc.fish:31 share/completions/gcc.fish:513
+msgid "Use dir as the logical root directory for headers and libraries"
msgstr ""
-"Instead of doing any package building, just perform fetches for all packages "
-"(main package as well as all dependencies)"
-#: share/completions/emerge.fish:48
+#: share/completions/gcc.fish:261
msgid ""
-"Same as --fetchonly except that all package files, including those not "
-"required to build the package, will be processed"
+"Print the full absolute name of the library file library that would be used "
+"when linking---and don\\t"
msgstr ""
-"Same as --fetchonly except that all package files, including those not "
-"required to build the package, will be processed"
-#: share/completions/emerge.fish:49
+#: share/completions/gcc.fish:512
msgid ""
-"Using the server and location defined in PORTAGE_BINHOST, portage will "
-"download the information from each binary file there and it will use that "
-"information to help build the dependency list"
+"Process file after the compiler reads in the standard specs file, in order "
+"to override the defaults that the gcc driver program uses when determining "
+"what switches to pass to cc1, cc1plus, as, ld, etc"
msgstr ""
-"Using the server and location defined in PORTAGE_BINHOST, portage will "
-"download the information from each binary file there and it will use that "
-"information to help build the dependency list"
-#: share/completions/emerge.fish:50
+#: share/completions/gcc.fish:539 share/completions/gcc.fish:540
+#: share/completions/gcc.fish:541
msgid ""
-"This option is identical to -g, except it will not use ANY information from "
-"the local machine"
+"This specifies what floating point hardware (or hardware emulation) is "
+"available on the target"
msgstr ""
-"This option is identical to -g, except it will not use ANY information from "
-"the local machine"
-#: share/completions/emerge.fish:51
+#: share/completions/gcc.fish:542
msgid ""
-"Tells emerge to include installed packages where USE flags have changed "
-"since installation"
+"The size of all structures and unions will be rounded up to a multiple of "
+"the number of bits set by this option"
msgstr ""
-"Tells emerge to include installed packages where USE flags have changed "
-"since installation"
-#: share/completions/emerge.fish:52
-msgid ""
-"Merge files in CONFIG_PROTECT to the live fs instead of silently dropping "
-"them"
+#: share/completions/gcc.fish:548
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
msgstr ""
-"Merge files in CONFIG_PROTECT to the live fs instead of silently dropping "
-"them"
-
-#: share/completions/emerge.fish:53
-msgid "Merge specified packages, but don't merge any dependencies"
-msgstr "Merge specified packages, but don't merge any dependencies"
-#: share/completions/emerge.fish:54
-msgid ""
-"Skip the packages specified on the command-line that have already been "
-"installed"
+#: share/completions/gcc.fish:556
+msgid "Specify the access model for the thread local storage pointer"
msgstr ""
-"Skip the packages specified on the command-line that have already been "
-"installed"
-
-#: share/completions/emerge.fish:55
-msgid "Disables the spinner regardless of terminal type"
-msgstr "Disables the spinner regardless of terminal type"
-#: share/completions/emerge.fish:56
-msgid "Emerge as normal, but don't add packages to the world profile"
-msgstr "Emerge as normal, but don't add packages to the world profile"
-
-#: share/completions/emerge.fish:57
-msgid ""
-"Only merge (or pretend to merge) the dependencies of the specified packages, "
-"not the packages themselves"
+#: share/completions/gcc.fish:557
+msgid "Specify ATMEL AVR instruction set or MCU type"
msgstr ""
-"Only merge (or pretend to merge) the dependencies of the specified packages, "
-"not the packages themselves"
-
-#: share/completions/emerge.fish:58
-msgid "Do not merge, display what ebuilds and tbz2s would have been installed"
-msgstr "Do not merge, display what ebuilds and tbz2s would have been installed"
-#: share/completions/emerge.fish:59
-msgid "Reduced output from portage's displays"
-msgstr "Reduced output from portage's displays"
-
-#: share/completions/emerge.fish:60
-msgid "Resumes the last merge operation"
-msgstr "Resumes the last merge operation"
-
-#: share/completions/emerge.fish:61
+#: share/completions/gcc.fish:559
msgid ""
-"Matches the search string against the description field as well the "
-"package's name"
+"Specify the initial stack address, which may be a symbol or numeric value, "
+"__stack is the default"
msgstr ""
-"Matches the search string against the description field as well the "
-"package's name"
-#: share/completions/emerge.fish:62
+#: share/completions/gcc.fish:574
msgid ""
-"Remove the first package in the resume list so that a merge may continue in "
-"the presence of an uncorrectable or inconsequential error"
+"Specified the identification number of the ID based shared library being "
+"compiled"
msgstr ""
-"Remove the first package in the resume list so that a merge may continue in "
-"the presence of an uncorrectable or inconsequential error"
-#: share/completions/emerge.fish:63
-msgid "Shows the dependency tree using indentation for dependencies"
-msgstr "Shows the dependency tree using indentation for dependencies"
-
-#: share/completions/emerge.fish:64
-msgid "Updates packages to the best version available"
-msgstr "Updates packages to the best version available"
-
-#: share/completions/emerge.fish:66
-msgid ""
-"Like --usepkg, except this only allows the use of binary packages, and it "
-"will abort the emerge if the package is not available at the time of "
-"dependency calculation"
+#: share/completions/gem.fish:12
+msgid "Build a gem from a gemspec"
msgstr ""
-"Like --usepkg, except this only allows the use of binary packages, and it "
-"will abort the emerge if the package is not available at the time of "
-"dependency calculation"
-
-#: share/completions/emerge.fish:67
-msgid "Increased or expanded display of content in portage's displays"
-msgstr "Increased or expanded display of content in portage's displays"
-#: share/completions/emerge.fish:68
-msgid ""
-"Displays the currently installed version of portage along with other "
-"information useful for quick reference on a system"
+#: share/completions/gem.fish:13
+msgid "Adjust RubyGems certificate settings"
msgstr ""
-"Displays the currently installed version of portage along with other "
-"information useful for quick reference on a system"
-
-#: share/completions/fish.fish:1
-msgid "Run fish with this command"
-msgstr "Run fish with this command"
-
-#: share/completions/fish.fish:4
-msgid "Only parse input, do not execute"
-msgstr "Only parse input, do not execute"
-
-#: share/completions/fish.fish:5
-msgid "Run in interactive mode"
-msgstr "Run in interactive mode"
-
-#: share/completions/fish.fish:6
-msgid "Run in login mode"
-msgstr "Run in login mode"
-
-#: share/completions/fish.fish:7
-msgid "Output profiling information to specified file"
-msgstr "Output profiling information to specified file"
-
-#: share/completions/function.fish:1 share/completions/functions.fish:5
-msgid "Set function description"
-msgstr "Set function description"
-
-#: share/completions/function.fish:4
-msgid "Make the function a job exit event handler"
-msgstr "Make the function a job exit event handler"
-
-#: share/completions/function.fish:5
-msgid "Make the function a process exit event handler"
-msgstr "Make the function a process exit event handler"
-
-#: share/completions/function.fish:6
-msgid "Make the function a signal event handler"
-msgstr "Make the function a signal event handler"
-
-#: share/completions/function.fish:7
-msgid "Make the function a variable update event handler"
-msgstr "Make the function a variable update event handler"
-
-#: share/completions/function.fish:8
-msgid "Allow dash (-) in function name"
-msgstr "Allow dash (-) in function name"
-
-#: share/completions/functions.fish:1
-msgid "Erase function"
-msgstr "Erase function"
-
-#: share/completions/functions.fish:3
-msgid "Show hidden functions"
-msgstr "Show hidden functions"
-
-#: share/completions/functions.fish:6
-#,
-msgid "Test if function is defined"
-msgstr "Test if function is defined"
-
-#: share/completions/fusermount.fish:15 share/completions/sshfs.fish:27
-#: share/completions/sshfs.fish:31
-msgid "Mount options"
-msgstr "Mount options"
-
-#: share/completions/fusermount.fish:16
-msgid "Unmount"
-msgstr "Unmount"
-
-#: share/completions/fusermount.fish:17
-msgid "Quiet"
-msgstr "Quiet"
-
-#: share/completions/fusermount.fish:18
-msgid "Lazy unmount"
-msgstr "Lazy unmount"
-
-#: share/completions/gcc.fish:5
-msgid "Language"
-msgstr "Language"
-
-#: share/completions/gcc.fish:23
-msgid "Pass program exit codes"
-msgstr "Pass program exit codes"
-
-#: share/completions/gcc.fish:24
-msgid "Stop after assembler"
-msgstr "Stop after assembler"
-
-#: share/completions/gcc.fish:25
-msgid "Stop after compile"
-msgstr "Stop after compile"
-
-#: share/completions/gcc.fish:26
-msgid "Stop after preprocessor"
-msgstr "Stop after preprocessor"
-
-#: share/completions/gcc.fish:27
-msgid "Output file"
-msgstr "Output file"
-
-#: share/completions/gcc.fish:28
-msgid "Print commands to stderr"
-msgstr "Print commands to stderr"
-#: share/completions/gcc.fish:29
-msgid "Print quoted commands to stderr, do not run"
-msgstr "Print quoted commands to stderr, do not run"
-
-#: share/completions/gcc.fish:30
-msgid "Use pipes"
-msgstr "Use pipes"
-
-#: share/completions/gcc.fish:31
-msgid "Use ansi mode"
-msgstr "Use ansi mode"
-
-#: share/completions/gcc.fish:32
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standard mode"
-
-#: share/completions/gcc.fish:46
-msgid "Write prototypes to file"
-msgstr "Write prototypes to file"
-
-#: share/completions/gcc.fish:47
-msgid "Do not recognize asm, inline or typeof keywords"
-msgstr "Do not recognize asm, inline or typeof keywords"
-
-#: share/completions/gcc.fish:48
-msgid "Do not use builtin functions"
-msgstr "Do not use builtin functions"
+#: share/completions/gem.fish:14
+#, fuzzy
+msgid "Check installed gems"
+msgstr "Query installed packages"
-#: share/completions/gcc.fish:49
-msgid "Assert hosted environment"
-msgstr "Assert hosted environment"
+#: share/completions/gem.fish:15
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup old versions of installed gems in the local repository"
+msgstr "Commit an unversioned file or tree into the repository"
-#: share/completions/gcc.fish:50
-msgid "Assert freestanding environment"
-msgstr "Assert freestanding environment"
+#: share/completions/gem.fish:16
+#, fuzzy
+msgid "Display the contents of the installed gems"
+msgstr "Display the pretend output in a tabular form"
-#: share/completions/gcc.fish:51
-msgid "Use Microsoft extensions"
-msgstr "Use Microsoft extensions"
+#: share/completions/gem.fish:17
+#, fuzzy
+msgid "Show the dependencies of an installed gem"
+msgstr "Don't check dependencies before uninstalling the packages"
-#: share/completions/gcc.fish:52
-msgid "Use ANSI trigraphs"
-msgstr "Use ANSI trigraphs"
+#: share/completions/gem.fish:18
+#, fuzzy
+msgid "Display RubyGems environmental information"
+msgstr "Display update information"
-#: share/completions/gcc.fish:53
-msgid "Do not use integrated preprocessor"
-msgstr "Do not use integrated preprocessor"
+#: share/completions/gem.fish:19
+#, fuzzy
+msgid "Provide help on the 'gem' command"
+msgstr "Help for the specified command"
-#: share/completions/gcc.fish:54
-msgid "char is unsigned"
-msgstr "char is unsigned"
+#: share/completions/gem.fish:20
+#, fuzzy
+msgid "Install a gem into the local repository"
+msgstr "Check files into the repository"
-#: share/completions/gcc.fish:55
-msgid "char is signed"
-msgstr "char is signed"
+#: share/completions/gem.fish:21
+msgid "Display all gems whose name starts with STRING"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:56
-msgid "bitfield is unsigned"
-msgstr "bitfield is unsigned"
+#: share/completions/gem.fish:22
+#, fuzzy
+msgid "Query gem information in local or remote repositories"
+msgstr "Display information about a local or remote item"
-#: share/completions/gcc.fish:57
-msgid "bitfield is signed"
-msgstr "bitfield is signed"
+#: share/completions/gem.fish:23
+msgid "Generates RDoc for pre-installed gems"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:58
-msgid "All bitfields are signed"
-msgstr "All bitfields are signed"
+#: share/completions/gem.fish:24
+msgid "Display all gems whose name contains STRING"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:59
-msgid "All bitfields are unsigned"
-msgstr "All bitfields are unsigned"
+#: share/completions/gem.fish:25
+#, fuzzy
+msgid "Display gem specification (in yaml)"
+msgstr "Display the last modification time of file"
-#: share/completions/gcc.fish:60 share/completions/gcc.fish:65
-msgid "String constants are not const"
-msgstr "String constants are not const"
+#: share/completions/gem.fish:26
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall a gem from the local repository"
+msgstr "Remove an entry from the repository"
-#: share/completions/gcc.fish:61
-msgid "C++ ABI version"
-msgstr "C++ ABI version"
+#: share/completions/gem.fish:27
+#, fuzzy
+msgid "Unpack an installed gem to the current directory"
+msgstr "Do not ever ascend to the parent directory"
-#: share/completions/gcc.fish:62
-msgid "Turn off access checking"
-msgstr "Turn off access checking"
+#: share/completions/gem.fish:28
+msgid "Update the named gem (or all installed gems) in the local repository"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:63
-msgid "Check pointer returned by new"
-msgstr "Check pointer returned by new"
+#: share/completions/gem.fish:35
+msgid "Use URL as the remote source for gems"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:64
-msgid "Put globals in the common segment"
-msgstr "Put globals in the common segment"
+#: share/completions/gem.fish:36
+msgid "Use the given HTTP proxy for remote operations"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:66
-msgid "Accept $ in identifiers"
-msgstr "Accept $ in identifiers"
+#: share/completions/gem.fish:37
+#, fuzzy
+msgid "Use no HTTP proxy for remote operations"
+msgstr "Specify root directory for rpm operations"
-#: share/completions/gcc.fish:67
-msgid "Reject $ in identifiers"
-msgstr "Reject $ in identifiers"
+#: share/completions/gem.fish:38
+#, fuzzy
+msgid "Get help on this command"
+msgstr "Set prompt command"
-#: share/completions/gcc.fish:68
-msgid "Do not omit unneeded temporarys"
-msgstr "Do not omit unneeded temporarys"
+#: share/completions/gem.fish:39
+#, fuzzy
+msgid "Set the verbose level of output"
+msgstr "Reset verbose level to 0"
-#: share/completions/gcc.fish:69
-msgid "Allow exception violations"
-msgstr "Allow exception violations"
+#: share/completions/gem.fish:40
+#, fuzzy
+msgid "Use this config file instead of default"
+msgstr "Use specified file instead of the default trustdb"
-#: share/completions/gcc.fish:70
-msgid "Do not extend for-loop scope"
-msgstr "Do not extend for-loop scope"
+#: share/completions/gem.fish:41
+msgid "Show stack backtrace on errors"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:71
-msgid "Extend for-loop scope"
-msgstr "Extend for-loop scope"
+#: share/completions/gem.fish:42
+#, fuzzy
+msgid "Turn on Ruby debugging"
+msgstr "Turn of demangling"
-#: share/completions/gcc.fish:72
-msgid "Do not recognize typeof as keyword"
-msgstr "Do not recognize typeof as keyword"
+#: share/completions/gem.fish:47
+msgid "Add a trusted certificate"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:73
-msgid "Do not emit code for implicit templates"
-msgstr "Do not emit code for implicit templates"
+#: share/completions/gem.fish:48
+#, fuzzy
+msgid "List trusted certificates"
+msgstr "List trusted keys"
-#: share/completions/gcc.fish:74
-msgid "Do not emit code for implicit inline templates"
-msgstr "Do not emit code for implicit inline templates"
+#: share/completions/gem.fish:49
+msgid "Remove trusted certificates containing STRING"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:75
-msgid "Do not emit out-of-line code for inline functions"
-msgstr "Do not emit out-of-line code for inline functions"
+#: share/completions/gem.fish:50
+msgid "Build private key and self-signed certificate for EMAIL_ADDR"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:76
-msgid "Disable warnings about MFC"
-msgstr "Disable warnings about MFC"
+#: share/completions/gem.fish:51
+msgid "Certificate for --sign command"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:77
-msgid "Disable some built-in functions"
-msgstr "Disable some built-in functions"
+#: share/completions/gem.fish:52
+#, fuzzy
+msgid "Private key for --sign command"
+msgstr "Print the type of a command"
-#: share/completions/gcc.fish:78
-msgid "Disable operator keywords"
-msgstr "Disable operator keywords"
+#: share/completions/gem.fish:53
+msgid "Sign a certificate with my key and certificate"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:79
-msgid "Disable optional diagnostics"
-msgstr "Disable optional diagnostics"
+#: share/completions/gem.fish:58
+msgid "Verify gem file against its internal checksum"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:80
-msgid "Downgrade some errors to warnings"
-msgstr "Downgrade some errors to warnings"
+#: share/completions/gem.fish:59
+#, fuzzy
+msgid "Report 'unmanaged' or rogue files in the gem repository"
+msgstr "Remove one or more files or directories from the repository"
-#: share/completions/gcc.fish:81
-msgid "Enable automatic template instantiation at link time"
-msgstr "Enable automatic template instantiation at link time"
+#: share/completions/gem.fish:60
+msgid "Run unit tests for gem"
+msgstr ""
-#: share/completions/gcc.fish:82
-msgid "Disable generation of C++ runtime type information"
-msgstr "Disable generation of C++ runtime type information"
+#: share/completions/gem.fish:61
+#, fuzzy
+msgid "Specify version for which to run unit tests"
+msgstr "Specify the repository directory in which to run"
-#: share/completions/gcc.fish:86
-msgid "Set maximum template depth"
-msgstr "Set maximum template depth"
+#: share/completions/gem.fish:66
+#, fuzzy
+msgid "Don't really cleanup"
+msgstr "Don't really uninstall anything"
-#: share/completions/gcc.fish:89
-msgid "Do not emit code for thread-safe initialization of local statics"
-msgstr "Do not emit code for thread-safe initialization of local statics"
+#: share/completions/gem.fish:71
+#, fuzzy
+msgid "List the files inside a Gem"
+msgstr "List files in package"
-#: share/completions/gcc.fish:90
-msgid "Use __cxa_atexit for destructors"
-msgstr "Use __cxa_atexit for destructors"
+#: share/completions/gem.fish:72
+#, fuzzy
+msgid "Specify version for gem to view"
+msgstr "Specify users for query"
-#: share/completions/gcc.fish:91
-msgid "Hides inline methods from export table"
-msgstr "Hides inline methods from export table"
+#: share/completions/gem.fish:73
+#, fuzzy
+msgid "Search for gems under specific paths"
+msgstr "Set driver specific options"
-#: share/completions/gcc.fish:92
-msgid "Do not use weak symbol support"
-msgstr "Do not use weak symbol support"
+#: share/completions/gem.fish:74
+msgid "Be verbose when showing status"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:48
-msgid "Make a signature"
-msgstr "Make a signature"
+#: share/completions/gem.fish:79 share/completions/gem.fish:172
+#, fuzzy
+msgid "Specify version of gem to uninstall"
+msgstr "List of packages to install"
-#: share/completions/gpg.fish:49
-msgid "Make a clear text signature"
-msgstr "Make a clear text signature"
+#: share/completions/gem.fish:80
+#, fuzzy
+msgid "Include reverse dependencies in the output"
+msgstr "List reverse dependencies for the package"
-#: share/completions/gpg.fish:50
-msgid "Make a detached signature"
-msgstr "Make a detached signature"
+#: share/completions/gem.fish:81
+#, fuzzy
+msgid "Don't include reverse dependencies in the output"
+msgstr "List reverse dependencies for the package"
-#: share/completions/gpg.fish:51
-msgid "Encrypt data"
-msgstr "Encrypt data"
+#: share/completions/gem.fish:82
+msgid "Pipe Format (name --version ver)"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:52
-msgid "Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase"
-msgstr "Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase"
+#: share/completions/gem.fish:87
+#, fuzzy
+msgid "display the package version"
+msgstr "Display package record"
-#: share/completions/gpg.fish:53
-msgid "Store only (make a simple RFC1991 packet)"
-msgstr "Store only (make a simple RFC1991 packet)"
+#: share/completions/gem.fish:87
+msgid "display the path where gems are installed"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:54
-msgid "Decrypt specified file or stdin"
-msgstr "Decrypt specified file or stdin"
+#: share/completions/gem.fish:87
+#, fuzzy
+msgid "display path used to search for gems"
+msgstr "Display the session key used for one message"
-#: share/completions/gpg.fish:55
-msgid "Assume specified file or stdin is sigfile and verify it"
-msgstr "Assume specified file or stdin is sigfile and verify it"
+#: share/completions/gem.fish:87
+#, fuzzy
+msgid "display the gem format version"
+msgstr "Display update information"
-#: share/completions/gpg.fish:56
-msgid "Modify certain other commands to accept multiple files for processing"
-msgstr "Modify certain other commands to accept multiple files for processing"
+#: share/completions/gem.fish:87
+#, fuzzy
+msgid "display the remote gem servers"
+msgstr "File to grab servers"
-#: share/completions/gpg.fish:57
-msgid "Identical to '--multifile --verify'"
-msgstr "Identical to “--multifile --verify”"
+#: share/completions/gem.fish:92
+#, fuzzy
+msgid "list all 'gem' commands"
+msgstr "Disable this command"
-#: share/completions/gpg.fish:58
-msgid "Identical to '--multifile --encrypt'"
-msgstr "Identical to “--multifile --encrypt”"
+#: share/completions/gem.fish:92
+msgid "show some examples of usage"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:59
-msgid "Identical to --multifile --decrypt"
-msgstr "Identical to --multifile --decrypt"
+#: share/completions/gem.fish:97
+#, fuzzy
+msgid "Specify version of gem to install"
+msgstr "List of packages to install"
-#: share/completions/gpg.fish:61 share/completions/gpg.fish:62
-msgid ""
-"List all keys from the public keyrings, or just the ones given on the "
-"command line"
+#: share/completions/gem.fish:98 share/completions/gem.fish:121
+#: share/completions/gem.fish:131 share/completions/gem.fish:150
+#: share/completions/gem.fish:158
+msgid "Restrict operations to the LOCAL domain (default)"
msgstr ""
-"List all keys from the public keyrings, or just the ones given on the "
-"command line"
-#: share/completions/gpg.fish:63
-msgid ""
-"List all keys from the secret keyrings, or just the ones given on the "
-"command line"
+#: share/completions/gem.fish:99 share/completions/gem.fish:122
+#: share/completions/gem.fish:132 share/completions/gem.fish:151
+#: share/completions/gem.fish:159
+msgid "Restrict operations to the REMOTE domain"
msgstr ""
-"List all keys from the secret keyrings, or just the ones given on the "
-"command line"
-
-#: share/completions/gpg.fish:64
-msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed too"
-msgstr "Same as --list-keys, but the signatures are listed too"
-
-#: share/completions/gpg.fish:66
-msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed and verified"
-msgstr "Same as --list-keys, but the signatures are listed and verified"
-
-#: share/completions/gpg.fish:67
-msgid "List all keys with their fingerprints"
-msgstr "List all keys with their fingerprints"
-
-#: share/completions/gpg.fish:68
-msgid "Generate a new key pair"
-msgstr "Generate a new key pair"
-
-#: share/completions/gpg.fish:70
-msgid "Present a menu which enables you to do all key related tasks"
-msgstr "Present a menu which enables you to do all key related tasks"
-
-#: share/completions/gpg.fish:72
-msgid "Sign a public key with your secret key"
-msgstr "Sign a public key with your secret key"
-
-#: share/completions/gpg.fish:73
-msgid "Sign a public key with your secret key but mark it as non exportable"
-msgstr "Sign a public key with your secret key but mark it as non exportable"
-
-#: share/completions/gpg.fish:75
-msgid "Remove key from the public keyring"
-msgstr "Remove key from the public keyring"
-
-#: share/completions/gpg.fish:76
-msgid "Remove key from the secret and public keyring"
-msgstr "Remove key from the secret and public keyring"
-#: share/completions/gpg.fish:77
-msgid ""
-"Same as --delete-key, but if a secret key exists, it will be removed first"
+#: share/completions/gem.fish:100 share/completions/gem.fish:123
+#: share/completions/gem.fish:133 share/completions/gem.fish:152
+#: share/completions/gem.fish:160
+msgid "Allow LOCAL and REMOTE operations"
msgstr ""
-"Same as --delete-key, but if a secret key exists, it will be removed first"
-
-#: share/completions/gpg.fish:79
-msgid "Generate a revocation certificate for the complete key"
-msgstr "Generate a revocation certificate for the complete key"
-
-#: share/completions/gpg.fish:80
-msgid "Generate a designated revocation certificate for a key"
-msgstr "Generate a designated revocation certificate for a key"
-
-#: share/completions/gpg.fish:82
-msgid "Export all or the given keys from all keyrings"
-msgstr "Export all or the given keys from all keyrings"
-
-#: share/completions/gpg.fish:83
-msgid "Same as --export but sends the keys to a keyserver"
-msgstr "Same as --export but sends the keys to a keyserver"
-#: share/completions/gpg.fish:84 share/completions/gpg.fish:85
-msgid "Same as --export, but exports the secret keys instead"
-msgstr "Same as --export, but exports the secret keys instead"
-
-#: share/completions/gpg.fish:87 share/completions/gpg.fish:88
-msgid "Import/merge keys"
-msgstr "Import/merge keys"
-
-#: share/completions/gpg.fish:90
-msgid "Import the keys with the given key IDs from a keyserver"
-msgstr "Import the keys with the given key IDs from a keyserver"
-
-#: share/completions/gpg.fish:91
-msgid ""
-"Request updates from a keyserver for keys that already exist on the local "
-"keyring"
+#: share/completions/gem.fish:101 share/completions/gem.fish:182
+msgid "Gem repository directory to get installed gems"
msgstr ""
-"Request updates from a keyserver for keys that already exist on the local "
-"keyring"
-#: share/completions/gpg.fish:92
-msgid "Search the keyserver for the given names"
-msgstr "Search the keyserver for the given names"
-
-#: share/completions/gpg.fish:93
-msgid "Do trust database maintenance"
-msgstr "Do trust database maintenance"
-
-#: share/completions/gpg.fish:94
-msgid "Do trust database maintenance without user interaction"
-msgstr "Do trust database maintenance without user interaction"
+#: share/completions/gem.fish:102 share/completions/gem.fish:183
+msgid "Generate RDoc documentation for the gem on install"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:96
-msgid "Send the ownertrust values to stdout"
-msgstr "Send the ownertrust values to stdout"
+#: share/completions/gem.fish:103 share/completions/gem.fish:184
+msgid "Don't generate RDoc documentation for the gem on install"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:97
-msgid ""
-"Update the trustdb with the ownertrust values stored in specified files or "
-"stdin"
+#: share/completions/gem.fish:104 share/completions/gem.fish:185
+msgid "Generate RI documentation for the gem on install"
msgstr ""
-"Update the trustdb with the ownertrust values stored in specified files or "
-"stdin"
-#: share/completions/gpg.fish:99
-msgid "Create signature caches in the keyring"
-msgstr "Create signature caches in the keyring"
+#: share/completions/gem.fish:105 share/completions/gem.fish:186
+msgid "Don't generate RI documentation for the gem on install"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:101
-msgid ""
-"Print message digest of specified algorithm for all given files or stdin"
+#: share/completions/gem.fish:106 share/completions/gem.fish:187
+msgid "Force gem to install, bypassing dependency checks"
msgstr ""
-"Print message digest of specified algorithm for all given files or stdin"
-#: share/completions/gpg.fish:102
-msgid "Print message digest of all algorithms for all given files or stdin"
-msgstr "Print message digest of all algorithms for all given files or stdin"
+#: share/completions/gem.fish:107 share/completions/gem.fish:188
+#, fuzzy
+msgid "Don't force gem to install, bypassing dependency checks"
+msgstr "Don't do a dependency check"
-#: share/completions/gpg.fish:104
-msgid "Emit specified number of random bytes of the given quality level"
-msgstr "Emit specified number of random bytes of the given quality level"
+#: share/completions/gem.fish:108 share/completions/gem.fish:189
+msgid "Run unit tests prior to installation"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:106
-msgid "Display version and supported algorithms, and exit"
-msgstr "Display version and supported algorithms, and exit"
+#: share/completions/gem.fish:109 share/completions/gem.fish:190
+#, fuzzy
+msgid "Don't run unit tests prior to installation"
+msgstr "Don't check for sufficient disk space before installation"
-#: share/completions/gpg.fish:107
-msgid "Display warranty and exit"
-msgstr "Display warranty and exit"
+#: share/completions/gem.fish:110 share/completions/gem.fish:191
+#, fuzzy
+msgid "Use bin wrappers for executables"
+msgstr "File is executable"
-#: share/completions/gpg.fish:115
-msgid "Create ASCII armored output"
-msgstr "Create ASCII armored output"
+#: share/completions/gem.fish:111 share/completions/gem.fish:192
+#, fuzzy
+msgid "Don't use bin wrappers for executables"
+msgstr "Don't make scripts executable"
-#: share/completions/gpg.fish:116
-msgid "Write output to specified file"
-msgstr "Write output to specified file"
+#: share/completions/gem.fish:112 share/completions/gem.fish:193
+#, fuzzy
+msgid "Specify gem trust policy"
+msgstr "Specify trust model"
-#: share/completions/gpg.fish:118
-msgid ""
-"Sets a limit on the number of bytes that will be generated when processing a "
-"file"
+#: share/completions/gem.fish:113 share/completions/gem.fish:194
+msgid "Do not install any required dependent gems"
msgstr ""
-"Sets a limit on the number of bytes that will be generated when processing a "
-"file"
-
-#: share/completions/gpg.fish:120
-msgid "Use specified key as the key to sign with"
-msgstr "Use specified key as the key to sign with"
-
-#: share/completions/gpg.fish:121
-msgid "Use specified key as the default key to sign with"
-msgstr "Use specified key as the default key to sign with"
-
-#: share/completions/gpg.fish:123
-msgid "Encrypt for specified user id"
-msgstr "Encrypt for specified user id"
-
-#: share/completions/gpg.fish:124
-msgid "Encrypt for specified user id, but hide the keyid of the key"
-msgstr "Encrypt for specified user id, but hide the keyid of the key"
-#: share/completions/gpg.fish:125
-msgid "Use specified user id as default recipient"
-msgstr "Use specified user id as default recipient"
+#: share/completions/gem.fish:114 share/completions/gem.fish:195
+msgid "Unconditionally install the required dependent gems"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:126
-msgid "Use the default key as default recipient"
-msgstr "Use the default key as default recipient"
+#: share/completions/gem.fish:119 share/completions/gem.fish:129
+#: share/completions/gem.fish:148
+#, fuzzy
+msgid "Display detailed information of gem(s)"
+msgstr "Display update information"
-#: share/completions/gpg.fish:127
-msgid "Reset --default-recipient and --default-recipient-self"
-msgstr "Reset --default-recipient and --default-recipient-self"
+#: share/completions/gem.fish:120 share/completions/gem.fish:130
+#: share/completions/gem.fish:149
+#, fuzzy
+msgid "Don't display detailed information of gem(s)"
+msgstr "Display update information"
-#: share/completions/gpg.fish:129
-msgid "Give more information during processing"
-msgstr "Give more information during processing"
+#: share/completions/gem.fish:128
+msgid "Name of gem(s) to query on matches the provided REGEXP"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:132 share/completions/gpg.fish:133
-#: share/completions/gpg.fish:134
-msgid "Compression level"
-msgstr "Compression level"
+#: share/completions/gem.fish:138
+msgid "Generate RDoc/RI documentation for all installed gems"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:135
-msgid "Use a different decompression method for BZIP2 compressed files"
-msgstr "Use a different decompression method for BZIP2 compressed files"
+#: share/completions/gem.fish:139
+msgid "Include RDoc generated documents"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:137
-msgid ""
-"Treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text form "
-"with standard 'CRLF' line endings"
+#: share/completions/gem.fish:140
+msgid "Don't include RDoc generated documents"
msgstr ""
-"Treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text form "
-"with standard “CRLF” line endings"
-#: share/completions/gpg.fish:138
-msgid ""
-"Don't treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text "
-"form with standard 'CRLF' line endings"
+#: share/completions/gem.fish:141
+msgid "Include RI generated documents"
msgstr ""
-"Don't treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text "
-"form with standard “CRLF” line endings"
-#: share/completions/gpg.fish:140
-msgid "Don't make any changes (this is not completely implemented)"
-msgstr "Don't make any changes (this is not completely implemented)"
+#: share/completions/gem.fish:142
+msgid "Don't include RI generated documents"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:144 share/completions/scp.fish:28
-#: share/completions/top.fish:2
-msgid "Batch mode"
-msgstr "Batch mode"
+#: share/completions/gem.fish:143
+#, fuzzy
+msgid "Specify version of gem to rdoc"
+msgstr "Specify users for query"
-#: share/completions/gpg.fish:145
-msgid "Don't use batch mode"
-msgstr "Don't use batch mode"
+#: share/completions/gem.fish:157
+#, fuzzy
+msgid "Specify version of gem to examine"
+msgstr "Specify destination email"
-#: share/completions/gpg.fish:146
-msgid "Never write output to terminal"
-msgstr "Never write output to terminal"
+#: share/completions/gem.fish:161
+msgid "Output specifications for all versions of the gem"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:148
-msgid "Assume yes on most questions"
-msgstr "Assume yes on most questions"
+#: share/completions/gem.fish:166
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall all matching versions"
+msgstr "Print all versions"
-#: share/completions/gpg.fish:149
-msgid "Assume no on most questions"
-msgstr "Assume no on most questions"
+#: share/completions/gem.fish:167
+#, fuzzy
+msgid "Don't uninstall all matching versions"
+msgstr "Don't really uninstall anything"
-#: share/completions/gpg.fish:151
-msgid "Prompt for a certification level when making a key signature"
-msgstr "Prompt for a certification level when making a key signature"
+#: share/completions/gem.fish:168
+msgid "Ignore dependency requirements while uninstalling"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:152
-msgid "Don't prompt for a certification level when making a key signature"
-msgstr "Don't prompt for a certification level when making a key signature"
+#: share/completions/gem.fish:169
+#, fuzzy
+msgid "Don't ignore dependency requirements while uninstalling"
+msgstr "Don't check dependencies before uninstalling the packages"
-#: share/completions/gpg.fish:153
-msgid ""
-"The default certification level to use for the level check when signing a key"
+#: share/completions/gem.fish:170
+msgid "Uninstall applicable executables without confirmation"
msgstr ""
-"The default certification level to use for the level check when signing a key"
-#: share/completions/gpg.fish:154
-msgid ""
-"Disregard any signatures with a certification level below specified level "
-"when building the trust database"
+#: share/completions/gem.fish:171
+msgid "Don't uninstall applicable executables without confirmation"
msgstr ""
-"Disregard any signatures with a certification level below specified level "
-"when building the trust database"
-#: share/completions/gpg.fish:156
-msgid ""
-"Assume that the specified key is as trustworthy as one of your own secret "
-"keys"
+#: share/completions/gem.fish:177
+msgid "Specify version of gem to unpack"
msgstr ""
-"Assume that the specified key is as trustworthy as one of your own secret "
-"keys"
-#: share/completions/gpg.fish:157
-msgid "Specify trust model"
-msgstr "Specify trust model"
+#: share/completions/gem.fish:196
+msgid "Update the RubyGems system software"
+msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:159
-msgid "Select how to display key IDs"
-msgstr "Select how to display key IDs"
+#: share/completions/gpg.fish:116
+msgid "Write output to specified file"
+msgstr "Write output to specified file"
#: share/completions/gpg.fish:161
msgid "Use specified keyserver"
msgstr "Use specified keyserver"
-#: share/completions/gpg.fish:162
-msgid "Options for the keyserver"
-msgstr "Options for the keyserver"
-
-#: share/completions/gpg.fish:164
-msgid "Options for importing keys"
-msgstr "Options for importing keys"
-
-#: share/completions/gpg.fish:165
-msgid "Options for exporting keys"
-msgstr "Options for exporting keys"
-
-#: share/completions/gpg.fish:166
-msgid "Options for listing keys and signatures"
-msgstr "Options for listing keys and signatures"
-
-#: share/completions/gpg.fish:167
-msgid "Options for verifying signatures"
-msgstr "Options for verifying signatures"
-
#: share/completions/gpg.fish:169
msgid "The command line that should be run to view a photo ID"
msgstr "The command line that should be run to view a photo ID"
@@ -6030,14 +4081,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sets a list of directories to search for photo viewers and keyserver helpers"
-#: share/completions/gpg.fish:172
-msgid ""
-"Display the keyring name at the head of key listings to show which keyring a "
-"given key resides on"
-msgstr ""
-"Display the keyring name at the head of key listings to show which keyring a "
-"given key resides on"
-
#: share/completions/gpg.fish:173
msgid "Add specified file to the current list of keyrings"
msgstr "Add specified file to the current list of keyrings"
@@ -6054,34 +4097,10 @@ msgstr "Designate specified file as the primary public keyring"
msgid "Use specified file instead of the default trustdb"
msgstr "Use specified file instead of the default trustdb"
-#: share/completions/gpg.fish:179
-msgid "Set the home directory"
-msgstr "Set the home directory"
-
-#: share/completions/gpg.fish:180
-msgid "Set the native character set"
-msgstr "Set the native character set"
-
-#: share/completions/gpg.fish:182
-msgid "Assume that following command line arguments are given in UTF8"
-msgstr "Assume that following command line arguments are given in UTF8"
-
-#: share/completions/gpg.fish:183
-msgid ""
-"Assume that following arguments are encoded in the character set specified "
-"by --display-charset"
-msgstr ""
-"Assume that following arguments are encoded in the character set specified "
-"by --display-charset"
-
#: share/completions/gpg.fish:184
msgid "Read options from specified file, do not read the default options file"
msgstr "Read options from specified file, do not read the default options file"
-#: share/completions/gpg.fish:185
-msgid "Shortcut for '--options /dev/null'"
-msgstr "Shortcut for '--options /dev/null'"
-
#: share/completions/gpg.fish:186
msgid "Load an extension module"
msgstr "Load an extension module"
@@ -6094,34 +4113,10 @@ msgstr "Write special status strings to the specified file descriptor"
msgid "Write log output to the specified file descriptor"
msgstr "Write log output to the specified file descriptor"
-#: share/completions/gpg.fish:190
-msgid "Write attribute subpackets to the specified file descriptor"
-msgstr "Write attribute subpackets to the specified file descriptor"
-
-#: share/completions/gpg.fish:192
-msgid "Include secret key comment packets when exporting secret keys"
-msgstr "Include secret key comment packets when exporting secret keys"
-
-#: share/completions/gpg.fish:193
-msgid "Don't include secret key comment packets when exporting secret keys"
-msgstr "Don't include secret key comment packets when exporting secret keys"
-
#: share/completions/gpg.fish:195
msgid "Use specified string as comment string"
msgstr "Use specified string as comment string"
-#: share/completions/gpg.fish:196
-msgid "Don't use a comment string"
-msgstr "Don't use a comment string"
-
-#: share/completions/gpg.fish:198
-msgid "Include the version string in ASCII armored output"
-msgstr "Include the version string in ASCII armored output"
-
-#: share/completions/gpg.fish:199
-msgid "Don't include the version string in ASCII armored output"
-msgstr "Don't include the version string in ASCII armored output"
-
#: share/completions/gpg.fish:204
msgid "Put the specified name value pair into the signature as notation data"
msgstr "Put the specified name value pair into the signature as notation data"
@@ -6146,22 +4141,6 @@ msgstr "Use specified URL as a preferred keyserver for data signatures"
msgid "Use specified string as the filename which is stored inside messages"
msgstr "Use specified string as the filename which is stored inside messages"
-#: share/completions/gpg.fish:212
-msgid "Set the 'for your eyes only' flag in the message"
-msgstr "Set the “for your eyes only” flag in the message"
-
-#: share/completions/gpg.fish:213
-msgid "Clear the 'for your eyes only' flag in the message"
-msgstr "Clear the “for your eyes only” flag in the message"
-
-#: share/completions/gpg.fish:215
-msgid "Create file with name as given in data"
-msgstr "Create file with name as given in data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:216
-msgid "Don't create file with name as given in data"
-msgstr "Don't create file with name as given in data"
-
#: share/completions/gpg.fish:218
msgid ""
"Number of completely trusted users to introduce a new key signer (defaults "
@@ -6182,86 +4161,6 @@ msgstr ""
msgid "Maximum depth of a certification chain (default is 5)"
msgstr "Maximum depth of a certification chain (default is 5)"
-#: share/completions/gpg.fish:223
-msgid "Use specified cipher algorithm"
-msgstr "Use specified cipher algorithm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:224
-msgid "Use specified message digest algorithm"
-msgstr "Use specified message digest algorithm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:225
-msgid "Use specified compression algorithm"
-msgstr "Use specified compression algorithm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:226
-msgid "Use specified message digest algorithm when signing a key"
-msgstr "Use specified message digest algorithm when signing a key"
-
-#: share/completions/gpg.fish:227
-msgid "Use specified cipher algorithm to protect secret keys"
-msgstr "Use specified cipher algorithm to protect secret keys"
-
-#: share/completions/gpg.fish:228
-msgid "Use specified digest algorithm to mangle the passphrases"
-msgstr "Use specified digest algorithm to mangle the passphrases"
-
-#: share/completions/gpg.fish:229
-msgid "Selects how passphrases are mangled"
-msgstr "Selects how passphrases are mangled"
-
-#: share/completions/gpg.fish:231
-msgid "Integrity protect secret keys by using a SHA-1 checksum"
-msgstr "Integrity protect secret keys by using a SHA-1 checksum"
-
-#: share/completions/gpg.fish:233
-msgid "Never allow the use of specified cipher algorithm"
-msgstr "Never allow the use of specified cipher algorithm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:234
-msgid "Never allow the use of specified public key algorithm"
-msgstr "Never allow the use of specified public key algorithm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:236
-msgid "Do not cache the verification status of key signatures"
-msgstr "Do not cache the verification status of key signatures"
-
-#: share/completions/gpg.fish:237
-msgid "Do not verify each signature right after creation"
-msgstr "Do not verify each signature right after creation"
-
-#: share/completions/gpg.fish:239
-msgid "Automatically run the --check-trustdb command internally when needed"
-msgstr "Automatically run the --check-trustdb command internally when needed"
-
-#: share/completions/gpg.fish:240
-msgid "Never automatically run the --check-trustdb"
-msgstr "Never automatically run the --check-trustdb"
-
-#: share/completions/gpg.fish:242
-msgid "Do not put the recipient keyid into encrypted packets"
-msgstr "Do not put the recipient keyid into encrypted packets"
-
-#: share/completions/gpg.fish:243
-msgid "Put the recipient keyid into encrypted packets"
-msgstr "Put the recipient keyid into encrypted packets"
-
-#: share/completions/gpg.fish:244
-msgid ""
-"Change the behavior of cleartext signatures so that they can be used for "
-"patch files"
-msgstr ""
-"Change the behavior of cleartext signatures so that they can be used for "
-"patch files"
-
-#: share/completions/gpg.fish:246
-msgid "Mangle From-field of email headers (default)"
-msgstr "Mangle From-field of email headers (default)"
-
-#: share/completions/gpg.fish:247
-msgid "Do not mangle From-field of email headers"
-msgstr "Do not mangle From-field of email headers"
-
#: share/completions/gpg.fish:249
msgid "Read passphrase from specified file descriptor"
msgstr "Read passphrase from specified file descriptor"
@@ -6270,230 +4169,18 @@ msgstr "Read passphrase from specified file descriptor"
msgid "Read user input from specified file descriptor"
msgstr "Read user input from specified file descriptor"
-#: share/completions/gpg.fish:252
-msgid "Try to use the GnuPG-Agent"
-msgstr "Try to use the GnuPG-Agent"
-
-#: share/completions/gpg.fish:253
-msgid "Do not try to use the GnuPG-Agent"
-msgstr "Do not try to use the GnuPG-Agent"
-
#: share/completions/gpg.fish:254
msgid "Override value of GPG_AGENT_INFO environment variable"
msgstr "Override value of GPG_AGENT_INFO environment variable"
-#: share/completions/gpg.fish:256
-msgid "Force v3 signatures for signatures on data"
-msgstr "Force v3 signatures for signatures on data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:257
-msgid "Do not force v3 signatures for signatures on data"
-msgstr "Do not force v3 signatures for signatures on data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:259
-msgid "Always use v4 key signatures even on v3 keys"
-msgstr "Always use v4 key signatures even on v3 keys"
-
-#: share/completions/gpg.fish:260
-msgid "Don't use v4 key signatures on v3 keys"
-msgstr "Don't use v4 key signatures on v3 keys"
-
-#: share/completions/gpg.fish:262
-msgid "Force the use of encryption with a modification detection code"
-msgstr "Force the use of encryption with a modification detection code"
-
-#: share/completions/gpg.fish:263
-msgid "Disable the use of the modification detection code"
-msgstr "Disable the use of the modification detection code"
-
-#: share/completions/gpg.fish:265
-msgid ""
-"Allow the import and use of keys with user IDs which are not self-signed"
-msgstr ""
-"Allow the import and use of keys with user IDs which are not self-signed"
-
-#: share/completions/gpg.fish:266
-msgid ""
-"Do not allow the import and use of keys with user IDs which are not self-"
-"signed"
-msgstr ""
-"Do not allow the import and use of keys with user IDs which are not self-"
-"signed"
-
-#: share/completions/gpg.fish:268
-msgid ""
-"Disable all checks on the form of the user ID while generating a new one"
-msgstr ""
-"Disable all checks on the form of the user ID while generating a new one"
-
-#: share/completions/gpg.fish:270
-msgid "Do not fail if signature is older than key"
-msgstr "Do not fail if signature is older than key"
-
-#: share/completions/gpg.fish:271
-msgid "Allow subkeys that have a timestamp from the future"
-msgstr "Allow subkeys that have a timestamp from the future"
-
-#: share/completions/gpg.fish:272
-msgid "Ignore CRC errors"
-msgstr "Ignore CRC errors"
-
-#: share/completions/gpg.fish:273
-msgid "Do not fail on MDC integrity protection failure"
-msgstr "Do not fail on MDC integrity protection failure"
-
-#: share/completions/gpg.fish:275
-msgid ""
-"Lock the databases the first time a lock is requested and do not release the "
-"lock until the process terminates"
-msgstr ""
-"Lock the databases the first time a lock is requested and do not release the "
-"lock until the process terminates"
-
-#: share/completions/gpg.fish:276
-msgid "Release the locks every time a lock is no longer needed"
-msgstr "Release the locks every time a lock is no longer needed"
-
-#: share/completions/gpg.fish:278
-msgid ""
-"Do not create an internal pool file for quicker generation of random numbers"
-msgstr ""
-"Do not create an internal pool file for quicker generation of random numbers"
-
-#: share/completions/gpg.fish:279
-msgid "Reset verbose level to 0"
-msgstr "Reset verbose level to 0"
-
-#: share/completions/gpg.fish:280
-msgid "Suppress the initial copyright message"
-msgstr "Suppress the initial copyright message"
-
-#: share/completions/gpg.fish:281
-msgid "Suppress the warning about 'using insecure memory'"
-msgstr "Suppress the warning about “using insecure memory”"
-
-#: share/completions/gpg.fish:282
-msgid ""
-"Suppress the warning about unsafe file and home directory (--homedir) "
-"permissions"
-msgstr ""
-"Suppress the warning about unsafe file and home directory (--homedir) "
-"permissions"
-
-#: share/completions/gpg.fish:283
-msgid "Suppress the warning about missing MDC integrity protection"
-msgstr "Suppress the warning about missing MDC integrity protection"
-
-#: share/completions/gpg.fish:285
-msgid "Refuse to run if GnuPG cannot get secure memory"
-msgstr "Refuse to run if GnuPG cannot get secure memory"
-
-#: share/completions/gpg.fish:287
-msgid "Do not refuse to run if GnuPG cannot get secure memory (default)"
-msgstr "Do not refuse to run if GnuPG cannot get secure memory (default)"
-
-#: share/completions/gpg.fish:288
-msgid "Assume the input data is not in ASCII armored format"
-msgstr "Assume the input data is not in ASCII armored format"
-
-#: share/completions/gpg.fish:290
-msgid "Do not add the default keyrings to the list of keyrings"
-msgstr "Do not add the default keyrings to the list of keyrings"
-
-#: share/completions/gpg.fish:292
-msgid "Skip the signature verification step"
-msgstr "Skip the signature verification step"
-
-#: share/completions/gpg.fish:294
-msgid "Print key listings delimited by colons"
-msgstr "Print key listings delimited by colons"
-
-#: share/completions/gpg.fish:295
-msgid ""
-"Print key listings delimited by colons (like --with-colons) and print the "
-"public key data"
-msgstr ""
-"Print key listings delimited by colons (like --with-colons) and print the "
-"public key data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:296
-msgid ""
-"Same as the command --fingerprint but changes only the format of the output "
-"and may be used together with another command"
-msgstr ""
-"Same as the command --fingerprint but changes only the format of the output "
-"and may be used together with another command"
-
-#: share/completions/gpg.fish:298
-msgid "Changes the output of the list commands to work faster"
-msgstr "Changes the output of the list commands to work faster"
-
-#: share/completions/gpg.fish:299
-msgid ""
-"Do not merge primary user ID and primary key in --with-colon listing mode "
-"and print all timestamps as UNIX timestamps"
-msgstr ""
-"Do not merge primary user ID and primary key in --with-colon listing mode "
-"and print all timestamps as UNIX timestamps"
-
-#: share/completions/gpg.fish:301
-msgid ""
-"Changes the behaviour of some commands. This is like --dry-run but different"
-msgstr ""
-"Changes the behaviour of some commands. This is like --dry-run but different"
-
-#: share/completions/gpg.fish:303
-msgid "Display the session key used for one message"
-msgstr "Display the session key used for one message"
-
#: share/completions/gpg.fish:304
msgid "Don't use the public key but the specified session key"
msgstr "Don't use the public key but the specified session key"
-#: share/completions/gpg.fish:306 share/completions/gpg.fish:309
-msgid "Prompt for an expiration time"
-msgstr "Prompt for an expiration time"
-
-#: share/completions/gpg.fish:307 share/completions/gpg.fish:310
-msgid "Do not prompt for an expiration time"
-msgstr "Do not prompt for an expiration time"
-
-#: share/completions/gpg.fish:312
-msgid ""
-"Don't look at the key ID as stored in the message but try all secret keys in "
-"turn to find the right decryption key"
-msgstr ""
-"Don't look at the key ID as stored in the message but try all secret keys in "
-"turn to find the right decryption key"
-
-#: share/completions/gpg.fish:313
-msgid ""
-"Enable a mode in which filenames of the form -&n, where n is a non-negative "
-"decimal number, refer to the file descriptor n and not to a file with that "
-"name"
-msgstr ""
-"Enable a mode in which filenames of the form -&n, where n is a non-negative "
-"decimal number, refer to the file descriptor n and not to a file with that "
-"name"
-
#: share/completions/gpg.fish:315
msgid "Sets up a named group, which is similar to aliases in email programs"
msgstr "Sets up a named group, which is similar to aliases in email programs"
-#: share/completions/gpg.fish:316
-msgid "Remove a given entry from the --group list"
-msgstr "Remove a given entry from the --group list"
-
-#: share/completions/gpg.fish:317
-msgid "Remove all entries from the --group list"
-msgstr "Remove all entries from the --group list"
-
-#: share/completions/gpg.fish:319
-msgid ""
-"Don't change the permissions of a secret keyring back to user read/write only"
-msgstr ""
-"Don't change the permissions of a secret keyring back to user read/write only"
-
#: share/completions/gpg.fish:321
msgid "Set the list of personal cipher preferences to the specified string"
msgstr "Set the list of personal cipher preferences to the specified string"
@@ -6512,158 +4199,18 @@ msgstr ""
msgid "Set the list of default preferences to the specified string"
msgstr "Set the list of default preferences to the specified string"
-#: share/completions/gprof.fish:1
-msgid "Print annotated source"
-msgstr "Print annotated source"
-
-#: share/completions/gprof.fish:2
-msgid "Do not print explanations"
-msgstr "Do not print explanations"
-
-#: share/completions/gprof.fish:3
-msgid "Print tally"
-msgstr "Print tally"
-
-#: share/completions/gprof.fish:4
-msgid "Display summary"
-msgstr "Display summary"
-
-#: share/completions/gprof.fish:5
-msgid "Search directories for source"
-msgstr "Search directories for source"
-
-#: share/completions/gprof.fish:6
-msgid "No annotated source"
-msgstr "No annotated source"
-
-#: share/completions/gprof.fish:7
-msgid "Print full path of source"
-msgstr "Print full path of source"
-
-#: share/completions/gprof.fish:8
-msgid "Print flat profile"
-msgstr "Print flat profile"
-
-#: share/completions/gprof.fish:9
-msgid "No flat profile"
-msgstr "No flat profile"
-
-#: share/completions/gprof.fish:10
-msgid "Print call graph"
-msgstr "Print call graph"
-
-#: share/completions/gprof.fish:11
-msgid "No call graph"
-msgstr "No call graph"
-
-#: share/completions/gprof.fish:12
-msgid "Annotate to file"
-msgstr "Annotate to file"
-
-#: share/completions/gprof.fish:13
-msgid "No tally"
-msgstr "No tally"
-
-#: share/completions/gprof.fish:14
-msgid "Suggest function ordering"
-msgstr "Suggest function ordering"
-
-#: share/completions/gprof.fish:15
-msgid "Suggest file ordering"
-msgstr "Suggest file ordering"
-
-#: share/completions/gprof.fish:16
-msgid "Traditional mode"
-msgstr "Traditional mode"
-
-#: share/completions/gprof.fish:17
-msgid "Set width of output"
-msgstr "Set width of output"
-
-#: share/completions/gprof.fish:18
-msgid "Annotate every line"
-msgstr "Annotate every line"
-
-#: share/completions/gprof.fish:19
-msgid "Set demangling style"
-msgstr "Set demangling style"
-
-#: share/completions/gprof.fish:20
-msgid "Turn of demangling"
-msgstr "Turn of demangling"
-
-#: share/completions/gprof.fish:21
-msgid "Supress static functions"
-msgstr "Supress static functions"
-
-#: share/completions/gprof.fish:23
-msgid "Ignore symbols not known to be functions"
-msgstr "Ignore symbols not known to be functions"
-
#: share/completions/gprof.fish:24
msgid "Delete arcs from callgraph"
msgstr "Delete arcs from callgraph"
-#: share/completions/gprof.fish:25
-msgid "Line by line profiling"
-msgstr "Line by line profiling"
-
#: share/completions/gprof.fish:26
msgid "Supress output when executed less than specified times"
msgstr "Supress output when executed less than specified times"
-#: share/completions/gprof.fish:27
-msgid "Only propagate times for matching symbols"
-msgstr "Only propagate times for matching symbols"
-
-#: share/completions/gprof.fish:28
-msgid "Do not propagate times for matching symbols"
-msgstr "Do not propagate times for matching symbols"
-
-#: share/completions/gprof.fish:29
-msgid "Mention unused functions in flat profile"
-msgstr "Mention unused functions in flat profile"
-
-#: share/completions/gprof.fish:30
-msgid "Specify debugging options"
-msgstr "Specify debugging options"
-
#: share/completions/gprof.fish:33
msgid "Profile data format"
msgstr "Profile data format"
-#: share/completions/gprof.fish:34
-msgid "Print summary"
-msgstr "Print summary"
-
-#: share/completions/grep.fish:5
-msgid "Print NUM lines of trailing context"
-msgstr "Print NUM lines of trailing context"
-
-#: share/completions/grep.fish:6
-msgid "Process binary file as text"
-msgstr "Process binary file as text"
-
-#: share/completions/grep.fish:7
-msgid "Print NUM lines of leading context"
-msgstr "Print NUM lines of leading context"
-
-#: share/completions/grep.fish:8
-msgid "Print NUM lines of context"
-msgstr "Print NUM lines of context"
-
-#: share/completions/grep.fish:9
-msgid "Print byte offset of matches"
-msgstr "Print byte offset of matches"
-
-#: share/completions/grep.fish:10
-msgid "Assume data type for binary files"
-msgstr "Assume data type for binary files"
-
-#: share/completions/grep.fish:13
-msgid "Only print number of matches"
-msgstr "Only print number of matches"
-
#: share/completions/grep.fish:14
msgid "Action for devices"
msgstr "Action for devices"
@@ -6672,475 +4219,341 @@ msgstr "Action for devices"
msgid "Action for directories"
msgstr "Action for directories"
-#: share/completions/grep.fish:16
-msgid "Pattern is extended regexp"
-msgstr "Pattern is extended regexp"
-
-#: share/completions/grep.fish:17
-msgid "Pattern is a regexp"
-msgstr "Pattern is a regexp"
-
-#: share/completions/grep.fish:18
-msgid "Pattern is a fixed string"
-msgstr "Pattern is a fixed string"
-
#: share/completions/grep.fish:19
msgid "Use pattern from file"
msgstr "Use pattern from file"
-#: share/completions/grep.fish:20
-msgid "Pattern is basic regex"
-msgstr "Pattern is basic regex"
-
-#: share/completions/grep.fish:21
-msgid "Print filename"
-msgstr "Print filename"
-
-#: share/completions/grep.fish:22
-msgid "Supress printing filename"
-msgstr "Supress printing filename"
-
-#: share/completions/grep.fish:24
-msgid "Skip binary files"
-msgstr "Skip binary files"
-
-#: share/completions/grep.fish:25 share/completions/sort.fish:3
-msgid "Ignore case"
-msgstr "Ignore case"
-
-#: share/completions/grep.fish:26
-msgid "Print first non-matching file"
-msgstr "Print first non-matching file"
-
-#: share/completions/grep.fish:27
-msgid "Print first matching file"
-msgstr "Print first matching file"
-
-#: share/completions/grep.fish:28
-msgid "Stop reading after NUM matches"
-msgstr "Stop reading after NUM matches"
-
-#: share/completions/grep.fish:29
-msgid "Use the mmap system call to read input"
-msgstr "Use the mmap system call to read input"
-
-#: share/completions/grep.fish:30
-msgid "Print linenumber"
-msgstr "Print linenumber"
-
-#: share/completions/grep.fish:31
-msgid "Show only matching part"
-msgstr "Show only matching part"
-
-#: share/completions/grep.fish:32
-msgid "Rename stdin"
-msgstr "Rename stdin"
-
-#: share/completions/grep.fish:33 share/completions/sed.fish:36
-msgid "Use line buffering"
-msgstr "Use line buffering"
-
-#: share/completions/grep.fish:34 share/completions/grep.fish:35
-msgid "Do not write anything"
-msgstr "Do not write anything"
-
-#: share/completions/grep.fish:36 share/completions/grep.fish:37
-msgid "Read files under each directory"
-msgstr "Read files under each directory"
-
-#: share/completions/grep.fish:38
-msgid "Recurse, search file matching PATTERN"
-msgstr "Recurse, search file matching PATTERN"
-
-#: share/completions/grep.fish:39
-msgid "Recurse, skip file matching PATTERN"
-msgstr "Recurse, skip file matching PATTERN"
-
-#: share/completions/grep.fish:40
-msgid "Suppress error messages"
-msgstr "Suppress error messages"
-
-#: share/completions/grep.fish:41
-msgid "Treat files as binary"
-msgstr "Treat files as binary"
-
-#: share/completions/grep.fish:42
-msgid "Report Unix-style byte offsets"
-msgstr "Report Unix-style byte offsets"
-
-#: share/completions/grep.fish:44
-msgid "Invert the sense of matching"
-msgstr "Invert the sense of matching"
-
-#: share/completions/grep.fish:45
-msgid "Only whole matching words"
-msgstr "Only whole matching words"
-
-#: share/completions/grep.fish:46
-msgid "Only whole matching lines"
-msgstr "Only whole matching lines"
-
-#: share/completions/grep.fish:47
-msgid "Synonym for -i"
-msgstr "Synonym for -i"
-
-#: share/completions/grep.fish:48
-msgid "Output a zero byte after filename"
-msgstr "Output a zero byte after filename"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:9 share/completions/gzip.fish:11
-msgid "List compression information"
-msgstr "List compression information"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:11 share/completions/gzip.fish:13
-msgid "Do not save/restore filename"
-msgstr "Do not save/restore filename"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:12 share/completions/gzip.fish:14
-msgid "Save/restore filename"
-msgstr "Save/restore filename"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:13 share/completions/gzip.fish:15
-msgid "Supress warnings"
-msgstr "Supress warnings"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:14 share/completions/gzip.fish:16
-msgid "Recurse directories"
-msgstr "Recurse directories"
-
#: share/completions/gunzip.fish:15 share/completions/gzip.fish:17
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
-#: share/completions/gunzip.fish:17 share/completions/gzip.fish:19
-msgid "Display compression ratios"
-msgstr "Display compression ratios"
+#: share/completions/help.fish:6
+msgid "Help for the specified command"
+msgstr "Help for the specified command"
-#: share/completions/gzip.fish:21
-msgid "Use fast setting"
-msgstr "Use fast setting"
+#: share/completions/help.fish:9
+msgid "Introduction to the fish syntax"
+msgstr ""
-#: share/completions/gzip.fish:22
-msgid "Use high compression setting"
-msgstr "Use high compression setting"
+#: share/completions/help.fish:10
+msgid "Incomplete aspects of fish"
+msgstr ""
-#: share/completions/help.fish:6
-msgid "Help for the specified builtin"
-msgstr "Help for the specified builtin"
+#: share/completions/help.fish:11
+msgid "Known fish bugs"
+msgstr ""
-#: share/completions/help.fish:10
-msgid "Help for the specified command"
-msgstr "Help for the specified command"
+#: share/completions/help.fish:12
+msgid "Help on how to reuse previously entered commands"
+msgstr ""
#: share/completions/help.fish:14
-msgid "Help section"
-msgstr "Help section"
-
-#: share/completions/help.fish:17
msgid "Help on how tab-completion works"
msgstr "Help on how tab-completion works"
-#: share/completions/help.fish:18
+#: share/completions/help.fish:15
msgid "Help on how job control works"
msgstr "Help on how job control works"
-#: share/completions/help.fish:19
+#: share/completions/help.fish:16
msgid "Summary on how fish differs from other shells"
msgstr "Summary on how fish differs from other shells"
-#: share/completions/help.fish:21
+#: share/completions/help.fish:18
msgid "Help on how to set the prompt"
msgstr "Help on how to set the prompt"
-#: share/completions/help.fish:22
+#: share/completions/help.fish:19
msgid "Help on how to set the titlebar message"
msgstr "Help on how to set the titlebar message"
-#: share/completions/help.fish:23
+#: share/completions/help.fish:20
msgid "Help on how to copy and paste"
msgstr "Help on how to copy and paste"
-#: share/completions/help.fish:24
+#: share/completions/help.fish:21
msgid "Help on editor shortcuts"
msgstr "Help on editor shortcuts"
-#: share/completions/help.fish:25
+#: share/completions/help.fish:22
msgid "Help on environment variables"
msgstr "Help on environment variables"
-#: share/completions/help.fish:26
+#: share/completions/help.fish:23
msgid "Help on setting syntax highlighting colors"
msgstr "Help on setting syntax highlighting colors"
-#: share/completions/help.fish:27
-msgid "A short summary of all builtin commands"
-msgstr "A short summary of all builtin commands"
-
-#: share/completions/help.fish:29 share/completions/help.fish:30
+#: share/completions/help.fish:25 share/completions/help.fish:26
msgid "Help on parameter expansion (Globbing)"
msgstr "Help on parameter expansion (Globbing)"
-#: share/completions/help.fish:31
+#: share/completions/help.fish:27
#, sh-format
msgid "Help on variable expansion $VARNAME"
msgstr "Help on variable expansion $VARNAME"
-#: share/completions/help.fish:32
+#: share/completions/help.fish:28
msgid "Help on home directory expansion ~USER"
msgstr "Help on home directory expansion ~USER"
-#: share/completions/help.fish:33
+#: share/completions/help.fish:29
msgid "Help on brace expansion {a,b,c}"
msgstr "Help on brace expansion {a,b,c}"
-#: share/completions/help.fish:34
+#: share/completions/help.fish:30
msgid "Help on wildcard expansion *.*"
msgstr "Help on wildcard expansion *.*"
-#: share/completions/help.fish:35
+#: share/completions/help.fish:31
msgid "Help on command substitution (SUBCOMMAND)"
msgstr "Help on command substitution (SUBCOMMAND)"
-#: share/completions/help.fish:36
+#: share/completions/help.fish:32
msgid "Help on process expansion %JOB"
msgstr "Help on process expansion %JOB"
-#: share/completions/id.fish:1
-msgid "Print effective group id"
-msgstr "Print effective group id"
-
-#: share/completions/id.fish:2
-msgid "Print all group ids"
-msgstr "Print all group ids"
-
-#: share/completions/id.fish:3
-msgid "Print name, not number"
-msgstr "Print name, not number"
-
-#: share/completions/id.fish:4
-msgid "Print real ID, not effective"
-msgstr "Print real ID, not effective"
-
-#: share/completions/id.fish:5
-msgid "Print effective user ID"
-msgstr "Print effective user ID"
+#: share/completions/hg.fish:17
+#, fuzzy
+msgid "add the specified files on the next commit"
+msgstr "Add specified file to the current list of keyrings"
-#: share/completions/ifconfig.fish:1
-msgid "Stop interface"
-msgstr "Stop interface"
+#: share/completions/hg.fish:18
+#, fuzzy
+msgid "show changeset information per file line"
+msgstr "Display change information for the package"
-#: share/completions/ifconfig.fish:2
-msgid "Start interface"
-msgstr "Start interface"
+#: share/completions/hg.fish:19
+msgid "create unversioned archive of a repository revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/ifconfig.fish:25
-msgid "Network interface"
-msgstr "Network interface"
+#: share/completions/hg.fish:20
+msgid "reverse effect of earlier changeset"
+msgstr ""
-#: share/completions/jobs.fish:3
-msgid "Show the process id of each process in the job"
-msgstr "Show the process id of each process in the job"
+#: share/completions/hg.fish:21
+#, fuzzy
+msgid "create a changegroup file"
+msgstr "Read package from file"
-#: share/completions/jobs.fish:4
-msgid "Show group id of job"
-msgstr "Show group id of job"
+#: share/completions/hg.fish:22
+#, fuzzy
+msgid "output the latest or given revisions of files"
+msgstr "Show the log messages for a set of revision(s) and/or file(s)"
-#: share/completions/jobs.fish:5
-msgid "Show commandname of each job"
-msgstr "Show commandname of each job"
+#: share/completions/hg.fish:23
+#, fuzzy
+msgid "make a copy of an existing repository"
+msgstr "Create a local copy of another repository"
-#: share/completions/jobs.fish:6
-msgid "Only show status for last job to be started"
-msgstr "Only show status for last job to be started"
+#: share/completions/hg.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "commit the specified files or all outstanding changes"
+msgstr "Decrypt specified file or stdin"
-#: share/completions/kill.fish:34
-msgid "List names of available signals"
-msgstr "List names of available signals"
+#: share/completions/hg.fish:25
+msgid "mark files as copied for the next commit"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:2
-msgid "Search after end of screen"
-msgstr "Search after end of screen"
+#: share/completions/hg.fish:26
+msgid "diff repository (or selected files)"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:3
-msgid "Buffer space"
-msgstr "Buffer space"
+#: share/completions/hg.fish:27
+msgid "dump the header and diffs for one or more changesets"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:4
-msgid "Disable automtic buffer allocation"
-msgstr "Disable automtic buffer allocation"
+#: share/completions/hg.fish:28
+msgid "search for a pattern in specified files and revisions"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:5
-msgid "Repaint from top"
-msgstr "Repaint from top"
+#: share/completions/hg.fish:29
+msgid "show current repository heads"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:6
-msgid "Clear and repaint from top"
-msgstr "Clear and repaint from top"
+#: share/completions/hg.fish:30
+msgid "show help for a command, extension, or list of commands"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:7
-msgid "Supress error for lacking terminal capability"
-msgstr "Supress error for lacking terminal capability"
+#: share/completions/hg.fish:31
+#, fuzzy
+msgid "print information about the working copy"
+msgstr "Output extra information about the work being done"
-#: share/completions/less.fish:8
-msgid "Exit on second EOF"
-msgstr "Exit on second EOF"
+#: share/completions/hg.fish:32
+#, fuzzy
+msgid "import an ordered set of patches"
+msgstr "Print byte offset of matches"
-#: share/completions/less.fish:9
-msgid "Exit on EOF"
-msgstr "Exit on EOF"
+#: share/completions/hg.fish:33
+msgid "show new changesets found in source"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:10
-msgid "Open non-regular files"
-msgstr "Open non-regular files"
+#: share/completions/hg.fish:34
+#, fuzzy
+msgid "create a new repository in the given directory"
+msgstr "Create a CVS repository if it doesnt exist"
-#: share/completions/less.fish:11
-msgid "Quit if file shorter than one screen"
-msgstr "Quit if file shorter than one screen"
+#: share/completions/hg.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "locate files matching specific patterns"
+msgstr "Exclude files that match pattern"
-#: share/completions/less.fish:12
-msgid "Hilight one search target"
-msgstr "Hilight one search target"
+#: share/completions/hg.fish:36
+msgid "show revision history of entire repository or files"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:13
-msgid "No search highlighting"
-msgstr "No search highlighting"
+#: share/completions/hg.fish:37
+msgid "output the latest or given revision of the project manifest"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:14
-msgid "Maximum backward scroll"
-msgstr "Maximum backward scroll"
+#: share/completions/hg.fish:38
+msgid "Merge working directory with another revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:15
-msgid "Search ignores lowercase case"
-msgstr "Search ignores lowercase case"
+#: share/completions/hg.fish:39
+msgid "show changesets not found in destination"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:16
-msgid "Search ignores all case"
-msgstr "Search ignores all case"
+#: share/completions/hg.fish:40
+msgid "show the parents of the working dir or revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:17
-msgid "Target line"
-msgstr "Target line"
+#: share/completions/hg.fish:41
+msgid "show definition of symbolic path names"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:18
-msgid "Display status column"
-msgstr "Display status column"
+#: share/completions/hg.fish:42
+#, fuzzy
+msgid "pull changes from the specified source"
+msgstr "Query packages with the specified group"
-#: share/completions/less.fish:19
-msgid "Specify key bindings file"
-msgstr "Specify key bindings file"
+#: share/completions/hg.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "push changes to the specified destination"
+msgstr "Query packages with the specified group"
-#: share/completions/less.fish:21
-msgid "Prompt with percentage"
-msgstr "Prompt with percentage"
+#: share/completions/hg.fish:44
+msgid "roll back an interrupted transaction"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:22
-msgid "Verbose prompt"
-msgstr "Verbose prompt"
+#: share/completions/hg.fish:45
+#, fuzzy
+msgid "remove the specified files on the next commit"
+msgstr "Move file specified on commandline"
-#: share/completions/less.fish:23
-msgid "Display line number"
-msgstr "Display line number"
+#: share/completions/hg.fish:46
+msgid "rename files; equivalent of copy + remove"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:24
-msgid "Display line number for each line"
-msgstr "Display line number for each line"
+#: share/completions/hg.fish:47
+msgid "revert files or dirs to their states as of some revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:25
-msgid "Log input to file"
-msgstr "Log input to file"
+#: share/completions/hg.fish:48
+msgid "roll back the last transaction in this repository"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:26
-msgid "Log to file, overwrite"
-msgstr "Log to file, overwrite"
+#: share/completions/hg.fish:49
+msgid "print the root (top) of the current working dir"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:27
-msgid "Start at first occurrence of pattern"
-msgstr "Start at first occurrence of pattern"
+#: share/completions/hg.fish:50
+#, fuzzy
+msgid "export the repository via HTTP"
+msgstr "Update the repository"
-#: share/completions/less.fish:28
-msgid "Prompt string"
-msgstr "Prompt string"
+#: share/completions/hg.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "show changed files in the working directory"
+msgstr "Change working directory"
-#: share/completions/less.fish:29 share/completions/less.fish:30
-#: share/completions/sed.fish:12 share/completions/sed.fish:21
-msgid "Silent mode"
-msgstr "Silent mode"
+#: share/completions/hg.fish:52
+msgid "add a tag for the current tip or a given revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:31 share/completions/less.fish:32
-msgid "Completly silent mode"
-msgstr "Completly silent mode"
+#: share/completions/hg.fish:53
+#, fuzzy
+msgid "list repository tags"
+msgstr "Disable repository"
-#: share/completions/less.fish:33
-msgid "Display control chars"
-msgstr "Display control chars"
+#: share/completions/hg.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "show the tip revision"
+msgstr "Show the time"
-#: share/completions/less.fish:34
-msgid "Display control chars, guess screen appearance"
-msgstr "Display control chars, guess screen appearance"
+#: share/completions/hg.fish:55
+#, fuzzy
+msgid "apply a changegroup file"
+msgstr "Read package from file"
-#: share/completions/less.fish:35
-msgid "Multiple blank lines sqeezed"
-msgstr "Multiple blank lines sqeezed"
+#: share/completions/hg.fish:56
+#, fuzzy
+msgid "update or merge working directory"
+msgstr "Change working directory"
-#: share/completions/less.fish:36
-msgid "Do not fold long lines"
-msgstr "Do not fold long lines"
+#: share/completions/hg.fish:57
+#, fuzzy
+msgid "verify the integrity of the repository"
+msgstr "Remove an entry from the repository"
-#: share/completions/less.fish:37
-msgid "Edit tag"
-msgstr "Edit tag"
+#: share/completions/hg.fish:58
+#, fuzzy
+msgid "output version and copyright information"
+msgstr "Ignore version magic information"
-#: share/completions/less.fish:38
-msgid "Set tag file"
-msgstr "Set tag file"
+#: share/completions/hg.fish:100
+#, fuzzy
+msgid "Remembers the parent of the working directory"
+msgstr "Change working directory"
-#: share/completions/less.fish:39
-msgid "Allow backspace and carriage return"
-msgstr "Allow backspace and carriage return"
+#: share/completions/ifconfig.fish:1
+msgid "Stop interface"
+msgstr "Stop interface"
-#: share/completions/less.fish:40
-msgid "Allow backspace, tab and carriage return"
-msgstr "Allow backspace, tab and carriage return"
+#: share/completions/ifconfig.fish:2
+msgid "Start interface"
+msgstr "Start interface"
-#: share/completions/less.fish:42
-msgid "Highlight first unread line on new page"
-msgstr "Highlight first unread line on new page"
+#: share/completions/ifconfig.fish:25
+msgid "Network interface"
+msgstr "Network interface"
-#: share/completions/less.fish:43
-msgid "Highlight first unread line on any movement"
-msgstr "Highlight first unread line on any movement"
+#: share/completions/less.fish:3
+msgid "Buffer space"
+msgstr "Buffer space"
-#: share/completions/less.fish:44
-msgid "Set tab stops"
-msgstr "Set tab stops"
+#: share/completions/locate.fish:22
+msgid "Search the file name databases in these directories"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:45
-msgid "No termcap init"
-msgstr "No termcap init"
+#: share/completions/locate.fish:23
+#, fuzzy
+msgid "Limit the number of matches"
+msgstr "Only print number of matches"
-#: share/completions/less.fish:46
-msgid "No keypad init"
-msgstr "No keypad init"
+#: share/completions/make.fish:12
+msgid "Target"
+msgstr "Target"
-#: share/completions/less.fish:47
-msgid "Maximum forward scroll"
-msgstr "Maximum forward scroll"
+#: share/completions/make.fish:13
+msgid "Use file as makefile"
+msgstr "Use file as makefile"
-#: share/completions/less.fish:48
-msgid "Max scroll window"
-msgstr "Max scroll window"
+#: share/completions/make.fish:18
+msgid "Search directory for makefile"
+msgstr "Search directory for makefile"
-#: share/completions/less.fish:49
-msgid "Set quote char"
-msgstr "Set quote char"
+#: share/completions/make.fish:19
+msgid "Number of concurrent jobs"
+msgstr "Number of concurrent jobs"
-#: share/completions/less.fish:50
-msgid "Lines after EOF are blank"
-msgstr "Lines after EOF are blank"
+#: share/completions/make.fish:23
+msgid "Ignore specified file"
+msgstr "Ignore specified file"
-#: share/completions/less.fish:51
-msgid "Characters to scroll on left/right arrows"
-msgstr "Characters to scroll on left/right arrows"
+#: share/completions/make.fish:32
+msgid "Pretend file is modified"
+msgstr "Pretend file is modified"
#: share/completions/makedepend.fish:1
msgid "Define"
@@ -7154,10 +4567,6 @@ msgstr "Include directory"
msgid "Replace include directories"
msgstr "Replace include directories"
-#: share/completions/makedepend.fish:4
-msgid "Append dependencies to makefile"
-msgstr "Append dependencies to makefile"
-
#: share/completions/makedepend.fish:5
msgid "Specify makefile"
msgstr "Specify makefile"
@@ -7182,329 +4591,6 @@ msgstr "Starting string delimiter"
msgid "Line width"
msgstr "Line width"
-#: share/completions/makedepend.fish:12
-msgid "Warn about multiple inclusion"
-msgstr "Warn about multiple inclusion"
-
-#: share/completions/make.fish:17
-msgid "Target"
-msgstr "Target"
-
-#: share/completions/make.fish:18
-msgid "Use file as makefile"
-msgstr "Use file as makefile"
-
-#: share/completions/make.fish:19 share/completions/tar.fish:15
-#: share/functions/cd.fish:5
-msgid "Change directory"
-msgstr "Change directory"
-
-#: share/completions/make.fish:21
-msgid "Environment before makefile"
-msgstr "Environment before makefile"
-
-#: share/completions/make.fish:22
-msgid "Ignore errors"
-msgstr "Ignore errors"
-
-#: share/completions/make.fish:23
-msgid "Search directory for makefile"
-msgstr "Search directory for makefile"
-
-#: share/completions/make.fish:24
-msgid "Number of concurrent jobs"
-msgstr "Number of concurrent jobs"
-
-#: share/completions/make.fish:25
-msgid "Continue after an error"
-msgstr "Continue after an error"
-
-#: share/completions/make.fish:26
-msgid "Start when load drops"
-msgstr "Start when load drops"
-
-#: share/completions/make.fish:27
-msgid "Do not execute commands"
-msgstr "Do not execute commands"
-
-#: share/completions/make.fish:28
-msgid "Ignore specified file"
-msgstr "Ignore specified file"
-
-#: share/completions/make.fish:29
-msgid "Print database"
-msgstr "Print database"
-
-#: share/completions/make.fish:30
-msgid "Question mode"
-msgstr "Question mode"
-
-#: share/completions/make.fish:31
-msgid "Eliminate implicit rules"
-msgstr "Eliminate implicit rules"
-
-#: share/completions/make.fish:33
-msgid "Don't continue after an error"
-msgstr "Don't continue after an error"
-
-#: share/completions/make.fish:34
-msgid "Touch files, don't run commands"
-msgstr "Touch files, don't run commands"
-
-#: share/completions/make.fish:36 share/functions/pwd.fish:7
-#: share/functions/pwd.fish:11
-msgid "Print working directory"
-msgstr "Print working directory"
-
-#: share/completions/make.fish:37
-msgid "Pretend file is modified"
-msgstr "Pretend file is modified"
-
-#: share/completions/man.fish:4
-msgid "Program section"
-msgstr "Program section"
-
-#: share/completions/man.fish:5
-msgid "Syscall section"
-msgstr "Syscall section"
-
-#: share/completions/man.fish:6
-msgid "Library section"
-msgstr "Library section"
-
-#: share/completions/man.fish:7
-msgid "Device section"
-msgstr "Device section"
-
-#: share/completions/man.fish:8
-msgid "File format section"
-msgstr "File format section"
-
-#: share/completions/man.fish:9
-msgid "Games section"
-msgstr "Games section"
-
-#: share/completions/man.fish:10
-msgid "Misc section"
-msgstr "Misc section"
-
-#: share/completions/man.fish:11
-msgid "Admin section"
-msgstr "Admin section"
-
-#: share/completions/man.fish:12
-msgid "Kernel section"
-msgstr "Kernel section"
-
-#: share/completions/man.fish:13
-msgid "Tcl section"
-msgstr "Tcl section"
-
-#: share/completions/man.fish:14
-msgid "New section"
-msgstr "New section"
-
-#: share/completions/man.fish:15
-msgid "Local section"
-msgstr "Local section"
-
-#: share/completions/man.fish:17
-msgid "Old section"
-msgstr "Old section"
-
-#: share/completions/man.fish:18 share/completions/modprobe.fish:7
-#: share/completions/yum.fish:48 share/functions/__fish_complete_ssh.fish:10
-msgid "Configuration file"
-msgstr "Configuration file"
-
-#: share/completions/man.fish:19
-msgid "Manpath"
-msgstr "Manpath"
-
-#: share/completions/man.fish:20
-msgid "Pager"
-msgstr "Pager"
-
-#: share/completions/man.fish:21
-msgid "Manual sections"
-msgstr "Manual sections"
-
-#: share/completions/man.fish:22
-msgid "Display all matches"
-msgstr "Display all matches"
-
-#: share/completions/man.fish:23
-msgid "Always reformat"
-msgstr "Always reformat"
-
-#: share/completions/man.fish:24
-msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
-
-#: share/completions/man.fish:25
-msgid "Debug and run"
-msgstr "Debug and run"
-
-#: share/completions/man.fish:26
-msgid "Show whatis information"
-msgstr "Show whatis information"
-
-#: share/completions/man.fish:27
-msgid "Format only"
-msgstr "Format only"
-
-#: share/completions/man.fish:29
-msgid "Show apropos information"
-msgstr "Show apropos information"
-
-#: share/completions/man.fish:30
-msgid "Search in all man pages"
-msgstr "Search in all man pages"
-
-#: share/completions/man.fish:31
-msgid "Set system"
-msgstr "Set system"
-
-#: share/completions/man.fish:32
-msgid "Preprocessors"
-msgstr "Preprocessors"
-
-#: share/completions/man.fish:33
-msgid "Format for printing"
-msgstr "Format for printing"
-
-#: share/completions/man.fish:34 share/completions/man.fish:35
-msgid "Only print locations"
-msgstr "Only print locations"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:1
-msgid "Input is a file, use name and contents to determine mimetype"
-msgstr "Input is a file, use name and contents to determine mimetype"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:2
-msgid "Input is a file, use name to determine mimetype"
-msgstr "Input is a file, use name to determine mimetype"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:3
-msgid "Input is a mimetype"
-msgstr "Input is a mimetype"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:4
-msgid "Output mimetype"
-msgstr "Output mimetype"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:5
-msgid "Output description of mimetype"
-msgstr "Output description of mimetype"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:6
-msgid "Output default action for mimetype"
-msgstr "Output default action for mimetype"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:7
-msgid "Launch default action for each file"
-msgstr "Launch default action for each file"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:6
-msgid "Print messages about what the program is doing"
-msgstr "Print messages about what the program is doing"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:8
-msgid "Dump configuration file"
-msgstr "Dump configuration file"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:9
-msgid "Do not actually insert/remove module"
-msgstr "Do not actually insert/remove module"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:10 share/completions/modprobe.fish:11
-msgid "Ignore install and remove commands in configuration file"
-msgstr "Ignore install and remove commands in configuration file"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:12
-msgid "Ignore bogus module names"
-msgstr "Ignore bogus module names"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:13
-msgid "Remove modules"
-msgstr "Remove modules"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:15
-msgid "Ignore all version information"
-msgstr "Ignore all version information"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:16
-msgid "Ignore version magic information"
-msgstr "Ignore version magic information"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:17
-msgid "Ignore module interface version"
-msgstr "Ignore module interface version"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:18
-msgid "List all modules matching the given wildcard"
-msgstr "List all modules matching the given wildcard"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:19
-msgid "Insert modules matching the given wildcard"
-msgstr "Insert modules matching the given wildcard"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:20
-msgid "Restrict wildcards to specified directory"
-msgstr "Restrict wildcards to specified directory"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:21
-msgid "Send error messages through syslog"
-msgstr "Send error messages through syslog"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:22
-msgid "Specify kernel version"
-msgstr "Specify kernel version"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:23
-msgid "List dependencies of module"
-msgstr "List dependencies of module"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:24
-msgid "Rename module"
-msgstr "Rename module"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:25
-msgid "Fail if inserting already loaded module"
-msgstr "Fail if inserting already loaded module"
-
-#: share/completions/mount.fish:11
-msgid "Mount filesystems in fstab"
-msgstr "Mount filesystems in fstab"
-
-#: share/completions/mount.fish:12
-msgid "Fork process for each mount"
-msgstr "Fork process for each mount"
-
-#: share/completions/mount.fish:13
-msgid "Fake mounting"
-msgstr "Fake mounting"
-
-#: share/completions/mount.fish:14
-msgid "Add label to output"
-msgstr "Add label to output"
-
-#: share/completions/mount.fish:15
-msgid "Do not write mtab"
-msgstr "Do not write mtab"
-
-#: share/completions/mount.fish:16
-msgid "Tolerate sloppy mount options"
-msgstr "Tolerate sloppy mount options"
-
-#: share/completions/mount.fish:17
-msgid "Read only"
-msgstr "Read only"
-
-#: share/completions/mount.fish:18
-msgid "Read/Write mode"
-msgstr "Read/Write mode"
-
#: share/completions/mount.fish:19
msgid "Mount partition with specified label"
msgstr "Mount partition with specified label"
@@ -7533,110 +4619,14 @@ msgstr "Filesystem"
msgid "Mount option"
msgstr "Mount option"
-#: share/completions/mplayer.fish:27
-msgid "Dynamically change postprocessing"
-msgstr "Dynamically change postprocessing"
-
#: share/completions/mplayer.fish:28
msgid "A/V sync speed"
msgstr "A/V sync speed"
-#: share/completions/mplayer.fish:29 share/completions/mplayer.fish:31
-msgid "Skip frames to maintain A/V sync"
-msgstr "Skip frames to maintain A/V sync"
-
#: share/completions/mplayer.fish:32
msgid "Loop playback"
msgstr "Loop playback"
-#: share/completions/mplayer.fish:33
-msgid "Play in random order"
-msgstr "Play in random order"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:36
-msgid "Full screen"
-msgstr "Full screen"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:37
-msgid "Set playlist"
-msgstr "Set playlist"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:38
-msgid "Audio language"
-msgstr "Audio language"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:39
-msgid "Play audio from file"
-msgstr "Play audio from file"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:40
-msgid "Set default CD-ROM drive"
-msgstr "Set default CD-ROM drive"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:41
-msgid "Set number of audio channels"
-msgstr "Set number of audio channels"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:42
-msgid "Set start chapter"
-msgstr "Set start chapter"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:43
-msgid "Set default DVD-ROM drive"
-msgstr "Set default DVD-ROM drive"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:44
-msgid "Set dvd viewing angle"
-msgstr "Set dvd viewing angle"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:45
-msgid "Force rebuilding index"
-msgstr "Force rebuilding index"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:46
-msgid "Override framerate"
-msgstr "Override framerate"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:47
-msgid "Build index if unavailable"
-msgstr "Build index if unavailable"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:48
-msgid "Load index from file"
-msgstr "Load index from file"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:49
-msgid "Force non-interleaved AVI parser"
-msgstr "Force non-interleaved AVI parser"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:50
-msgid "Rebuild index and save to file"
-msgstr "Rebuild index and save to file"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:51
-msgid "Seek to given time position"
-msgstr "Seek to given time position"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:52
-msgid "TV capture mode"
-msgstr "TV capture mode"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:53
-msgid "Subtitle language"
-msgstr "Subtitle language"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:54
-msgid "Subtitle file"
-msgstr "Subtitle file"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:55
-msgid "Handle subtitlefile as unicode"
-msgstr "Handle subtitlefile as unicode"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:56
-msgid "Handle subtitlefile as utf8"
-msgstr "Handle subtitlefile as utf8"
-
#: share/completions/mplayer.fish:58 share/completions/mplayer.fish:76
msgid "Video output"
msgstr "Video output"
@@ -7645,203 +4635,61 @@ msgstr "Video output"
msgid "Audio output"
msgstr "Audio output"
-#: share/completions/mv.fish:4
-msgid "Answer for overwrite questions"
-msgstr "Answer for overwrite questions"
-
-#: share/completions/nextd.fish:1 share/completions/prevd.fish:1
-msgid "Also print directory history"
-msgstr "Also print directory history"
-
-#: share/completions/nice.fish:2
-msgid "Increment priority by specified number first"
-msgstr "Increment priority by specified number first"
-
-#: share/completions/patch.fish:5
-msgid ""
-"Make backup files, when patching a file, rename or copy the original instead "
-"of removing it"
+#: share/completions/mutt.fish:14
+msgid "An expanded version of the given alias is passed to stdout"
msgstr ""
-"Make backup files, when patching a file, rename or copy the original instead "
-"of removing it"
-
-#: share/completions/patch.fish:6
-msgid "Back up a file if the patch does not match the file exactly"
-msgstr "Back up a file if the patch does not match the file exactly"
-
-#: share/completions/patch.fish:7
-msgid "Do not back up a file if the patch does not match the file exactly"
-msgstr "Do not back up a file if the patch does not match the file exactly"
-
-#: share/completions/patch.fish:8
-msgid "Prefix pref to a file name when generating its simple backup file name"
-msgstr "Prefix pref to a file name when generating its simple backup file name"
-
-#: share/completions/patch.fish:9
-msgid "Read and write all files in binary mode"
-msgstr "Read and write all files in binary mode"
-#: share/completions/patch.fish:10
-msgid "Interpret the patch file as a ordinary context diff"
-msgstr "Interpret the patch file as a ordinary context diff"
-
-#: share/completions/patch.fish:11
-msgid "Change to the directory dir immediately"
-msgstr "Change to the directory dir immediately"
-
-#: share/completions/patch.fish:12
-msgid "Use the #ifdef ... #endif construct to mark changes"
-msgstr "Use the #ifdef ... #endif construct to mark changes"
-
-#: share/completions/patch.fish:13
-msgid ""
-"Print the results of applying the patches without actually changing any files"
+#: share/completions/mutt.fish:15
+msgid "Attach a file to your message using MIME"
msgstr ""
-"Print the results of applying the patches without actually changing any files"
-#: share/completions/patch.fish:14
-msgid "Interpret the patch file as an ed script"
-msgstr "Interpret the patch file as an ed script"
-
-#: share/completions/patch.fish:15
-msgid "Remove output files that are empty after the patches have been applied"
-msgstr "Remove output files that are empty after the patches have been applied"
-
-#: share/completions/patch.fish:16
-msgid ""
-"Assume that the user knows exactly what he/she is doing, and do not ask "
-"questions"
+#: share/completions/mutt.fish:16
+msgid "Specify a blind-carbon-copy (BCC) recipient"
msgstr ""
-"Assume that the user knows exactly what he/she is doing, and do not ask "
-"questions"
-#: share/completions/patch.fish:17
-msgid "Set the maximum fuzz factor"
-msgstr "Set the maximum fuzz factor"
-
-#: share/completions/patch.fish:18
-msgid ""
-"This option controls patch's actions when a file is under RCS or SCCS "
-"control, and does not exist or is read-only and matches the default version, "
-"or when a file is under ClearCase control and does not exist"
+#: share/completions/mutt.fish:17
+msgid "Specify a carbon-copy (CC) recipient"
msgstr ""
-"This option controls patch's actions when a file is under RCS or SCCS "
-"control, and does not exist or is read-only and matches the default version, "
-"or when a file is under ClearCase control and does not exist"
-#: share/completions/patch.fish:20
-msgid "Read the patch from patchfile"
-msgstr "Read the patch from patchfile"
-
-#: share/completions/patch.fish:21
-msgid ""
-"Match patterns loosely, in case tabs or spaces have been munged in your files"
+#: share/completions/mutt.fish:18
+msgid "Run command after processing of initialization files"
msgstr ""
-"Match patterns loosely, in case tabs or spaces have been munged in your files"
-
-#: share/completions/patch.fish:22
-msgid "Interpret the patch file as a normal diff"
-msgstr "Interpret the patch file as a normal diff"
-
-#: share/completions/patch.fish:23
-msgid "Ignore patches that seem to be reversed or already applied"
-msgstr "Ignore patches that seem to be reversed or already applied"
-
-#: share/completions/patch.fish:24
-msgid "Send output to outfile instead of patching files in place"
-msgstr "Send output to outfile instead of patching files in place"
-
-#: share/completions/patch.fish:25
-msgid ""
-"Strip the smallest prefix containing num leading slashes from each file name "
-"found in the patch file"
-msgstr ""
-"Strip the smallest prefix containing num leading slashes from each file name "
-"found in the patch file"
-
-#: share/completions/patch.fish:26
-msgid "Conform more strictly to the POSIX standard"
-msgstr "Conform more strictly to the POSIX standard"
-
-#: share/completions/patch.fish:27
-msgid "Use style word to quote output names"
-msgstr "Use style word to quote output names"
-
-#: share/completions/patch.fish:28
-msgid "Put rejects into rejectfile instead of the default .rej file"
-msgstr "Put rejects into rejectfile instead of the default .rej file"
-#: share/completions/patch.fish:29
-msgid "Assume that this patch was created with the old and new files swapped"
-msgstr "Assume that this patch was created with the old and new files swapped"
-
-#: share/completions/patch.fish:30
-msgid "Work silently, unless an error occurs"
-msgstr "Work silently, unless an error occurs"
-
-#: share/completions/patch.fish:31
-msgid "Suppress questions like -f, but make some different assumptions"
-msgstr "Suppress questions like -f, but make some different assumptions"
+#: share/completions/mutt.fish:19
+#, fuzzy
+msgid "Specify which mailbox to load"
+msgstr "Specify sendmail command"
-#: share/completions/patch.fish:32
-msgid ""
-"Set the modification and access times of patched files from time stamps "
-"given in context diff headers, local time"
+#: share/completions/mutt.fish:20
+msgid "Specify an initialization file to read instead of ~/.muttrc"
msgstr ""
-"Set the modification and access times of patched files from time stamps "
-"given in context diff headers, local time"
-
-#: share/completions/patch.fish:33
-msgid "Interpret the patch file as a unified context diff"
-msgstr "Interpret the patch file as a unified context diff"
-
-#: share/completions/patch.fish:35
-msgid "Use method to determine backup file names"
-msgstr "Use method to determine backup file names"
-
-#: share/completions/patch.fish:36
-msgid "Output extra information about the work being done"
-msgstr "Output extra information about the work being done"
-#: share/completions/patch.fish:37
-msgid "Set internal debugging flags of interest only to patch patchers"
-msgstr "Set internal debugging flags of interest only to patch patchers"
-
-#: share/completions/patch.fish:38
-msgid ""
-"Prefix pref to the basename of a file name when generating its simple backup "
-"file name"
+#: share/completions/mutt.fish:21
+msgid "Specify a draft file containing header and body for the message"
msgstr ""
-"Prefix pref to the basename of a file name when generating its simple backup "
-"file name"
-
-#: share/completions/patch.fish:39
-msgid "Use suffix as the simple backup suffix"
-msgstr "Use suffix as the simple backup suffix"
-#: share/completions/patch.fish:40
-msgid ""
-"Set the modification and access times of patched files from time stamps "
-"given in context diff headers, UTC, GMT"
+#: share/completions/mutt.fish:22
+msgid "Specify a file to include into the body of a message"
msgstr ""
-"Set the modification and access times of patched files from time stamps "
-"given in context diff headers, UTC, GMT"
-#: share/completions/perl.fish:1 share/completions/ruby.fish:2
-msgid "Specify record separator"
-msgstr "Specify record separator"
+#: share/completions/mutt.fish:23
+#, fuzzy
+msgid "Specify a default mailbox type"
+msgstr "Specify destination email"
-#: share/completions/perl.fish:2 share/completions/ruby.fish:3
-msgid "Turn on autosplit mode"
-msgstr "Turn on autosplit mode"
+#: share/completions/mutt.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "Query a configuration variables value"
+msgstr "Specify a configuration file"
-#: share/completions/perl.fish:3 share/completions/ruby.fish:4
-msgid "Check syntax"
-msgstr "Check syntax"
+#: share/completions/mutt.fish:25
+#, fuzzy
+msgid "Specify the subject of the message"
+msgstr "Specify commit message"
-#: share/completions/perl.fish:4 share/completions/ruby.fish:6
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debugger"
+#: share/completions/mv.fish:4
+msgid "Answer for overwrite questions"
+msgstr "Answer for overwrite questions"
#: share/completions/perl.fish:5
msgid "Debug option"
@@ -7851,452 +4699,18 @@ msgstr "Debug option"
msgid "Execute command"
msgstr "Execute command"
-#: share/completions/perl.fish:7 share/completions/ruby.fish:9
-msgid "Set regexp used to split input"
-msgstr "Set regexp used to split input"
-
-#: share/completions/perl.fish:8 share/completions/ruby.fish:10
-msgid "Edit files in-place"
-msgstr "Edit files in-place"
-
-#: share/completions/perl.fish:9 share/completions/ruby.fish:11
-msgid "Include path"
-msgstr "Include path"
-
-#: share/completions/perl.fish:10 share/completions/ruby.fish:12
-msgid "Automatic line ending processing"
-msgstr "Automatic line ending processing"
-
-#: share/completions/perl.fish:11 share/completions/ruby.fish:13
-msgid "Loop script"
-msgstr "Loop script"
-
-#: share/completions/perl.fish:12 share/completions/ruby.fish:14
-#, sh-format
-msgid "Loop script, print $_"
-msgstr "Loop script, print $_"
-
-#: share/completions/perl.fish:13
-msgid "Invoke CPP"
-msgstr "Invoke CPP"
-
-#: share/completions/perl.fish:14 share/completions/ruby.fish:16
-msgid "Define custom switches"
-msgstr "Define custom switches"
-
-#: share/completions/perl.fish:15 share/completions/ruby.fish:17
-#, sh-format
-msgid "Search $PATH for script"
-msgstr "Search $PATH for script"
-
-#: share/completions/perl.fish:16 share/completions/ruby.fish:18
-msgid "Taint checking"
-msgstr "Taint checking"
-
-#: share/completions/perl.fish:17
-msgid "Unsafe mode"
-msgstr "Unsafe mode"
-
-#: share/completions/perl.fish:19 share/completions/ruby.fish:22
-msgid "Extract script"
-msgstr "Extract script"
-
-#: share/completions/pine.fish:1
-msgid "Open folder"
-msgstr "Open folder"
-
-#: share/completions/pine.fish:2
-msgid "Open file"
-msgstr "Open file"
-
-#: share/completions/pine.fish:4
-msgid "Start in folder index"
-msgstr "Start in folder index"
-
-#: share/completions/pine.fish:5
-msgid "Initial set of keystrokes"
-msgstr "Initial set of keystrokes"
-
-#: share/completions/pine.fish:6
-msgid "Use function keys for commands"
-msgstr "Use function keys for commands"
-
-#: share/completions/pine.fish:7
-msgid "Expand collections in FOLDER LIST display"
-msgstr "Expand collections in FOLDER LIST display"
-
-#: share/completions/pine.fish:8
-msgid "Start with specified current message number"
-msgstr "Start with specified current message number"
-
-#: share/completions/pine.fish:9
-msgid "Open folder read-only"
-msgstr "Open folder read-only"
-
-#: share/completions/pine.fish:10
-msgid "Set configuration file"
-msgstr "Set configuration file"
-
-#: share/completions/pine.fish:11
-msgid "Set global configuration file"
-msgstr "Set global configuration file"
-
-#: share/completions/pine.fish:12
-msgid "Restricted mode"
-msgstr "Restricted mode"
-
-#: share/completions/pine.fish:13
-msgid "Enable suspension support"
-msgstr "Enable suspension support"
-
-#: share/completions/pine.fish:14
-msgid "Produce a sample global configuration file"
-msgstr "Produce a sample global configuration file"
-
-#: share/completions/pine.fish:15
-msgid "Produce sample configuration file"
-msgstr "Produce sample configuration file"
-
-#: share/completions/pine.fish:16
-msgid "Set mail sort order"
-msgstr "Set mail sort order"
-
-#: share/completions/pine.fish:26
-msgid "Config option"
-msgstr "Config option"
-
-#: share/completions/ping.fish:2
-msgid "Audible ping"
-msgstr "Audible ping"
-
-#: share/completions/ping.fish:3
-msgid "Adaptive ping"
-msgstr "Adaptive ping"
-
-#: share/completions/ping.fish:4
-msgid "Allow pinging a broadcast address"
-msgstr "Allow pinging a broadcast address"
-
-#: share/completions/ping.fish:5
-msgid "Do not allow ping to change source address of probes"
-msgstr "Do not allow ping to change source address of probes"
-
-#: share/completions/ping.fish:6
-msgid "Stop after specified number of ECHO_REQUEST packets"
-msgstr "Stop after specified number of ECHO_REQUEST packets"
-
-#: share/completions/ping.fish:7
-msgid "Set the SO_DEBUG option on the socket being used"
-msgstr "Set the SO_DEBUG option on the socket being used"
-
-#: share/completions/ping.fish:8
-msgid "Allocate and set 20 bit flow label on ECHO_REQUEST packets"
-msgstr "Allocate and set 20 bit flow label on ECHO_REQUEST packets"
-
-#: share/completions/ping.fish:9
-msgid "Flood ping"
-msgstr "Flood ping"
-
-#: share/completions/ping.fish:10
-msgid "Wait specified interval of seconds between sending each packet"
-msgstr "Wait specified interval of seconds between sending each packet"
-
-#: share/completions/ping.fish:11
-msgid "Set source address to specified interface address"
-msgstr "Set source address to specified interface address"
-
-#: share/completions/ping.fish:12
-msgid "Send the specified number of packets without waiting for reply"
-msgstr "Send the specified number of packets without waiting for reply"
-
-#: share/completions/ping.fish:13
-msgid "Suppress loopback of multicast packets"
-msgstr "Suppress loopback of multicast packets"
-
-#: share/completions/ping.fish:14
-msgid "Numeric output only"
-msgstr "Numeric output only"
-
-#: share/completions/ping.fish:15
-msgid "Pad packet with empty bytes"
-msgstr "Pad packet with empty bytes"
-
-#: share/completions/ping.fish:16
-msgid "Set Quality of Service -related bits in ICMP datagrams"
-msgstr "Set Quality of Service -related bits in ICMP datagrams"
-
-#: share/completions/ping.fish:18
-msgid "Record route"
-msgstr "Record route"
-
-#: share/completions/ping.fish:19
-msgid ""
-"Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an attached "
-"interface"
-msgstr ""
-"Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an attached "
-"interface"
-
-#: share/completions/ping.fish:20
-msgid "Specifies the number of data bytes to be sent"
-msgstr "Specifies the number of data bytes to be sent"
-
-#: share/completions/ping.fish:21
-msgid "Set socket buffer size"
-msgstr "Set socket buffer size"
-
-#: share/completions/ping.fish:22
-msgid "Set the IP Time to Live"
-msgstr "Set the IP Time to Live"
-
-#: share/completions/ping.fish:23
-msgid "Set special IP timestamp options"
-msgstr "Set special IP timestamp options"
-
-#: share/completions/ping.fish:24
-msgid "Select Path MTU Discovery strategy"
-msgstr "Select Path MTU Discovery strategy"
-
-#: share/completions/ping.fish:25
-msgid "Print full user-to-user latency"
-msgstr "Print full user-to-user latency"
-
-#: share/completions/ping.fish:28
-msgid ""
-"Specify a timeout, in seconds, before ping exits regardless of how many "
-"packets have been sent or received"
-msgstr ""
-"Specify a timeout, in seconds, before ping exits regardless of how many "
-"packets have been sent or received"
-
-#: share/completions/ping.fish:29
-msgid "Time to wait for a response, in seconds"
-msgstr "Time to wait for a response, in seconds"
-
-#: share/completions/ps.fish:3 share/completions/ps.fish:7
-msgid "Select all"
-msgstr "Select all"
-
-#: share/completions/ps.fish:4
-msgid "Invert selection"
-msgstr "Invert selection"
-
-#: share/completions/ps.fish:5
-msgid "Select all processes except session leaders and terminal-less"
-msgstr "Select all processes except session leaders and terminal-less"
-
-#: share/completions/ps.fish:6
-msgid "Select all processes except session leaders"
-msgstr "Select all processes except session leaders"
-
-#: share/completions/ps.fish:8
-msgid "Deselect all processes that do not fulfill conditions"
-msgstr "Deselect all processes that do not fulfill conditions"
-
-#: share/completions/ps.fish:10
-msgid "Select by command"
-msgstr "Select by command"
-
-#: share/completions/ps.fish:11
-msgid "Select by group"
-msgstr "Select by group"
-
-#: share/completions/ps.fish:13 share/completions/ps.fish:14
-msgid "Select by user"
-msgstr "Select by user"
-
-#: share/completions/ps.fish:15
-msgid "Select by group/session"
-msgstr "Select by group/session"
-
-#: share/completions/ps.fish:16
-msgid "Select by PID"
-msgstr "Select by PID"
-
-#: share/completions/ps.fish:17
-msgid "Select by parent PID"
-msgstr "Select by parent PID"
-
-#: share/completions/ps.fish:18
-msgid "Select by session ID"
-msgstr "Select by session ID"
-
-#: share/completions/ps.fish:19
-msgid "Select by tty"
-msgstr "Select by tty"
-
-#: share/completions/ps.fish:20
-msgid "Extra full format"
-msgstr "Extra full format"
-
-#: share/completions/ps.fish:21 share/completions/ps.fish:26
-msgid "User defined format"
-msgstr "User defined format"
-
-#: share/completions/ps.fish:22 share/completions/ps.fish:28
-msgid "Add column for security data"
-msgstr "Add column for security data"
-
-#: share/completions/ps.fish:23
-msgid "Full format"
-msgstr "Full format"
-
-#: share/completions/ps.fish:24
-msgid "Jobs format"
-msgstr "Jobs format"
-
-#: share/completions/ps.fish:25 share/functions/__fish_complete_ls.fish:38
-msgid "Long format"
-msgstr "Long format"
-
-#: share/completions/ps.fish:27
-msgid "Do not show flags"
-msgstr "Do not show flags"
-
-#: share/completions/ps.fish:29
-msgid "Show hierarchy"
-msgstr "Show hierarchy"
-
-#: share/completions/ps.fish:30
-msgid "Set namelist file"
-msgstr "Set namelist file"
-
-#: share/completions/ps.fish:31
-msgid "Wide output"
-msgstr "Wide output"
-
-#: share/completions/ps.fish:32 share/completions/ps.fish:33
-msgid "Show threads"
-msgstr "Show threads"
-
#: share/completions/python.fish:1
msgid "Execute argument as command"
msgstr "Execute argument as command"
-#: share/completions/python.fish:2
-msgid "Debug on"
-msgstr "Debug on"
-
-#: share/completions/python.fish:3
-msgid "Ignore environment variables"
-msgstr "Ignore environment variables"
-
-#: share/completions/python.fish:5
-msgid "Interactive mode after executing commands"
-msgstr "Interactive mode after executing commands"
-
-#: share/completions/python.fish:6
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Enable optimizations"
-
#: share/completions/python.fish:7
msgid "Division control"
msgstr "Division control"
-#: share/completions/python.fish:8
-msgid "Disable import of site module"
-msgstr "Disable import of site module"
-
-#: share/completions/python.fish:9
-msgid "Warn on mixed tabs and spaces"
-msgstr "Warn on mixed tabs and spaces"
-
-#: share/completions/python.fish:10
-msgid "Unbuffered input and output"
-msgstr "Unbuffered input and output"
-
#: share/completions/python.fish:13
msgid "Warning control"
msgstr "Warning control"
-#: share/completions/python.fish:14
-msgid "Ignore first line of input"
-msgstr "Ignore first line of input"
-
-#: share/completions/read.fish:2
-msgid "Set prompt command"
-msgstr "Set prompt command"
-
-#: share/completions/read.fish:3 share/completions/set.fish:59
-msgid "Export variable to subprocess"
-msgstr "Export variable to subprocess"
-
-#: share/completions/read.fish:4 share/completions/set.fish:61
-msgid "Make variable scope global"
-msgstr "Make variable scope global"
-
-#: share/completions/read.fish:5 share/completions/set.fish:62
-msgid "Make variable scope local"
-msgstr "Make variable scope local"
-
-#: share/completions/read.fish:6 share/completions/set.fish:63
-msgid ""
-"Make variable scope universal, i.e. share variable with all the users fish "
-"processes on this computer"
-msgstr ""
-"Make variable scope universal, i.e. share variable with all the users fish "
-"processes on this computer"
-
-#: share/completions/read.fish:7 share/completions/set.fish:60
-msgid "Do not export variable to subprocess"
-msgstr "Do not export variable to subprocess"
-
-#: share/completions/renice.fish:2
-msgid "Force following parameters to be process ID's (The default)"
-msgstr "Force following parameters to be process ID's (The default)"
-
-#: share/completions/renice.fish:3
-msgid "Force following parameters to be interpreted as process group ID's"
-msgstr "Force following parameters to be interpreted as process group ID's"
-
-#: share/completions/renice.fish:4
-msgid "Force following parameters to be interpreted as user names"
-msgstr "Force following parameters to be interpreted as user names"
-
-#: share/completions/rmdir.fish:3
-msgid "Ignore errors from non-empty directories"
-msgstr "Ignore errors from non-empty directories"
-
-#: share/completions/rmdir.fish:4
-msgid "Remove each component of path"
-msgstr "Remove each component of path"
-
-#: share/completions/rm.fish:2
-msgid "Unlink directory (Only by superuser)"
-msgstr "Unlink directory (Only by superuser)"
-
-#: share/completions/rm.fish:3
-msgid "Never prompt before removal"
-msgstr "Never prompt before removal"
-
-#: share/completions/rm.fish:4
-msgid "Prompt before removal"
-msgstr "Prompt before removal"
-
-#: share/completions/rm.fish:5 share/completions/rm.fish:6
-msgid "Recursively remove subdirectories"
-msgstr "Recursively remove subdirectories"
-
-#: share/completions/rm.fish:7
-msgid "Explain what is done"
-msgstr "Explain what is done"
-
-#: share/completions/rpm.fish:8
-msgid "List of rpm configuration files"
-msgstr "List of rpm configuration files"
-
-#: share/completions/rpm.fish:9
-msgid "Pipe output through specified command"
-msgstr "Pipe output through specified command"
-
-#: share/completions/rpm.fish:10
-msgid "Specify directory for rpm database"
-msgstr "Specify directory for rpm database"
-
-#: share/completions/rpm.fish:15
-msgid "Specify root directory for rpm operations"
-msgstr "Specify root directory for rpm operations"
-
#: share/completions/rpm.fish:22
msgid "Add suggested packages to the transaction set when needed"
msgstr "Add suggested packages to the transaction set when needed"
@@ -8437,14 +4851,6 @@ msgstr ""
"For relocatable binary packages, translate all file paths that start with "
"the installation prefix in the package relocation hint(s) to NEWPATH"
-#: share/completions/rpm.fish:51
-msgid ""
-"Translate all paths that start with first half of following parameter to "
-"second half of following parameter"
-msgstr ""
-"Translate all paths that start with first half of following parameter to "
-"second half of following parameter"
-
#: share/completions/rpm.fish:52 share/completions/rpm.fish:118
msgid "Re-package the files before erasing"
msgstr "Re-package the files before erasing"
@@ -8685,22 +5091,64 @@ msgstr "Verify package integrity"
msgid "Erase package"
msgstr "Erase package"
-#: share/completions/ruby.fish:5
-msgid "Kanji code-set"
-msgstr "Kanji code-set"
+#: share/completions/rsync.fish:41
+msgid "Force a fixed checksum block-size"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:42
+#, fuzzy
+msgid "Specify the remote shell to use"
+msgstr "Specify the repository URL"
+
+#: share/completions/rsync.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "Specify the rsync to run on remote machine"
+msgstr "Specify root directory for rpm operations"
+
+#: share/completions/rsync.fish:69
+msgid "Also compare received files relative to DIR"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:70
+msgid ""
+"Also compare received files relative to DIR and include copies of unchanged "
+"files"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:93
+#, fuzzy
+msgid "Output filenames using the specified format"
+msgstr "Output profiling information to specified file"
+
+#: share/completions/rsync.fish:94
+msgid "Read password from FILE"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:96
+msgid "Limit I/O bandwidth; KBytes per second"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:97
+msgid "Write a batched update to FILE"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:99
+#, fuzzy
+msgid "Read a batched update from FILE"
+msgstr "Read the patch from patchfile"
+
+#: share/completions/rsync.fish:100
+msgid "Force an older protocol version to be used"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:101
+msgid "Set block/file checksum seed (advanced)"
+msgstr ""
#: share/completions/ruby.fish:15
msgid "Require file"
msgstr "Require file"
-#: share/completions/ruby.fish:20
-msgid "Verbose mode without message"
-msgstr "Verbose mode without message"
-
-#: share/completions/ruby.fish:24
-msgid "Compiler debug mode"
-msgstr "Compiler debug mode"
-
#: share/completions/scp.fish:29
msgid "Bandwidth limit"
msgstr "Bandwidth limit"
@@ -8710,20 +5158,6 @@ msgstr "Bandwidth limit"
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: share/completions/scp.fish:31
-msgid ""
-"Preserves modification times, access times, and modes from the original file"
-msgstr ""
-"Preserves modification times, access times, and modes from the original file"
-
-#: share/completions/scp.fish:33
-msgid "Recursively copy"
-msgstr "Recursively copy"
-
-#: share/completions/scp.fish:34
-msgid "Encyption program"
-msgstr "Encyption program"
-
#: share/completions/screen.fish:1
msgid "Print a list of running screen sessions"
msgstr "Print a list of running screen sessions"
@@ -8736,151 +5170,34 @@ msgstr "Evaluate expression"
msgid "Evalute file"
msgstr "Evalute file"
-#: share/completions/sed.fish:15
-msgid "Edit files in place"
-msgstr "Edit files in place"
-
#: share/completions/sed.fish:22
msgid "Specify line-length"
msgstr "Specify line-length"
-#: share/completions/sed.fish:23
-msgid "Disable all GNU extensions"
-msgstr "Disable all GNU extensions"
-
-#: share/completions/sed.fish:24 share/completions/sed.fish:34
-msgid "Use extended regexp"
-msgstr "Use extended regexp"
-
-#: share/completions/sed.fish:25
-msgid "Consider files as separate"
-msgstr "Consider files as separate"
-
-#: share/completions/sed.fish:26
-msgid "Use minimal IO buffers"
-msgstr "Use minimal IO buffers"
-
-#: share/completions/sed.fish:35
-msgid ""
-"Delay opening files until a command containing the related 'w' function is "
-"applied"
-msgstr ""
-"Delay opening files until a command containing the related “w” function is "
-"applied"
-
-#: share/completions/service.fish:3
-msgid "Service name"
-msgstr "Service name"
-
-#: share/completions/set_color.fish:1 share/completions/set.fish:71
+#: share/completions/set.fish:73 share/completions/set_color.fish:1
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: share/completions/set_color.fish:2 share/completions/set.fish:72
+#: share/completions/set.fish:74 share/completions/set_color.fish:2
msgid "Change background color"
msgstr "Change background color"
-#: share/completions/set_color.fish:3 share/completions/set.fish:73
-msgid "Make font bold"
-msgstr "Make font bold"
-
-#: share/completions/set_color.fish:4
-msgid "Underline text"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/set_color.fish:7
-#,
-msgid "Print a list of all accepted color names"
-msgstr "Print a list of all accepted color names"
-
-#: share/completions/set.fish:58
-msgid "Erase variable"
-msgstr "Erase variable"
-
-#: share/completions/set.fish:64
-msgid "Test if variable is defined"
-msgstr "Test if variable is defined"
-
-#: share/completions/set.fish:77
+#: share/completions/set.fish:79
msgid "Locale"
msgstr "Locale"
-#: share/completions/sort.fish:1
-msgid "Ignore leading blanks"
-msgstr "Ignore leading blanks"
-
-#: share/completions/sort.fish:2
-msgid "Consider only blanks and alphanumerics"
-msgstr "Consider only blanks and alphanumerics"
-
-#: share/completions/sort.fish:4
-msgid "Compare general numeric value"
-msgstr "Compare general numeric value"
-
-#: share/completions/sort.fish:5
-msgid "Consider only printable"
-msgstr "Consider only printable"
-
-#: share/completions/sort.fish:6
-msgid "Compare month names"
-msgstr "Compare month names"
-
-#: share/completions/sort.fish:7
-msgid "Compare string numerical value"
-msgstr "Compare string numerical value"
-
-#: share/completions/sort.fish:8
-msgid "Reverse results"
-msgstr "Reverse results"
-
-#: share/completions/sort.fish:9
-msgid "Only check if sorted"
-msgstr "Only check if sorted"
-
-#: share/completions/sort.fish:10
-msgid "Define key"
-msgstr "Define key"
-
-#: share/completions/sort.fish:11
-msgid "Merge sorted files"
-msgstr "Merge sorted files"
-
#: share/completions/sort.fish:12
msgid "Write to file"
msgstr "Write to file"
-#: share/completions/sort.fish:13
-msgid "Stabilize sort"
-msgstr "Stabilize sort"
-
#: share/completions/sort.fish:14
msgid "Set memory buffer size"
msgstr "Set memory buffer size"
-#: share/completions/sort.fish:15
-msgid "Field separator"
-msgstr "Field separator"
-
#: share/completions/sort.fish:16
msgid "Set temporary directory"
msgstr "Set temporary directory"
-#: share/completions/sort.fish:17
-msgid "Output only first of equal lines"
-msgstr "Output only first of equal lines"
-
-#: share/completions/sort.fish:18
-msgid "Lines end with 0 byte"
-msgstr "Lines end with 0 byte"
-
-#: share/completions/ssh.fish:19
-msgid "Disables forwarding of the authentication agent"
-msgstr "Disables forwarding of the authentication agent"
-
-#: share/completions/ssh.fish:20
-msgid "Enables forwarding of the authentication agent"
-msgstr "Enables forwarding of the authentication agent"
-
#: share/completions/ssh.fish:21
msgid "Interface to transmit from"
msgstr "Interface to transmit from"
@@ -8889,569 +5206,409 @@ msgstr "Interface to transmit from"
msgid "Escape character"
msgstr "Escape character"
-#: share/completions/ssh.fish:28
-msgid "Go to background"
-msgstr "Go to background"
-
-#: share/completions/ssh.fish:29
-msgid "Allow remote host to connect to local forwarded ports"
-msgstr "Allow remote host to connect to local forwarded ports"
-
-#: share/completions/ssh.fish:30
-msgid "Smartcard device"
-msgstr "Smartcard device"
-
-#: share/completions/ssh.fish:31
-msgid "Disable forwarding of Kerberos tickets"
-msgstr "Disable forwarding of Kerberos tickets"
-
#: share/completions/ssh.fish:32
msgid "User"
msgstr "User"
-#: share/completions/ssh.fish:33
-msgid "MAC algorithm"
-msgstr "MAC algorithm"
-
-#: share/completions/ssh.fish:34
-msgid "Prevent reading from stdin"
-msgstr "Prevent reading from stdin"
-
-#: share/completions/ssh.fish:35
-msgid "Do not execute remote command"
-msgstr "Do not execute remote command"
-
-#: share/completions/ssh.fish:38
-msgid "Subsystem"
-msgstr "Subsystem"
-
-#: share/completions/ssh.fish:39
-msgid "Force pseudo-tty allocation"
-msgstr "Force pseudo-tty allocation"
-
-#: share/completions/ssh.fish:40
-msgid "Disable pseudo-tty allocation"
-msgstr "Disable pseudo-tty allocation"
-
-#: share/completions/ssh.fish:41
-msgid "Disable X11 forwarding"
-msgstr "Disable X11 forwarding"
-
-#: share/completions/ssh.fish:42
-msgid "Enable X11 forwarding"
-msgstr "Enable X11 forwarding"
-
-#: share/completions/ssh.fish:43
-msgid "Locally forwarded ports"
-msgstr "Locally forwarded ports"
-
-#: share/completions/ssh.fish:44
-msgid "Remotely forwarded ports"
-msgstr "Remotely forwarded ports"
-
-#: share/completions/ssh.fish:45
-msgid "Dynamic port forwarding"
-msgstr "Dynamic port forwarding"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:26
-msgid "Compression"
-msgstr "Compression"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:28
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Enable debug"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:29
-msgid "Foreground operation"
-msgstr "Foreground operation"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:30
-msgid "Disable multi-threaded operation"
-msgstr "Disable multi-threaded operation"
-
-#: share/completions/status.fish:2
-msgid "Test if a command substitution is currently evaluated"
-msgstr "Test if a command substitution is currently evaluated"
-
-#: share/completions/status.fish:3
-msgid "Test if a code block is currently evaluated"
-msgstr "Test if a code block is currently evaluated"
-
-#: share/completions/status.fish:4
-msgid "Test if this is an interactive shell"
-msgstr "Test if this is an interactive shell"
-
-#: share/completions/status.fish:5
-msgid "Test if this is a login shell"
-msgstr "Test if this is a login shell"
-
-#: share/completions/status.fish:6
-msgid "Test if all new jobs are put under job control"
-msgstr "Test if all new jobs are put under job control"
-
-#: share/completions/status.fish:7
-msgid "Test if only interactive new jobs are put under job control"
-msgstr "Test if only interactive new jobs are put under job control"
-
-#: share/completions/status.fish:8
-msgid "Test if new jobs are never put under job control"
-msgstr "Test if new jobs are never put under job control"
-
-#: share/completions/status.fish:9
-msgid "Set which jobs are out under job control"
-msgstr "Set which jobs are out under job control"
+#: share/completions/su.fish:5
+msgid "Pass command to shell"
+msgstr "Pass command to shell"
-#: share/completions/status.fish:10
+#: share/completions/svn.fish:17
msgid ""
-"Print a list of all function calls leading up to running the current command"
+"Put files and directories under version control, scheduling them for "
+"addition to repository. They will be added in next commit."
msgstr ""
-"Print a list of all function calls leading up to running the current command"
-#: share/completions/sudo.fish:5
-msgid "Command to run"
-msgstr "Command to run"
+#: share/completions/svn.fish:18 share/completions/svn.fish:19
+#: share/completions/svn.fish:20 share/completions/svn.fish:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Output the content of specified files or URLs with revision and author "
+"information in-line."
+msgstr "Output files/URLs with revision and author information inline"
-#: share/completions/sudo.fish:8
-msgid "Validate"
-msgstr "Validate"
+#: share/completions/svn.fish:22
+#, fuzzy
+msgid "Output the content of specified files or URLs."
+msgstr "Output content of files/URLs"
-#: share/completions/su.fish:4
-msgid "Make login shell"
-msgstr "Make login shell"
+#: share/completions/svn.fish:23 share/completions/svn.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "Check out a working copy from a repository."
+msgstr "Check out a working copy from the repository"
-#: share/completions/su.fish:5
-msgid "Pass command to shell"
-msgstr "Pass command to shell"
+#: share/completions/svn.fish:25
+msgid ""
+"Recursively clean up the working copy, removing locks, resuming unfinished "
+"operations, etc."
+msgstr ""
-#: share/completions/su.fish:6
-msgid "Pass -f to the shell"
-msgstr "Pass -f to the shell"
+#: share/completions/svn.fish:26 share/completions/svn.fish:27
+#, fuzzy
+msgid "Send changes from your working copy to the repository."
+msgstr "Send changes from your working copy to the repository"
-#: share/completions/su.fish:7 share/completions/su.fish:8
-msgid "Preserve environment"
-msgstr "Preserve environment"
+#: share/completions/svn.fish:28 share/completions/svn.fish:29
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate something in working copy or repository, remembering history."
+msgstr "Move and/or rename something in working copy or repository"
-#: share/completions/svn.fish:9
-msgid "Place files or directories under version control"
+#: share/completions/svn.fish:30 share/completions/svn.fish:31
+#: share/completions/svn.fish:32 share/completions/svn.fish:33
+#, fuzzy
+msgid "Remove files and directories from version control."
msgstr "Place files or directories under version control"
-#: share/completions/svn.fish:10
-msgid "Output files/URLs with revision and author information inline"
-msgstr "Output files/URLs with revision and author information inline"
-
-#: share/completions/svn.fish:11
-msgid "Output content of files/URLs"
-msgstr "Output content of files/URLs"
-
-#: share/completions/svn.fish:12
-msgid "Check out a working copy from the repository"
-msgstr "Check out a working copy from the repository"
+#: share/completions/svn.fish:34 share/completions/svn.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "Display the differences between two revisions or paths."
+msgstr "Apply the differences between two sources to a working copy path"
-#: share/completions/svn.fish:13
-msgid "Recursively clean up the working copy"
-msgstr "Recursively clean up the working copy"
+#: share/completions/svn.fish:36
+msgid "Create an unversioned copy of a tree."
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:14
-msgid "Send changes from your working copy to the repository"
-msgstr "Send changes from your working copy to the repository"
+#: share/completions/svn.fish:37 share/completions/svn.fish:38
+#: share/completions/svn.fish:39
+#, fuzzy
+msgid "Describe the usage of this program or its subcommands."
+msgstr "Describe the usage of this program or its subcommands"
-#: share/completions/svn.fish:15
-msgid "Commit an unversioned file or tree into the repository"
+#: share/completions/svn.fish:40
+#, fuzzy
+msgid "Commit an unversioned file or tree into the repository."
msgstr "Commit an unversioned file or tree into the repository"
-#: share/completions/svn.fish:16
-msgid "Display information about a local or remote item"
+#: share/completions/svn.fish:41
+#, fuzzy
+msgid "Display information about a local or remote item."
msgstr "Display information about a local or remote item"
-#: share/completions/svn.fish:17
-msgid "List directory entries in the repository"
+#: share/completions/svn.fish:42 share/completions/svn.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "List directory entries in the repository."
msgstr "List directory entries in the repository"
-#: share/completions/svn.fish:18
-msgid "Lock working copy paths or URLs in the repository"
+#: share/completions/svn.fish:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Lock working copy paths or URLs in the repository, so that no other user can "
+"commit changes to them."
msgstr "Lock working copy paths or URLs in the repository"
-#: share/completions/svn.fish:19
-msgid "Show the log messages for a set of revision(s) and/or file(s)"
+#: share/completions/svn.fish:45
+#, fuzzy
+msgid "Show the log messages for a set of revision(s) and/or file(s)."
msgstr "Show the log messages for a set of revision(s) and/or file(s)"
-#: share/completions/svn.fish:20
-msgid "Apply the differences between two sources to a working copy path"
+#: share/completions/svn.fish:46
+#, fuzzy
+msgid "Apply the differences between two sources to a working copy path."
msgstr "Apply the differences between two sources to a working copy path"
-#: share/completions/svn.fish:21
-msgid "Create a new directory under version control"
+#: share/completions/svn.fish:47
+#, fuzzy
+msgid "Create a new directory under version control."
msgstr "Create a new directory under version control"
-#: share/completions/svn.fish:22
-msgid "Move and/or rename something in working copy or repository"
+#: share/completions/svn.fish:48 share/completions/svn.fish:49
+#: share/completions/svn.fish:50 share/completions/svn.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "Move and/or rename something in working copy or repository."
msgstr "Move and/or rename something in working copy or repository"
-#: share/completions/svn.fish:23
-msgid "Remove a property from files, dirs, or revisions"
+#: share/completions/svn.fish:52 share/completions/svn.fish:53
+#: share/completions/svn.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "Remove a property from files, dirs, or revisions."
msgstr "Remove a property from files, dirs, or revisions"
-#: share/completions/svn.fish:24
-msgid "Edit a property with an external editor on targets"
+#: share/completions/svn.fish:55 share/completions/svn.fish:56
+#: share/completions/svn.fish:57
+#, fuzzy
+msgid "Edit a property with an external editor."
msgstr "Edit a property with an external editor on targets"
-#: share/completions/svn.fish:25
-msgid "Print value of a property on files, dirs, or revisions"
+#: share/completions/svn.fish:58 share/completions/svn.fish:59
+#: share/completions/svn.fish:60
+#, fuzzy
+msgid "Print the value of a property on files, dirs, or revisions."
msgstr "Print value of a property on files, dirs, or revisions"
-#: share/completions/svn.fish:26
-msgid "List all properties on files, dirs, or revisions"
+#: share/completions/svn.fish:61 share/completions/svn.fish:62
+#: share/completions/svn.fish:63
+#, fuzzy
+msgid "List all properties on files, dirs, or revisions."
msgstr "List all properties on files, dirs, or revisions"
-#: share/completions/svn.fish:27
-msgid "Remove conflicted state on working copy files or directories"
+#: share/completions/svn.fish:64 share/completions/svn.fish:65
+#: share/completions/svn.fish:66
+#, fuzzy
+msgid "Set the value of a property on files, dirs, or revisions."
+msgstr "Print value of a property on files, dirs, or revisions"
+
+#: share/completions/svn.fish:67
+#, fuzzy
+msgid "Remove \\conflicted state on working copy files or directories."
msgstr "Remove conflicted state on working copy files or directories"
-#: share/completions/svn.fish:28
-msgid "Restore pristine working copy file"
+#: share/completions/svn.fish:68
+#, fuzzy
+msgid "Restore pristine working copy file (undo most local edits)."
msgstr "Restore pristine working copy file"
-#: share/completions/svn.fish:29
-msgid "Print the status of working copy files and directories"
+#: share/completions/svn.fish:69 share/completions/svn.fish:70
+#: share/completions/svn.fish:71
+#, fuzzy
+msgid "Print the status of working copy files and directories."
msgstr "Print the status of working copy files and directories"
-#: share/completions/svn.fish:30
-msgid "Update the working copy to a different URL"
+#: share/completions/svn.fish:72 share/completions/svn.fish:73
+#, fuzzy
+msgid "Update the working copy to a different URL."
msgstr "Update the working copy to a different URL"
-#: share/completions/svn.fish:31
-msgid "Unlock working copy paths or URLs"
+#: share/completions/svn.fish:74
+#, fuzzy
+msgid "Unlock working copy paths or URLs."
msgstr "Unlock working copy paths or URLs"
-#: share/completions/svn.fish:32
-msgid "Bring changes from the repository into the working copy"
+#: share/completions/svn.fish:75 share/completions/svn.fish:76
+#, fuzzy
+msgid "Bring changes from the repository into the working copy."
msgstr "Bring changes from the repository into the working copy"
-#: share/completions/svn.fish:33
-msgid "Describe the usage of this program or its subcommands"
-msgstr "Describe the usage of this program or its subcommands"
-
-#: share/completions/svn.fish:36
-msgid "Specify revision"
-msgstr "Specify revision"
-
-#: share/completions/svn.fish:38
-msgid "Pass contents of file as additional args"
+#: share/completions/svn.fish:83 share/completions/svn.fish:194
+#: share/completions/svn.fish:255 share/completions/svn.fish:271
+#: share/completions/svn.fish:287 share/completions/svn.fish:303
+#: share/completions/svn.fish:406 share/completions/svn.fish:446
+#: share/completions/svn.fish:461 share/completions/svn.fish:723
+#: share/completions/svn.fish:738 share/completions/svn.fish:753
+#: share/completions/svn.fish:767 share/completions/svn.fish:775
+#: share/completions/svn.fish:854
+#, fuzzy
+msgid "Pass contents of file ARG as additional args"
msgstr "Pass contents of file as additional args"
-#: share/completions/svn.fish:42
-msgid "Print as little as possible"
-msgstr "Print as little as possible"
-
-#: share/completions/svn.fish:44
-msgid "Force operation to run"
-msgstr "Force operation to run"
-
-#: share/completions/svn.fish:46
-msgid "Enable automatic properties"
-msgstr "Enable automatic properties"
-
-#: share/completions/svn.fish:48
-msgid "Disable automatic properties"
-msgstr "Disable automatic properties"
-
-#: share/completions/svn.fish:50
-msgid "Print extra info"
-msgstr "Print extra info"
+#: share/completions/svn.fish:84 share/completions/svn.fish:102
+#: share/completions/svn.fish:116 share/completions/svn.fish:130
+#: share/completions/svn.fish:144 share/completions/svn.fish:155
+#: share/completions/svn.fish:166 share/completions/svn.fish:178
+#: share/completions/svn.fish:187 share/completions/svn.fish:219
+#: share/completions/svn.fish:233 share/completions/svn.fish:247
+#: share/completions/svn.fish:263 share/completions/svn.fish:279
+#: share/completions/svn.fish:295 share/completions/svn.fish:311
+#: share/completions/svn.fish:329 share/completions/svn.fish:347
+#: share/completions/svn.fish:359 share/completions/svn.fish:368
+#: share/completions/svn.fish:375 share/completions/svn.fish:382
+#: share/completions/svn.fish:399 share/completions/svn.fish:413
+#: share/completions/svn.fish:426 share/completions/svn.fish:439
+#: share/completions/svn.fish:453 share/completions/svn.fish:469
+#: share/completions/svn.fish:485 share/completions/svn.fish:499
+#: share/completions/svn.fish:514 share/completions/svn.fish:529
+#: share/completions/svn.fish:544 share/completions/svn.fish:559
+#: share/completions/svn.fish:571 share/completions/svn.fish:583
+#: share/completions/svn.fish:595 share/completions/svn.fish:610
+#: share/completions/svn.fish:625 share/completions/svn.fish:640
+#: share/completions/svn.fish:653 share/completions/svn.fish:666
+#: share/completions/svn.fish:679 share/completions/svn.fish:691
+#: share/completions/svn.fish:703 share/completions/svn.fish:715
+#: share/completions/svn.fish:730 share/completions/svn.fish:745
+#: share/completions/svn.fish:760 share/completions/svn.fish:768
+#: share/completions/svn.fish:776 share/completions/svn.fish:790
+#: share/completions/svn.fish:805 share/completions/svn.fish:820
+#: share/completions/svn.fish:834 share/completions/svn.fish:847
+#: share/completions/svn.fish:859 share/completions/svn.fish:872
+#: share/completions/svn.fish:885
+#, fuzzy
+msgid "Read user configuration files from directory ARG"
+msgstr "Read user config files from named directory"
-#: share/completions/svn.fish:52
-msgid "Specify a username"
+#: share/completions/svn.fish:98 share/completions/svn.fish:112
+#: share/completions/svn.fish:126 share/completions/svn.fish:140
+#: share/completions/svn.fish:151 share/completions/svn.fish:162
+#: share/completions/svn.fish:174 share/completions/svn.fish:215
+#: share/completions/svn.fish:229 share/completions/svn.fish:243
+#: share/completions/svn.fish:259 share/completions/svn.fish:275
+#: share/completions/svn.fish:291 share/completions/svn.fish:307
+#: share/completions/svn.fish:325 share/completions/svn.fish:343
+#: share/completions/svn.fish:355 share/completions/svn.fish:395
+#: share/completions/svn.fish:409 share/completions/svn.fish:422
+#: share/completions/svn.fish:435 share/completions/svn.fish:449
+#: share/completions/svn.fish:465 share/completions/svn.fish:481
+#: share/completions/svn.fish:495 share/completions/svn.fish:510
+#: share/completions/svn.fish:525 share/completions/svn.fish:540
+#: share/completions/svn.fish:555 share/completions/svn.fish:567
+#: share/completions/svn.fish:579 share/completions/svn.fish:591
+#: share/completions/svn.fish:603 share/completions/svn.fish:618
+#: share/completions/svn.fish:633 share/completions/svn.fish:649
+#: share/completions/svn.fish:662 share/completions/svn.fish:675
+#: share/completions/svn.fish:687 share/completions/svn.fish:699
+#: share/completions/svn.fish:711 share/completions/svn.fish:725
+#: share/completions/svn.fish:740 share/completions/svn.fish:755
+#: share/completions/svn.fish:786 share/completions/svn.fish:801
+#: share/completions/svn.fish:816 share/completions/svn.fish:830
+#: share/completions/svn.fish:843 share/completions/svn.fish:855
+#: share/completions/svn.fish:868 share/completions/svn.fish:881
+#, fuzzy
+msgid "Specify a username ARG"
msgstr "Specify a username"
-#: share/completions/svn.fish:54
-msgid "Specify a password"
+#: share/completions/svn.fish:99 share/completions/svn.fish:113
+#: share/completions/svn.fish:127 share/completions/svn.fish:141
+#: share/completions/svn.fish:152 share/completions/svn.fish:163
+#: share/completions/svn.fish:175 share/completions/svn.fish:216
+#: share/completions/svn.fish:230 share/completions/svn.fish:244
+#: share/completions/svn.fish:260 share/completions/svn.fish:276
+#: share/completions/svn.fish:292 share/completions/svn.fish:308
+#: share/completions/svn.fish:326 share/completions/svn.fish:344
+#: share/completions/svn.fish:356 share/completions/svn.fish:396
+#: share/completions/svn.fish:410 share/completions/svn.fish:423
+#: share/completions/svn.fish:436 share/completions/svn.fish:450
+#: share/completions/svn.fish:466 share/completions/svn.fish:482
+#: share/completions/svn.fish:496 share/completions/svn.fish:511
+#: share/completions/svn.fish:526 share/completions/svn.fish:541
+#: share/completions/svn.fish:556 share/completions/svn.fish:568
+#: share/completions/svn.fish:580 share/completions/svn.fish:592
+#: share/completions/svn.fish:604 share/completions/svn.fish:619
+#: share/completions/svn.fish:634 share/completions/svn.fish:650
+#: share/completions/svn.fish:663 share/completions/svn.fish:676
+#: share/completions/svn.fish:688 share/completions/svn.fish:700
+#: share/completions/svn.fish:712 share/completions/svn.fish:726
+#: share/completions/svn.fish:741 share/completions/svn.fish:756
+#: share/completions/svn.fish:787 share/completions/svn.fish:802
+#: share/completions/svn.fish:817 share/completions/svn.fish:831
+#: share/completions/svn.fish:844 share/completions/svn.fish:856
+#: share/completions/svn.fish:869 share/completions/svn.fish:882
+#, fuzzy
+msgid "Specify a password ARG"
msgstr "Specify a password"
-#: share/completions/svn.fish:56
-msgid "Don't cache auth tokens"
-msgstr "Don't cache auth tokens"
-
-#: share/completions/svn.fish:58
-msgid "Do no interactive prompting"
-msgstr "Do no interactive prompting"
-
-#: share/completions/svn.fish:60
-msgid "Read user config files from named directory"
-msgstr "Read user config files from named directory"
-
-#: share/completions/svn.fish:62
-msgid "Don't unlock targets"
-msgstr "Don't unlock targets"
-
-#: share/completions/svn.fish:64
-msgid "Specify commit message"
-msgstr "Specify commit message"
-
-#: share/completions/svn.fish:66
-msgid "Read commit message from file"
-msgstr "Read commit message from file"
-
-#: share/completions/svn.fish:68
-msgid "Force log message source validity"
-msgstr "Force log message source validity"
+#: share/completions/svn.fish:186 share/completions/svn.fish:479
+#: share/completions/svn.fish:828 share/completions/svn.fish:841
+#: share/completions/svn.fish:867 share/completions/svn.fish:880
+#, fuzzy
+msgid "Use ARG as merge command"
+msgstr "Specify merge command"
-#: share/completions/svn.fish:70
-msgid "Specify external editor"
+#: share/completions/svn.fish:213 share/completions/svn.fish:227
+#: share/completions/svn.fish:241 share/completions/svn.fish:257
+#: share/completions/svn.fish:273 share/completions/svn.fish:289
+#: share/completions/svn.fish:305 share/completions/svn.fish:392
+#: share/completions/svn.fish:493 share/completions/svn.fish:508
+#: share/completions/svn.fish:523 share/completions/svn.fish:538
+#: share/completions/svn.fish:553 share/completions/svn.fish:608
+#: share/completions/svn.fish:623 share/completions/svn.fish:638
+#, fuzzy
+msgid "Use ARG as external editor"
msgstr "Specify external editor"
-#: share/completions/svn.fish:72
-msgid "Descend recursively"
-msgstr "Descend recursively"
-
-#: share/completions/svn.fish:74
-msgid "Give output suitable for concatenation"
-msgstr "Give output suitable for concatenation"
-
-#: share/completions/svn.fish:76
-msgid "Output in XML"
-msgstr "Output in XML"
-
-#: share/completions/svn.fish:78
-msgid "Specify merge command"
-msgstr "Specify merge command"
-
-#: share/completions/svn.fish:80
-msgid "Force encoding"
-msgstr "Force encoding"
+#: share/completions/svn.fish:214 share/completions/svn.fish:228
+#: share/completions/svn.fish:242 share/completions/svn.fish:258
+#: share/completions/svn.fish:274 share/completions/svn.fish:290
+#: share/completions/svn.fish:306 share/completions/svn.fish:393
+#: share/completions/svn.fish:448 share/completions/svn.fish:494
+#: share/completions/svn.fish:509 share/completions/svn.fish:524
+#: share/completions/svn.fish:539 share/completions/svn.fish:554
+#: share/completions/svn.fish:607 share/completions/svn.fish:622
+#: share/completions/svn.fish:637 share/completions/svn.fish:722
+#: share/completions/svn.fish:737 share/completions/svn.fish:752
+msgid "Treat value as being in charset encoding ARG"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:82
-msgid "Operate on revision property"
-msgstr "Operate on revision property"
+#: share/completions/svn.fish:318 share/completions/svn.fish:336
+msgid "Use ARG as the older target"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:84
-msgid "Use strict semantics"
-msgstr "Use strict semantics"
+#: share/completions/svn.fish:319 share/completions/svn.fish:337
+msgid "Use ARG as the newer target"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:86
-msgid "Ignore externals definitions"
-msgstr "Ignore externals definitions"
+#: share/completions/svn.fish:320 share/completions/svn.fish:338
+#, fuzzy
+msgid "Use ARG as diff command"
+msgstr "Undo an edit command"
-#: share/completions/svn.fish:92
-msgid "Do not cross copies"
-msgstr "Do not cross copies"
+#: share/completions/svn.fish:360
+msgid "Use a different EOL marker than the standard"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:93
+#: share/completions/svn.fish:470
msgid "Maximum number of log entries"
msgstr "Maximum number of log entries"
-#: share/completions/svn.fish:99
-msgid "Make no changes"
-msgstr "Make no changes"
-
-#: share/completions/svn.fish:100
-msgid "Ignore ancestry when calculating merge"
-msgstr "Ignore ancestry when calculating merge"
-
-#: share/completions/svn.fish:106
-msgid "Display update information"
-msgstr "Display update information"
-
-#: share/completions/svn.fish:107
-msgid "Disregard ignores"
-msgstr "Disregard ignores"
-
-#: share/completions/svn.fish:113
-msgid "Relocate VIA URL-rewriting"
-msgstr "Relocate VIA URL-rewriting"
-
-#: share/completions/svn.fish:119
-msgid "Print client version info"
-msgstr "Print client version info"
-
-#: share/completions/tar.fish:1 share/completions/tar.fish:2
-msgid "Append archive to archive"
-msgstr "Append archive to archive"
-
-#: share/completions/tar.fish:3
-msgid "Create archive"
-msgstr "Create archive"
-
-#: share/completions/tar.fish:4 share/completions/tar.fish:5
-msgid "Compare archive and filesystem"
-msgstr "Compare archive and filesystem"
+#: share/completions/sylpheed.fish:8
+msgid "Open composition window with address"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:6
-msgid "Delete from archive"
-msgstr "Delete from archive"
+#: share/completions/sylpheed.fish:9
+msgid "Open composition window with attached files"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:7
-msgid "Append files to archive"
-msgstr "Append files to archive"
+#: share/completions/sylpheed.fish:10
+#, fuzzy
+msgid "Receive new messages"
+msgstr "Replace a log message"
-#: share/completions/tar.fish:8
-msgid "List archive"
-msgstr "List archive"
+#: share/completions/sylpheed.fish:11
+msgid "Receive new messages of all accounts"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:9
-msgid "Append new files"
-msgstr "Append new files"
+#: share/completions/sylpheed.fish:12
+msgid "Send all queued messages"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:10 share/completions/tar.fish:11
-msgid "Extract from archive"
-msgstr "Extract from archive"
+#: share/completions/sylpheed.fish:13
+msgid "Show the total number of messages for folder"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:12
-msgid "Keep access time"
-msgstr "Keep access time"
+#: share/completions/sylpheed.fish:14
+msgid "Show the total number of messages for each folder"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:14
-msgid "Reblock while reading"
-msgstr "Reblock while reading"
+#: share/completions/sylpheed.fish:15
+#, fuzzy
+msgid "Specify directory with configuration files"
+msgstr "Specify a configuration file"
-#: share/completions/tar.fish:16
-msgid "Print directory names"
-msgstr "Print directory names"
+#: share/completions/tar.fish:19 share/functions/cd.fish:5
+msgid "Change directory"
+msgstr "Change directory"
-#: share/completions/tar.fish:17
+#: share/completions/tar.fish:21
msgid "Archive file"
msgstr "Archive file"
-#: share/completions/tar.fish:18
-msgid "Archive is local"
-msgstr "Archive is local"
-
-#: share/completions/tar.fish:19
-msgid "Run script at end of tape"
-msgstr "Run script at end of tape"
-
-#: share/completions/tar.fish:20
-msgid "Use old incremental GNU format"
-msgstr "Use old incremental GNU format"
-
-#: share/completions/tar.fish:21
-msgid "Use new incremental GNU format"
-msgstr "Use new incremental GNU format"
-
-#: share/completions/tar.fish:22
-msgid "Dereference symlinks"
-msgstr "Dereference symlinks"
-
-#: share/completions/tar.fish:23
-msgid "Ignore zero block in archive"
-msgstr "Ignore zero block in archive"
-
-#: share/completions/tar.fish:24
-msgid "Filter through bzip2"
-msgstr "Filter through bzip2"
-
-#: share/completions/tar.fish:25
-msgid "Don't exit on unreadable files"
-msgstr "Don't exit on unreadable files"
-
-#: share/completions/tar.fish:26
-msgid "Don't overwrite"
-msgstr "Don't overwrite"
-
-#: share/completions/tar.fish:27
+#: share/completions/tar.fish:31
msgid "Starting file in archive"
msgstr "Starting file in archive"
-#: share/completions/tar.fish:28
-msgid "Stay in local filesystem"
-msgstr "Stay in local filesystem"
-
-#: share/completions/tar.fish:29
+#: share/completions/tar.fish:33
msgid "Tape length"
msgstr "Tape length"
-#: share/completions/tar.fish:30
-msgid "Don't extract modification time"
-msgstr "Don't extract modification time"
-
-#: share/completions/tar.fish:31
-msgid "Multi volume archive"
-msgstr "Multi volume archive"
-
-#: share/completions/tar.fish:32
+#: share/completions/tar.fish:36
msgid "Only store newer files"
msgstr "Only store newer files"
-#: share/completions/tar.fish:33 share/completions/tar.fish:34
-msgid "Use V7 format"
-msgstr "Use V7 format"
-
-#: share/completions/tar.fish:35
-msgid "Extract to stdout"
-msgstr "Extract to stdout"
-
-#: share/completions/tar.fish:36 share/completions/tar.fish:37
-msgid "Extract all permissions"
-msgstr "Extract all permissions"
-
-#: share/completions/tar.fish:38
-msgid "Don't strip leading /"
-msgstr "Don't strip leading /"
-
-#: share/completions/tar.fish:39
-msgid "Preserve all permissions and do not sort file arguments"
-msgstr "Preserve all permissions and do not sort file arguments"
-
-#: share/completions/tar.fish:40
-msgid "Show record number"
-msgstr "Show record number"
-
-#: share/completions/tar.fish:41
-msgid "Remove files after adding to archive"
-msgstr "Remove files after adding to archive"
-
-#: share/completions/tar.fish:42 share/completions/tar.fish:43
-msgid "Do not sort file arguments"
-msgstr "Do not sort file arguments"
-
-#: share/completions/tar.fish:44
-msgid "Preserve file ownership"
-msgstr "Preserve file ownership"
-
-#: share/completions/tar.fish:45
-msgid "Handle sparse files"
-msgstr "Handle sparse files"
-
-#: share/completions/tar.fish:46
+#: share/completions/tar.fish:50
msgid "Extract file from file"
msgstr "Extract file from file"
-#: share/completions/tar.fish:47
-msgid "-T has null-terminated names"
-msgstr "-T has null-terminated names"
-
-#: share/completions/tar.fish:48
-msgid "Print total bytes written"
-msgstr "Print total bytes written"
-
-#: share/completions/tar.fish:50
+#: share/completions/tar.fish:54
msgid "Set volume name"
msgstr "Set volume name"
-#: share/completions/tar.fish:52 share/completions/tar.fish:53
-msgid "Ask for confirmation"
-msgstr "Ask for confirmation"
-
-#: share/completions/tar.fish:54
-msgid "Verify archive"
-msgstr "Verify archive"
-
-#: share/completions/tar.fish:55
+#: share/completions/tar.fish:59
msgid "Exclude file"
msgstr "Exclude file"
-#: share/completions/tar.fish:56
+#: share/completions/tar.fish:60
msgid "Exclude files listed in specified file"
msgstr "Exclude files listed in specified file"
-#: share/completions/tar.fish:57 share/completions/tar.fish:58
-msgid "Filter through compress"
-msgstr "Filter through compress"
-
-#: share/completions/tar.fish:59 share/completions/tar.fish:60
-msgid "Filter through gzip"
-msgstr "Filter through gzip"
-
-#: share/completions/tar.fish:61
+#: share/completions/tar.fish:65
msgid "Filter through specified program"
msgstr "Filter through specified program"
@@ -9515,211 +5672,19 @@ msgstr "User interface similar to rlogin"
msgid "Use Kerberos realm for authentication"
msgstr "Use Kerberos realm for authentication"
-#: share/completions/test.fish:4
-msgid "Negate expression"
-msgstr "Negate expression"
-
-#: share/completions/test.fish:5
-msgid "Logical and"
-msgstr "Logical and"
-
-#: share/completions/test.fish:6
-msgid "Logical or"
-msgstr "Logical or"
-
-#: share/completions/test.fish:7
-msgid "String length is non-zero"
-msgstr "String length is non-zero"
-
-#: share/completions/test.fish:8
-msgid "String length is zero"
-msgstr "String length is zero"
-
-#: share/completions/test.fish:9
-msgid "Strings are equal"
-msgstr "Strings are equal"
-
-#: share/completions/test.fish:10
-msgid "Strings are not equal"
-msgstr "Strings are not equal"
-
-#: share/completions/test.fish:11
-msgid "Integers are equal"
-msgstr "Integers are equal"
-
-#: share/completions/test.fish:12
-msgid "Left integer larger than or equal to right integer"
-msgstr "Left integer larger than or equal to right integer"
-
-#: share/completions/test.fish:13
-msgid "Left integer larger than right integer"
-msgstr "Left integer larger than right integer"
-
-#: share/completions/test.fish:14
-msgid "Left integer less than or equal to right integer"
-msgstr "Left integer less than or equal to right integer"
-
-#: share/completions/test.fish:15
-msgid "Left integer less than right integer"
-msgstr "Left integer less than right integer"
-
-#: share/completions/test.fish:16
-msgid "Left integer not equal to right integer"
-msgstr "Left integer not equal to right integer"
-
-#: share/completions/test.fish:17
-msgid "Left file equal to right file"
-msgstr "Left file equal to right file"
-
-#: share/completions/test.fish:18
-msgid "Left file newer than right file"
-msgstr "Left file newer than right file"
-
-#: share/completions/test.fish:19
-msgid "Left file older than right file"
-msgstr "Left file older than right file"
-
-#: share/completions/test.fish:20
-msgid "File is block device"
-msgstr "File is block device"
-
-#: share/completions/test.fish:21
-msgid "File is character device"
-msgstr "File is character device"
-
-#: share/completions/test.fish:22
-msgid "File is directory"
-msgstr "File is directory"
-
-#: share/completions/test.fish:23
-msgid "File exists"
-msgstr "File exists"
-
-#: share/completions/test.fish:24
-msgid "File is regular"
-msgstr "File is regular"
-
-#: share/completions/test.fish:25
-msgid "File is set-group-ID"
-msgstr "File is set-group-ID"
-
-#: share/completions/test.fish:26 share/completions/test.fish:29
-msgid "File is symlink"
-msgstr "File is symlink"
-
-#: share/completions/test.fish:27
-msgid "File owned by effective group ID"
-msgstr "File owned by effective group ID"
-
-#: share/completions/test.fish:28
-msgid "File has sticky bit set"
-msgstr "File has sticky bit set"
-
-#: share/completions/test.fish:30
-msgid "File owned by effective user ID"
-msgstr "File owned by effective user ID"
-
-#: share/completions/test.fish:31
-msgid "File is named pipe"
-msgstr "File is named pipe"
-
-#: share/completions/test.fish:32
-msgid "File is readable"
-msgstr "File is readable"
-
-#: share/completions/test.fish:33
-msgid "File size is non-zero"
-msgstr "File size is non-zero"
-
-#: share/completions/test.fish:34
-msgid "File is socket"
-msgstr "File is socket"
-
-#: share/completions/test.fish:35
-msgid "FD is terminal"
-msgstr "FD is terminal"
-
-#: share/completions/test.fish:36
-msgid "File set-user-ID bit is set"
-msgstr "File set-user-ID bit is set"
-
-#: share/completions/test.fish:37
-msgid "File is writable"
-msgstr "File is writable"
-
-#: share/completions/test.fish:38
-msgid "File is executable"
-msgstr "File is executable"
-
-#: share/completions/time.fish:2 share/completions/type.fish:11
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: share/completions/time.fish:4
-msgid "Specify output format"
-msgstr "Specify output format"
-
-#: share/completions/time.fish:5
-msgid "Use the portable output format"
-msgstr "Use the portable output format"
-
-#: share/completions/time.fish:6
-msgid "Do not send the results to stderr, but overwrite the specified file"
-msgstr "Do not send the results to stderr, but overwrite the specified file"
-
-#: share/completions/time.fish:7
-msgid "(Used together with -o) Do not overwrite but append"
-msgstr "(Used together with -o) Do not overwrite but append"
-
-#: share/completions/top.fish:3
-msgid "Toggle command line/program name"
-msgstr "Toggle command line/program name"
-
-#: share/completions/top.fish:4
-msgid "Update interval"
-msgstr "Update interval"
-
-#: share/completions/top.fish:6
-msgid "Toggle idle processes"
-msgstr "Toggle idle processes"
-
-#: share/completions/top.fish:7
-msgid "Maximium iterations"
-msgstr "Maximium iterations"
-
-#: share/completions/top.fish:8
-msgid "Monitor effective UID"
-msgstr "Monitor effective UID"
-
-#: share/completions/top.fish:9
-msgid "Monitor user"
-msgstr "Monitor user"
-
-#: share/completions/top.fish:10
-msgid "Monitor PID"
-msgstr "Monitor PID"
-
-#: share/completions/top.fish:11
-msgid "Secure mode"
-msgstr "Secure mode"
-
-#: share/completions/top.fish:12
-msgid "Cumulative mode"
-msgstr "Cumulative mode"
+#: share/completions/totem.fish:18
+msgid "Tell any running totem instance: Add to playlist"
+msgstr ""
-#: share/completions/touch.fish:1
-msgid "Change access time"
-msgstr "Change access time"
+#: share/completions/totem.fish:19
+msgid "Tell any running totem instance: Play from playlist"
+msgstr ""
#: share/completions/touch.fish:2
msgid "Set date back"
msgstr "Set date back"
-#: share/completions/touch.fish:3
-msgid "Do not create file"
-msgstr "Do not create file"
-
-#: share/completions/touch.fish:4 share/completions/touch.fish:8
+#: share/completions/touch.fish:4
msgid "Set date"
msgstr "Set date"
@@ -9727,304 +5692,79 @@ msgstr "Set date"
msgid "Set date forward"
msgstr "Set date forward"
-#: share/completions/touch.fish:6
-msgid "Change modification time"
-msgstr "Change modification time"
-
-#: share/completions/touch.fish:7
-msgid "Use this files times"
-msgstr "Use this files times"
-
-#: share/completions/trap.fish:2
-msgid "Display names of all signals"
-msgstr "Display names of all signals"
-
-#: share/completions/trap.fish:3
-msgid "Display all currently defined trap handlers"
-msgstr "Display all currently defined trap handlers"
-
-#: share/completions/type.fish:3
-msgid "Print all possible definitions of the specified name"
-msgstr "Print all possible definitions of the specified name"
-
-#: share/completions/type.fish:4
-msgid "Supress function and builtin lookup"
-msgstr "Supress function and builtin lookup"
-
-#: share/completions/type.fish:5
-msgid "Print command type"
-msgstr "Print command type"
-
-#: share/completions/type.fish:6
-msgid "Print path to command, or nothing if name is not a command"
-msgstr "Print path to command, or nothing if name is not a command"
-
-#: share/completions/type.fish:7
-msgid "Print path to command"
-msgstr "Print path to command"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:2
-msgid "Set or get all current limits"
-msgstr "Set or get all current limits"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:3
-msgid "Maximum size of core files created"
-msgstr "Maximum size of core files created"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:4
-msgid "Maximum size of a process's data segment"
-msgstr "Maximum size of a process's data segment"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:5
-msgid "Maximum size of files created by the shell"
-msgstr "Maximum size of files created by the shell"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:6
-msgid "Maximum size that may be locked into memory"
-msgstr "Maximum size that may be locked into memory"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:7
-msgid "Maximum resident set size"
-msgstr "Maximum resident set size"
+#: share/completions/touch.fish:9
+msgid "Set time"
+msgstr "Set time"
-#: share/completions/ulimit.fish:8
-msgid "Maximum number of open file descriptors"
-msgstr "Maximum number of open file descriptors"
+#: share/completions/unrar.fish:5
+#, fuzzy
+msgid "Extract files to current directory"
+msgstr "Read files under each directory"
-#: share/completions/ulimit.fish:9
-msgid "Maximum stack size"
-msgstr "Maximum stack size"
+#: share/completions/unrar.fish:6
+msgid "List archive"
+msgstr "List archive"
-#: share/completions/ulimit.fish:10
-msgid "Maximum amount of cpu time in seconds"
-msgstr "Maximum amount of cpu time in seconds"
+#: share/completions/unrar.fish:7
+#, fuzzy
+msgid "List archive (technical)"
+msgstr "List archive"
-#: share/completions/ulimit.fish:11
-msgid "Maximum number of processes available to a single user"
-msgstr "Maximum number of processes available to a single user"
+#: share/completions/unrar.fish:8
+#, fuzzy
+msgid "List archive (bare)"
+msgstr "List archive"
-#: share/completions/ulimit.fish:12
-msgid "Maximum amount of virtual memory available to the shell"
-msgstr "Maximum amount of virtual memory available to the shell"
+#: share/completions/unrar.fish:9
+#, fuzzy
+msgid "Print file to stdout"
+msgstr "Pipe files to stdout"
-#: share/completions/umount.fish:13
-msgid "Unmount without writing in /etc/mtab"
-msgstr "Unmount without writing in /etc/mtab"
+#: share/completions/unrar.fish:10
+#, fuzzy
+msgid "Test archive files"
+msgstr "Archive file"
-#: share/completions/umount.fish:14
-msgid "In case unmounting fails, try to remount read-only"
-msgstr "In case unmounting fails, try to remount read-only"
+#: share/completions/unrar.fish:11
+#, fuzzy
+msgid "Verbosely list archive"
+msgstr "Verify archive"
-#: share/completions/umount.fish:15
-msgid ""
-"In case the unmounted device was a loop device, also free this loop device"
+#: share/completions/unrar.fish:12
+msgid "Verbosely list archive (technical)"
msgstr ""
-"In case the unmounted device was a loop device, also free this loop device"
-#: share/completions/umount.fish:16
-msgid "Don't call the /sbin/umount.<filesystem> helper even if it exists"
-msgstr "Don't call the /sbin/umount.<filesystem> helper even if it exists"
-
-#: share/completions/umount.fish:17
-msgid "Unmount all of the file systems described in /etc/mtab"
-msgstr "Unmount all of the file systems described in /etc/mtab"
-
-#: share/completions/umount.fish:18
-msgid "Actions should only be taken on file systems of the specified type"
-msgstr "Actions should only be taken on file systems of the specified type"
-
-#: share/completions/umount.fish:19
-msgid ""
-"Actions should only be taken on file systems with the specified options in /"
-"etc/fstab"
+#: share/completions/unrar.fish:13
+msgid "Verbosely list archive (bare)"
msgstr ""
-"Actions should only be taken on file systems with the specified options in /"
-"etc/fstab"
-#: share/completions/umount.fish:20
-msgid "Force unmount (in case of an unreachable NFS system)"
-msgstr "Force unmount (in case of an unreachable NFS system)"
+#: share/completions/unrar.fish:14
+#, fuzzy
+msgid "Extract files with full path"
+msgstr "Extract file from file"
-#: share/completions/umount.fish:21
+#: share/completions/update-eix-remote.fish:16
msgid ""
-"Detach the filesystem from the filesystem hierarchy now, and cleanup all "
-"references to the filesystem as soon as it is not busy"
+"Fetch the eix-caches of some layman overlays into a temporary file resp. "
+"into FILE and add them to the eix database"
msgstr ""
-"Detach the filesystem from the filesystem hierarchy now, and cleanup all "
-"references to the filesystem as soon as it is not busy"
-
-#: share/completions/uname.fish:1
-msgid "Print all information"
-msgstr "Print all information"
-
-#: share/completions/uname.fish:2
-msgid "Print kernel name"
-msgstr "Print kernel name"
-
-#: share/completions/uname.fish:3
-msgid "Print network node hostname"
-msgstr "Print network node hostname"
-
-#: share/completions/uname.fish:4
-msgid "Print kernel release"
-msgstr "Print kernel release"
-
-#: share/completions/uname.fish:5
-msgid "Print kernel version"
-msgstr "Print kernel version"
-
-#: share/completions/uname.fish:6
-msgid "Print machine name"
-msgstr "Print machine name"
-#: share/completions/uname.fish:7
-msgid "Print processor"
-msgstr "Print processor"
-
-#: share/completions/uname.fish:8
-msgid "Print hardware platform"
-msgstr "Print hardware platform"
-
-#: share/completions/uname.fish:9
-msgid "Print operating system"
-msgstr "Print operating system"
-
-#: share/completions/uniq.fish:1
-msgid "Print number of occurences"
-msgstr "Print number of occurences"
-
-#: share/completions/uniq.fish:2
-msgid "Only print duplicates"
-msgstr "Only print duplicates"
-
-#: share/completions/uniq.fish:3
-msgid "Remove non-duplicate lines"
-msgstr "Remove non-duplicate lines"
-
-#: share/completions/uniq.fish:8
-msgid "Avoid comparing first N fields"
-msgstr "Avoid comparing first N fields"
-
-#: share/completions/uniq.fish:9
-msgid "Case insensitive"
-msgstr "Case insensitive"
-
-#: share/completions/uniq.fish:10
-msgid "Avoid comparing first N characters"
-msgstr "Avoid comparing first N characters"
+#: share/completions/update-eix-remote.fish:16
+msgid "Only fetch the overlays into FILE"
+msgstr ""
-#: share/completions/uniq.fish:11
-msgid "Only print unique lines"
-msgstr "Only print unique lines"
+#: share/completions/update-eix-remote.fish:16
+msgid "Only add the overlays from FILE to the eix database"
+msgstr ""
-#: share/completions/uniq.fish:12
-msgid "Compare only specified number of characters"
-msgstr "Compare only specified number of characters"
+#: share/completions/update-eix-remote.fish:16
+msgid "Remove all temporarily added virtual overlays from the eix database"
+msgstr ""
#: share/completions/valgrind.fish:12
msgid "Skin"
msgstr "Skin"
-#: share/completions/valgrind.fish:25
-msgid "Display help and debug options"
-msgstr "Display help and debug options"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:29
-msgid "Valgrind-ise children"
-msgstr "Valgrind-ise children"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:30
-msgid "Track file descriptors"
-msgstr "Track file descriptors"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:31
-msgid "Log to file descriptor"
-msgstr "Log to file descriptor"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:32
-msgid "Log to file"
-msgstr "Log to file"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:33
-msgid "Log to socket"
-msgstr "Log to socket"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:35
-msgid "Callers in stack trace"
-msgstr "Callers in stack trace"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:36
-msgid "Stop showing errors if too many"
-msgstr "Stop showing errors if too many"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:37
-msgid "Continue trace below main()"
-msgstr "Continue trace below main()"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:38
-msgid "Supress errors from file"
-msgstr "Supress errors from file"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:39
-msgid "Print suppressions for detected errors"
-msgstr "Print suppressions for detected errors"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:40
-msgid "Start debugger on error"
-msgstr "Start debugger on error"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:41
-msgid "Debugger command"
-msgstr "Debugger command"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:42
-msgid "File descriptor for input"
-msgstr "File descriptor for input"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:46 share/completions/valgrind.fish:55
-msgid "Check for memory leaks"
-msgstr "Check for memory leaks"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:47 share/completions/valgrind.fish:56
-msgid "Show reachable leaked memory"
-msgstr "Show reachable leaked memory"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:48
-msgid ""
-"Determines how willing Memcheck is to consider different backtraces to be "
-"the same"
-msgstr ""
-"Determines how willing Memcheck is to consider different backtraces to be "
-"the same"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:49 share/completions/valgrind.fish:58
-msgid "Set size of freed memory pool"
-msgstr "Set size of freed memory pool"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:57
-msgid ""
-"Determines how willing Addrcheck is to consider different backtraces to be "
-"the same"
-msgstr ""
-"Determines how willing Addrcheck is to consider different backtraces to be "
-"the same"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:63
-msgid "Type of L1 instruction cache"
-msgstr "Type of L1 instruction cache"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:64
-msgid "Type of L1 data cache"
-msgstr "Type of L1 data cache"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:65
-msgid "Type of L2 cache"
-msgstr "Type of L2 cache"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:69
-msgid "Specify a function that allocates memory"
-msgstr "Specify a function that allocates memory"
-
#: share/completions/valgrind.fish:71
msgid "The number of bytes of heap overhead per allocation"
msgstr "The number of bytes of heap overhead per allocation"
@@ -10041,745 +5781,512 @@ msgstr "Depth of call chain"
msgid "Profiling output format"
msgstr "Profiling output format"
-#: share/completions/wc.fish:1
-msgid "Print byte counts"
-msgstr "Print byte counts"
-
-#: share/completions/wc.fish:2
-msgid "Print character counts"
-msgstr "Print character counts"
-
-#: share/completions/wc.fish:3
-msgid "Print newline counts"
-msgstr "Print newline counts"
-
-#: share/completions/wc.fish:4
-msgid "Print length of longest line"
-msgstr "Print length of longest line"
-
-#: share/completions/wc.fish:5
-msgid "Print word counts"
-msgstr "Print word counts"
-
-#: share/completions/w.fish:1
-msgid "Dont print header"
-msgstr "Dont print header"
-
-#: share/completions/w.fish:2
-msgid "Ignore username for time calculations"
-msgstr "Ignore username for time calculations"
-
-#: share/completions/w.fish:3
-msgid "Short format"
-msgstr "Short format"
-
-#: share/completions/w.fish:4
-msgid "Toggle printing of remote hostname"
-msgstr "Toggle printing of remote hostname"
-
-#: share/completions/wget.fish:7
-msgid "Go to background immediately after startup"
-msgstr "Go to background immediately after startup"
-
-#: share/completions/wget.fish:8
-msgid "Execute command as if part of .wgetrc"
-msgstr "Execute command as if part of .wgetrc"
-
-#: share/completions/wget.fish:9
-msgid "Log all messages to logfile"
-msgstr "Log all messages to logfile"
-
-#: share/completions/wget.fish:10
-msgid "Append all messages to logfile"
-msgstr "Append all messages to logfile"
-
-#: share/completions/wget.fish:11
-msgid "Turn on debug output"
-msgstr "Turn on debug output"
-
-#: share/completions/wget.fish:14 share/completions/wget.fish:15
-msgid "Turn off verbose without being completely quiet"
-msgstr "Turn off verbose without being completely quiet"
-
-#: share/completions/wget.fish:16
-msgid "Read URLs from file"
-msgstr "Read URLs from file"
-
-#: share/completions/wget.fish:17
-msgid "Force input to be treated as HTML"
-msgstr "Force input to be treated as HTML"
-
-#: share/completions/wget.fish:18
-msgid "Prepend string to relative links"
-msgstr "Prepend string to relative links"
-
-#: share/completions/wget.fish:19
-msgid "Bind address on local machine"
-msgstr "Bind address on local machine"
-
-#: share/completions/wget.fish:20
-msgid "Set number of retries to number"
-msgstr "Set number of retries to number"
-
-#: share/completions/wget.fish:21
-msgid "Concatenate output to file"
-msgstr "Concatenate output to file"
-
-#: share/completions/wget.fish:22 share/completions/wget.fish:23
-msgid "Never overwrite files with same name"
-msgstr "Never overwrite files with same name"
-
-#: share/completions/wget.fish:24
-msgid "Continue getting a partially-downloaded file"
-msgstr "Continue getting a partially-downloaded file"
-
-#: share/completions/wget.fish:25
-msgid "Select progress meter type"
-msgstr "Select progress meter type"
-
-#: share/completions/wget.fish:32
-msgid "Turn on time-stamping"
-msgstr "Turn on time-stamping"
-
-#: share/completions/wget.fish:33
-msgid "Print the headers/responses sent by servers"
-msgstr "Print the headers/responses sent by servers"
-
-#: share/completions/wget.fish:34
-msgid "Do not download the pages, just check that they are there"
-msgstr "Do not download the pages, just check that they are there"
-
-#: share/completions/wget.fish:35
-msgid "Set the network timeout"
-msgstr "Set the network timeout"
-
-#: share/completions/wget.fish:36
-msgid "Set the DNS lookup timeout"
-msgstr "Set the DNS lookup timeout"
-
-#: share/completions/wget.fish:37
-msgid "Set the connect timeout"
-msgstr "Set the connect timeout"
+#: share/completions/w.fish:6
+msgid "Username"
+msgstr "Username"
-#: share/completions/wget.fish:38
-msgid "Set the read (and write) timeout"
-msgstr "Set the read (and write) timeout"
+#: share/completions/wajig.fish:1
+#, fuzzy
+msgid "Test if wajig has yet to be given the subcommand"
+msgstr "Test if apt has yet to be given the subcommand"
-#: share/completions/wget.fish:39
-msgid "Limit the download speed"
-msgstr "Limit the download speed"
+#: share/completions/wajig.fish:10
+#, fuzzy
+msgid "Test if wajig command should have packages as potential completion"
+msgstr "Test if apt command should have packages as potential completion"
-#: share/completions/wget.fish:40
-msgid "Wait the specified number of seconds between the retrievals"
-msgstr "Wait the specified number of seconds between the retrievals"
+#: share/completions/wajig.fish:97
+#, fuzzy
+msgid "Download package and any packages it depends on"
+msgstr "List packages on which this package depends"
-#: share/completions/wget.fish:41
-msgid "Wait time between retries"
-msgstr "Wait time between retries"
+#: share/completions/wajig.fish:98
+msgid "Install package and associated recommended packages"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:42
-msgid "Wait random amount of time between retrievals"
-msgstr "Wait random amount of time between retrievals"
+#: share/completions/wajig.fish:99
+msgid "Reconfigure the named installed packages or run gkdebconf"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:43
-msgid "Toggle proxy support"
-msgstr "Toggle proxy support"
+#: share/completions/wajig.fish:100
+#, fuzzy
+msgid "Reinstall each of the named packages"
+msgstr "Install one or more packages"
-#: share/completions/wget.fish:44
-msgid "Specify download quota for automatic retrievals"
-msgstr "Specify download quota for automatic retrievals"
+#: share/completions/wajig.fish:101
+msgid "Reload daemon configs, e.g., gdm, apache (see list-daemons)"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:45
-msgid "Turn off caching of DNS lookups"
-msgstr "Turn off caching of DNS lookups"
+#: share/completions/wajig.fish:102
+#, fuzzy
+msgid "Remove one or more packages (see also purge)"
+msgstr "Remove one or more packages"
-#: share/completions/wget.fish:46
-msgid ""
-"Change which characters found in remote URLs may show up in local file names"
+#: share/completions/wajig.fish:103
+msgid "Remove package and its dependees not required by others"
msgstr ""
-"Change which characters found in remote URLs may show up in local file names"
-#: share/completions/wget.fish:53 share/completions/wget.fish:54
-msgid "Do not create a hierarchy of directories"
-msgstr "Do not create a hierarchy of directories"
+#: share/completions/wajig.fish:104
+msgid "Remove orphaned libraries (not required by installed packages)"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:55
-msgid "Force creation of a hierarchy of directories"
-msgstr "Force creation of a hierarchy of directories"
+#: share/completions/wajig.fish:105
+#, fuzzy
+msgid "Generate a .deb file for an installed package"
+msgstr "Rebuild and install an installed package"
-#: share/completions/wget.fish:56 share/completions/wget.fish:57
-msgid "Disable generation of host-prefixed directories"
-msgstr "Disable generation of host-prefixed directories"
+#: share/completions/wajig.fish:106
+msgid "Initialise or reset the JIG archive files"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:58
-msgid "Use the protocol name as a directory component"
-msgstr "Use the protocol name as a directory component"
+#: share/completions/wajig.fish:107
+msgid "Stop then start a daemon, e.g., gdm, apache (see list-daemons)"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:59
-msgid "Ignore specified number of directory components"
-msgstr "Ignore specified number of directory components"
+#: share/completions/wajig.fish:108
+#, fuzzy
+msgid "Install a RedHat .rpm package"
+msgstr "Install new package"
-#: share/completions/wget.fish:60
-msgid "Set directory prefix"
-msgstr "Set directory prefix"
+#: share/completions/wajig.fish:109
+msgid "Convert a RedHat .rpm file to a Debian .deb file"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:61
-msgid "Force html files to have html extension"
-msgstr "Force html files to have html extension"
+#: share/completions/wajig.fish:110
+#, fuzzy
+msgid "Search for packages containing listed words"
+msgstr "Search package containing pattern"
-#: share/completions/wget.fish:62
-msgid "Specify the http username"
-msgstr "Specify the http username"
+#: share/completions/wajig.fish:111
+msgid "Find local Debian archives suitable for sources.list"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:63
-msgid "Specify the http password"
-msgstr "Specify the http password"
+#: share/completions/wajig.fish:112
+msgid "Configure the sources.list file which locates Debian archives"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:64
-msgid "Disable server-side cache"
-msgstr "Disable server-side cache"
+#: share/completions/wajig.fish:113
+msgid "Provide a detailed description of package [same as detail]"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:65
-msgid "Disable the use of cookies"
-msgstr "Disable the use of cookies"
+#: share/completions/wajig.fish:114
+msgid "Trace the steps that a dist-upgrade would perform"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:66
-msgid "Load cookies from file"
-msgstr "Load cookies from file"
+#: share/completions/wajig.fish:115
+msgid "Trace the steps that an install would perform"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:67
-msgid "Save cookies to file"
-msgstr "Save cookies to file"
+#: share/completions/wajig.fish:116
+msgid "Trace the steps that a remove would perform"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:68
-msgid "Save session cookies"
-msgstr "Save session cookies"
+#: share/completions/wajig.fish:117
+msgid "Trace the steps that an upgrade would perform"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:69
-msgid "Ignore 'Content-Length' header"
-msgstr "Ignore “Content-Length” header"
+#: share/completions/wajig.fish:118 share/completions/wajig.fish:119
+msgid "Print out the size (in K) of all, or listed, installed packages"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:70
-msgid "Define an additional-header to be passed to the HTTP servers"
-msgstr "Define an additional-header to be passed to the HTTP servers"
+#: share/completions/wajig.fish:120
+msgid "Generates list of package=version for all installed packages"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:71
-msgid "Specify the proxy username"
-msgstr "Specify the proxy username"
+#: share/completions/wajig.fish:121
+#, fuzzy
+msgid "Retrieve and unpack sources for the named packages"
+msgstr "List reverse dependencies for the package"
-#: share/completions/wget.fish:72
-msgid "Specify the proxy password"
-msgstr "Specify the proxy password"
+#: share/completions/wajig.fish:122
+msgid "Start a daemon, e.g., gdm, apache (see list-daemons)"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:73
-msgid "Set referer URL"
-msgstr "Set referer URL"
+#: share/completions/wajig.fish:123
+#, fuzzy
+msgid "Show the version and available version of packages"
+msgstr "Show full versions for packages"
-#: share/completions/wget.fish:74
-msgid "Save the headers sent by the HTTP server"
-msgstr "Save the headers sent by the HTTP server"
+#: share/completions/wajig.fish:124 share/completions/wajig.fish:125
+msgid "Show the version and available version of matching packages"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:75
-msgid "Identify as agent-string"
-msgstr "Identify as agent-string"
+#: share/completions/wajig.fish:126
+msgid "Stop a daemon, e.g., gdm, apache (see list-daemons)"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:76 share/completions/wget.fish:77
-msgid ""
-"Use POST as the method for all HTTP requests and send the specified data in "
-"the request body"
+#: share/completions/wajig.fish:127
+msgid "Install package and associated suggested packages"
msgstr ""
-"Use POST as the method for all HTTP requests and send the specified data in "
-"the request body"
-#: share/completions/wget.fish:78
-msgid "Turn off keep-alive for http downloads"
-msgstr "Turn off keep-alive for http downloads"
+#: share/completions/wajig.fish:128
+msgid "Run the Gnome task selector to install groups of packages"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:82
-msgid "Don't remove the temporary .listing files generated"
-msgstr "Don't remove the temporary .listing files generated"
+#: share/completions/wajig.fish:129
+#, fuzzy
+msgid "List packages with newer versions available for upgrading"
+msgstr "Updates packages to the best version available"
-#: share/completions/wget.fish:83
-msgid "Turn off FTP globbing"
-msgstr "Turn off FTP globbing"
+#: share/completions/wajig.fish:130
+msgid "Remove listed packages from hold so they are again upgraded"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:84
-msgid "Use the passive FTP retrieval scheme"
-msgstr "Use the passive FTP retrieval scheme"
+#: share/completions/wajig.fish:131
+msgid "Search for an unofficial Debian package at apt-get.org"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:85
-msgid "Traverse symlinks and retrieve pointed-to files"
-msgstr "Traverse symlinks and retrieve pointed-to files"
+#: share/completions/wajig.fish:132
+#, fuzzy
+msgid "Update the list of down-loadable packages"
+msgstr "Update list of source packages"
-#: share/completions/wget.fish:89
-msgid "Turn on recursive retrieving"
-msgstr "Turn on recursive retrieving"
+#: share/completions/wajig.fish:133
+msgid "Update default alternative for things like x-window-manager"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:90
-msgid "Specify recursion maximum depth"
-msgstr "Specify recursion maximum depth"
+#: share/completions/wajig.fish:134
+msgid "Updates the local list of PCI ids from the internet master list"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:91
-msgid "Delete every single file downloaded"
-msgstr "Delete every single file downloaded"
+#: share/completions/wajig.fish:135
+msgid "Updates the local list of USB ids from the internet master list"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:92
-msgid ""
-"Convert the links in the document to make them suitable for local viewing"
+#: share/completions/wajig.fish:136
+msgid "Upgrade all of the installed packages or just those listed"
msgstr ""
-"Convert the links in the document to make them suitable for local viewing"
-#: share/completions/wget.fish:93
-msgid "Back up the original version"
-msgstr "Back up the original version"
+#: share/completions/wajig.fish:137
+#, fuzzy
+msgid "List version and distribution of (all) packages."
+msgstr "Don't verify any attributes of package files"
-#: share/completions/wget.fish:94
-msgid "Turn on options suitable for mirroring"
-msgstr "Turn on options suitable for mirroring"
+#: share/completions/wajig.fish:138
+#, fuzzy
+msgid "A synonym for describe"
+msgstr "Synonym for -i"
-#: share/completions/wget.fish:95
-msgid ""
-"Download all the files that are necessary to properly display a given HTML "
-"page"
+#: share/completions/wajig.fish:139
+msgid "Find the package that supplies the given command or file"
msgstr ""
-"Download all the files that are necessary to properly display a given HTML "
-"page"
-
-#: share/completions/wget.fish:96
-msgid "Turn on strict parsing of HTML comments"
-msgstr "Turn on strict parsing of HTML comments"
-#: share/completions/wget.fish:100
-msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to accept"
-msgstr "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to accept"
-
-#: share/completions/wget.fish:101
-msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to reject"
-msgstr "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to reject"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:3
+msgid "get current WPA/EAPOL/EAP status"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:102
-msgid "Set domains to be followed"
-msgstr "Set domains to be followed"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:4
+msgid "get MIB variables (dot1x, dot11)"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:103
-msgid "Specify the domains that are not to be followed"
-msgstr "Specify the domains that are not to be followed"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:5
+msgid "show this usage help"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:104
-msgid "Follow FTP links from HTML documents"
-msgstr "Follow FTP links from HTML documents"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:6
+#, fuzzy
+msgid "show interfaces/select interface"
+msgstr "Select interface"
-#: share/completions/wget.fish:105
-msgid "HTML tags to follow"
-msgstr "HTML tags to follow"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:7
+#, fuzzy
+msgid "change debug level"
+msgstr "Set debug level"
-#: share/completions/wget.fish:106
-msgid "HTML tags to ignore"
-msgstr "HTML tags to ignore"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:8
+msgid "show full wpa_cli license"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:107
-msgid "Enable spanning across hosts"
-msgstr "Enable spanning across hosts"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:9
+msgid "IEEE 802.1X EAPOL state machine logoff"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:108
-msgid "Follow relative links only"
-msgstr "Follow relative links only"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:10
+msgid "IEEE 802.1X EAPOL state machine logon"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:109
-msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to follow"
-msgstr "Specify a comma-separated list of directories you wish to follow"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:11
+#, fuzzy
+msgid "set/list variables"
+msgstr "Erase variable"
-#: share/completions/wget.fish:110
-msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to exclude"
-msgstr "Specify a comma-separated list of directories you wish to exclude"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:12
+msgid "show PMKSA cache"
+msgstr ""
-#: share/completions/wget.fish:111 share/completions/wget.fish:112
-msgid "Do not ever ascend to the parent directory"
-msgstr "Do not ever ascend to the parent directory"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:13
+#, fuzzy
+msgid "force reassociation"
+msgstr "Force name/rev association"
-#: share/completions/which.fish:2
-msgid "Print all matching executables in PATH, not just the first"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:14
+msgid "force wpa_supplicant to re-read its config file"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:3
-msgid "Read aliases from stdin, reporting matching ones on stdout"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:15
+#, fuzzy
+msgid "force preauthentication"
+msgstr "Force pseudo-tty allocation"
+
+#: share/completions/wpa_cli.fish:16
+msgid "configure identity for an SSID"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:4
-msgid "Ignore option '--read-alias'"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:17
+msgid "configure password for an SSID"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:5
-msgid ""
-"Read shell function definitions from stdin, reporting matching ones on stdout"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:18
+msgid "change password for an SSID"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:6
-#,
-msgid "Ignore option '--read-functions'"
-msgstr "Ignore option “--read-functions”"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:19
+#, fuzzy
+msgid "configure pin for an SSID"
+msgstr "Configure for building on BUILD"
-#: share/completions/which.fish:7
-msgid "Skip directories in PATH that start with a dot"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:20
+msgid "configure one-time-password for an SSID"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:8
-msgid ""
-"Skip directories in PATH that start with a tilde and executables which "
-"reside in the HOME directory"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:21
+msgid "configure private key passphrase for an SSID"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:9
-msgid ""
-"If a directory in PATH starts with a dot and a matching executable was found "
-"for that path, then print './programname'"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:22
+msgid "set preferred BSSID for an SSID"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:10
-msgid "Output a tilde when a directory matches the HOME directory"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:23
+msgid "list configured networks"
msgstr ""
-#: share/completions/which.fish:11
-msgid "Stop processing options on the right if not on tty"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:24
+msgid "select a network (disable others)"
msgstr ""
-#: share/completions/who.fish:1
-msgid "Same as -b -d --login -p -r -t -T -u"
-msgstr "Same as -b -d --login -p -r -t -T -u"
-
-#: share/completions/who.fish:2
-msgid "Print time of last boot"
-msgstr "Print time of last boot"
-
-#: share/completions/who.fish:3
-msgid "Print dead processes"
-msgstr "Print dead processes"
-
-#: share/completions/who.fish:4
-msgid "Print line of headings"
-msgstr "Print line of headings"
-
-#: share/completions/who.fish:5
-msgid "Print idle time"
-msgstr "Print idle time"
-
-#: share/completions/who.fish:6
-msgid "Print login process"
-msgstr "Print login process"
-
-#: share/completions/who.fish:7
-msgid "Canonicalize hostnames via DNS"
-msgstr "Canonicalize hostnames via DNS"
-
-#: share/completions/who.fish:8
-msgid "Print hostname and user for stdin"
-msgstr "Print hostname and user for stdin"
-
-#: share/completions/who.fish:9
-msgid "Print active processes spawned by init"
-msgstr "Print active processes spawned by init"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:25
+#, fuzzy
+msgid "enable a network"
+msgstr "Enable repository"
-#: share/completions/who.fish:10
-msgid "Print all login names and number of users logged on"
-msgstr "Print all login names and number of users logged on"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:26
+#, fuzzy
+msgid "disable a network"
+msgstr "Disable repository"
-#: share/completions/who.fish:11
-msgid "Print current runlevel"
-msgstr "Print current runlevel"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:27
+#, fuzzy
+msgid "add a network"
+msgstr "Add a new key"
-#: share/completions/who.fish:12
-msgid "Print name, line, and time"
-msgstr "Print name, line, and time"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:28
+#, fuzzy
+msgid "remove a network"
+msgstr "Remove a key"
-#: share/completions/who.fish:13
-msgid "Print last system clock change"
-msgstr "Print last system clock change"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:29
+msgid "set/list network variables"
+msgstr ""
-#: share/completions/who.fish:14 share/completions/who.fish:15
-#: share/completions/who.fish:16
-msgid "Print users message status as +, - or ?"
-msgstr "Print users message status as +, - or ?"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:30
+#, fuzzy
+msgid "get network variables"
+msgstr "Set CVS user variable"
-#: share/completions/who.fish:17
-msgid "List users logged in"
-msgstr "List users logged in"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:31
+#, fuzzy
+msgid "save the current configuration"
+msgstr "Reload service configuration"
-#: share/completions/xargs.fish:5
-msgid ""
-"Input filenames are terminated by a null character instead of by whitespace, "
-"and the quotes and backslash are not special"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:32
+msgid "disconnect and wait for reassociate command before connecting"
msgstr ""
-"Input filenames are terminated by a null character instead of by whitespace, "
-"and the quotes and backslash are not special"
-
-#: share/completions/xargs.fish:6 share/completions/xargs.fish:7
-msgid "Set the end of file string to eof-str"
-msgstr "Set the end of file string to eof-str"
-#: share/completions/xargs.fish:9 share/completions/xargs.fish:10
-msgid ""
-"Replace replace-str in the initial arguments with names from standard input"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:33
+msgid "request new BSS scan"
msgstr ""
-"Replace replace-str in the initial arguments with names from standard input"
-#: share/completions/xargs.fish:11 share/completions/xargs.fish:12
-msgid "Use at most max-lines nonblank input lines per command line"
-msgstr "Use at most max-lines nonblank input lines per command line"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:34
+msgid "get latest scan results"
+msgstr ""
-#: share/completions/xargs.fish:13
-msgid "Use at most max-args arguments per command line"
-msgstr "Use at most max-args arguments per command line"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "get capabilies"
+msgstr "Set playlist"
-#: share/completions/xargs.fish:14
-msgid ""
-"Prompt the user about whether to run each command line and read a line from "
-"the terminal"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:36
+msgid "request STAKey negotiation with <addr>"
msgstr ""
-"Prompt the user about whether to run each command line and read a line from "
-"the terminal"
-#: share/completions/xargs.fish:15
-msgid ""
-"If the standard input does not contain any nonblanks, do not run the command"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:37
+msgid "set ap_scan parameter"
msgstr ""
-"If the standard input does not contain any nonblanks, do not run the command"
-#: share/completions/xargs.fish:16
-msgid "Use at most max-chars characters per command line"
-msgstr "Use at most max-chars characters per command line"
-
-#: share/completions/xargs.fish:17
-msgid "Print the command line on the standard error output before executing it"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:38
+msgid "request STK negotiation with <addr>"
msgstr ""
-"Print the command line on the standard error output before executing it"
-
-#: share/completions/xargs.fish:19
-msgid "Exit if the size is exceeded"
-msgstr "Exit if the size is exceeded"
-#: share/completions/xargs.fish:20
-msgid "Run up to max-procs processes at a time"
-msgstr "Run up to max-procs processes at a time"
-
-#: share/completions/xprop.fish:3
-msgid "Display grammar and exit"
-msgstr "Display grammar and exit"
+#: share/completions/wpa_cli.fish:39
+msgid "terminate wpa_supplicant"
+msgstr ""
#: share/completions/xprop.fish:4
msgid "Select window by id"
msgstr "Select window by id"
-#: share/completions/xprop.fish:5
-msgid "Select window by name"
-msgstr "Select window by name"
-
#: share/completions/xprop.fish:6
msgid "Display font properties"
msgstr "Display font properties"
-#: share/completions/xprop.fish:7
-msgid "Select root window"
-msgstr "Select root window"
-
-#: share/completions/xprop.fish:8
-msgid "Specify X server"
-msgstr "Specify X server"
-
#: share/completions/xprop.fish:9
msgid "Maximum display length"
msgstr "Maximum display length"
-#: share/completions/xprop.fish:10
-msgid "Do not show property type"
-msgstr "Do not show property type"
-
#: share/completions/xprop.fish:11
msgid "Set format file"
msgstr "Set format file"
-#: share/completions/xprop.fish:12
-msgid "Select a window by clicking on its frame"
-msgstr "Select a window by clicking on its frame"
-
-#: share/completions/xprop.fish:13
-msgid "Remove property"
-msgstr "Remove property"
-
-#: share/completions/xprop.fish:19
-msgid "Set property"
-msgstr "Set property"
-
-#: share/completions/xprop.fish:25
-msgid "Examine property updates forever"
-msgstr "Examine property updates forever"
-
-#: share/completions/xprop.fish:26
-msgid "Set format"
-msgstr "Set format"
-
-#: share/completions/xsel.fish:1
-msgid "Append input to selection"
-msgstr "Append input to selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:2
-msgid "Append to selection as input grows"
-msgstr "Append to selection as input grows"
-
-#: share/completions/xsel.fish:3
-msgid "Read into selection"
-msgstr "Read into selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:4
-msgid "Write selection"
-msgstr "Write selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:5
-msgid "Clear selection"
-msgstr "Clear selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:6
-msgid "Delete selection"
-msgstr "Delete selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:7
-msgid "Use primary selection"
-msgstr "Use primary selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:8
-msgid "Use secondary selection"
-msgstr "Use secondary selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:9
-msgid "Use clipboard selection"
-msgstr "Use clipboard selection"
-
-#: share/completions/xsel.fish:10
-msgid "Make current selections persistent after program exit"
-msgstr "Make current selections persistent after program exit"
-
-#: share/completions/xsel.fish:11
-msgid "Exchange primary and secondary selections"
-msgstr "Exchange primary and secondary selections"
-
#: share/completions/xsel.fish:12
msgid "X server display"
msgstr "X server display"
-#: share/completions/xsel.fish:13
-msgid "Timeout for retrieving selection"
-msgstr "Timeout for retrieving selection"
-
#: share/completions/xsel.fish:14
msgid "Error log"
msgstr "Error log"
-#: share/completions/xsel.fish:15
-msgid "Do not detach from the controlling terminal"
-msgstr "Do not detach from the controlling terminal"
+#: share/completions/xterm.fish:101
+msgid "Run program in xterm"
+msgstr ""
-#: share/completions/xsel.fish:17
-msgid "Print informative messages"
-msgstr "Print informative messages"
+#: share/completions/xterm.fish:103
+msgid "Blinking cursor will be off for that many milliseconds"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:49
-msgid "Set debug level"
-msgstr "Set debug level"
+#: share/completions/xterm.fish:104
+msgid "Blinking cursor will be on for that many milliseconds"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:50
-msgid "Set error level"
-msgstr "Set error level"
+#: share/completions/xterm.fish:105
+msgid "Override xterm resource class"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:51
-msgid "Be tolerant of errors in commandline"
-msgstr "Be tolerant of errors in commandline"
+#: share/completions/xterm.fish:106
+msgid "Color for the text cursor"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:52
-msgid "Set maximum delay between commands"
-msgstr "Set maximum delay between commands"
+#: share/completions/xterm.fish:107
+#, fuzzy
+msgid "xterm encoding"
+msgstr "Force encoding"
-#: share/completions/yum.fish:53
-msgid "Run commands from cache"
-msgstr "Run commands from cache"
+#: share/completions/xterm.fish:108
+msgid "Bold font"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:55
-msgid "Specify installroot"
-msgstr "Specify installroot"
+#: share/completions/xterm.fish:109
+msgid "FreeType font pattern"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:56
-msgid "Enable repository"
-msgstr "Enable repository"
+#: share/completions/xterm.fish:110
+msgid "FreeType double-width font pattern"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:57
-msgid "Disable repository"
-msgstr "Disable repository"
+#: share/completions/xterm.fish:111
+#, fuzzy
+msgid "Font for active icons"
+msgstr "Force interactive mode"
+
+#: share/completions/xterm.fish:112
+msgid "Font size for FreeType font"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:58
-msgid "Enables obsolets processing logic"
-msgstr "Enables obsolets processing logic"
+#: share/completions/xterm.fish:113
+msgid "Font for displaying wide text"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:59
-msgid "Output rss-data to file"
-msgstr "Output rss-data to file"
+#: share/completions/xterm.fish:114
+msgid "Font for displaying bold wide text"
+msgstr ""
-#: share/completions/yum.fish:60
-msgid "Exclude specified package from updates"
-msgstr "Exclude specified package from updates"
+#: share/completions/xterm.fish:115
+msgid "Font for the preedit string in \"OverTheSpot\""
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:2
-msgid "Freshen: only changed files"
-msgstr "Freshen: only changed files"
+#: share/completions/xterm.fish:116
+msgid "Color for highlighted text"
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:3
-msgid "Delete entries in zipfile"
-msgstr "Delete entries in zipfile"
+#: share/completions/xterm.fish:117
+msgid "Embed xterm into window"
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:4
-msgid "Update: only changed or newer files"
-msgstr "Update: only changed or newer files"
+#: share/completions/xterm.fish:118
+#, fuzzy
+msgid "Set keyboard type"
+msgstr "Specify record type"
-#: share/completions/zip.fish:5
-msgid "Move into zipfile (delete files)"
-msgstr "Move into zipfile (delete files)"
+#: share/completions/xterm.fish:119
+msgid "File name for the encoding converter"
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:7
-msgid "Do not store directory names"
-msgstr "Do not store directory names"
+#: share/completions/xterm.fish:120
+#, fuzzy
+msgid "Log filename"
+msgstr "Log to file"
-#: share/completions/zip.fish:8
-msgid "Do not compress at all"
-msgstr "Do not compress at all"
+#: share/completions/xterm.fish:121
+msgid "Maximum time in milliseconds between multi-click selections"
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:9
-msgid "Convert LF to CR LF"
-msgstr "Convert LF to CR LF"
+#: share/completions/xterm.fish:122
+msgid "Color for the pointer cursor"
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:10
-msgid "Convert CR LF to LF"
-msgstr "Convert CR LF to LF"
+#: share/completions/xterm.fish:123
+msgid "Distance from the right end for ringing the margin bell"
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:11
-msgid "Compress faster"
-msgstr "Compress faster"
+#: share/completions/xterm.fish:124
+#, fuzzy
+msgid "Number of scrolled off lines"
+msgstr "Number all lines"
-#: share/completions/zip.fish:12
-msgid "Compress better"
-msgstr "Compress better"
+#: share/completions/xterm.fish:125
+#, fuzzy
+msgid "Terminal identification"
+msgstr "Print all information"
-#: share/completions/zip.fish:15
-msgid "Add one-line comments"
-msgstr "Add one-line comments"
+#: share/completions/xterm.fish:126
+#, sh-format
+msgid "Terminal name for $TERM"
+msgstr ""
-#: share/completions/zip.fish:16
-msgid "Add zipfile comments"
-msgstr "Add zipfile comments"
+#: share/completions/xterm.fish:127
+#, fuzzy
+msgid "zIconBeep percentage"
+msgstr "Prompt with percentage"
-#: share/completions/zip.fish:17
-msgid "Read names from stdin"
-msgstr "Read names from stdin"
+#: share/completions/xterm.fish:129
+#, fuzzy
+msgid "Size of the inner border"
+msgstr "Show changes in reverse order"
-#: share/completions/zip.fish:18
-msgid "Make zipfile as old as the latest entry"
-msgstr "Make zipfile as old as the latest entry"
+#: share/completions/yum.fish:53
+#, fuzzy
+msgid "Delete cached package files"
+msgstr "Delete obsolete package files"
+
+#: share/completions/yum.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "Delete cached header files"
+msgstr "Delete obsolete package files"
+
+#: share/completions/yum.fish:55
+#, fuzzy
+msgid "Delete all cache contents"
+msgstr "Delete the logfile when done"
#: share/completions/zip.fish:19
msgid "Exclude the following names"
@@ -10789,95 +6296,23 @@ msgstr "Exclude the following names"
msgid "Include only the following names"
msgstr "Include only the following names"
-#: share/completions/zip.fish:21
-msgid "Fix zipfile"
-msgstr "Fix zipfile"
-
-#: share/completions/zip.fish:22
-msgid "Fix zipfile (try harder)"
-msgstr "Fix zipfile (try harder)"
-
-#: share/completions/zip.fish:23
-msgid "Adjust offsets to suit self-extracting exe"
-msgstr "Adjust offsets to suit self-extracting exe"
-
-#: share/completions/zip.fish:24
-msgid "Strip prepended data"
-msgstr "Strip prepended data"
-
-#: share/completions/zip.fish:25
-msgid "Test zipfile integrity"
-msgstr "Test zipfile integrity"
-
-#: share/completions/zip.fish:26
-msgid "Exclude extra file attributes"
-msgstr "Exclude extra file attributes"
-
-#: share/completions/zip.fish:27
-msgid "Store symbolic links as links"
-msgstr "Store symbolic links as links"
-
-#: share/completions/zip.fish:28
-msgid "PKZIP recursion"
-msgstr "PKZIP recursion"
-
-#: share/completions/zip.fish:29
-msgid "Encrypt"
-msgstr "Encrypt"
-
#: share/completions/zip.fish:30
msgid "Don't compress files with these suffixes"
msgstr "Don't compress files with these suffixes"
-#: share/functions/contains.fish:2
-msgid "Test if a key is contained in a set of values"
-msgstr "Test if a key is contained in a set of values"
-
-#: share/functions/contains.fish:15
-msgid "%s: Unknown option '%s'\\n"
-msgstr "%s: Unknown option “%s”\\n"
-
-#: share/functions/contains.fish:28
-msgid "%s: Key not specified\\n"
-msgstr "%s: Key not specified\\n"
-
-#: share/functions/dirh.fish:2
-msgid "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)"
-msgstr "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)"
-
-#: share/functions/dirs.fish:1
-msgid "Print directory stack"
-msgstr "Print directory stack"
+#: share/functions/N_.fish:3
+msgid "No-op"
+msgstr ""
#: share/functions/_.fish:8 share/functions/_.fish:12
-#: share/functions/N_.fish:3 seq:11 seq:16
-msgid "-d"
-msgstr "-d"
+#, fuzzy
+msgid "Alias for the gettext command"
+msgstr "Help for the specified command"
#: share/functions/_.fish:9 seq:17
msgid "fish"
msgstr "fish"
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:4
-msgid "Maximum uploads at once"
-msgstr "Maximum uploads at once"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:5
-msgid "Number of seconds between keepalives"
-msgstr "Number of seconds between keepalives"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:6
-msgid "Bytes per request"
-msgstr "Bytes per request"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:7
-msgid "Requests per pipe"
-msgstr "Requests per pipe"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:8
-msgid "Maximum length prefix encoding"
-msgstr "Maximum length prefix encoding"
-
#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:9
msgid "IP to report to the tracker"
msgstr "IP to report to the tracker"
@@ -10890,89 +6325,13 @@ msgstr "Minimum port to listen to"
msgid "Maximum port to listen to"
msgstr "Maximum port to listen to"
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:12
-msgid "File for server response"
-msgstr "File for server response"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:13
-msgid "URL to get file from"
-msgstr "URL to get file from"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:14
-msgid "Local file target"
-msgstr "Local file target"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:15
-msgid "Time to close inactive socket"
-msgstr "Time to close inactive socket"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:16
-msgid "Time between checking timeouts"
-msgstr "Time between checking timeouts"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:17
-msgid "Maximum outgoing slice length"
-msgstr "Maximum outgoing slice length"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:18
-msgid "Maximum time to guess rate"
-msgstr "Maximum time to guess rate"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:19
-msgid "IP to bind to locally"
-msgstr "IP to bind to locally"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:20
-msgid "Time between screen updates"
-msgstr "Time between screen updates"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:21
-msgid "Time to wait between requesting more peers"
-msgstr "Time to wait between requesting more peers"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:22
-msgid "Minimum number of peers to not do requesting"
-msgstr "Minimum number of peers to not do requesting"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:23
-msgid "Number of seconds before assuming http timeout"
-msgstr "Number of seconds before assuming http timeout"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:24
-msgid "Number of peers at which to stop initiating new connections"
-msgstr "Number of peers at which to stop initiating new connections"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:25
-msgid "Maximum number of connections to allow"
-msgstr "Maximum number of connections to allow"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:26
-msgid "Whether to check hashes on disk"
-msgstr "Whether to check hashes on disk"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:27
-msgid "Maximum kB/s to upload at"
-msgstr "Maximum kB/s to upload at"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:28
-msgid "Seconds to wait for data to come in before assuming choking"
-msgstr "Seconds to wait for data to come in before assuming choking"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:29
-msgid "Whether to display diagnostic info"
-msgstr "Whether to display diagnostic info"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:30
-msgid "Number of downloads at which to switch from random to rarest first"
-msgstr "Number of downloads at which to switch from random to rarest first"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:31
-msgid "Number of uploads to fill out to with optimistic unchokes"
-msgstr "Number of uploads to fill out to with optimistic unchokes"
+#: share/functions/__fish_complete_command.fish:2
+msgid "Complete using all available commands"
+msgstr ""
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:32
-msgid "Whether to inform the user that hash failures occur"
-msgstr "Whether to inform the user that hash failures occur"
+#: share/functions/__fish_complete_groups.fish:2
+msgid "Print a list of local groups, with group members as the description"
+msgstr ""
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:16
msgid "Show hidden"
@@ -10984,7 +6343,6 @@ msgstr "Show hidden except . and .."
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:18
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:27
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:59
msgid "Append filetype indicator"
msgstr "Append filetype indicator"
@@ -10998,7 +6356,7 @@ msgid "List subdirectory recursively"
msgstr "List subdirectory recursively"
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:22
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:97
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:102
msgid "Octal escapes for non graphic characters"
msgstr "Octal escapes for non graphic characters"
@@ -11006,6 +6364,10 @@ msgstr "Octal escapes for non graphic characters"
msgid "List directories, not their content"
msgstr "List directories, not their content"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:24
+msgid "Human readable sizes"
+msgstr "Human readable sizes"
+
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:25
msgid "Print inode number of files"
msgstr "Print inode number of files"
@@ -11050,6 +6412,10 @@ msgstr "Long format without owner"
msgid "Set blocksize to 1kB"
msgstr "Set blocksize to 1kB"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:38
+msgid "Long format"
+msgstr "Long format"
+
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:39
msgid "Comma separated format"
msgstr "Comma separated format"
@@ -11071,116 +6437,101 @@ msgid "List one file per line"
msgstr "List one file per line"
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:49
-msgid "Print author"
-msgstr "Print author"
+#, fuzzy
+msgid "Do not list implied entries matching specified shell pattern"
+msgstr "Skip entries matching pattern"
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:50
-msgid "Set block size"
-msgstr "Set block size"
+#, fuzzy
+msgid "Display security context"
+msgstr "Display version and exit"
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:51
-msgid "Ignore files ending with ~"
-msgstr "Ignore files ending with ~"
+msgid "Display security context so it fits on most displays"
+msgstr ""
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:52
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:98
-msgid "Use colors"
-msgstr "Use colors"
+msgid "Display only security context and file name"
+msgstr ""
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:53
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:54
+msgid "Print author"
+msgstr "Print author"
+
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:56
+msgid "Ignore files ending with ~"
+msgstr "Ignore files ending with ~"
+
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:58
msgid "Generate dired output"
msgstr "Generate dired output"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:54
-msgid "List format"
-msgstr "List format"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:55
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:60
msgid "Long format, full-iso time"
msgstr "Long format, full-iso time"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:56
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:61
msgid "Don't print group information"
msgstr "Don't print group information"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:60
-msgid "Skip entries matching pattern"
-msgstr "Skip entries matching pattern"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:62
+msgid "Human readable sizes, powers of 1000"
+msgstr "Human readable sizes, powers of 1000"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:61
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:105
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:66
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:110
msgid "Print raw entry names"
msgstr "Print raw entry names"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:62
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:67
msgid "Long format without groups"
msgstr "Long format without groups"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:63
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:68
msgid "Non graphic as-is"
msgstr "Non graphic as-is"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:64
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:69
msgid "Enclose entry in quotes"
msgstr "Enclose entry in quotes"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:65
-msgid "Select quoting style"
-msgstr "Select quoting style"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:66
-msgid "Sort criteria"
-msgstr "Sort criteria"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:77
-msgid "Show time type"
-msgstr "Show time type"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:84
-msgid "Select time style"
-msgstr "Select time style"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:85
-msgid "Assume tab stops at each COLS"
-msgstr "Assume tab stops at each COLS"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:86
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:91
msgid "Do not sort"
msgstr "Do not sort"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:87
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:92
msgid "Sort by version"
msgstr "Sort by version"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:88
-msgid "Assume screen width"
-msgstr "Assume screen width"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:89
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:94
msgid "Sort by extension"
msgstr "Sort by extension"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:99
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:103
+msgid "Use colors"
+msgstr "Use colors"
+
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:104
msgid "Prevent -A from being automatically set for root"
msgstr "Prevent -A from being automatically set for root"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:100
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:105
msgid "Don't follow symlinks"
msgstr "Don't follow symlinks"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:101
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:106
msgid "Show modification time"
msgstr "Show modification time"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:102
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:107
msgid "Show whiteouts when scanning directories"
msgstr "Show whiteouts when scanning directories"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:103
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:108
msgid "Display each file's MAC label"
msgstr "Display each file's MAC label"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:104
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:109
msgid "Include the file flags in a long (-l) output"
msgstr "Include the file flags in a long (-l) output"
@@ -11208,6 +6559,10 @@ msgstr "Compress all data"
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Encryption algorithm"
+#: share/functions/__fish_complete_ssh.fish:10
+msgid "Configuration file"
+msgstr "Configuration file"
+
#: share/functions/__fish_complete_ssh.fish:11
msgid "Identity file"
msgstr "Identity file"
@@ -11216,38 +6571,354 @@ msgstr "Identity file"
msgid "Options"
msgstr "Options"
+#: share/functions/__fish_complete_tar.fish:14
+#: share/functions/__fish_complete_tar.fish:21
+#: share/functions/__fish_complete_tar.fish:28
+#: share/functions/__fish_complete_unrar.fish:14
+#, fuzzy
+msgid "%s\\tArchived file\\n"
+msgstr "Archive file"
+
+#: share/functions/__fish_complete_users.fish:2
+msgid "Print a list of local users, with the real user name as a description"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:45
+#, fuzzy
+msgid "Start in Arabic mode"
+msgstr "Start interface"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:46
+#, fuzzy
+msgid "Start in binary mode"
+msgstr "Standard mode"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:47
+msgid "Behave mostly like vi"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:48
+#, fuzzy
+msgid "Start in diff mode"
+msgstr "Start in folder index"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:49
+#, fuzzy
+msgid "Debugging mode"
+msgstr "Debug mode"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:50
+#, fuzzy
+msgid "Start in Ex mode"
+msgstr "Start in folder index"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "Start in improved Ex mode"
+msgstr "Start in folder index"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:52
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:75
+#, fuzzy
+msgid "Start in foreground mode"
+msgstr "Start in folder index"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:53
+#, fuzzy
+msgid "Start in Farsi mode"
+msgstr "Standard mode"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "Start in GUI mode"
+msgstr "Start in folder index"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:55
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:77
+#, fuzzy
+msgid "Print help message and exit"
+msgstr "Load the media and exit"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:56
+#, fuzzy
+msgid "Start in Hebrew mode"
+msgstr "Start in folder index"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:57
+msgid "List swap files"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:58
+#, fuzzy
+msgid "Start in lisp mode"
+msgstr "Start in folder index"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:59
+#, fuzzy
+msgid "Disable file modification"
+msgstr "Don't trust the file modification times"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:60
+#, fuzzy
+msgid "Disallow file modification"
+msgstr "Show last modification only"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:61
+msgid "Reset compatibility mode"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:62
+msgid "Don\\t"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:70
+#, fuzzy
+msgid "Start in easy mode"
+msgstr "Start interface"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:71
+#, fuzzy
+msgid "Start in restricted mode"
+msgstr "Restricted mode"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:73
+msgid "Become an editor server for NetBeans"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:76
+msgid "Echo the Window ID on stdout (GTK GUI only)"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:78
+#, fuzzy
+msgid "Do not expand wildcards"
+msgstr "Do not expand pattern"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:79
+msgid "Skip loading plugins"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:80
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:83
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:84
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit files on Vim server"
+msgstr "Edit files in place"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:81
+#, fuzzy
+msgid "Evaluate expr on Vim server"
+msgstr "Evaluate expression"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:82
+#, fuzzy
+msgid "Send keys to Vim server"
+msgstr "Send mail to user"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:86
+msgid "List all Vim servers that can be found"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:87
+#, fuzzy
+msgid "Set server name"
+msgstr "Service name"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:88
+#, fuzzy
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Ignore all version information"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:99
+msgid "Suppress all interactive user feedback"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:100
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:107
+msgid "Encrypt/decrypt text"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:101
+msgid "Set up for editing LISP programs"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:102
+msgid "List saved file names after crash"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:103
+#, fuzzy
+msgid "Readonly mode"
+msgstr "Read only"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:104
+msgid "Use linear search for tags if tag file not sorted"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:105
+msgid "Start in display editing state"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:65
+#, sh-format
+msgid ""
+"\\nWARNING\\n\\nThe location for fish configuration files has changed to %s."
+"\\nYour old files have been moved to this location.\\nYou can change to a "
+"different location by changing the value of the variable $XDG_CONFIG_HOME.\\n"
+"\\n"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:81
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to fish, the friendly interactive shell"
+msgstr "Welcome to fish, the friendly interactive shell\\n"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:82
+#, fuzzy
+msgid "Type %shelp%s for instructions on how to use fish"
+msgstr "Type %shelp%s for instructions on how to use fish\\n"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:98
+msgid "Commands to execute when fish exits"
+msgstr "Commands to execute when fish exits"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:99
+msgid "Good bye\\n"
+msgstr "Good bye\\n"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:163
+msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes"
+msgstr "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:170
+#, fuzzy
+msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd_root changes"
+msgstr "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:182
+msgid "Start service"
+msgstr "Start service"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:183
+msgid "Stop service"
+msgstr "Stop service"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:184
+msgid "Print service status"
+msgstr "Print service status"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:185
+msgid "Stop and then start service"
+msgstr "Stop and then start service"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:186
+msgid "Reload service configuration"
+msgstr "Reload service configuration"
+
#: share/functions/__fish_move_last.fish:9
msgid "Hit end of history...\\n"
msgstr "Hit end of history...\\n"
-#: share/functions/fish_prompt.fish:6
-msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes"
-msgstr "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes"
+#: share/functions/__fish_print_addresses.fish:1
+#, fuzzy
+msgid "Print a list of known network addresses"
+msgstr "Print a list of running screen sessions"
+
+#: share/functions/__fish_print_help.fish:2
+#, fuzzy
+msgid "Print help message for the specified fish function or builtin"
+msgstr "Print all completions for the specified commandline"
+
+#: share/functions/__fish_print_interfaces.fish:1
+#, fuzzy
+msgid "Print a list of known network interfaces"
+msgstr "Print a list of all accepted color names"
+
+#: share/functions/__fish_print_users.fish:2
+#, fuzzy
+msgid "Print a list of local users"
+msgstr "Print a list of all accepted color names"
+
+#: share/functions/__fish_test_arg.fish:2
+msgid "Test if the token under the cursor matches the specified wildcard"
+msgstr ""
-#: share/functions/fish_prompt.fish:10
+#: share/functions/alias.fish:2
+msgid ""
+"Legacy function for creating shellscript functions using an alias-like syntax"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/alias.fish:26
+#, fuzzy
+msgid "%s: Expected one or two arguments, got %d\\n"
+msgstr "%s: Expected 1, 2 or 3 arguments, got %d\\n"
+
+#: share/functions/dirh.fish:2
+msgid "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)"
+msgstr "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)"
+
+#: share/functions/dirs.fish:1
+msgid "Print directory stack"
+msgstr "Print directory stack"
+
+#: share/functions/fish_prompt.fish:5
msgid "Write out the prompt"
msgstr "Write out the prompt"
+#: share/functions/funced.fish:2
+#, fuzzy
+msgid "Edit function definition"
+msgstr "function definition block"
+
+#: share/functions/funced.fish:11 share/functions/nextd.fish:21
+#: share/functions/prevd.fish:21 share/functions/vared.fish:16
+msgid "%s: Unknown option %s\\n"
+msgstr "%s: Unknown option %s\\n"
+
+#: share/functions/funced.fish:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%s: Expected exactly one argument, got %s.\\n\\nSynopsis:\\n\\t%sfunced%s "
+"FUNCTION\\n"
+msgstr ""
+"%s: Expected exactly one argument, got %s.\\n\\nSynopsis:\\n\\t%svared%s "
+"VARIABLE\\n"
+
+#: share/functions/funcsave.fish:2
+msgid "Save the current definition of all specified functions to file"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/funcsave.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "%s: Could not create configuration directory\\n"
+msgstr "%ls: Could not find home directory\n"
+
+#: share/functions/funcsave.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "%s: Unknown function '%s'\\n"
+msgstr "%s: Unknown option “%s”\\n"
+
#: share/functions/help.fish:10
msgid "Show help for the fish shell"
msgstr "Show help for the fish shell"
-#: share/functions/help.fish:65
+#: share/functions/help.fish:68
msgid "%s: Could not find a web browser.\\n"
msgstr "%s: Could not find a web browser.\\n"
-#: share/functions/help.fish:66
+#: share/functions/help.fish:69
#, sh-format
msgid ""
"Please set the variable $BROWSER to a suitable browser and try again\\n\\n"
msgstr ""
"Please set the variable $BROWSER to a suitable browser and try again\\n\\n"
-#: share/functions/help.fish:104
+#: share/functions/help.fish:105
msgid "help: Help is being displayed in your default browser\\n"
msgstr ""
-#: share/functions/help.fish:107
+#: share/functions/help.fish:108
msgid "help: Help is being displayed in %s\\n"
msgstr ""
@@ -11263,20 +6934,20 @@ msgstr ""
msgid "List contents of directory using long format"
msgstr "List contents of directory using long format"
-#: share/functions/ls.fish:7 share/functions/ls.fish:54
+#: share/functions/ls.fish:7 share/functions/ls.fish:24
msgid "List contents of directory"
msgstr "List contents of directory"
+#: share/functions/math.fish:2
+#, fuzzy
+msgid "Perform math calculations in bc"
+msgstr "Perform a simulation"
+
#: share/functions/nextd.fish:2
msgid "Move forward in the directory history"
msgstr "Move forward in the directory history"
-#: share/functions/nextd.fish:12 share/functions/prevd.fish:12
-#: share/functions/vared.fish:15
-msgid "%s: Unknown option %s\\n"
-msgstr "%s: Unknown option %s\\n"
-
-#: share/functions/nextd.fish:18
+#: share/functions/nextd.fish:27
msgid "%s: The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n"
msgstr "%s: The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n"
@@ -11288,15 +6959,16 @@ msgstr "Open file in default application"
msgid "Pop dir from stack"
msgstr "Pop dir from stack"
-#: share/functions/popd.fish:6
-msgid "%s: Directory stack is empty..."
+#: share/functions/popd.fish:14
+#, fuzzy
+msgid "%s: Directory stack is empty...\\n"
msgstr "%s: Directory stack is empty..."
#: share/functions/prevd.fish:2
msgid "Move back in the directory history"
msgstr "Move back in the directory history"
-#: share/functions/prevd.fish:18
+#: share/functions/prevd.fish:27
msgid "The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n"
msgstr "The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n"
@@ -11312,14 +6984,14 @@ msgstr ""
"Read from stdin into a file and output the filename. Remove the file when "
"the command that called psub exits."
-#: share/functions/psub.fish:16
-msgid "%s: Unknown argument '%s'\\n"
-msgstr "%s: Unknown argument “%s”\\n"
-
#: share/functions/pushd.fish:3
msgid "Push directory to stack"
msgstr "Push directory to stack"
+#: share/functions/pwd.fish:9 share/functions/pwd.fish:14
+msgid "Print working directory"
+msgstr "Print working directory"
+
#: share/functions/setenv.fish:2
msgid "Set global variable. Alias for set -g, made for csh compatibility"
msgstr ""
@@ -11329,8 +7001,9 @@ msgid "Print the type of a command"
msgstr "Print the type of a command"
#: share/functions/type.fish:73
+#, fuzzy
msgid "%s is a function with definition\\n"
-msgstr "%s is a function with definition\\n"
+msgstr "%ls: Missing function definition information."
#: share/functions/type.fish:77
msgid "function\\n"
@@ -11356,16 +7029,16 @@ msgstr "file\\n"
msgid "%s: Could not find '%s'\\n"
msgstr "%s: Could not find “%s”\\n"
-#: share/functions/umask.fish:10 share/functions/umask.fish:67
-#: share/functions/umask.fish:74
+#: share/functions/umask.fish:11 share/functions/umask.fish:69
+#: share/functions/umask.fish:76
msgid "%s: Invalid mask '%s'\\n"
msgstr "%s: Invalid mask “%s”\\n"
-#: share/functions/umask.fish:135
+#: share/functions/umask.fish:137
msgid "Set default file permission mask"
msgstr "Set default file permission mask"
-#: share/functions/umask.fish:202
+#: share/functions/umask.fish:204
msgid "%s: Too many arguments\\n"
msgstr "%s: Too many arguments\\n"
@@ -11373,7 +7046,7 @@ msgstr "%s: Too many arguments\\n"
msgid "Edit variable value"
msgstr "Edit variable value"
-#: share/functions/vared.fish:40
+#: share/functions/vared.fish:42
msgid ""
"%s: %s is an array variable. Use %svared%s %s[n] to edit the n:th element of "
"%s\\n"
@@ -11381,7 +7054,7 @@ msgstr ""
"%s: %s is an array variable. Use %svared%s %s[n] to edit the n:th element of "
"%s\\n"
-#: share/functions/vared.fish:44
+#: share/functions/vared.fish:46
msgid ""
"%s: Expected exactly one argument, got %s.\\n\\nSynopsis:\\n\\t%svared%s "
"VARIABLE\\n"
@@ -11401,6 +7074,4932 @@ msgstr "%s: Expected 1, 2 or 3 arguments, got %d\\n"
msgid "%s: '%s' is not a number\\n"
msgstr "%s: “%s” is not a number\\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Current function definitions are:\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Current function definitions are:\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%ls: '%ls' is not a directory or you do not have permission to enter it\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%ls: “%ls” is not a directory or you do not have permission to enter it\n"
+
+#~ msgid "%ls: Expected at least one argument, got %d\n"
+#~ msgstr "%ls: Expected at least one argument, got %d\n"
+
+#~ msgid "Evaluate parameters as a command"
+#~ msgstr "Evaluate parameters as a command"
+
+#~ msgid "User home"
+#~ msgstr "User home"
+
+#~ msgid "Function"
+#~ msgstr "Function"
+
+#~ msgid "Builtin"
+#~ msgstr "Builtin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sent null command to subshell. This is a fish bug. If it can be "
+#~ "reproduced, please send a bug report to %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sent null command to subshell. This is a fish bug. If it can be "
+#~ "reproduced, please send a bug report to %s."
+
+#~ msgid "Invalid Control sequence"
+#~ msgstr "Invalid Control sequence"
+
+#~ msgid "Could not parse sequence '%ls'"
+#~ msgstr "Could not parse sequence “%ls”"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - no dash after control\n"
+#~ msgstr "Invalid sequence - no dash after control\n"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - Control-nothing?\n"
+#~ msgstr "Invalid sequence - Control-nothing?\n"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - no dash after meta\n"
+#~ msgstr "Invalid sequence - no dash after meta\n"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - Meta-nothing?"
+#~ msgstr "Invalid sequence - Meta-nothing?"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - '%ls' expanded to zero characters"
+#~ msgstr "Invalid sequence - “%ls” expanded to zero characters"
+
+#~ msgid "Mismatched $endif in inputrc file"
+#~ msgstr "Mismatched $endif in inputrc file"
+
+#~ msgid "Mismatched quote"
+#~ msgstr "Mismatched quote"
+
+#~ msgid "Expected a ':'"
+#~ msgstr "Expected a “:”"
+
+#~ msgid "I don't know what '%ls' means"
+#~ msgstr "I don't know what “%ls” means"
+
+#~ msgid "Expected end of line, got '%ls'"
+#~ msgstr "Expected end of line, got “%ls”"
+
+#~ msgid "Syntax: set KEY VALUE"
+#~ msgstr "Syntax: set KEY VALUE"
+
+#~ msgid "Unable to parse key binding"
+#~ msgstr "Unable to parse key binding"
+
+#~ msgid "I don't know what %ls means"
+#~ msgstr "I don't know what %ls means"
+
+#~ msgid "Error while reading input information from file '%ls'"
+#~ msgstr "Error while reading input information from file “%ls”"
+
+#~ msgid "If this error can be reproduced, please send a bug report to %s."
+#~ msgstr "If this error can be reproduced, please send a bug report to %s."
+
+#~ msgid "Error while reading commands"
+#~ msgstr "Error while reading commands"
+
+#~ msgid "Parenthesis mismatch"
+#~ msgstr "Parenthesis mismatch"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Warning: The directory %s has been removed from your PATH because it "
+#~ "does not exist\\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Warning: The directory %s has been removed from your PATH because it "
+#~ "does not exist\\n"
+
+#~ msgid "whatis entry"
+#~ msgstr "whatis entry"
+
+#~ msgid "Use <command> to build"
+#~ msgstr "Use <command> to build"
+
+#~ msgid "Prefix to strip on patch"
+#~ msgstr "Prefix to strip on patch"
+
+#~ msgid "Use purge instead of remove"
+#~ msgstr "Use purge instead of remove"
+
+#~ msgid "Do not run update"
+#~ msgstr "Do not run update"
+
+#~ msgid "Search full package name"
+#~ msgstr "Search full package name"
+
+#~ msgid "Access config file from shell"
+#~ msgstr "Access config file from shell"
+
+#~ msgid "Use cdrom-mount-point"
+#~ msgstr "Use cdrom-mount-point"
+
+#~ msgid "Use source override"
+#~ msgstr "Use source override"
+
+#~ msgid "Download Only"
+#~ msgstr "Download Only"
+
+#~ msgid "Correct broken dependencies"
+#~ msgstr "Correct broken dependencies"
+
+#~ msgid "Ignore missing packages"
+#~ msgstr "Ignore missing packages"
+
+#~ msgid "Disable downloading packages"
+#~ msgstr "Disable downloading packages"
+
+#~ msgid "Automatic yes to prompts"
+#~ msgstr "Automatic yes to prompts"
+
+#~ msgid "Show upgraded packages"
+#~ msgstr "Show upgraded packages"
+
+#~ msgid "Compile source packages"
+#~ msgstr "Compile source packages"
+
+#~ msgid "Ignore package Holds"
+#~ msgstr "Ignore package Holds"
+
+#~ msgid "Do not upgrade packages"
+#~ msgstr "Do not upgrade packages"
+
+#~ msgid "Force yes"
+#~ msgstr "Force yes"
+
+#~ msgid "Print the URIs"
+#~ msgstr "Print the URIs"
+
+#~ msgid "Erase obsolete files"
+#~ msgstr "Erase obsolete files"
+
+#~ msgid "Control default input to the policy engine"
+#~ msgstr "Control default input to the policy engine"
+
+#~ msgid "Only perform operations that are trivial"
+#~ msgstr "Only perform operations that are trivial"
+
+#~ msgid "Abort if any packages are to be removed"
+#~ msgstr "Abort if any packages are to be removed"
+
+#~ msgid "Only accept source packages"
+#~ msgstr "Only accept source packages"
+
+#~ msgid "Download only diff file"
+#~ msgstr "Download only diff file"
+
+#~ msgid "Download only tar file"
+#~ msgstr "Download only tar file"
+
+#~ msgid "Only process arch-dependant build-dependencies"
+#~ msgstr "Only process arch-dependant build-dependencies"
+
+#~ msgid "Ignore non-authenticated packages"
+#~ msgstr "Ignore non-authenticated packages"
+
+#~ msgid "Specify apt config file"
+#~ msgstr "Specify apt config file"
+
+#~ msgid "List bugs from packages"
+#~ msgstr "List bugs from packages"
+
+#~ msgid "List bugs in rss format"
+#~ msgstr "List bugs in rss format"
+
+#~ msgid "Read filenames from pipe"
+#~ msgstr "Read filenames from pipe"
+
+#~ msgid "Select display"
+#~ msgstr "Select display"
+
+#~ msgid "Generate master file"
+#~ msgstr "Generate master file"
+
+#~ msgid "Alias for 'get'"
+#~ msgstr "Alias for “get”"
+
+#~ msgid "Use specific conffile"
+#~ msgstr "Use specific conffile"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of dependancy types to follow recursively"
+#~ msgstr "Comma-separated list of dependancy types to follow recursively"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of dependancy types to show"
+#~ msgstr "Comma-separated list of dependancy types to show"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Comma-separated list of package installation states to follow recursively"
+#~ msgstr ""
+#~ "Comma-separated list of package installation states to follow recursively"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of package installation states to show"
+#~ msgstr "Comma-separated list of package installation states to show"
+
+#~ msgid "Probe a CD"
+#~ msgstr "Probe a CD"
+
+#~ msgid "Run in noninteractive mode"
+#~ msgstr "Run in noninteractive mode"
+
+#~ msgid "Conf file"
+#~ msgstr "Conf file"
+
+#~ msgid "File as input"
+#~ msgstr "File as input"
+
+#~ msgid "Mirror-list file"
+#~ msgstr "Mirror-list file"
+
+#~ msgid "Output sources.list file"
+#~ msgstr "Output sources.list file"
+
+#~ msgid "Write top servers to file"
+#~ msgstr "Write top servers to file"
+
+#~ msgid "Run on current dir"
+#~ msgstr "Run on current dir"
+
+#~ msgid "Removable medium"
+#~ msgstr "Removable medium"
+
+#~ msgid "Specify a non-mountpoint dir"
+#~ msgstr "Specify a non-mountpoint dir"
+
+#~ msgid "Select a method"
+#~ msgstr "Select a method"
+
+#~ msgid "Accept protocols"
+#~ msgstr "Accept protocols"
+
+#~ msgid "Reject protocols"
+#~ msgstr "Reject protocols"
+
+#~ msgid "Numerical address"
+#~ msgstr "Numerical address"
+
+#~ msgid "Use hardware address"
+#~ msgstr "Use hardware address"
+
+#~ msgid "Define math library"
+#~ msgstr "Define math library"
+
+#~ msgid "Give warnings for extensions to POSIX bc"
+#~ msgstr "Give warnings for extensions to POSIX bc"
+
+#~ msgid "Process exactly POSIX bc"
+#~ msgstr "Process exactly POSIX bc"
+
+#~ msgid "Do not print the GNU welcome"
+#~ msgstr "Do not print the GNU welcome"
+
+#~ msgid "Decompress to stdout"
+#~ msgstr "Decompress to stdout"
+
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Overwrite"
+
+#~ msgid "Do not overwrite"
+#~ msgstr "Do not overwrite"
+
+#~ msgid "Reduce memory usage"
+#~ msgstr "Reduce memory usage"
+
+#~ msgid "Print compression ratios"
+#~ msgstr "Print compression ratios"
+
+#~ msgid "Print license"
+#~ msgstr "Print license"
+
+#~ msgid "Compress to stdout"
+#~ msgstr "Compress to stdout"
+
+#~ msgid "Compress file"
+#~ msgstr "Compress file"
+
+#~ msgid "Check integrity"
+#~ msgstr "Check integrity"
+
+#~ msgid "Supress errors"
+#~ msgstr "Supress errors"
+
+#~ msgid "Small block size"
+#~ msgstr "Small block size"
+
+#~ msgid "Large block size"
+#~ msgstr "Large block size"
+
+#~ msgid "Escape all non-printing characters"
+#~ msgstr "Escape all non-printing characters"
+
+#~ msgid "Number nonblank lines"
+#~ msgstr "Number nonblank lines"
+
+#~ msgid "Escape non-printing characters except tab"
+#~ msgstr "Escape non-printing characters except tab"
+
+#~ msgid "Display $ at end of line"
+#~ msgstr "Display $ at end of line"
+
+#~ msgid "Never more than single blank line"
+#~ msgstr "Never more than single blank line"
+
+#~ msgid "Escape non-printing characters except newline"
+#~ msgstr "Escape non-printing characters except newline"
+
+#~ msgid "Escape tab"
+#~ msgstr "Escape tab"
+
+#~ msgid "Escape non-printing except newline and tab"
+#~ msgstr "Escape non-printing except newline and tab"
+
+#~ msgid "Increment the level of general verbosity by one"
+#~ msgstr "Increment the level of general verbosity by one"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment the verbose level in respect of SCSI command transport by one"
+#~ msgstr ""
+#~ "Increment the verbose level in respect of SCSI command transport by one"
+
+#~ msgid "Set the misc debug value to #"
+#~ msgstr "Set the misc debug value to #"
+
+#~ msgid "Increment the misc debug level by one"
+#~ msgstr "Increment the misc debug level by one"
+
+#~ msgid "Do not print out a status report for failed SCSI commands"
+#~ msgstr "Do not print out a status report for failed SCSI commands"
+
+#~ msgid "Force to continue on some errors"
+#~ msgstr "Force to continue on some errors"
+
+#~ msgid "Tell cdrecord to set the SCSI IMMED flag in certain commands"
+#~ msgstr "Tell cdrecord to set the SCSI IMMED flag in certain commands"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the minimum drive buffer fill ratio for the experimental ATAPI "
+#~ "wait mode intended to free the IDE bus to allow hard disk and CD/DVD "
+#~ "writer on the same IDE cable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Defines the minimum drive buffer fill ratio for the experimental ATAPI "
+#~ "wait mode intended to free the IDE bus to allow hard disk and CD/DVD "
+#~ "writer on the same IDE cable"
+
+#~ msgid "Complete CD/DVD-Recorder recording process with the laser turned off"
+#~ msgstr ""
+#~ "Complete CD/DVD-Recorder recording process with the laser turned off"
+
+#~ msgid "Tells cdrecord to handle images created by readcd -clone"
+#~ msgstr "Tells cdrecord to handle images created by readcd -clone"
+
+#~ msgid "Set SAO (Session At Once) mode, usually called Disk At Once mode"
+#~ msgstr "Set SAO (Session At Once) mode, usually called Disk At Once mode"
+
+#~ msgid "Set TAO (Track At Once) writing mode"
+#~ msgstr "Set TAO (Track At Once) writing mode"
+
+#~ msgid "Set RAW writing mode"
+#~ msgstr "Set RAW writing mode"
+
+#~ msgid "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode"
+#~ msgstr "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode"
+
+#~ msgid "Select Set RAW writing, the less preferred raw writing mode"
+#~ msgstr "Select Set RAW writing, the less preferred raw writing mode"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode if raw96r is not "
+#~ "supported"
+#~ msgstr ""
+#~ "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode if raw96r is not "
+#~ "supported"
+
+#~ msgid "Allow multi session CDs to be made"
+#~ msgstr "Allow multi session CDs to be made"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Retrieve multi session info in a form suitable for mkisofs-1.10 or later"
+#~ msgstr ""
+#~ "Retrieve multi session info in a form suitable for mkisofs-1.10 or later"
+
+#~ msgid "Retrieve and print out the table of content or PMA of a CD"
+#~ msgstr "Retrieve and print out the table of content or PMA of a CD"
+
+#~ msgid "Retrieve and print out the ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
+#~ msgstr "Retrieve and print out the ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
+
+#~ msgid "The disk will only be fixated"
+#~ msgstr "The disk will only be fixated"
+
+#~ msgid "Do not fixate the disk after writing the tracks"
+#~ msgstr "Do not fixate the disk after writing the tracks"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wait for input to become available on standard input before trying to "
+#~ "open the SCSI driver"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wait for input to become available on standard input before trying to "
+#~ "open the SCSI driver"
+
+#~ msgid "Load the media, lock the door and exit"
+#~ msgstr "Load the media, lock the door and exit"
+
+#~ msgid "Eject disk after doing the work"
+#~ msgstr "Eject disk after doing the work"
+
+#~ msgid "Set the speed factor of the writing process to #"
+#~ msgstr "Set the speed factor of the writing process to #"
+
+#~ msgid "Blank a CD-RW and exit or blank a CD-RW before writing"
+#~ msgstr "Blank a CD-RW and exit or blank a CD-RW before writing"
+
+#~ msgid "Format a CD-RW/DVD-RW/DVD+RW disc"
+#~ msgstr "Format a CD-RW/DVD-RW/DVD+RW disc"
+
+#~ msgid "Set the FIFO (ring buffer) size to #"
+#~ msgstr "Set the FIFO (ring buffer) size to #"
+
+#~ msgid "Set the maximum transfer size for a single SCSI command to #"
+#~ msgstr "Set the maximum transfer size for a single SCSI command to #"
+
+#~ msgid "Sets the SCSI target for the CD/DVD-Recorder"
+#~ msgstr "Sets the SCSI target for the CD/DVD-Recorder"
+
+#~ msgid "Set the grace time before starting to write to ># seconds"
+#~ msgstr "Set the grace time before starting to write to ># seconds"
+
+#~ msgid "Set the default SCSI command timeout value to # seconds"
+#~ msgstr "Set the default SCSI command timeout value to # seconds"
+
+#~ msgid "Allows the user to manually select a driver for the device"
+#~ msgstr "Allows the user to manually select a driver for the device"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the driveropts specified by driveropts=option list, the speed of the "
+#~ "drive and the dummy flag and exit"
+#~ msgstr ""
+#~ "Set the driveropts specified by driveropts=option list, the speed of the "
+#~ "drive and the dummy flag and exit"
+
+#~ msgid "Checks if a driver for the current drive is present and exit"
+#~ msgstr "Checks if a driver for the current drive is present and exit"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print the drive capabilities for SCSI-3/mmc compliant drives as obtained "
+#~ "from mode page 0x2A"
+#~ msgstr ""
+#~ "Print the drive capabilities for SCSI-3/mmc compliant drives as obtained "
+#~ "from mode page 0x2A"
+
+#~ msgid "Do an inquiry for the drive, print the inquiry info and exit"
+#~ msgstr "Do an inquiry for the drive, print the inquiry info and exit"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Scan all SCSI devices on all SCSI busses and print the inquiry strings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Scan all SCSI devices on all SCSI busses and print the inquiry strings"
+
+#~ msgid "Try to reset the SCSI bus where the CD recorder is located"
+#~ msgstr "Try to reset the SCSI bus where the CD recorder is located"
+
+#~ msgid "Try to send an abort sequence to the drive"
+#~ msgstr "Try to send an abort sequence to the drive"
+
+#~ msgid "Allow cdrecord to write more than the official size of a medium"
+#~ msgstr "Allow cdrecord to write more than the official size of a medium"
+
+#~ msgid "Ignore the known size of the medium, use for debugging only"
+#~ msgstr "Ignore the known size of the medium, use for debugging only"
+
+#~ msgid "Use *.inf files to overwrite audio options"
+#~ msgstr "Use *.inf files to overwrite audio options"
+
+#~ msgid "Set the default pre-gap size for all tracks except track nr 1"
+#~ msgstr "Set the default pre-gap size for all tracks except track nr 1"
+
+#~ msgid "Set Packet writing mode (experimental interface)"
+#~ msgstr "Set Packet writing mode (experimental interface)"
+
+#~ msgid "Set the packet size to #, forces fixed packet mode (experimental)"
+#~ msgstr "Set the packet size to #, forces fixed packet mode (experimental)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not close the current track, only when in packet writing mode "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Do not close the current track, only when in packet writing mode "
+#~ "(experimental)"
+
+#~ msgid "Set the Media Catalog Number of the CD"
+#~ msgstr "Set the Media Catalog Number of the CD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Write CD-Text info based on info taken from a file that contains ascii "
+#~ "info for the text strings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Write CD-Text info based on info taken from a file that contains ascii "
+#~ "info for the text strings"
+
+#~ msgid "Write CD-Text based on info found in the binary file filename"
+#~ msgstr "Write CD-Text based on info found in the binary file filename"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Take all recording related info from a CDRWIN compliant CUE sheet file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Take all recording related info from a CDRWIN compliant CUE sheet file"
+
+#~ msgid "Set the International Standard Recording Number for the next track"
+#~ msgstr "Set the International Standard Recording Number for the next track"
+
+#~ msgid "Sets an index list for the next track"
+#~ msgstr "Sets an index list for the next track"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-DA audio format"
+#~ msgstr "All subsequent tracks are written in CD-DA audio format"
+
+#~ msgid "Audio data is assumed to be in byte-swapped (little-endian) order"
+#~ msgstr "Audio data is assumed to be in byte-swapped (little-endian) order"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 1 (Yellow Book) format"
+#~ msgstr ""
+#~ "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 1 (Yellow Book) format"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 2 format"
+#~ msgstr "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 2 format"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 1 format"
+#~ msgstr "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 1 format"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 2 format"
+#~ msgstr "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 2 format"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All subsequent tracks are written in a way that allows a mix of CD-ROM XA "
+#~ "mode 2 form 1/2 format"
+#~ msgstr ""
+#~ "All subsequent tracks are written in a way that allows a mix of CD-ROM XA "
+#~ "mode 2 form 1/2 format"
+
+#~ msgid "The TOC type for the disk is set to CDI, with XA only"
+#~ msgstr "The TOC type for the disk is set to CDI, with XA only"
+
+#~ msgid "Use the ISO-9660 file system size as the size of the next track"
+#~ msgstr "Use the ISO-9660 file system size as the size of the next track"
+
+#~ msgid ""
+#~ "15 sectors of zeroed data will be added to the end of this and each "
+#~ "subsequent data track"
+#~ msgstr ""
+#~ "15 sectors of zeroed data will be added to the end of this and each "
+#~ "subsequent data track"
+
+#~ msgid "Set the amount of data to be appended as padding to the next track"
+#~ msgstr "Set the amount of data to be appended as padding to the next track"
+
+#~ msgid "Do not pad the following tracks - the default"
+#~ msgstr "Do not pad the following tracks - the default"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow all subsequent tracks to violate the Red Book track length standard "
+#~ "(min 4 s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allow all subsequent tracks to violate the Red Book track length standard "
+#~ "(min 4 s)"
+
+#~ msgid "Re-enforce the Red Book track length standard (min 4 s)"
+#~ msgstr "Re-enforce the Red Book track length standard (min 4 s)"
+
+#~ msgid "Set the pre-gap size for the next track"
+#~ msgstr "Set the pre-gap size for the next track"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
+#~ "data has been sampled with 50/15 microsec pre-emphasis"
+#~ msgstr ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
+#~ "data has been sampled with 50/15 microsec pre-emphasis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
+#~ "data has been mastered with linear data"
+#~ msgstr ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
+#~ "data has been mastered with linear data"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
+#~ "indicate that the audio data has permission to be copied without limit"
+#~ msgstr ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
+#~ "indicate that the audio data has permission to be copied without limit"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
+#~ "indicate that the audio data has permission to be copied only once for "
+#~ "personal use"
+#~ msgstr ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
+#~ "indicate that the audio data has permission to be copied only once for "
+#~ "personal use"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
+#~ "indicate that the audio data has no permission to be copied"
+#~ msgstr ""
+#~ "All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
+#~ "indicate that the audio data has no permission to be copied"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the master image for the next track has been stored on a raw disk, use "
+#~ "this option to specify the valid amount of data on this disk"
+#~ msgstr ""
+#~ "If the master image for the next track has been stored on a raw disk, use "
+#~ "this option to specify the valid amount of data on this disk"
+
+#~ msgid "Output diagnostic for changed files"
+#~ msgstr "Output diagnostic for changed files"
+
+#~ msgid "Dereferense symbolic links"
+#~ msgstr "Dereferense symbolic links"
+
+#~ msgid "Do not dereference symbolic links"
+#~ msgstr "Do not dereference symbolic links"
+
+#~ msgid "Change from owner/group"
+#~ msgstr "Change from owner/group"
+
+#~ msgid "Use same owner/group as file"
+#~ msgstr "Use same owner/group as file"
+
+#~ msgid "Operate recursively"
+#~ msgstr "Operate recursively"
+
+#~ msgid "Output diagnostic for every file"
+#~ msgstr "Output diagnostic for every file"
+
+#~ msgid "Add text to the end of the selected area"
+#~ msgstr "Add text to the end of the selected area"
+
+#~ msgid "Add text at cursor"
+#~ msgstr "Add text at cursor"
+
+#~ msgid "Replace selected part"
+#~ msgstr "Replace selected part"
+
+#~ msgid "Select job under cursor"
+#~ msgstr "Select job under cursor"
+
+#~ msgid "Select process under cursor"
+#~ msgstr "Select process under cursor"
+
+#~ msgid "Select token under cursor"
+#~ msgstr "Select token under cursor"
+
+#~ msgid "Select entire command line (default)"
+#~ msgstr "Select entire command line (default)"
+
+#~ msgid "Only return that part of the command line before the cursor"
+#~ msgstr "Only return that part of the command line before the cursor"
+
+#~ msgid "Inject readline functions to reader"
+#~ msgstr "Inject readline functions to reader"
+
+#~ msgid "Path to add completion to"
+#~ msgstr "Path to add completion to"
+
+#~ msgid "Posix-style option to complete"
+#~ msgstr "Posix-style option to complete"
+
+#~ msgid "GNU-style option to complete"
+#~ msgstr "GNU-style option to complete"
+
+#~ msgid "Old style long option to complete"
+#~ msgstr "Old style long option to complete"
+
+#~ msgid "Do not use file completion"
+#~ msgstr "Do not use file completion"
+
+#~ msgid "Require parameter"
+#~ msgstr "Require parameter"
+
+#~ msgid "Require parameter and do not use file completion"
+#~ msgstr "Require parameter and do not use file completion"
+
+#~ msgid "A list of possible arguments"
+#~ msgstr "A list of possible arguments"
+
+#~ msgid "Description of this completions"
+#~ msgstr "Description of this completions"
+
+#~ msgid "Option list is not complete"
+#~ msgstr "Option list is not complete"
+
+#~ msgid "Remove completion"
+#~ msgstr "Remove completion"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The completion should only be used if the specified command has a zero "
+#~ "exit status"
+#~ msgstr ""
+#~ "The completion should only be used if the specified command has a zero "
+#~ "exit status"
+
+#~ msgid "Cache test results in file config.cache"
+#~ msgstr "Cache test results in file config.cache"
+
+#~ msgid "Do not create output files"
+#~ msgstr "Do not create output files"
+
+#~ msgid "Architecture-independent install directory"
+#~ msgstr "Architecture-independent install directory"
+
+#~ msgid "Architecture-dependent install directory"
+#~ msgstr "Architecture-dependent install directory"
+
+#~ msgid "Cross-compile to build programs to run on HOST"
+#~ msgstr "Cross-compile to build programs to run on HOST"
+
+#~ msgid "Configure for building compilers for TARGET"
+#~ msgstr "Configure for building compilers for TARGET"
+
+#~ msgid "Same as -dpR"
+#~ msgstr "Same as -dpR"
+
+#~ msgid "Make backup of each existing destination file"
+#~ msgstr "Make backup of each existing destination file"
+
+#~ msgid "Copy contents of special files when recursive"
+#~ msgstr "Copy contents of special files when recursive"
+
+#~ msgid "Same as --no-dereference --preserve=link"
+#~ msgstr "Same as --no-dereference --preserve=link"
+
+#~ msgid "Do not prompt before overwriting"
+#~ msgstr "Do not prompt before overwriting"
+
+#~ msgid "Prompt before overwrite"
+#~ msgstr "Prompt before overwrite"
+
+#~ msgid "Follow command-line symbolic links"
+#~ msgstr "Follow command-line symbolic links"
+
+#~ msgid "Link files instead of copying"
+#~ msgstr "Link files instead of copying"
+
+#~ msgid "Remove trailing slashes from source"
+#~ msgstr "Remove trailing slashes from source"
+
+#~ msgid "Target directory"
+#~ msgstr "Target directory"
+
+#~ msgid "Do not overwrite newer files"
+#~ msgstr "Do not overwrite newer files"
+
+#~ msgid "Always follow symbolic links"
+#~ msgstr "Always follow symbolic links"
+
+#~ msgid "Never follow symbolic links"
+#~ msgstr "Never follow symbolic links"
+
+#~ msgid "Same as --preserve=mode,ownership,timestamps"
+#~ msgstr "Same as --preserve=mode,ownership,timestamps"
+
+#~ msgid "Preserve the specified attributes and security contexts, if possible"
+#~ msgstr ""
+#~ "Preserve the specified attributes and security contexts, if possible"
+
+#~ msgid "Use full source file name under DIRECTORY"
+#~ msgstr "Use full source file name under DIRECTORY"
+
+#~ msgid "Copy directories recursively"
+#~ msgstr "Copy directories recursively"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remove each existing destination file before attempting to open it "
+#~ "(contrast with --force)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Remove each existing destination file before attempting to open it "
+#~ "(contrast with --force)"
+
+#~ msgid "Make symbolic links instead of copying"
+#~ msgstr "Make symbolic links instead of copying"
+
+#~ msgid "Treat DEST as a normal file"
+#~ msgstr "Treat DEST as a normal file"
+
+#~ msgid "Stay on this file system"
+#~ msgstr "Stay on this file system"
+
+#~ msgid "Dont split mutibyte characters"
+#~ msgstr "Dont split mutibyte characters"
+
+#~ msgid "Do not print lines without delimiter"
+#~ msgstr "Do not print lines without delimiter"
+
+#~ msgid "Select output delimiter"
+#~ msgstr "Select output delimiter"
+
+#~ msgid "Kerberos server mode"
+#~ msgstr "Kerberos server mode"
+
+#~ msgid "Print out history information for files"
+#~ msgstr "Print out history information for files"
+
+#~ msgid "Prompt for password for authenticating server"
+#~ msgstr "Prompt for password for authenticating server"
+
+#~ msgid "Removes entry in .cvspass for remote repository"
+#~ msgstr "Removes entry in .cvspass for remote repository"
+
+#~ msgid "Password server mode"
+#~ msgstr "Password server mode"
+
+#~ msgid "Show last revision where each line of module was modified"
+#~ msgstr "Show last revision where each line of module was modified"
+
+#~ msgid "Create patch format diffs between releases"
+#~ msgstr "Create patch format diffs between releases"
+
+#~ msgid "Indicate that a Module is no longer in use"
+#~ msgstr "Indicate that a Module is no longer in use"
+
+#~ msgid "Print out history information for a module"
+#~ msgstr "Print out history information for a module"
+
+#~ msgid "Add a symbolic tag to a module"
+#~ msgstr "Add a symbolic tag to a module"
+
+#~ msgid "Server mode"
+#~ msgstr "Server mode"
+
+#~ msgid "Display status information on checked out files"
+#~ msgstr "Display status information on checked out files"
+
+#~ msgid "Add a symbolic tag to checked out version of files"
+#~ msgstr "Add a symbolic tag to checked out version of files"
+
+#~ msgid "Bring work tree in sync with repository"
+#~ msgstr "Bring work tree in sync with repository"
+
+#~ msgid "Set watches"
+#~ msgstr "Set watches"
+
+#~ msgid "See who is watching a file"
+#~ msgstr "See who is watching a file"
+
+#~ msgid "Specify legal cvsroot directory."
+#~ msgstr "Specify legal cvsroot directory."
+
+#~ msgid "Authenticate all net traffic"
+#~ msgstr "Authenticate all net traffic"
+
+#~ msgid "Do not use the ~/.cvsrc file"
+#~ msgstr "Do not use the ~/.cvsrc file"
+
+#~ msgid "Do not change any files"
+#~ msgstr "Do not change any files"
+
+#~ msgid "Cause CVS to be really quiet"
+#~ msgstr "Cause CVS to be really quiet"
+
+#~ msgid "Read-only repository mode"
+#~ msgstr "Read-only repository mode"
+
+#~ msgid "Cause CVS to be somewhat quiet"
+#~ msgstr "Cause CVS to be somewhat quiet"
+
+#~ msgid "Make checked-out files read-only"
+#~ msgstr "Make checked-out files read-only"
+
+#~ msgid "Show trace of program execution -- try with -n"
+#~ msgstr "Show trace of program execution -- try with -n"
+
+#~ msgid "Make checked-out files read-write (default)"
+#~ msgstr "Make checked-out files read-write (default)"
+
+#~ msgid "Encrypt all net traffic"
+#~ msgstr "Encrypt all net traffic"
+
+#~ msgid "Use the most recent revision no later than date"
+#~ msgstr "Use the most recent revision no later than date"
+
+#~ msgid "Retrieve files even when no match for tag/date"
+#~ msgstr "Retrieve files even when no match for tag/date"
+
+#~ msgid "Alter default keyword processing"
+#~ msgstr "Alter default keyword processing"
+
+#~ msgid "Don't recurse"
+#~ msgstr "Don't recurse"
+
+#~ msgid "Specify log message instead of invoking editor"
+#~ msgstr "Specify log message instead of invoking editor"
+
+#~ msgid "Don't run any tag programs"
+#~ msgstr "Don't run any tag programs"
+
+#~ msgid "Prune empty directories"
+#~ msgstr "Prune empty directories"
+
+#~ msgid "Process directories recursively"
+#~ msgstr "Process directories recursively"
+
+#~ msgid "Use a specified tag"
+#~ msgstr "Use a specified tag"
+
+#~ msgid "Specify filenames to be filtered"
+#~ msgstr "Specify filenames to be filtered"
+
+#~ msgid "Lock a revision"
+#~ msgstr "Lock a revision"
+
+#~ msgid "Make a name/rev association"
+#~ msgstr "Make a name/rev association"
+
+#~ msgid "Run quietly"
+#~ msgstr "Run quietly"
+
+#~ msgid "Set a state attribute for a revision"
+#~ msgstr "Set a state attribute for a revision"
+
+#~ msgid "Write descriptive text from a file into RCS"
+#~ msgstr "Write descriptive text from a file into RCS"
+
+#~ msgid "Write descriptive text into RCS"
+#~ msgstr "Write descriptive text into RCS"
+
+#~ msgid "Unlock a revision"
+#~ msgstr "Unlock a revision"
+
+#~ msgid "Annotate binary files"
+#~ msgstr "Annotate binary files"
+
+#~ msgid "Reset sticky tags/dates/k-opts"
+#~ msgstr "Reset sticky tags/dates/k-opts"
+
+#~ msgid "Copy module file to stdout"
+#~ msgstr "Copy module file to stdout"
+
+#~ msgid "Name directory for working files"
+#~ msgstr "Name directory for working files"
+
+#~ msgid "For -d. Don't shorten paths"
+#~ msgstr "For -d. Don't shorten paths"
+
+#~ msgid "Force new revision"
+#~ msgstr "Force new revision"
+
+#~ msgid "Treat all files as text"
+#~ msgstr "Treat all files as text"
+
+#~ msgid "Treat all whitespace as one space"
+#~ msgstr "Treat all whitespace as one space"
+
+#~ msgid "Ignore blank line only changes"
+#~ msgstr "Ignore blank line only changes"
+
+#~ msgid "Binary mode"
+#~ msgstr "Binary mode"
+
+#~ msgid "Report only whether files differ"
+#~ msgstr "Report only whether files differ"
+
+#~ msgid "Use context format"
+#~ msgstr "Use context format"
+
+#~ msgid "Set context size"
+#~ msgstr "Set context size"
+
+#~ msgid "Set context format and, optionally, size"
+#~ msgstr "Set context format and, optionally, size"
+
+#~ msgid "Set line group format"
+#~ msgstr "Set line group format"
+
+#~ msgid "Try to find a smaller set of changes"
+#~ msgstr "Try to find a smaller set of changes"
+
+#~ msgid "Make output a valid ed script"
+#~ msgstr "Make output a valid ed script"
+
+#~ msgid "Expand tabs to spaces"
+#~ msgstr "Expand tabs to spaces"
+
+#~ msgid "Output that looks like an ed script"
+#~ msgstr "Output that looks like an ed script"
+
+#~ msgid "Set regexp for context, unified formats"
+#~ msgstr "Set regexp for context, unified formats"
+
+#~ msgid "Speed handling of large files with small changes"
+#~ msgstr "Speed handling of large files with small changes"
+
+#~ msgid "Set horizon lines"
+#~ msgstr "Set horizon lines"
+
+#~ msgid "Ignore changes in case"
+#~ msgstr "Ignore changes in case"
+
+#~ msgid "Ignore changes matching regexp"
+#~ msgstr "Ignore changes matching regexp"
+
+#~ msgid "Make ifdef from diff"
+#~ msgstr "Make ifdef from diff"
+
+#~ msgid "Ignore whitespace"
+#~ msgstr "Ignore whitespace"
+
+#~ msgid "Start lines with a tab"
+#~ msgstr "Start lines with a tab"
+
+#~ msgid "Use label instead of filename in output"
+#~ msgstr "Use label instead of filename in output"
+
+#~ msgid "Print only left column"
+#~ msgstr "Print only left column"
+
+#~ msgid "Use format to produce if-then-else output"
+#~ msgstr "Use format to produce if-then-else output"
+
+#~ msgid "Produce RCS-style diffs"
+#~ msgstr "Produce RCS-style diffs"
+
+#~ msgid "Treat files absent from one dir as empty"
+#~ msgstr "Treat files absent from one dir as empty"
+
+#~ msgid "Specifies line formatting"
+#~ msgstr "Specifies line formatting"
+
+#~ msgid "Identify the C function each change is in"
+#~ msgstr "Identify the C function each change is in"
+
+#~ msgid "Report identical files"
+#~ msgstr "Report identical files"
+
+#~ msgid "Use side-by-side format"
+#~ msgstr "Use side-by-side format"
+
+#~ msgid "Suppress common lines in side-by-side"
+#~ msgstr "Suppress common lines in side-by-side"
+
+#~ msgid "Use unified format"
+#~ msgstr "Use unified format"
+
+#~ msgid "Set context size in unified"
+#~ msgstr "Set context size in unified"
+
+#~ msgid "Set column width for side-by-side format"
+#~ msgstr "Set column width for side-by-side format"
+
+#~ msgid "Report on each commit"
+#~ msgstr "Report on each commit"
+
+#~ msgid "Report on everything"
+#~ msgstr "Report on everything"
+
+#~ msgid "Report on a module"
+#~ msgstr "Report on a module"
+
+#~ msgid "Report on checked-out modules"
+#~ msgstr "Report on checked-out modules"
+
+#~ msgid "Report on all tags"
+#~ msgstr "Report on all tags"
+
+#~ msgid "Show history for all users"
+#~ msgstr "Show history for all users"
+
+#~ msgid "Show only records for this directory"
+#~ msgstr "Show only records for this directory"
+
+#~ msgid "Multiple vendor branch"
+#~ msgstr "Multiple vendor branch"
+
+#~ msgid "Files to ignore during import"
+#~ msgstr "Files to ignore during import"
+
+#~ msgid "Print info about revision on default branch"
+#~ msgstr "Print info about revision on default branch"
+
+#~ msgid "Specify date range for query"
+#~ msgstr "Specify date range for query"
+
+#~ msgid "Print only file info"
+#~ msgstr "Print only file info"
+
+#~ msgid "Do not print tags"
+#~ msgstr "Do not print tags"
+
+#~ msgid "Print only rcs filename"
+#~ msgstr "Print only rcs filename"
+
+#~ msgid "Print only given revisions"
+#~ msgstr "Print only given revisions"
+
+#~ msgid "Suppress header if no revisions found"
+#~ msgstr "Suppress header if no revisions found"
+
+#~ msgid "Specify revision states"
+#~ msgstr "Specify revision states"
+
+#~ msgid "Same as -h, plus descriptive text"
+#~ msgstr "Same as -h, plus descriptive text"
+
+#~ msgid "Use context diff format"
+#~ msgstr "Use context diff format"
+
+#~ msgid "Create summary change report"
+#~ msgstr "Create summary change report"
+
+#~ msgid "diff top two revisions"
+#~ msgstr "diff top two revisions"
+
+#~ msgid "Use unidiff format"
+#~ msgstr "Use unidiff format"
+
+#~ msgid "Delete working copy if release succeeds"
+#~ msgstr "Delete working copy if release succeeds"
+
+#~ msgid "Reset sticky tags, dates, and k-opts"
+#~ msgstr "Reset sticky tags, dates, and k-opts"
+
+#~ msgid "Overwrite modified files with clean copies"
+#~ msgstr "Overwrite modified files with clean copies"
+
+#~ msgid "Create any missing directories"
+#~ msgstr "Create any missing directories"
+
+#~ msgid "Specify files to ignore"
+#~ msgstr "Specify files to ignore"
+
+#~ msgid "Create new project"
+#~ msgstr "Create new project"
+
+#~ msgid "Shows brief description of command and its arguments"
+#~ msgstr "Shows brief description of command and its arguments"
+
+#~ msgid "Neither verbose nor quiet output"
+#~ msgstr "Neither verbose nor quiet output"
+
+#~ msgid "Name of patch"
+#~ msgstr "Name of patch"
+
+#~ msgid "Give patch name and comment in file"
+#~ msgstr "Give patch name and comment in file"
+
+#~ msgid "Answer yes to all patches"
+#~ msgstr "Answer yes to all patches"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In addition to modifications, look for files that are not boring, and "
+#~ "thus are potentially pending addition"
+#~ msgstr ""
+#~ "In addition to modifications, look for files that are not boring, and "
+#~ "thus are potentially pending addition"
+
+#~ msgid "Don't run the test script"
+#~ msgstr "Don't run the test script"
+
+#~ msgid "Run the test script"
+#~ msgstr "Run the test script"
+
+#~ msgid "Don't remove the test directory"
+#~ msgstr "Don't remove the test directory"
+
+#~ msgid "Remove the test directory"
+#~ msgstr "Remove the test directory"
+
+#~ msgid "Create compressed patches"
+#~ msgstr "Create compressed patches"
+
+#~ msgid "Don't create compressed patches"
+#~ msgstr "Don't create compressed patches"
+
+#~ msgid "Expect to receive input from a pipe"
+#~ msgstr "Expect to receive input from a pipe"
+
+#~ msgid "Prompt user interactively"
+#~ msgstr "Prompt user interactively"
+
+#~ msgid "Ask for extra dependencies"
+#~ msgstr "Ask for extra dependencies"
+
+#~ msgid "Don't ask for extra dependencies"
+#~ msgstr "Don't ask for extra dependencies"
+
+#~ msgid "Edit the long comment by default"
+#~ msgstr "Edit the long comment by default"
+
+#~ msgid "Don't give a long comment"
+#~ msgstr "Don't give a long comment"
+
+#~ msgid "Prompt for whether to edit the long comment"
+#~ msgstr "Prompt for whether to edit the long comment"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't look for any files or directories that could be added, and don't "
+#~ "add them automatically"
+#~ msgstr ""
+#~ "Don't look for any files or directories that could be added, and don't "
+#~ "add them automatically"
+
+#~ msgid "Summarize changes"
+#~ msgstr "Summarize changes"
+
+#~ msgid "Suppress informational output"
+#~ msgstr "Suppress informational output"
+
+#~ msgid "Don't actually take the action"
+#~ msgstr "Don't actually take the action"
+
+#~ msgid "Don't summarize changes"
+#~ msgstr "Don't summarize changes"
+
+#~ msgid "Set default repository [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Set default repository [DEFAULT]"
+
+#~ msgid "Don't set default repository"
+#~ msgstr "Don't set default repository"
+
+#~ msgid "Make scripts executable"
+#~ msgstr "Make scripts executable"
+
+#~ msgid "Reply to email-based patch using FROM address"
+#~ msgstr "Reply to email-based patch using FROM address"
+
+#~ msgid "Don't verify patch signature"
+#~ msgstr "Don't verify patch signature"
+
+#~ msgid "Mark conflicts"
+#~ msgstr "Mark conflicts"
+
+#~ msgid "Allow conflicts, but don't mark them"
+#~ msgstr "Allow conflicts, but don't mark them"
+
+#~ msgid "Fail on patches that create conflicts [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Fail on patches that create conflicts [DEFAULT]"
+
+#~ msgid "Forward unsigned messages without extra header"
+#~ msgstr "Forward unsigned messages without extra header"
+
+#~ msgid "Check the entire repository"
+#~ msgstr "Check the entire repository"
+
+#~ msgid "Check patches since latest checkpoint"
+#~ msgstr "Check patches since latest checkpoint"
+
+#~ msgid "Don't refuse to add files differing only in case"
+#~ msgstr "Don't refuse to add files differing only in case"
+
+#~ msgid "Output patch in a darcs-specific format similar to diff -u"
+#~ msgstr "Output patch in a darcs-specific format similar to diff -u"
+
+#~ msgid "Sign the patch with your gpg key"
+#~ msgstr "Sign the patch with your gpg key"
+
+#~ msgid "Do not sign the patch"
+#~ msgstr "Do not sign the patch"
+
+#~ msgid "Edit the patch bundle description"
+#~ msgstr "Edit the patch bundle description"
+
+#~ msgid "Use a plain pristine tree [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Use a plain pristine tree [DEFAULT]"
+
+#~ msgid "Use no pristine tree"
+#~ msgstr "Use no pristine tree"
+
+#~ msgid "Give human readable output"
+#~ msgstr "Give human readable output"
+
+#~ msgid "Generate XML formatted output"
+#~ msgstr "Generate XML formatted output"
+
+#~ msgid "Select changes up to a tag matching REGEXP"
+#~ msgstr "Select changes up to a tag matching REGEXP"
+
+#~ msgid "Give output suitable for get --context"
+#~ msgstr "Give output suitable for get --context"
+
+#~ msgid "Give human-readable output"
+#~ msgstr "Give human-readable output"
+
+#~ msgid "Don't skip boring files"
+#~ msgstr "Don't skip boring files"
+
+#~ msgid "Add contents of subdirectories"
+#~ msgstr "Add contents of subdirectories"
+
+#~ msgid "Don't add contents of subdirectories"
+#~ msgstr "Don't add contents of subdirectories"
+
+#~ msgid "Add files with date appended to avoid conflict. [EXPERIMENTAL]"
+#~ msgstr "Add files with date appended to avoid conflict. [EXPERIMENTAL]"
+
+#~ msgid "Don't use experimental date appending trick. [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Don't use experimental date appending trick. [DEFAULT]"
+
+#~ msgid "Display date described by string"
+#~ msgstr "Display date described by string"
+
+#~ msgid "Display date for each line in file"
+#~ msgstr "Display date for each line in file"
+
+#~ msgid "Output in ISO 8601 format"
+#~ msgstr "Output in ISO 8601 format"
+
+#~ msgid "Output RFC-2822 compliant date string"
+#~ msgstr "Output RFC-2822 compliant date string"
+
+#~ msgid "Print or set Coordinated Universal Time"
+#~ msgstr "Print or set Coordinated Universal Time"
+
+#~ msgid "List inode information"
+#~ msgstr "List inode information"
+
+#~ msgid "Use 1kB block size"
+#~ msgstr "Use 1kB block size"
+
+#~ msgid "List only local filesystems"
+#~ msgstr "List only local filesystems"
+
+#~ msgid "Use Posix format"
+#~ msgstr "Use Posix format"
+
+#~ msgid "Include empty filesystems"
+#~ msgstr "Include empty filesystems"
+
+#~ msgid "Do not sync before getting usage info"
+#~ msgstr "Do not sync before getting usage info"
+
+#~ msgid "Sync before getting usage info"
+#~ msgstr "Sync before getting usage info"
+
+#~ msgid "Print filesystem type"
+#~ msgstr "Print filesystem type"
+
+#~ msgid "Excluded filesystem type"
+#~ msgstr "Excluded filesystem type"
+
+#~ msgid "Show all filesystems"
+#~ msgstr "Show all filesystems"
+
+#~ msgid "Show sizes in gigabytes"
+#~ msgstr "Show sizes in gigabytes"
+
+#~ msgid "Show sizes in megabytes"
+#~ msgstr "Show sizes in megabytes"
+
+#~ msgid "Print out the previously obtained statistics from the file systems"
+#~ msgstr "Print out the previously obtained statistics from the file systems"
+
+#~ msgid "Ignore case differences"
+#~ msgstr "Ignore case differences"
+
+#~ msgid "Ignore case when comparing file names"
+#~ msgstr "Ignore case when comparing file names"
+
+#~ msgid "Consider case when comparing file names"
+#~ msgstr "Consider case when comparing file names"
+
+#~ msgid "Ignore changes due to tab expansion"
+#~ msgstr "Ignore changes due to tab expansion"
+
+#~ msgid "Ignore changes in the amount of white space"
+#~ msgstr "Ignore changes in the amount of white space"
+
+#~ msgid "Ignore all white space"
+#~ msgstr "Ignore all white space"
+
+#~ msgid "Ignore changes whose lines are all blank"
+#~ msgstr "Ignore changes whose lines are all blank"
+
+#~ msgid "Recursively compare subdirectories"
+#~ msgstr "Recursively compare subdirectories"
+
+#~ msgid "Treat absent files as empty"
+#~ msgstr "Treat absent files as empty"
+
+#~ msgid "Output 3 lines of copied context"
+#~ msgstr "Output 3 lines of copied context"
+
+#~ msgid "Output 3 lines of unified context"
+#~ msgstr "Output 3 lines of unified context"
+
+#~ msgid "Output only whether the files differ"
+#~ msgstr "Output only whether the files differ"
+
+#~ msgid "Output a normal diff"
+#~ msgstr "Output a normal diff"
+
+#~ msgid "Output in two columns"
+#~ msgstr "Output in two columns"
+
+#~ msgid "Pass the output through 'pr'"
+#~ msgstr "Pass the output through “pr”"
+
+#~ msgid "Write size for all files"
+#~ msgstr "Write size for all files"
+
+#~ msgid "Print file size, not disk usage"
+#~ msgstr "Print file size, not disk usage"
+
+#~ msgid "Use 1B block size"
+#~ msgstr "Use 1B block size"
+
+#~ msgid "Produce grand total"
+#~ msgstr "Produce grand total"
+
+#~ msgid "Dereference file symlinks"
+#~ msgstr "Dereference file symlinks"
+
+#~ msgid "Count hard links multiple times"
+#~ msgstr "Count hard links multiple times"
+
+#~ msgid "Dereference all symlinks"
+#~ msgstr "Dereference all symlinks"
+
+#~ msgid "Do not include subdirectory size"
+#~ msgstr "Do not include subdirectory size"
+
+#~ msgid "Display only a total for each argument"
+#~ msgstr "Display only a total for each argument"
+
+#~ msgid "Skip other filesystems"
+#~ msgstr "Skip other filesystems"
+
+#~ msgid "No newline"
+#~ msgstr "No newline"
+
+#~ msgid "Use backslash escaped characters"
+#~ msgstr "Use backslash escaped characters"
+
+#~ msgid "Do not use backslash escaped characters"
+#~ msgstr "Do not use backslash escaped characters"
+
+#~ msgid "Do not load init files"
+#~ msgstr "Do not load init files"
+
+#~ msgid "Load users init file"
+#~ msgstr "Load users init file"
+
+#~ msgid "Use file as terminal"
+#~ msgstr "Use file as terminal"
+
+#~ msgid "Execute Lisp function"
+#~ msgstr "Execute Lisp function"
+
+#~ msgid "Load Lisp code from file"
+#~ msgstr "Load Lisp code from file"
+
+#~ msgid "Do not use X interface"
+#~ msgstr "Do not use X interface"
+
+#~ msgid "Create window on the specified display"
+#~ msgstr "Create window on the specified display"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tests if emerge command should have package as potential completion for "
+#~ "removal"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tests if emerge command should have package as potential completion for "
+#~ "removal"
+
+#~ msgid "Cleans the system by removing outdated packages"
+#~ msgstr "Cleans the system by removing outdated packages"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cleans the system by removing packages that are not associated with "
+#~ "explicitly merged packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cleans the system by removing packages that are not associated with "
+#~ "explicitly merged packages"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Displays important portage variables that will be exported to ebuild.sh "
+#~ "when performing merges"
+#~ msgstr ""
+#~ "Displays important portage variables that will be exported to ebuild.sh "
+#~ "when performing merges"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Causes portage to process all the metacache files as is normally done on "
+#~ "the tail end of an rsync update using emerge --sync"
+#~ msgstr ""
+#~ "Causes portage to process all the metacache files as is normally done on "
+#~ "the tail end of an rsync update using emerge --sync"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Removes all but the most recently installed version of a package from "
+#~ "your system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Removes all but the most recently installed version of a package from "
+#~ "your system"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Causes portage to check and update the dependency cache of all ebuilds in "
+#~ "the portage tree"
+#~ msgstr ""
+#~ "Causes portage to check and update the dependency cache of all ebuilds in "
+#~ "the portage tree"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Searches for matches of the supplied string in the current local portage "
+#~ "tree"
+#~ msgstr ""
+#~ "Searches for matches of the supplied string in the current local portage "
+#~ "tree"
+
+#~ msgid "Removes all matching packages completely from your system"
+#~ msgstr "Removes all matching packages completely from your system"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before performing the merge, display what ebuilds and tbz2s will be "
+#~ "installed, in the same format as when using --pretend"
+#~ msgstr ""
+#~ "Before performing the merge, display what ebuilds and tbz2s will be "
+#~ "installed, in the same format as when using --pretend"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tell emerge to build binary packages for all ebuilds processed in "
+#~ "addition to actually merging the packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tell emerge to build binary packages for all ebuilds processed in "
+#~ "addition to actually merging the packages"
+
+#~ msgid "Creates a binary package, but does not merge it to the system"
+#~ msgstr "Creates a binary package, but does not merge it to the system"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When pretending, also display the ChangeLog entries for packages that "
+#~ "will be upgraded"
+#~ msgstr ""
+#~ "When pretending, also display the ChangeLog entries for packages that "
+#~ "will be upgraded"
+
+#~ msgid "Tell emerge to run the ebuild command in --debug mode"
+#~ msgstr "Tell emerge to run the ebuild command in --debug mode"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When used in conjunction with --update, this flag forces emerge to "
+#~ "consider the entire dependency tree of packages, instead of checking only "
+#~ "the immediate dependencies of the packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "When used in conjunction with --update, this flag forces emerge to "
+#~ "consider the entire dependency tree of packages, instead of checking only "
+#~ "the immediate dependencies of the packages"
+
+#~ msgid "Virtually tweaks the tree of installed packages to contain nothing"
+#~ msgstr "Virtually tweaks the tree of installed packages to contain nothing"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Instead of doing any package building, just perform fetches for all "
+#~ "packages (main package as well as all dependencies)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instead of doing any package building, just perform fetches for all "
+#~ "packages (main package as well as all dependencies)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Same as --fetchonly except that all package files, including those not "
+#~ "required to build the package, will be processed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Same as --fetchonly except that all package files, including those not "
+#~ "required to build the package, will be processed"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Using the server and location defined in PORTAGE_BINHOST, portage will "
+#~ "download the information from each binary file there and it will use that "
+#~ "information to help build the dependency list"
+#~ msgstr ""
+#~ "Using the server and location defined in PORTAGE_BINHOST, portage will "
+#~ "download the information from each binary file there and it will use that "
+#~ "information to help build the dependency list"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option is identical to -g, except it will not use ANY information "
+#~ "from the local machine"
+#~ msgstr ""
+#~ "This option is identical to -g, except it will not use ANY information "
+#~ "from the local machine"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tells emerge to include installed packages where USE flags have changed "
+#~ "since installation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tells emerge to include installed packages where USE flags have changed "
+#~ "since installation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Merge files in CONFIG_PROTECT to the live fs instead of silently dropping "
+#~ "them"
+#~ msgstr ""
+#~ "Merge files in CONFIG_PROTECT to the live fs instead of silently dropping "
+#~ "them"
+
+#~ msgid "Merge specified packages, but don't merge any dependencies"
+#~ msgstr "Merge specified packages, but don't merge any dependencies"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Skip the packages specified on the command-line that have already been "
+#~ "installed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skip the packages specified on the command-line that have already been "
+#~ "installed"
+
+#~ msgid "Disables the spinner regardless of terminal type"
+#~ msgstr "Disables the spinner regardless of terminal type"
+
+#~ msgid "Emerge as normal, but don't add packages to the world profile"
+#~ msgstr "Emerge as normal, but don't add packages to the world profile"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only merge (or pretend to merge) the dependencies of the specified "
+#~ "packages, not the packages themselves"
+#~ msgstr ""
+#~ "Only merge (or pretend to merge) the dependencies of the specified "
+#~ "packages, not the packages themselves"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not merge, display what ebuilds and tbz2s would have been installed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Do not merge, display what ebuilds and tbz2s would have been installed"
+
+#~ msgid "Reduced output from portage's displays"
+#~ msgstr "Reduced output from portage's displays"
+
+#~ msgid "Resumes the last merge operation"
+#~ msgstr "Resumes the last merge operation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Matches the search string against the description field as well the "
+#~ "package's name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Matches the search string against the description field as well the "
+#~ "package's name"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remove the first package in the resume list so that a merge may continue "
+#~ "in the presence of an uncorrectable or inconsequential error"
+#~ msgstr ""
+#~ "Remove the first package in the resume list so that a merge may continue "
+#~ "in the presence of an uncorrectable or inconsequential error"
+
+#~ msgid "Shows the dependency tree using indentation for dependencies"
+#~ msgstr "Shows the dependency tree using indentation for dependencies"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Like --usepkg, except this only allows the use of binary packages, and it "
+#~ "will abort the emerge if the package is not available at the time of "
+#~ "dependency calculation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Like --usepkg, except this only allows the use of binary packages, and it "
+#~ "will abort the emerge if the package is not available at the time of "
+#~ "dependency calculation"
+
+#~ msgid "Increased or expanded display of content in portage's displays"
+#~ msgstr "Increased or expanded display of content in portage's displays"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Displays the currently installed version of portage along with other "
+#~ "information useful for quick reference on a system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Displays the currently installed version of portage along with other "
+#~ "information useful for quick reference on a system"
+
+#~ msgid "Run fish with this command"
+#~ msgstr "Run fish with this command"
+
+#~ msgid "Only parse input, do not execute"
+#~ msgstr "Only parse input, do not execute"
+
+#~ msgid "Run in interactive mode"
+#~ msgstr "Run in interactive mode"
+
+#~ msgid "Run in login mode"
+#~ msgstr "Run in login mode"
+
+#~ msgid "Set function description"
+#~ msgstr "Set function description"
+
+#~ msgid "Make the function a job exit event handler"
+#~ msgstr "Make the function a job exit event handler"
+
+#~ msgid "Make the function a process exit event handler"
+#~ msgstr "Make the function a process exit event handler"
+
+#~ msgid "Make the function a signal event handler"
+#~ msgstr "Make the function a signal event handler"
+
+#~ msgid "Make the function a variable update event handler"
+#~ msgstr "Make the function a variable update event handler"
+
+#~ msgid "Allow dash (-) in function name"
+#~ msgstr "Allow dash (-) in function name"
+
+#~ msgid "Erase function"
+#~ msgstr "Erase function"
+
+#~ msgid "Show hidden functions"
+#~ msgstr "Show hidden functions"
+
+#~ msgid "Test if function is defined"
+#~ msgstr "Test if function is defined"
+
+#~ msgid "Unmount"
+#~ msgstr "Unmount"
+
+#~ msgid "Quiet"
+#~ msgstr "Quiet"
+
+#~ msgid "Lazy unmount"
+#~ msgstr "Lazy unmount"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Language"
+
+#~ msgid "Pass program exit codes"
+#~ msgstr "Pass program exit codes"
+
+#~ msgid "Stop after assembler"
+#~ msgstr "Stop after assembler"
+
+#~ msgid "Stop after compile"
+#~ msgstr "Stop after compile"
+
+#~ msgid "Stop after preprocessor"
+#~ msgstr "Stop after preprocessor"
+
+#~ msgid "Output file"
+#~ msgstr "Output file"
+
+#~ msgid "Print commands to stderr"
+#~ msgstr "Print commands to stderr"
+
+#~ msgid "Print quoted commands to stderr, do not run"
+#~ msgstr "Print quoted commands to stderr, do not run"
+
+#~ msgid "Use pipes"
+#~ msgstr "Use pipes"
+
+#~ msgid "Use ansi mode"
+#~ msgstr "Use ansi mode"
+
+#~ msgid "Write prototypes to file"
+#~ msgstr "Write prototypes to file"
+
+#~ msgid "Do not recognize asm, inline or typeof keywords"
+#~ msgstr "Do not recognize asm, inline or typeof keywords"
+
+#~ msgid "Do not use builtin functions"
+#~ msgstr "Do not use builtin functions"
+
+#~ msgid "Assert hosted environment"
+#~ msgstr "Assert hosted environment"
+
+#~ msgid "Assert freestanding environment"
+#~ msgstr "Assert freestanding environment"
+
+#~ msgid "Use Microsoft extensions"
+#~ msgstr "Use Microsoft extensions"
+
+#~ msgid "Use ANSI trigraphs"
+#~ msgstr "Use ANSI trigraphs"
+
+#~ msgid "Do not use integrated preprocessor"
+#~ msgstr "Do not use integrated preprocessor"
+
+#~ msgid "char is unsigned"
+#~ msgstr "char is unsigned"
+
+#~ msgid "char is signed"
+#~ msgstr "char is signed"
+
+#~ msgid "bitfield is unsigned"
+#~ msgstr "bitfield is unsigned"
+
+#~ msgid "bitfield is signed"
+#~ msgstr "bitfield is signed"
+
+#~ msgid "All bitfields are signed"
+#~ msgstr "All bitfields are signed"
+
+#~ msgid "All bitfields are unsigned"
+#~ msgstr "All bitfields are unsigned"
+
+#~ msgid "String constants are not const"
+#~ msgstr "String constants are not const"
+
+#~ msgid "C++ ABI version"
+#~ msgstr "C++ ABI version"
+
+#~ msgid "Turn off access checking"
+#~ msgstr "Turn off access checking"
+
+#~ msgid "Check pointer returned by new"
+#~ msgstr "Check pointer returned by new"
+
+#~ msgid "Put globals in the common segment"
+#~ msgstr "Put globals in the common segment"
+
+#~ msgid "Accept $ in identifiers"
+#~ msgstr "Accept $ in identifiers"
+
+#~ msgid "Reject $ in identifiers"
+#~ msgstr "Reject $ in identifiers"
+
+#~ msgid "Do not omit unneeded temporarys"
+#~ msgstr "Do not omit unneeded temporarys"
+
+#~ msgid "Allow exception violations"
+#~ msgstr "Allow exception violations"
+
+#~ msgid "Do not extend for-loop scope"
+#~ msgstr "Do not extend for-loop scope"
+
+#~ msgid "Extend for-loop scope"
+#~ msgstr "Extend for-loop scope"
+
+#~ msgid "Do not recognize typeof as keyword"
+#~ msgstr "Do not recognize typeof as keyword"
+
+#~ msgid "Do not emit code for implicit templates"
+#~ msgstr "Do not emit code for implicit templates"
+
+#~ msgid "Do not emit code for implicit inline templates"
+#~ msgstr "Do not emit code for implicit inline templates"
+
+#~ msgid "Do not emit out-of-line code for inline functions"
+#~ msgstr "Do not emit out-of-line code for inline functions"
+
+#~ msgid "Disable warnings about MFC"
+#~ msgstr "Disable warnings about MFC"
+
+#~ msgid "Disable some built-in functions"
+#~ msgstr "Disable some built-in functions"
+
+#~ msgid "Disable operator keywords"
+#~ msgstr "Disable operator keywords"
+
+#~ msgid "Disable optional diagnostics"
+#~ msgstr "Disable optional diagnostics"
+
+#~ msgid "Downgrade some errors to warnings"
+#~ msgstr "Downgrade some errors to warnings"
+
+#~ msgid "Enable automatic template instantiation at link time"
+#~ msgstr "Enable automatic template instantiation at link time"
+
+#~ msgid "Disable generation of C++ runtime type information"
+#~ msgstr "Disable generation of C++ runtime type information"
+
+#~ msgid "Do not emit code for thread-safe initialization of local statics"
+#~ msgstr "Do not emit code for thread-safe initialization of local statics"
+
+#~ msgid "Use __cxa_atexit for destructors"
+#~ msgstr "Use __cxa_atexit for destructors"
+
+#~ msgid "Hides inline methods from export table"
+#~ msgstr "Hides inline methods from export table"
+
+#~ msgid "Do not use weak symbol support"
+#~ msgstr "Do not use weak symbol support"
+
+#~ msgid "Make a signature"
+#~ msgstr "Make a signature"
+
+#~ msgid "Make a clear text signature"
+#~ msgstr "Make a clear text signature"
+
+#~ msgid "Make a detached signature"
+#~ msgstr "Make a detached signature"
+
+#~ msgid "Encrypt data"
+#~ msgstr "Encrypt data"
+
+#~ msgid "Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase"
+#~ msgstr "Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase"
+
+#~ msgid "Store only (make a simple RFC1991 packet)"
+#~ msgstr "Store only (make a simple RFC1991 packet)"
+
+#~ msgid "Assume specified file or stdin is sigfile and verify it"
+#~ msgstr "Assume specified file or stdin is sigfile and verify it"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Modify certain other commands to accept multiple files for processing"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modify certain other commands to accept multiple files for processing"
+
+#~ msgid "Identical to '--multifile --verify'"
+#~ msgstr "Identical to “--multifile --verify”"
+
+#~ msgid "Identical to '--multifile --encrypt'"
+#~ msgstr "Identical to “--multifile --encrypt”"
+
+#~ msgid "Identical to --multifile --decrypt"
+#~ msgstr "Identical to --multifile --decrypt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List all keys from the public keyrings, or just the ones given on the "
+#~ "command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "List all keys from the public keyrings, or just the ones given on the "
+#~ "command line"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List all keys from the secret keyrings, or just the ones given on the "
+#~ "command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "List all keys from the secret keyrings, or just the ones given on the "
+#~ "command line"
+
+#~ msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed too"
+#~ msgstr "Same as --list-keys, but the signatures are listed too"
+
+#~ msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed and verified"
+#~ msgstr "Same as --list-keys, but the signatures are listed and verified"
+
+#~ msgid "List all keys with their fingerprints"
+#~ msgstr "List all keys with their fingerprints"
+
+#~ msgid "Generate a new key pair"
+#~ msgstr "Generate a new key pair"
+
+#~ msgid "Present a menu which enables you to do all key related tasks"
+#~ msgstr "Present a menu which enables you to do all key related tasks"
+
+#~ msgid "Sign a public key with your secret key"
+#~ msgstr "Sign a public key with your secret key"
+
+#~ msgid "Sign a public key with your secret key but mark it as non exportable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sign a public key with your secret key but mark it as non exportable"
+
+#~ msgid "Remove key from the public keyring"
+#~ msgstr "Remove key from the public keyring"
+
+#~ msgid "Remove key from the secret and public keyring"
+#~ msgstr "Remove key from the secret and public keyring"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Same as --delete-key, but if a secret key exists, it will be removed first"
+#~ msgstr ""
+#~ "Same as --delete-key, but if a secret key exists, it will be removed first"
+
+#~ msgid "Generate a revocation certificate for the complete key"
+#~ msgstr "Generate a revocation certificate for the complete key"
+
+#~ msgid "Generate a designated revocation certificate for a key"
+#~ msgstr "Generate a designated revocation certificate for a key"
+
+#~ msgid "Export all or the given keys from all keyrings"
+#~ msgstr "Export all or the given keys from all keyrings"
+
+#~ msgid "Same as --export but sends the keys to a keyserver"
+#~ msgstr "Same as --export but sends the keys to a keyserver"
+
+#~ msgid "Same as --export, but exports the secret keys instead"
+#~ msgstr "Same as --export, but exports the secret keys instead"
+
+#~ msgid "Import/merge keys"
+#~ msgstr "Import/merge keys"
+
+#~ msgid "Import the keys with the given key IDs from a keyserver"
+#~ msgstr "Import the keys with the given key IDs from a keyserver"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Request updates from a keyserver for keys that already exist on the local "
+#~ "keyring"
+#~ msgstr ""
+#~ "Request updates from a keyserver for keys that already exist on the local "
+#~ "keyring"
+
+#~ msgid "Search the keyserver for the given names"
+#~ msgstr "Search the keyserver for the given names"
+
+#~ msgid "Do trust database maintenance"
+#~ msgstr "Do trust database maintenance"
+
+#~ msgid "Do trust database maintenance without user interaction"
+#~ msgstr "Do trust database maintenance without user interaction"
+
+#~ msgid "Send the ownertrust values to stdout"
+#~ msgstr "Send the ownertrust values to stdout"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Update the trustdb with the ownertrust values stored in specified files "
+#~ "or stdin"
+#~ msgstr ""
+#~ "Update the trustdb with the ownertrust values stored in specified files "
+#~ "or stdin"
+
+#~ msgid "Create signature caches in the keyring"
+#~ msgstr "Create signature caches in the keyring"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print message digest of specified algorithm for all given files or stdin"
+#~ msgstr ""
+#~ "Print message digest of specified algorithm for all given files or stdin"
+
+#~ msgid "Print message digest of all algorithms for all given files or stdin"
+#~ msgstr "Print message digest of all algorithms for all given files or stdin"
+
+#~ msgid "Emit specified number of random bytes of the given quality level"
+#~ msgstr "Emit specified number of random bytes of the given quality level"
+
+#~ msgid "Display version and supported algorithms, and exit"
+#~ msgstr "Display version and supported algorithms, and exit"
+
+#~ msgid "Display warranty and exit"
+#~ msgstr "Display warranty and exit"
+
+#~ msgid "Create ASCII armored output"
+#~ msgstr "Create ASCII armored output"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sets a limit on the number of bytes that will be generated when "
+#~ "processing a file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sets a limit on the number of bytes that will be generated when "
+#~ "processing a file"
+
+#~ msgid "Use specified key as the key to sign with"
+#~ msgstr "Use specified key as the key to sign with"
+
+#~ msgid "Use specified key as the default key to sign with"
+#~ msgstr "Use specified key as the default key to sign with"
+
+#~ msgid "Encrypt for specified user id"
+#~ msgstr "Encrypt for specified user id"
+
+#~ msgid "Encrypt for specified user id, but hide the keyid of the key"
+#~ msgstr "Encrypt for specified user id, but hide the keyid of the key"
+
+#~ msgid "Use specified user id as default recipient"
+#~ msgstr "Use specified user id as default recipient"
+
+#~ msgid "Use the default key as default recipient"
+#~ msgstr "Use the default key as default recipient"
+
+#~ msgid "Reset --default-recipient and --default-recipient-self"
+#~ msgstr "Reset --default-recipient and --default-recipient-self"
+
+#~ msgid "Give more information during processing"
+#~ msgstr "Give more information during processing"
+
+#~ msgid "Compression level"
+#~ msgstr "Compression level"
+
+#~ msgid "Use a different decompression method for BZIP2 compressed files"
+#~ msgstr "Use a different decompression method for BZIP2 compressed files"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text "
+#~ "form with standard 'CRLF' line endings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text "
+#~ "form with standard “CRLF” line endings"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical "
+#~ "text form with standard 'CRLF' line endings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Don't treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical "
+#~ "text form with standard “CRLF” line endings"
+
+#~ msgid "Don't make any changes (this is not completely implemented)"
+#~ msgstr "Don't make any changes (this is not completely implemented)"
+
+#~ msgid "Batch mode"
+#~ msgstr "Batch mode"
+
+#~ msgid "Don't use batch mode"
+#~ msgstr "Don't use batch mode"
+
+#~ msgid "Never write output to terminal"
+#~ msgstr "Never write output to terminal"
+
+#~ msgid "Assume yes on most questions"
+#~ msgstr "Assume yes on most questions"
+
+#~ msgid "Assume no on most questions"
+#~ msgstr "Assume no on most questions"
+
+#~ msgid "Prompt for a certification level when making a key signature"
+#~ msgstr "Prompt for a certification level when making a key signature"
+
+#~ msgid "Don't prompt for a certification level when making a key signature"
+#~ msgstr "Don't prompt for a certification level when making a key signature"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default certification level to use for the level check when signing a "
+#~ "key"
+#~ msgstr ""
+#~ "The default certification level to use for the level check when signing a "
+#~ "key"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disregard any signatures with a certification level below specified level "
+#~ "when building the trust database"
+#~ msgstr ""
+#~ "Disregard any signatures with a certification level below specified level "
+#~ "when building the trust database"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assume that the specified key is as trustworthy as one of your own secret "
+#~ "keys"
+#~ msgstr ""
+#~ "Assume that the specified key is as trustworthy as one of your own secret "
+#~ "keys"
+
+#~ msgid "Select how to display key IDs"
+#~ msgstr "Select how to display key IDs"
+
+#~ msgid "Options for the keyserver"
+#~ msgstr "Options for the keyserver"
+
+#~ msgid "Options for importing keys"
+#~ msgstr "Options for importing keys"
+
+#~ msgid "Options for exporting keys"
+#~ msgstr "Options for exporting keys"
+
+#~ msgid "Options for listing keys and signatures"
+#~ msgstr "Options for listing keys and signatures"
+
+#~ msgid "Options for verifying signatures"
+#~ msgstr "Options for verifying signatures"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Display the keyring name at the head of key listings to show which "
+#~ "keyring a given key resides on"
+#~ msgstr ""
+#~ "Display the keyring name at the head of key listings to show which "
+#~ "keyring a given key resides on"
+
+#~ msgid "Set the home directory"
+#~ msgstr "Set the home directory"
+
+#~ msgid "Set the native character set"
+#~ msgstr "Set the native character set"
+
+#~ msgid "Assume that following command line arguments are given in UTF8"
+#~ msgstr "Assume that following command line arguments are given in UTF8"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assume that following arguments are encoded in the character set "
+#~ "specified by --display-charset"
+#~ msgstr ""
+#~ "Assume that following arguments are encoded in the character set "
+#~ "specified by --display-charset"
+
+#~ msgid "Shortcut for '--options /dev/null'"
+#~ msgstr "Shortcut for '--options /dev/null'"
+
+#~ msgid "Write attribute subpackets to the specified file descriptor"
+#~ msgstr "Write attribute subpackets to the specified file descriptor"
+
+#~ msgid "Include secret key comment packets when exporting secret keys"
+#~ msgstr "Include secret key comment packets when exporting secret keys"
+
+#~ msgid "Don't include secret key comment packets when exporting secret keys"
+#~ msgstr "Don't include secret key comment packets when exporting secret keys"
+
+#~ msgid "Don't use a comment string"
+#~ msgstr "Don't use a comment string"
+
+#~ msgid "Include the version string in ASCII armored output"
+#~ msgstr "Include the version string in ASCII armored output"
+
+#~ msgid "Don't include the version string in ASCII armored output"
+#~ msgstr "Don't include the version string in ASCII armored output"
+
+#~ msgid "Set the 'for your eyes only' flag in the message"
+#~ msgstr "Set the “for your eyes only” flag in the message"
+
+#~ msgid "Clear the 'for your eyes only' flag in the message"
+#~ msgstr "Clear the “for your eyes only” flag in the message"
+
+#~ msgid "Create file with name as given in data"
+#~ msgstr "Create file with name as given in data"
+
+#~ msgid "Don't create file with name as given in data"
+#~ msgstr "Don't create file with name as given in data"
+
+#~ msgid "Use specified cipher algorithm"
+#~ msgstr "Use specified cipher algorithm"
+
+#~ msgid "Use specified message digest algorithm"
+#~ msgstr "Use specified message digest algorithm"
+
+#~ msgid "Use specified compression algorithm"
+#~ msgstr "Use specified compression algorithm"
+
+#~ msgid "Use specified message digest algorithm when signing a key"
+#~ msgstr "Use specified message digest algorithm when signing a key"
+
+#~ msgid "Use specified cipher algorithm to protect secret keys"
+#~ msgstr "Use specified cipher algorithm to protect secret keys"
+
+#~ msgid "Use specified digest algorithm to mangle the passphrases"
+#~ msgstr "Use specified digest algorithm to mangle the passphrases"
+
+#~ msgid "Selects how passphrases are mangled"
+#~ msgstr "Selects how passphrases are mangled"
+
+#~ msgid "Integrity protect secret keys by using a SHA-1 checksum"
+#~ msgstr "Integrity protect secret keys by using a SHA-1 checksum"
+
+#~ msgid "Never allow the use of specified cipher algorithm"
+#~ msgstr "Never allow the use of specified cipher algorithm"
+
+#~ msgid "Never allow the use of specified public key algorithm"
+#~ msgstr "Never allow the use of specified public key algorithm"
+
+#~ msgid "Do not cache the verification status of key signatures"
+#~ msgstr "Do not cache the verification status of key signatures"
+
+#~ msgid "Do not verify each signature right after creation"
+#~ msgstr "Do not verify each signature right after creation"
+
+#~ msgid "Automatically run the --check-trustdb command internally when needed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Automatically run the --check-trustdb command internally when needed"
+
+#~ msgid "Never automatically run the --check-trustdb"
+#~ msgstr "Never automatically run the --check-trustdb"
+
+#~ msgid "Do not put the recipient keyid into encrypted packets"
+#~ msgstr "Do not put the recipient keyid into encrypted packets"
+
+#~ msgid "Put the recipient keyid into encrypted packets"
+#~ msgstr "Put the recipient keyid into encrypted packets"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change the behavior of cleartext signatures so that they can be used for "
+#~ "patch files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Change the behavior of cleartext signatures so that they can be used for "
+#~ "patch files"
+
+#~ msgid "Mangle From-field of email headers (default)"
+#~ msgstr "Mangle From-field of email headers (default)"
+
+#~ msgid "Do not mangle From-field of email headers"
+#~ msgstr "Do not mangle From-field of email headers"
+
+#~ msgid "Try to use the GnuPG-Agent"
+#~ msgstr "Try to use the GnuPG-Agent"
+
+#~ msgid "Do not try to use the GnuPG-Agent"
+#~ msgstr "Do not try to use the GnuPG-Agent"
+
+#~ msgid "Force v3 signatures for signatures on data"
+#~ msgstr "Force v3 signatures for signatures on data"
+
+#~ msgid "Do not force v3 signatures for signatures on data"
+#~ msgstr "Do not force v3 signatures for signatures on data"
+
+#~ msgid "Always use v4 key signatures even on v3 keys"
+#~ msgstr "Always use v4 key signatures even on v3 keys"
+
+#~ msgid "Don't use v4 key signatures on v3 keys"
+#~ msgstr "Don't use v4 key signatures on v3 keys"
+
+#~ msgid "Force the use of encryption with a modification detection code"
+#~ msgstr "Force the use of encryption with a modification detection code"
+
+#~ msgid "Disable the use of the modification detection code"
+#~ msgstr "Disable the use of the modification detection code"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the import and use of keys with user IDs which are not self-signed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allow the import and use of keys with user IDs which are not self-signed"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not allow the import and use of keys with user IDs which are not self-"
+#~ "signed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Do not allow the import and use of keys with user IDs which are not self-"
+#~ "signed"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disable all checks on the form of the user ID while generating a new one"
+#~ msgstr ""
+#~ "Disable all checks on the form of the user ID while generating a new one"
+
+#~ msgid "Do not fail if signature is older than key"
+#~ msgstr "Do not fail if signature is older than key"
+
+#~ msgid "Allow subkeys that have a timestamp from the future"
+#~ msgstr "Allow subkeys that have a timestamp from the future"
+
+#~ msgid "Ignore CRC errors"
+#~ msgstr "Ignore CRC errors"
+
+#~ msgid "Do not fail on MDC integrity protection failure"
+#~ msgstr "Do not fail on MDC integrity protection failure"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the databases the first time a lock is requested and do not release "
+#~ "the lock until the process terminates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lock the databases the first time a lock is requested and do not release "
+#~ "the lock until the process terminates"
+
+#~ msgid "Release the locks every time a lock is no longer needed"
+#~ msgstr "Release the locks every time a lock is no longer needed"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not create an internal pool file for quicker generation of random "
+#~ "numbers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Do not create an internal pool file for quicker generation of random "
+#~ "numbers"
+
+#~ msgid "Suppress the initial copyright message"
+#~ msgstr "Suppress the initial copyright message"
+
+#~ msgid "Suppress the warning about 'using insecure memory'"
+#~ msgstr "Suppress the warning about “using insecure memory”"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suppress the warning about unsafe file and home directory (--homedir) "
+#~ "permissions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suppress the warning about unsafe file and home directory (--homedir) "
+#~ "permissions"
+
+#~ msgid "Suppress the warning about missing MDC integrity protection"
+#~ msgstr "Suppress the warning about missing MDC integrity protection"
+
+#~ msgid "Refuse to run if GnuPG cannot get secure memory"
+#~ msgstr "Refuse to run if GnuPG cannot get secure memory"
+
+#~ msgid "Do not refuse to run if GnuPG cannot get secure memory (default)"
+#~ msgstr "Do not refuse to run if GnuPG cannot get secure memory (default)"
+
+#~ msgid "Assume the input data is not in ASCII armored format"
+#~ msgstr "Assume the input data is not in ASCII armored format"
+
+#~ msgid "Do not add the default keyrings to the list of keyrings"
+#~ msgstr "Do not add the default keyrings to the list of keyrings"
+
+#~ msgid "Skip the signature verification step"
+#~ msgstr "Skip the signature verification step"
+
+#~ msgid "Print key listings delimited by colons"
+#~ msgstr "Print key listings delimited by colons"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print key listings delimited by colons (like --with-colons) and print the "
+#~ "public key data"
+#~ msgstr ""
+#~ "Print key listings delimited by colons (like --with-colons) and print the "
+#~ "public key data"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Same as the command --fingerprint but changes only the format of the "
+#~ "output and may be used together with another command"
+#~ msgstr ""
+#~ "Same as the command --fingerprint but changes only the format of the "
+#~ "output and may be used together with another command"
+
+#~ msgid "Changes the output of the list commands to work faster"
+#~ msgstr "Changes the output of the list commands to work faster"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not merge primary user ID and primary key in --with-colon listing mode "
+#~ "and print all timestamps as UNIX timestamps"
+#~ msgstr ""
+#~ "Do not merge primary user ID and primary key in --with-colon listing mode "
+#~ "and print all timestamps as UNIX timestamps"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes the behaviour of some commands. This is like --dry-run but "
+#~ "different"
+#~ msgstr ""
+#~ "Changes the behaviour of some commands. This is like --dry-run but "
+#~ "different"
+
+#~ msgid "Prompt for an expiration time"
+#~ msgstr "Prompt for an expiration time"
+
+#~ msgid "Do not prompt for an expiration time"
+#~ msgstr "Do not prompt for an expiration time"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't look at the key ID as stored in the message but try all secret keys "
+#~ "in turn to find the right decryption key"
+#~ msgstr ""
+#~ "Don't look at the key ID as stored in the message but try all secret keys "
+#~ "in turn to find the right decryption key"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable a mode in which filenames of the form -&n, where n is a non-"
+#~ "negative decimal number, refer to the file descriptor n and not to a file "
+#~ "with that name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Enable a mode in which filenames of the form -&n, where n is a non-"
+#~ "negative decimal number, refer to the file descriptor n and not to a file "
+#~ "with that name"
+
+#~ msgid "Remove a given entry from the --group list"
+#~ msgstr "Remove a given entry from the --group list"
+
+#~ msgid "Remove all entries from the --group list"
+#~ msgstr "Remove all entries from the --group list"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't change the permissions of a secret keyring back to user read/write "
+#~ "only"
+#~ msgstr ""
+#~ "Don't change the permissions of a secret keyring back to user read/write "
+#~ "only"
+
+#~ msgid "Print annotated source"
+#~ msgstr "Print annotated source"
+
+#~ msgid "Do not print explanations"
+#~ msgstr "Do not print explanations"
+
+#~ msgid "Print tally"
+#~ msgstr "Print tally"
+
+#~ msgid "Display summary"
+#~ msgstr "Display summary"
+
+#~ msgid "Search directories for source"
+#~ msgstr "Search directories for source"
+
+#~ msgid "No annotated source"
+#~ msgstr "No annotated source"
+
+#~ msgid "Print flat profile"
+#~ msgstr "Print flat profile"
+
+#~ msgid "No flat profile"
+#~ msgstr "No flat profile"
+
+#~ msgid "Print call graph"
+#~ msgstr "Print call graph"
+
+#~ msgid "No call graph"
+#~ msgstr "No call graph"
+
+#~ msgid "Annotate to file"
+#~ msgstr "Annotate to file"
+
+#~ msgid "No tally"
+#~ msgstr "No tally"
+
+#~ msgid "Suggest function ordering"
+#~ msgstr "Suggest function ordering"
+
+#~ msgid "Suggest file ordering"
+#~ msgstr "Suggest file ordering"
+
+#~ msgid "Traditional mode"
+#~ msgstr "Traditional mode"
+
+#~ msgid "Set width of output"
+#~ msgstr "Set width of output"
+
+#~ msgid "Annotate every line"
+#~ msgstr "Annotate every line"
+
+#~ msgid "Set demangling style"
+#~ msgstr "Set demangling style"
+
+#~ msgid "Supress static functions"
+#~ msgstr "Supress static functions"
+
+#~ msgid "Ignore symbols not known to be functions"
+#~ msgstr "Ignore symbols not known to be functions"
+
+#~ msgid "Line by line profiling"
+#~ msgstr "Line by line profiling"
+
+#~ msgid "Only propagate times for matching symbols"
+#~ msgstr "Only propagate times for matching symbols"
+
+#~ msgid "Do not propagate times for matching symbols"
+#~ msgstr "Do not propagate times for matching symbols"
+
+#~ msgid "Mention unused functions in flat profile"
+#~ msgstr "Mention unused functions in flat profile"
+
+#~ msgid "Specify debugging options"
+#~ msgstr "Specify debugging options"
+
+#~ msgid "Print summary"
+#~ msgstr "Print summary"
+
+#~ msgid "Print NUM lines of trailing context"
+#~ msgstr "Print NUM lines of trailing context"
+
+#~ msgid "Process binary file as text"
+#~ msgstr "Process binary file as text"
+
+#~ msgid "Print NUM lines of leading context"
+#~ msgstr "Print NUM lines of leading context"
+
+#~ msgid "Print NUM lines of context"
+#~ msgstr "Print NUM lines of context"
+
+#~ msgid "Assume data type for binary files"
+#~ msgstr "Assume data type for binary files"
+
+#~ msgid "Pattern is extended regexp"
+#~ msgstr "Pattern is extended regexp"
+
+#~ msgid "Pattern is a regexp"
+#~ msgstr "Pattern is a regexp"
+
+#~ msgid "Pattern is a fixed string"
+#~ msgstr "Pattern is a fixed string"
+
+#~ msgid "Pattern is basic regex"
+#~ msgstr "Pattern is basic regex"
+
+#~ msgid "Print filename"
+#~ msgstr "Print filename"
+
+#~ msgid "Supress printing filename"
+#~ msgstr "Supress printing filename"
+
+#~ msgid "Skip binary files"
+#~ msgstr "Skip binary files"
+
+#~ msgid "Ignore case"
+#~ msgstr "Ignore case"
+
+#~ msgid "Print first non-matching file"
+#~ msgstr "Print first non-matching file"
+
+#~ msgid "Print first matching file"
+#~ msgstr "Print first matching file"
+
+#~ msgid "Stop reading after NUM matches"
+#~ msgstr "Stop reading after NUM matches"
+
+#~ msgid "Use the mmap system call to read input"
+#~ msgstr "Use the mmap system call to read input"
+
+#~ msgid "Print linenumber"
+#~ msgstr "Print linenumber"
+
+#~ msgid "Show only matching part"
+#~ msgstr "Show only matching part"
+
+#~ msgid "Rename stdin"
+#~ msgstr "Rename stdin"
+
+#~ msgid "Use line buffering"
+#~ msgstr "Use line buffering"
+
+#~ msgid "Do not write anything"
+#~ msgstr "Do not write anything"
+
+#~ msgid "Recurse, search file matching PATTERN"
+#~ msgstr "Recurse, search file matching PATTERN"
+
+#~ msgid "Recurse, skip file matching PATTERN"
+#~ msgstr "Recurse, skip file matching PATTERN"
+
+#~ msgid "Suppress error messages"
+#~ msgstr "Suppress error messages"
+
+#~ msgid "Treat files as binary"
+#~ msgstr "Treat files as binary"
+
+#~ msgid "Report Unix-style byte offsets"
+#~ msgstr "Report Unix-style byte offsets"
+
+#~ msgid "Invert the sense of matching"
+#~ msgstr "Invert the sense of matching"
+
+#~ msgid "Only whole matching words"
+#~ msgstr "Only whole matching words"
+
+#~ msgid "Only whole matching lines"
+#~ msgstr "Only whole matching lines"
+
+#~ msgid "Output a zero byte after filename"
+#~ msgstr "Output a zero byte after filename"
+
+#~ msgid "List compression information"
+#~ msgstr "List compression information"
+
+#~ msgid "Do not save/restore filename"
+#~ msgstr "Do not save/restore filename"
+
+#~ msgid "Save/restore filename"
+#~ msgstr "Save/restore filename"
+
+#~ msgid "Supress warnings"
+#~ msgstr "Supress warnings"
+
+#~ msgid "Recurse directories"
+#~ msgstr "Recurse directories"
+
+#~ msgid "Display compression ratios"
+#~ msgstr "Display compression ratios"
+
+#~ msgid "Use fast setting"
+#~ msgstr "Use fast setting"
+
+#~ msgid "Use high compression setting"
+#~ msgstr "Use high compression setting"
+
+#~ msgid "Help for the specified builtin"
+#~ msgstr "Help for the specified builtin"
+
+#~ msgid "A short summary of all builtin commands"
+#~ msgstr "A short summary of all builtin commands"
+
+#~ msgid "Print effective group id"
+#~ msgstr "Print effective group id"
+
+#~ msgid "Print all group ids"
+#~ msgstr "Print all group ids"
+
+#~ msgid "Print name, not number"
+#~ msgstr "Print name, not number"
+
+#~ msgid "Print real ID, not effective"
+#~ msgstr "Print real ID, not effective"
+
+#~ msgid "Print effective user ID"
+#~ msgstr "Print effective user ID"
+
+#~ msgid "Show the process id of each process in the job"
+#~ msgstr "Show the process id of each process in the job"
+
+#~ msgid "Show group id of job"
+#~ msgstr "Show group id of job"
+
+#~ msgid "Show commandname of each job"
+#~ msgstr "Show commandname of each job"
+
+#~ msgid "Only show status for last job to be started"
+#~ msgstr "Only show status for last job to be started"
+
+#~ msgid "List names of available signals"
+#~ msgstr "List names of available signals"
+
+#~ msgid "Search after end of screen"
+#~ msgstr "Search after end of screen"
+
+#~ msgid "Disable automtic buffer allocation"
+#~ msgstr "Disable automtic buffer allocation"
+
+#~ msgid "Repaint from top"
+#~ msgstr "Repaint from top"
+
+#~ msgid "Clear and repaint from top"
+#~ msgstr "Clear and repaint from top"
+
+#~ msgid "Supress error for lacking terminal capability"
+#~ msgstr "Supress error for lacking terminal capability"
+
+#~ msgid "Exit on second EOF"
+#~ msgstr "Exit on second EOF"
+
+#~ msgid "Exit on EOF"
+#~ msgstr "Exit on EOF"
+
+#~ msgid "Open non-regular files"
+#~ msgstr "Open non-regular files"
+
+#~ msgid "Quit if file shorter than one screen"
+#~ msgstr "Quit if file shorter than one screen"
+
+#~ msgid "Hilight one search target"
+#~ msgstr "Hilight one search target"
+
+#~ msgid "No search highlighting"
+#~ msgstr "No search highlighting"
+
+#~ msgid "Maximum backward scroll"
+#~ msgstr "Maximum backward scroll"
+
+#~ msgid "Search ignores lowercase case"
+#~ msgstr "Search ignores lowercase case"
+
+#~ msgid "Search ignores all case"
+#~ msgstr "Search ignores all case"
+
+#~ msgid "Target line"
+#~ msgstr "Target line"
+
+#~ msgid "Display status column"
+#~ msgstr "Display status column"
+
+#~ msgid "Specify key bindings file"
+#~ msgstr "Specify key bindings file"
+
+#~ msgid "Verbose prompt"
+#~ msgstr "Verbose prompt"
+
+#~ msgid "Display line number"
+#~ msgstr "Display line number"
+
+#~ msgid "Display line number for each line"
+#~ msgstr "Display line number for each line"
+
+#~ msgid "Log input to file"
+#~ msgstr "Log input to file"
+
+#~ msgid "Log to file, overwrite"
+#~ msgstr "Log to file, overwrite"
+
+#~ msgid "Start at first occurrence of pattern"
+#~ msgstr "Start at first occurrence of pattern"
+
+#~ msgid "Prompt string"
+#~ msgstr "Prompt string"
+
+#~ msgid "Silent mode"
+#~ msgstr "Silent mode"
+
+#~ msgid "Completly silent mode"
+#~ msgstr "Completly silent mode"
+
+#~ msgid "Display control chars"
+#~ msgstr "Display control chars"
+
+#~ msgid "Display control chars, guess screen appearance"
+#~ msgstr "Display control chars, guess screen appearance"
+
+#~ msgid "Multiple blank lines sqeezed"
+#~ msgstr "Multiple blank lines sqeezed"
+
+#~ msgid "Do not fold long lines"
+#~ msgstr "Do not fold long lines"
+
+#~ msgid "Edit tag"
+#~ msgstr "Edit tag"
+
+#~ msgid "Set tag file"
+#~ msgstr "Set tag file"
+
+#~ msgid "Allow backspace and carriage return"
+#~ msgstr "Allow backspace and carriage return"
+
+#~ msgid "Allow backspace, tab and carriage return"
+#~ msgstr "Allow backspace, tab and carriage return"
+
+#~ msgid "Highlight first unread line on new page"
+#~ msgstr "Highlight first unread line on new page"
+
+#~ msgid "Highlight first unread line on any movement"
+#~ msgstr "Highlight first unread line on any movement"
+
+#~ msgid "Set tab stops"
+#~ msgstr "Set tab stops"
+
+#~ msgid "No termcap init"
+#~ msgstr "No termcap init"
+
+#~ msgid "No keypad init"
+#~ msgstr "No keypad init"
+
+#~ msgid "Maximum forward scroll"
+#~ msgstr "Maximum forward scroll"
+
+#~ msgid "Max scroll window"
+#~ msgstr "Max scroll window"
+
+#~ msgid "Set quote char"
+#~ msgstr "Set quote char"
+
+#~ msgid "Lines after EOF are blank"
+#~ msgstr "Lines after EOF are blank"
+
+#~ msgid "Characters to scroll on left/right arrows"
+#~ msgstr "Characters to scroll on left/right arrows"
+
+#~ msgid "Append dependencies to makefile"
+#~ msgstr "Append dependencies to makefile"
+
+#~ msgid "Warn about multiple inclusion"
+#~ msgstr "Warn about multiple inclusion"
+
+#~ msgid "Environment before makefile"
+#~ msgstr "Environment before makefile"
+
+#~ msgid "Ignore errors"
+#~ msgstr "Ignore errors"
+
+#~ msgid "Continue after an error"
+#~ msgstr "Continue after an error"
+
+#~ msgid "Start when load drops"
+#~ msgstr "Start when load drops"
+
+#~ msgid "Do not execute commands"
+#~ msgstr "Do not execute commands"
+
+#~ msgid "Print database"
+#~ msgstr "Print database"
+
+#~ msgid "Question mode"
+#~ msgstr "Question mode"
+
+#~ msgid "Eliminate implicit rules"
+#~ msgstr "Eliminate implicit rules"
+
+#~ msgid "Don't continue after an error"
+#~ msgstr "Don't continue after an error"
+
+#~ msgid "Touch files, don't run commands"
+#~ msgstr "Touch files, don't run commands"
+
+#~ msgid "Program section"
+#~ msgstr "Program section"
+
+#~ msgid "Syscall section"
+#~ msgstr "Syscall section"
+
+#~ msgid "Library section"
+#~ msgstr "Library section"
+
+#~ msgid "Device section"
+#~ msgstr "Device section"
+
+#~ msgid "File format section"
+#~ msgstr "File format section"
+
+#~ msgid "Games section"
+#~ msgstr "Games section"
+
+#~ msgid "Misc section"
+#~ msgstr "Misc section"
+
+#~ msgid "Admin section"
+#~ msgstr "Admin section"
+
+#~ msgid "Kernel section"
+#~ msgstr "Kernel section"
+
+#~ msgid "Tcl section"
+#~ msgstr "Tcl section"
+
+#~ msgid "New section"
+#~ msgstr "New section"
+
+#~ msgid "Local section"
+#~ msgstr "Local section"
+
+#~ msgid "Old section"
+#~ msgstr "Old section"
+
+#~ msgid "Manpath"
+#~ msgstr "Manpath"
+
+#~ msgid "Pager"
+#~ msgstr "Pager"
+
+#~ msgid "Manual sections"
+#~ msgstr "Manual sections"
+
+#~ msgid "Display all matches"
+#~ msgstr "Display all matches"
+
+#~ msgid "Always reformat"
+#~ msgstr "Always reformat"
+
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "Debug"
+
+#~ msgid "Debug and run"
+#~ msgstr "Debug and run"
+
+#~ msgid "Show whatis information"
+#~ msgstr "Show whatis information"
+
+#~ msgid "Format only"
+#~ msgstr "Format only"
+
+#~ msgid "Show apropos information"
+#~ msgstr "Show apropos information"
+
+#~ msgid "Search in all man pages"
+#~ msgstr "Search in all man pages"
+
+#~ msgid "Set system"
+#~ msgstr "Set system"
+
+#~ msgid "Preprocessors"
+#~ msgstr "Preprocessors"
+
+#~ msgid "Format for printing"
+#~ msgstr "Format for printing"
+
+#~ msgid "Only print locations"
+#~ msgstr "Only print locations"
+
+#~ msgid "Input is a file, use name and contents to determine mimetype"
+#~ msgstr "Input is a file, use name and contents to determine mimetype"
+
+#~ msgid "Input is a file, use name to determine mimetype"
+#~ msgstr "Input is a file, use name to determine mimetype"
+
+#~ msgid "Input is a mimetype"
+#~ msgstr "Input is a mimetype"
+
+#~ msgid "Output mimetype"
+#~ msgstr "Output mimetype"
+
+#~ msgid "Output description of mimetype"
+#~ msgstr "Output description of mimetype"
+
+#~ msgid "Output default action for mimetype"
+#~ msgstr "Output default action for mimetype"
+
+#~ msgid "Launch default action for each file"
+#~ msgstr "Launch default action for each file"
+
+#~ msgid "Print messages about what the program is doing"
+#~ msgstr "Print messages about what the program is doing"
+
+#~ msgid "Dump configuration file"
+#~ msgstr "Dump configuration file"
+
+#~ msgid "Do not actually insert/remove module"
+#~ msgstr "Do not actually insert/remove module"
+
+#~ msgid "Ignore install and remove commands in configuration file"
+#~ msgstr "Ignore install and remove commands in configuration file"
+
+#~ msgid "Ignore bogus module names"
+#~ msgstr "Ignore bogus module names"
+
+#~ msgid "Remove modules"
+#~ msgstr "Remove modules"
+
+#~ msgid "Ignore module interface version"
+#~ msgstr "Ignore module interface version"
+
+#~ msgid "List all modules matching the given wildcard"
+#~ msgstr "List all modules matching the given wildcard"
+
+#~ msgid "Insert modules matching the given wildcard"
+#~ msgstr "Insert modules matching the given wildcard"
+
+#~ msgid "Restrict wildcards to specified directory"
+#~ msgstr "Restrict wildcards to specified directory"
+
+#~ msgid "Send error messages through syslog"
+#~ msgstr "Send error messages through syslog"
+
+#~ msgid "List dependencies of module"
+#~ msgstr "List dependencies of module"
+
+#~ msgid "Rename module"
+#~ msgstr "Rename module"
+
+#~ msgid "Fail if inserting already loaded module"
+#~ msgstr "Fail if inserting already loaded module"
+
+#~ msgid "Mount filesystems in fstab"
+#~ msgstr "Mount filesystems in fstab"
+
+#~ msgid "Fork process for each mount"
+#~ msgstr "Fork process for each mount"
+
+#~ msgid "Fake mounting"
+#~ msgstr "Fake mounting"
+
+#~ msgid "Add label to output"
+#~ msgstr "Add label to output"
+
+#~ msgid "Do not write mtab"
+#~ msgstr "Do not write mtab"
+
+#~ msgid "Tolerate sloppy mount options"
+#~ msgstr "Tolerate sloppy mount options"
+
+#~ msgid "Read/Write mode"
+#~ msgstr "Read/Write mode"
+
+#~ msgid "Dynamically change postprocessing"
+#~ msgstr "Dynamically change postprocessing"
+
+#~ msgid "Skip frames to maintain A/V sync"
+#~ msgstr "Skip frames to maintain A/V sync"
+
+#~ msgid "Play in random order"
+#~ msgstr "Play in random order"
+
+#~ msgid "Full screen"
+#~ msgstr "Full screen"
+
+#~ msgid "Audio language"
+#~ msgstr "Audio language"
+
+#~ msgid "Play audio from file"
+#~ msgstr "Play audio from file"
+
+#~ msgid "Set default CD-ROM drive"
+#~ msgstr "Set default CD-ROM drive"
+
+#~ msgid "Set number of audio channels"
+#~ msgstr "Set number of audio channels"
+
+#~ msgid "Set start chapter"
+#~ msgstr "Set start chapter"
+
+#~ msgid "Set default DVD-ROM drive"
+#~ msgstr "Set default DVD-ROM drive"
+
+#~ msgid "Set dvd viewing angle"
+#~ msgstr "Set dvd viewing angle"
+
+#~ msgid "Force rebuilding index"
+#~ msgstr "Force rebuilding index"
+
+#~ msgid "Override framerate"
+#~ msgstr "Override framerate"
+
+#~ msgid "Build index if unavailable"
+#~ msgstr "Build index if unavailable"
+
+#~ msgid "Load index from file"
+#~ msgstr "Load index from file"
+
+#~ msgid "Force non-interleaved AVI parser"
+#~ msgstr "Force non-interleaved AVI parser"
+
+#~ msgid "Rebuild index and save to file"
+#~ msgstr "Rebuild index and save to file"
+
+#~ msgid "TV capture mode"
+#~ msgstr "TV capture mode"
+
+#~ msgid "Subtitle language"
+#~ msgstr "Subtitle language"
+
+#~ msgid "Subtitle file"
+#~ msgstr "Subtitle file"
+
+#~ msgid "Handle subtitlefile as unicode"
+#~ msgstr "Handle subtitlefile as unicode"
+
+#~ msgid "Handle subtitlefile as utf8"
+#~ msgstr "Handle subtitlefile as utf8"
+
+#~ msgid "Also print directory history"
+#~ msgstr "Also print directory history"
+
+#~ msgid "Increment priority by specified number first"
+#~ msgstr "Increment priority by specified number first"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Make backup files, when patching a file, rename or copy the original "
+#~ "instead of removing it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Make backup files, when patching a file, rename or copy the original "
+#~ "instead of removing it"
+
+#~ msgid "Back up a file if the patch does not match the file exactly"
+#~ msgstr "Back up a file if the patch does not match the file exactly"
+
+#~ msgid "Do not back up a file if the patch does not match the file exactly"
+#~ msgstr "Do not back up a file if the patch does not match the file exactly"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Prefix pref to a file name when generating its simple backup file name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prefix pref to a file name when generating its simple backup file name"
+
+#~ msgid "Read and write all files in binary mode"
+#~ msgstr "Read and write all files in binary mode"
+
+#~ msgid "Interpret the patch file as a ordinary context diff"
+#~ msgstr "Interpret the patch file as a ordinary context diff"
+
+#~ msgid "Change to the directory dir immediately"
+#~ msgstr "Change to the directory dir immediately"
+
+#~ msgid "Use the #ifdef ... #endif construct to mark changes"
+#~ msgstr "Use the #ifdef ... #endif construct to mark changes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print the results of applying the patches without actually changing any "
+#~ "files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Print the results of applying the patches without actually changing any "
+#~ "files"
+
+#~ msgid "Interpret the patch file as an ed script"
+#~ msgstr "Interpret the patch file as an ed script"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remove output files that are empty after the patches have been applied"
+#~ msgstr ""
+#~ "Remove output files that are empty after the patches have been applied"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assume that the user knows exactly what he/she is doing, and do not ask "
+#~ "questions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Assume that the user knows exactly what he/she is doing, and do not ask "
+#~ "questions"
+
+#~ msgid "Set the maximum fuzz factor"
+#~ msgstr "Set the maximum fuzz factor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option controls patch's actions when a file is under RCS or SCCS "
+#~ "control, and does not exist or is read-only and matches the default "
+#~ "version, or when a file is under ClearCase control and does not exist"
+#~ msgstr ""
+#~ "This option controls patch's actions when a file is under RCS or SCCS "
+#~ "control, and does not exist or is read-only and matches the default "
+#~ "version, or when a file is under ClearCase control and does not exist"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Match patterns loosely, in case tabs or spaces have been munged in your "
+#~ "files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Match patterns loosely, in case tabs or spaces have been munged in your "
+#~ "files"
+
+#~ msgid "Interpret the patch file as a normal diff"
+#~ msgstr "Interpret the patch file as a normal diff"
+
+#~ msgid "Ignore patches that seem to be reversed or already applied"
+#~ msgstr "Ignore patches that seem to be reversed or already applied"
+
+#~ msgid "Send output to outfile instead of patching files in place"
+#~ msgstr "Send output to outfile instead of patching files in place"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Strip the smallest prefix containing num leading slashes from each file "
+#~ "name found in the patch file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Strip the smallest prefix containing num leading slashes from each file "
+#~ "name found in the patch file"
+
+#~ msgid "Conform more strictly to the POSIX standard"
+#~ msgstr "Conform more strictly to the POSIX standard"
+
+#~ msgid "Use style word to quote output names"
+#~ msgstr "Use style word to quote output names"
+
+#~ msgid "Put rejects into rejectfile instead of the default .rej file"
+#~ msgstr "Put rejects into rejectfile instead of the default .rej file"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assume that this patch was created with the old and new files swapped"
+#~ msgstr ""
+#~ "Assume that this patch was created with the old and new files swapped"
+
+#~ msgid "Work silently, unless an error occurs"
+#~ msgstr "Work silently, unless an error occurs"
+
+#~ msgid "Suppress questions like -f, but make some different assumptions"
+#~ msgstr "Suppress questions like -f, but make some different assumptions"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the modification and access times of patched files from time stamps "
+#~ "given in context diff headers, local time"
+#~ msgstr ""
+#~ "Set the modification and access times of patched files from time stamps "
+#~ "given in context diff headers, local time"
+
+#~ msgid "Interpret the patch file as a unified context diff"
+#~ msgstr "Interpret the patch file as a unified context diff"
+
+#~ msgid "Use method to determine backup file names"
+#~ msgstr "Use method to determine backup file names"
+
+#~ msgid "Set internal debugging flags of interest only to patch patchers"
+#~ msgstr "Set internal debugging flags of interest only to patch patchers"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Prefix pref to the basename of a file name when generating its simple "
+#~ "backup file name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prefix pref to the basename of a file name when generating its simple "
+#~ "backup file name"
+
+#~ msgid "Use suffix as the simple backup suffix"
+#~ msgstr "Use suffix as the simple backup suffix"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the modification and access times of patched files from time stamps "
+#~ "given in context diff headers, UTC, GMT"
+#~ msgstr ""
+#~ "Set the modification and access times of patched files from time stamps "
+#~ "given in context diff headers, UTC, GMT"
+
+#~ msgid "Specify record separator"
+#~ msgstr "Specify record separator"
+
+#~ msgid "Turn on autosplit mode"
+#~ msgstr "Turn on autosplit mode"
+
+#~ msgid "Check syntax"
+#~ msgstr "Check syntax"
+
+#~ msgid "Debugger"
+#~ msgstr "Debugger"
+
+#~ msgid "Set regexp used to split input"
+#~ msgstr "Set regexp used to split input"
+
+#~ msgid "Edit files in-place"
+#~ msgstr "Edit files in-place"
+
+#~ msgid "Include path"
+#~ msgstr "Include path"
+
+#~ msgid "Automatic line ending processing"
+#~ msgstr "Automatic line ending processing"
+
+#~ msgid "Loop script"
+#~ msgstr "Loop script"
+
+#~ msgid "Loop script, print $_"
+#~ msgstr "Loop script, print $_"
+
+#~ msgid "Invoke CPP"
+#~ msgstr "Invoke CPP"
+
+#~ msgid "Define custom switches"
+#~ msgstr "Define custom switches"
+
+#~ msgid "Search $PATH for script"
+#~ msgstr "Search $PATH for script"
+
+#~ msgid "Taint checking"
+#~ msgstr "Taint checking"
+
+#~ msgid "Unsafe mode"
+#~ msgstr "Unsafe mode"
+
+#~ msgid "Extract script"
+#~ msgstr "Extract script"
+
+#~ msgid "Open folder"
+#~ msgstr "Open folder"
+
+#~ msgid "Open file"
+#~ msgstr "Open file"
+
+#~ msgid "Initial set of keystrokes"
+#~ msgstr "Initial set of keystrokes"
+
+#~ msgid "Use function keys for commands"
+#~ msgstr "Use function keys for commands"
+
+#~ msgid "Expand collections in FOLDER LIST display"
+#~ msgstr "Expand collections in FOLDER LIST display"
+
+#~ msgid "Start with specified current message number"
+#~ msgstr "Start with specified current message number"
+
+#~ msgid "Open folder read-only"
+#~ msgstr "Open folder read-only"
+
+#~ msgid "Set configuration file"
+#~ msgstr "Set configuration file"
+
+#~ msgid "Set global configuration file"
+#~ msgstr "Set global configuration file"
+
+#~ msgid "Enable suspension support"
+#~ msgstr "Enable suspension support"
+
+#~ msgid "Produce a sample global configuration file"
+#~ msgstr "Produce a sample global configuration file"
+
+#~ msgid "Produce sample configuration file"
+#~ msgstr "Produce sample configuration file"
+
+#~ msgid "Set mail sort order"
+#~ msgstr "Set mail sort order"
+
+#~ msgid "Config option"
+#~ msgstr "Config option"
+
+#~ msgid "Audible ping"
+#~ msgstr "Audible ping"
+
+#~ msgid "Adaptive ping"
+#~ msgstr "Adaptive ping"
+
+#~ msgid "Allow pinging a broadcast address"
+#~ msgstr "Allow pinging a broadcast address"
+
+#~ msgid "Do not allow ping to change source address of probes"
+#~ msgstr "Do not allow ping to change source address of probes"
+
+#~ msgid "Stop after specified number of ECHO_REQUEST packets"
+#~ msgstr "Stop after specified number of ECHO_REQUEST packets"
+
+#~ msgid "Set the SO_DEBUG option on the socket being used"
+#~ msgstr "Set the SO_DEBUG option on the socket being used"
+
+#~ msgid "Allocate and set 20 bit flow label on ECHO_REQUEST packets"
+#~ msgstr "Allocate and set 20 bit flow label on ECHO_REQUEST packets"
+
+#~ msgid "Flood ping"
+#~ msgstr "Flood ping"
+
+#~ msgid "Wait specified interval of seconds between sending each packet"
+#~ msgstr "Wait specified interval of seconds between sending each packet"
+
+#~ msgid "Set source address to specified interface address"
+#~ msgstr "Set source address to specified interface address"
+
+#~ msgid "Send the specified number of packets without waiting for reply"
+#~ msgstr "Send the specified number of packets without waiting for reply"
+
+#~ msgid "Suppress loopback of multicast packets"
+#~ msgstr "Suppress loopback of multicast packets"
+
+#~ msgid "Numeric output only"
+#~ msgstr "Numeric output only"
+
+#~ msgid "Pad packet with empty bytes"
+#~ msgstr "Pad packet with empty bytes"
+
+#~ msgid "Set Quality of Service -related bits in ICMP datagrams"
+#~ msgstr "Set Quality of Service -related bits in ICMP datagrams"
+
+#~ msgid "Record route"
+#~ msgstr "Record route"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an "
+#~ "attached interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an "
+#~ "attached interface"
+
+#~ msgid "Specifies the number of data bytes to be sent"
+#~ msgstr "Specifies the number of data bytes to be sent"
+
+#~ msgid "Set socket buffer size"
+#~ msgstr "Set socket buffer size"
+
+#~ msgid "Set the IP Time to Live"
+#~ msgstr "Set the IP Time to Live"
+
+#~ msgid "Set special IP timestamp options"
+#~ msgstr "Set special IP timestamp options"
+
+#~ msgid "Select Path MTU Discovery strategy"
+#~ msgstr "Select Path MTU Discovery strategy"
+
+#~ msgid "Print full user-to-user latency"
+#~ msgstr "Print full user-to-user latency"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a timeout, in seconds, before ping exits regardless of how many "
+#~ "packets have been sent or received"
+#~ msgstr ""
+#~ "Specify a timeout, in seconds, before ping exits regardless of how many "
+#~ "packets have been sent or received"
+
+#~ msgid "Time to wait for a response, in seconds"
+#~ msgstr "Time to wait for a response, in seconds"
+
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Select all"
+
+#~ msgid "Invert selection"
+#~ msgstr "Invert selection"
+
+#~ msgid "Select all processes except session leaders and terminal-less"
+#~ msgstr "Select all processes except session leaders and terminal-less"
+
+#~ msgid "Select all processes except session leaders"
+#~ msgstr "Select all processes except session leaders"
+
+#~ msgid "Deselect all processes that do not fulfill conditions"
+#~ msgstr "Deselect all processes that do not fulfill conditions"
+
+#~ msgid "Select by command"
+#~ msgstr "Select by command"
+
+#~ msgid "Select by group"
+#~ msgstr "Select by group"
+
+#~ msgid "Select by user"
+#~ msgstr "Select by user"
+
+#~ msgid "Select by group/session"
+#~ msgstr "Select by group/session"
+
+#~ msgid "Select by PID"
+#~ msgstr "Select by PID"
+
+#~ msgid "Select by parent PID"
+#~ msgstr "Select by parent PID"
+
+#~ msgid "Select by session ID"
+#~ msgstr "Select by session ID"
+
+#~ msgid "Select by tty"
+#~ msgstr "Select by tty"
+
+#~ msgid "Extra full format"
+#~ msgstr "Extra full format"
+
+#~ msgid "User defined format"
+#~ msgstr "User defined format"
+
+#~ msgid "Add column for security data"
+#~ msgstr "Add column for security data"
+
+#~ msgid "Full format"
+#~ msgstr "Full format"
+
+#~ msgid "Jobs format"
+#~ msgstr "Jobs format"
+
+#~ msgid "Do not show flags"
+#~ msgstr "Do not show flags"
+
+#~ msgid "Show hierarchy"
+#~ msgstr "Show hierarchy"
+
+#~ msgid "Set namelist file"
+#~ msgstr "Set namelist file"
+
+#~ msgid "Wide output"
+#~ msgstr "Wide output"
+
+#~ msgid "Show threads"
+#~ msgstr "Show threads"
+
+#~ msgid "Debug on"
+#~ msgstr "Debug on"
+
+#~ msgid "Ignore environment variables"
+#~ msgstr "Ignore environment variables"
+
+#~ msgid "Interactive mode after executing commands"
+#~ msgstr "Interactive mode after executing commands"
+
+#~ msgid "Enable optimizations"
+#~ msgstr "Enable optimizations"
+
+#~ msgid "Disable import of site module"
+#~ msgstr "Disable import of site module"
+
+#~ msgid "Warn on mixed tabs and spaces"
+#~ msgstr "Warn on mixed tabs and spaces"
+
+#~ msgid "Unbuffered input and output"
+#~ msgstr "Unbuffered input and output"
+
+#~ msgid "Ignore first line of input"
+#~ msgstr "Ignore first line of input"
+
+#~ msgid "Export variable to subprocess"
+#~ msgstr "Export variable to subprocess"
+
+#~ msgid "Make variable scope global"
+#~ msgstr "Make variable scope global"
+
+#~ msgid "Make variable scope local"
+#~ msgstr "Make variable scope local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Make variable scope universal, i.e. share variable with all the users "
+#~ "fish processes on this computer"
+#~ msgstr ""
+#~ "Make variable scope universal, i.e. share variable with all the users "
+#~ "fish processes on this computer"
+
+#~ msgid "Do not export variable to subprocess"
+#~ msgstr "Do not export variable to subprocess"
+
+#~ msgid "Force following parameters to be process ID's (The default)"
+#~ msgstr "Force following parameters to be process ID's (The default)"
+
+#~ msgid "Force following parameters to be interpreted as process group ID's"
+#~ msgstr "Force following parameters to be interpreted as process group ID's"
+
+#~ msgid "Force following parameters to be interpreted as user names"
+#~ msgstr "Force following parameters to be interpreted as user names"
+
+#~ msgid "Ignore errors from non-empty directories"
+#~ msgstr "Ignore errors from non-empty directories"
+
+#~ msgid "Remove each component of path"
+#~ msgstr "Remove each component of path"
+
+#~ msgid "Unlink directory (Only by superuser)"
+#~ msgstr "Unlink directory (Only by superuser)"
+
+#~ msgid "Never prompt before removal"
+#~ msgstr "Never prompt before removal"
+
+#~ msgid "Prompt before removal"
+#~ msgstr "Prompt before removal"
+
+#~ msgid "Recursively remove subdirectories"
+#~ msgstr "Recursively remove subdirectories"
+
+#~ msgid "Explain what is done"
+#~ msgstr "Explain what is done"
+
+#~ msgid "List of rpm configuration files"
+#~ msgstr "List of rpm configuration files"
+
+#~ msgid "Pipe output through specified command"
+#~ msgstr "Pipe output through specified command"
+
+#~ msgid "Specify directory for rpm database"
+#~ msgstr "Specify directory for rpm database"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Translate all paths that start with first half of following parameter to "
+#~ "second half of following parameter"
+#~ msgstr ""
+#~ "Translate all paths that start with first half of following parameter to "
+#~ "second half of following parameter"
+
+#~ msgid "Kanji code-set"
+#~ msgstr "Kanji code-set"
+
+#~ msgid "Verbose mode without message"
+#~ msgstr "Verbose mode without message"
+
+#~ msgid "Compiler debug mode"
+#~ msgstr "Compiler debug mode"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Preserves modification times, access times, and modes from the original "
+#~ "file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Preserves modification times, access times, and modes from the original "
+#~ "file"
+
+#~ msgid "Recursively copy"
+#~ msgstr "Recursively copy"
+
+#~ msgid "Encyption program"
+#~ msgstr "Encyption program"
+
+#~ msgid "Disable all GNU extensions"
+#~ msgstr "Disable all GNU extensions"
+
+#~ msgid "Use extended regexp"
+#~ msgstr "Use extended regexp"
+
+#~ msgid "Consider files as separate"
+#~ msgstr "Consider files as separate"
+
+#~ msgid "Use minimal IO buffers"
+#~ msgstr "Use minimal IO buffers"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Delay opening files until a command containing the related 'w' function "
+#~ "is applied"
+#~ msgstr ""
+#~ "Delay opening files until a command containing the related “w” function "
+#~ "is applied"
+
+#~ msgid "Make font bold"
+#~ msgstr "Make font bold"
+
+#~ msgid "Test if variable is defined"
+#~ msgstr "Test if variable is defined"
+
+#~ msgid "Ignore leading blanks"
+#~ msgstr "Ignore leading blanks"
+
+#~ msgid "Consider only blanks and alphanumerics"
+#~ msgstr "Consider only blanks and alphanumerics"
+
+#~ msgid "Compare general numeric value"
+#~ msgstr "Compare general numeric value"
+
+#~ msgid "Consider only printable"
+#~ msgstr "Consider only printable"
+
+#~ msgid "Compare month names"
+#~ msgstr "Compare month names"
+
+#~ msgid "Compare string numerical value"
+#~ msgstr "Compare string numerical value"
+
+#~ msgid "Reverse results"
+#~ msgstr "Reverse results"
+
+#~ msgid "Only check if sorted"
+#~ msgstr "Only check if sorted"
+
+#~ msgid "Define key"
+#~ msgstr "Define key"
+
+#~ msgid "Merge sorted files"
+#~ msgstr "Merge sorted files"
+
+#~ msgid "Stabilize sort"
+#~ msgstr "Stabilize sort"
+
+#~ msgid "Field separator"
+#~ msgstr "Field separator"
+
+#~ msgid "Output only first of equal lines"
+#~ msgstr "Output only first of equal lines"
+
+#~ msgid "Lines end with 0 byte"
+#~ msgstr "Lines end with 0 byte"
+
+#~ msgid "Disables forwarding of the authentication agent"
+#~ msgstr "Disables forwarding of the authentication agent"
+
+#~ msgid "Enables forwarding of the authentication agent"
+#~ msgstr "Enables forwarding of the authentication agent"
+
+#~ msgid "Go to background"
+#~ msgstr "Go to background"
+
+#~ msgid "Allow remote host to connect to local forwarded ports"
+#~ msgstr "Allow remote host to connect to local forwarded ports"
+
+#~ msgid "Smartcard device"
+#~ msgstr "Smartcard device"
+
+#~ msgid "Disable forwarding of Kerberos tickets"
+#~ msgstr "Disable forwarding of Kerberos tickets"
+
+#~ msgid "MAC algorithm"
+#~ msgstr "MAC algorithm"
+
+#~ msgid "Do not execute remote command"
+#~ msgstr "Do not execute remote command"
+
+#~ msgid "Subsystem"
+#~ msgstr "Subsystem"
+
+#~ msgid "Disable pseudo-tty allocation"
+#~ msgstr "Disable pseudo-tty allocation"
+
+#~ msgid "Disable X11 forwarding"
+#~ msgstr "Disable X11 forwarding"
+
+#~ msgid "Enable X11 forwarding"
+#~ msgstr "Enable X11 forwarding"
+
+#~ msgid "Locally forwarded ports"
+#~ msgstr "Locally forwarded ports"
+
+#~ msgid "Remotely forwarded ports"
+#~ msgstr "Remotely forwarded ports"
+
+#~ msgid "Dynamic port forwarding"
+#~ msgstr "Dynamic port forwarding"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "Compression"
+
+#~ msgid "Enable debug"
+#~ msgstr "Enable debug"
+
+#~ msgid "Foreground operation"
+#~ msgstr "Foreground operation"
+
+#~ msgid "Disable multi-threaded operation"
+#~ msgstr "Disable multi-threaded operation"
+
+#~ msgid "Test if a command substitution is currently evaluated"
+#~ msgstr "Test if a command substitution is currently evaluated"
+
+#~ msgid "Test if a code block is currently evaluated"
+#~ msgstr "Test if a code block is currently evaluated"
+
+#~ msgid "Test if this is an interactive shell"
+#~ msgstr "Test if this is an interactive shell"
+
+#~ msgid "Test if this is a login shell"
+#~ msgstr "Test if this is a login shell"
+
+#~ msgid "Test if all new jobs are put under job control"
+#~ msgstr "Test if all new jobs are put under job control"
+
+#~ msgid "Test if only interactive new jobs are put under job control"
+#~ msgstr "Test if only interactive new jobs are put under job control"
+
+#~ msgid "Test if new jobs are never put under job control"
+#~ msgstr "Test if new jobs are never put under job control"
+
+#~ msgid "Set which jobs are out under job control"
+#~ msgstr "Set which jobs are out under job control"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print a list of all function calls leading up to running the current "
+#~ "command"
+#~ msgstr ""
+#~ "Print a list of all function calls leading up to running the current "
+#~ "command"
+
+#~ msgid "Command to run"
+#~ msgstr "Command to run"
+
+#~ msgid "Validate"
+#~ msgstr "Validate"
+
+#~ msgid "Make login shell"
+#~ msgstr "Make login shell"
+
+#~ msgid "Pass -f to the shell"
+#~ msgstr "Pass -f to the shell"
+
+#~ msgid "Preserve environment"
+#~ msgstr "Preserve environment"
+
+#~ msgid "Recursively clean up the working copy"
+#~ msgstr "Recursively clean up the working copy"
+
+#~ msgid "Specify revision"
+#~ msgstr "Specify revision"
+
+#~ msgid "Print as little as possible"
+#~ msgstr "Print as little as possible"
+
+#~ msgid "Force operation to run"
+#~ msgstr "Force operation to run"
+
+#~ msgid "Enable automatic properties"
+#~ msgstr "Enable automatic properties"
+
+#~ msgid "Disable automatic properties"
+#~ msgstr "Disable automatic properties"
+
+#~ msgid "Print extra info"
+#~ msgstr "Print extra info"
+
+#~ msgid "Don't cache auth tokens"
+#~ msgstr "Don't cache auth tokens"
+
+#~ msgid "Do no interactive prompting"
+#~ msgstr "Do no interactive prompting"
+
+#~ msgid "Don't unlock targets"
+#~ msgstr "Don't unlock targets"
+
+#~ msgid "Read commit message from file"
+#~ msgstr "Read commit message from file"
+
+#~ msgid "Force log message source validity"
+#~ msgstr "Force log message source validity"
+
+#~ msgid "Descend recursively"
+#~ msgstr "Descend recursively"
+
+#~ msgid "Give output suitable for concatenation"
+#~ msgstr "Give output suitable for concatenation"
+
+#~ msgid "Output in XML"
+#~ msgstr "Output in XML"
+
+#~ msgid "Operate on revision property"
+#~ msgstr "Operate on revision property"
+
+#~ msgid "Use strict semantics"
+#~ msgstr "Use strict semantics"
+
+#~ msgid "Ignore externals definitions"
+#~ msgstr "Ignore externals definitions"
+
+#~ msgid "Do not cross copies"
+#~ msgstr "Do not cross copies"
+
+#~ msgid "Make no changes"
+#~ msgstr "Make no changes"
+
+#~ msgid "Ignore ancestry when calculating merge"
+#~ msgstr "Ignore ancestry when calculating merge"
+
+#~ msgid "Disregard ignores"
+#~ msgstr "Disregard ignores"
+
+#~ msgid "Relocate VIA URL-rewriting"
+#~ msgstr "Relocate VIA URL-rewriting"
+
+#~ msgid "Print client version info"
+#~ msgstr "Print client version info"
+
+#~ msgid "Append archive to archive"
+#~ msgstr "Append archive to archive"
+
+#~ msgid "Create archive"
+#~ msgstr "Create archive"
+
+#~ msgid "Compare archive and filesystem"
+#~ msgstr "Compare archive and filesystem"
+
+#~ msgid "Delete from archive"
+#~ msgstr "Delete from archive"
+
+#~ msgid "Append files to archive"
+#~ msgstr "Append files to archive"
+
+#~ msgid "Append new files"
+#~ msgstr "Append new files"
+
+#~ msgid "Extract from archive"
+#~ msgstr "Extract from archive"
+
+#~ msgid "Keep access time"
+#~ msgstr "Keep access time"
+
+#~ msgid "Reblock while reading"
+#~ msgstr "Reblock while reading"
+
+#~ msgid "Print directory names"
+#~ msgstr "Print directory names"
+
+#~ msgid "Archive is local"
+#~ msgstr "Archive is local"
+
+#~ msgid "Run script at end of tape"
+#~ msgstr "Run script at end of tape"
+
+#~ msgid "Use old incremental GNU format"
+#~ msgstr "Use old incremental GNU format"
+
+#~ msgid "Use new incremental GNU format"
+#~ msgstr "Use new incremental GNU format"
+
+#~ msgid "Dereference symlinks"
+#~ msgstr "Dereference symlinks"
+
+#~ msgid "Ignore zero block in archive"
+#~ msgstr "Ignore zero block in archive"
+
+#~ msgid "Filter through bzip2"
+#~ msgstr "Filter through bzip2"
+
+#~ msgid "Don't exit on unreadable files"
+#~ msgstr "Don't exit on unreadable files"
+
+#~ msgid "Don't overwrite"
+#~ msgstr "Don't overwrite"
+
+#~ msgid "Stay in local filesystem"
+#~ msgstr "Stay in local filesystem"
+
+#~ msgid "Don't extract modification time"
+#~ msgstr "Don't extract modification time"
+
+#~ msgid "Multi volume archive"
+#~ msgstr "Multi volume archive"
+
+#~ msgid "Use V7 format"
+#~ msgstr "Use V7 format"
+
+#~ msgid "Extract to stdout"
+#~ msgstr "Extract to stdout"
+
+#~ msgid "Extract all permissions"
+#~ msgstr "Extract all permissions"
+
+#~ msgid "Don't strip leading /"
+#~ msgstr "Don't strip leading /"
+
+#~ msgid "Preserve all permissions and do not sort file arguments"
+#~ msgstr "Preserve all permissions and do not sort file arguments"
+
+#~ msgid "Show record number"
+#~ msgstr "Show record number"
+
+#~ msgid "Remove files after adding to archive"
+#~ msgstr "Remove files after adding to archive"
+
+#~ msgid "Preserve file ownership"
+#~ msgstr "Preserve file ownership"
+
+#~ msgid "Handle sparse files"
+#~ msgstr "Handle sparse files"
+
+#~ msgid "-T has null-terminated names"
+#~ msgstr "-T has null-terminated names"
+
+#~ msgid "Print total bytes written"
+#~ msgstr "Print total bytes written"
+
+#~ msgid "Ask for confirmation"
+#~ msgstr "Ask for confirmation"
+
+#~ msgid "Filter through compress"
+#~ msgstr "Filter through compress"
+
+#~ msgid "Filter through gzip"
+#~ msgstr "Filter through gzip"
+
+#~ msgid "Logical and"
+#~ msgstr "Logical and"
+
+#~ msgid "Logical or"
+#~ msgstr "Logical or"
+
+#~ msgid "String length is non-zero"
+#~ msgstr "String length is non-zero"
+
+#~ msgid "String length is zero"
+#~ msgstr "String length is zero"
+
+#~ msgid "Strings are equal"
+#~ msgstr "Strings are equal"
+
+#~ msgid "Strings are not equal"
+#~ msgstr "Strings are not equal"
+
+#~ msgid "Integers are equal"
+#~ msgstr "Integers are equal"
+
+#~ msgid "Left integer larger than or equal to right integer"
+#~ msgstr "Left integer larger than or equal to right integer"
+
+#~ msgid "Left integer larger than right integer"
+#~ msgstr "Left integer larger than right integer"
+
+#~ msgid "Left integer less than or equal to right integer"
+#~ msgstr "Left integer less than or equal to right integer"
+
+#~ msgid "Left integer less than right integer"
+#~ msgstr "Left integer less than right integer"
+
+#~ msgid "Left integer not equal to right integer"
+#~ msgstr "Left integer not equal to right integer"
+
+#~ msgid "Left file equal to right file"
+#~ msgstr "Left file equal to right file"
+
+#~ msgid "Left file newer than right file"
+#~ msgstr "Left file newer than right file"
+
+#~ msgid "Left file older than right file"
+#~ msgstr "Left file older than right file"
+
+#~ msgid "File is block device"
+#~ msgstr "File is block device"
+
+#~ msgid "File is character device"
+#~ msgstr "File is character device"
+
+#~ msgid "File is directory"
+#~ msgstr "File is directory"
+
+#~ msgid "File exists"
+#~ msgstr "File exists"
+
+#~ msgid "File is regular"
+#~ msgstr "File is regular"
+
+#~ msgid "File is set-group-ID"
+#~ msgstr "File is set-group-ID"
+
+#~ msgid "File is symlink"
+#~ msgstr "File is symlink"
+
+#~ msgid "File owned by effective group ID"
+#~ msgstr "File owned by effective group ID"
+
+#~ msgid "File has sticky bit set"
+#~ msgstr "File has sticky bit set"
+
+#~ msgid "File owned by effective user ID"
+#~ msgstr "File owned by effective user ID"
+
+#~ msgid "File is named pipe"
+#~ msgstr "File is named pipe"
+
+#~ msgid "File is readable"
+#~ msgstr "File is readable"
+
+#~ msgid "File size is non-zero"
+#~ msgstr "File size is non-zero"
+
+#~ msgid "File is socket"
+#~ msgstr "File is socket"
+
+#~ msgid "FD is terminal"
+#~ msgstr "FD is terminal"
+
+#~ msgid "File set-user-ID bit is set"
+#~ msgstr "File set-user-ID bit is set"
+
+#~ msgid "File is writable"
+#~ msgstr "File is writable"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Command"
+
+#~ msgid "Specify output format"
+#~ msgstr "Specify output format"
+
+#~ msgid "Use the portable output format"
+#~ msgstr "Use the portable output format"
+
+#~ msgid "Do not send the results to stderr, but overwrite the specified file"
+#~ msgstr "Do not send the results to stderr, but overwrite the specified file"
+
+#~ msgid "(Used together with -o) Do not overwrite but append"
+#~ msgstr "(Used together with -o) Do not overwrite but append"
+
+#~ msgid "Toggle command line/program name"
+#~ msgstr "Toggle command line/program name"
+
+#~ msgid "Update interval"
+#~ msgstr "Update interval"
+
+#~ msgid "Toggle idle processes"
+#~ msgstr "Toggle idle processes"
+
+#~ msgid "Maximium iterations"
+#~ msgstr "Maximium iterations"
+
+#~ msgid "Monitor effective UID"
+#~ msgstr "Monitor effective UID"
+
+#~ msgid "Monitor user"
+#~ msgstr "Monitor user"
+
+#~ msgid "Monitor PID"
+#~ msgstr "Monitor PID"
+
+#~ msgid "Secure mode"
+#~ msgstr "Secure mode"
+
+#~ msgid "Cumulative mode"
+#~ msgstr "Cumulative mode"
+
+#~ msgid "Change access time"
+#~ msgstr "Change access time"
+
+#~ msgid "Do not create file"
+#~ msgstr "Do not create file"
+
+#~ msgid "Change modification time"
+#~ msgstr "Change modification time"
+
+#~ msgid "Use this files times"
+#~ msgstr "Use this files times"
+
+#~ msgid "Display names of all signals"
+#~ msgstr "Display names of all signals"
+
+#~ msgid "Display all currently defined trap handlers"
+#~ msgstr "Display all currently defined trap handlers"
+
+#~ msgid "Print all possible definitions of the specified name"
+#~ msgstr "Print all possible definitions of the specified name"
+
+#~ msgid "Supress function and builtin lookup"
+#~ msgstr "Supress function and builtin lookup"
+
+#~ msgid "Print command type"
+#~ msgstr "Print command type"
+
+#~ msgid "Print path to command, or nothing if name is not a command"
+#~ msgstr "Print path to command, or nothing if name is not a command"
+
+#~ msgid "Print path to command"
+#~ msgstr "Print path to command"
+
+#~ msgid "Set or get all current limits"
+#~ msgstr "Set or get all current limits"
+
+#~ msgid "Maximum size of core files created"
+#~ msgstr "Maximum size of core files created"
+
+#~ msgid "Maximum size of a process's data segment"
+#~ msgstr "Maximum size of a process's data segment"
+
+#~ msgid "Maximum size of files created by the shell"
+#~ msgstr "Maximum size of files created by the shell"
+
+#~ msgid "Maximum size that may be locked into memory"
+#~ msgstr "Maximum size that may be locked into memory"
+
+#~ msgid "Maximum resident set size"
+#~ msgstr "Maximum resident set size"
+
+#~ msgid "Maximum number of open file descriptors"
+#~ msgstr "Maximum number of open file descriptors"
+
+#~ msgid "Maximum stack size"
+#~ msgstr "Maximum stack size"
+
+#~ msgid "Maximum amount of cpu time in seconds"
+#~ msgstr "Maximum amount of cpu time in seconds"
+
+#~ msgid "Maximum number of processes available to a single user"
+#~ msgstr "Maximum number of processes available to a single user"
+
+#~ msgid "Maximum amount of virtual memory available to the shell"
+#~ msgstr "Maximum amount of virtual memory available to the shell"
+
+#~ msgid "Unmount without writing in /etc/mtab"
+#~ msgstr "Unmount without writing in /etc/mtab"
+
+#~ msgid "In case unmounting fails, try to remount read-only"
+#~ msgstr "In case unmounting fails, try to remount read-only"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In case the unmounted device was a loop device, also free this loop device"
+#~ msgstr ""
+#~ "In case the unmounted device was a loop device, also free this loop device"
+
+#~ msgid "Don't call the /sbin/umount.<filesystem> helper even if it exists"
+#~ msgstr "Don't call the /sbin/umount.<filesystem> helper even if it exists"
+
+#~ msgid "Unmount all of the file systems described in /etc/mtab"
+#~ msgstr "Unmount all of the file systems described in /etc/mtab"
+
+#~ msgid "Actions should only be taken on file systems of the specified type"
+#~ msgstr "Actions should only be taken on file systems of the specified type"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Actions should only be taken on file systems with the specified options "
+#~ "in /etc/fstab"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actions should only be taken on file systems with the specified options "
+#~ "in /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Force unmount (in case of an unreachable NFS system)"
+#~ msgstr "Force unmount (in case of an unreachable NFS system)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Detach the filesystem from the filesystem hierarchy now, and cleanup all "
+#~ "references to the filesystem as soon as it is not busy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Detach the filesystem from the filesystem hierarchy now, and cleanup all "
+#~ "references to the filesystem as soon as it is not busy"
+
+#~ msgid "Print kernel name"
+#~ msgstr "Print kernel name"
+
+#~ msgid "Print network node hostname"
+#~ msgstr "Print network node hostname"
+
+#~ msgid "Print kernel release"
+#~ msgstr "Print kernel release"
+
+#~ msgid "Print machine name"
+#~ msgstr "Print machine name"
+
+#~ msgid "Print processor"
+#~ msgstr "Print processor"
+
+#~ msgid "Print hardware platform"
+#~ msgstr "Print hardware platform"
+
+#~ msgid "Print operating system"
+#~ msgstr "Print operating system"
+
+#~ msgid "Print number of occurences"
+#~ msgstr "Print number of occurences"
+
+#~ msgid "Only print duplicates"
+#~ msgstr "Only print duplicates"
+
+#~ msgid "Remove non-duplicate lines"
+#~ msgstr "Remove non-duplicate lines"
+
+#~ msgid "Avoid comparing first N fields"
+#~ msgstr "Avoid comparing first N fields"
+
+#~ msgid "Case insensitive"
+#~ msgstr "Case insensitive"
+
+#~ msgid "Avoid comparing first N characters"
+#~ msgstr "Avoid comparing first N characters"
+
+#~ msgid "Only print unique lines"
+#~ msgstr "Only print unique lines"
+
+#~ msgid "Compare only specified number of characters"
+#~ msgstr "Compare only specified number of characters"
+
+#~ msgid "Valgrind-ise children"
+#~ msgstr "Valgrind-ise children"
+
+#~ msgid "Log to file descriptor"
+#~ msgstr "Log to file descriptor"
+
+#~ msgid "Log to socket"
+#~ msgstr "Log to socket"
+
+#~ msgid "Callers in stack trace"
+#~ msgstr "Callers in stack trace"
+
+#~ msgid "Stop showing errors if too many"
+#~ msgstr "Stop showing errors if too many"
+
+#~ msgid "Continue trace below main()"
+#~ msgstr "Continue trace below main()"
+
+#~ msgid "Supress errors from file"
+#~ msgstr "Supress errors from file"
+
+#~ msgid "Print suppressions for detected errors"
+#~ msgstr "Print suppressions for detected errors"
+
+#~ msgid "Start debugger on error"
+#~ msgstr "Start debugger on error"
+
+#~ msgid "Debugger command"
+#~ msgstr "Debugger command"
+
+#~ msgid "File descriptor for input"
+#~ msgstr "File descriptor for input"
+
+#~ msgid "Check for memory leaks"
+#~ msgstr "Check for memory leaks"
+
+#~ msgid "Show reachable leaked memory"
+#~ msgstr "Show reachable leaked memory"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Determines how willing Memcheck is to consider different backtraces to be "
+#~ "the same"
+#~ msgstr ""
+#~ "Determines how willing Memcheck is to consider different backtraces to be "
+#~ "the same"
+
+#~ msgid "Set size of freed memory pool"
+#~ msgstr "Set size of freed memory pool"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Determines how willing Addrcheck is to consider different backtraces to "
+#~ "be the same"
+#~ msgstr ""
+#~ "Determines how willing Addrcheck is to consider different backtraces to "
+#~ "be the same"
+
+#~ msgid "Type of L1 instruction cache"
+#~ msgstr "Type of L1 instruction cache"
+
+#~ msgid "Type of L1 data cache"
+#~ msgstr "Type of L1 data cache"
+
+#~ msgid "Type of L2 cache"
+#~ msgstr "Type of L2 cache"
+
+#~ msgid "Specify a function that allocates memory"
+#~ msgstr "Specify a function that allocates memory"
+
+#~ msgid "Print byte counts"
+#~ msgstr "Print byte counts"
+
+#~ msgid "Print character counts"
+#~ msgstr "Print character counts"
+
+#~ msgid "Print newline counts"
+#~ msgstr "Print newline counts"
+
+#~ msgid "Print length of longest line"
+#~ msgstr "Print length of longest line"
+
+#~ msgid "Print word counts"
+#~ msgstr "Print word counts"
+
+#~ msgid "Dont print header"
+#~ msgstr "Dont print header"
+
+#~ msgid "Ignore username for time calculations"
+#~ msgstr "Ignore username for time calculations"
+
+#~ msgid "Short format"
+#~ msgstr "Short format"
+
+#~ msgid "Toggle printing of remote hostname"
+#~ msgstr "Toggle printing of remote hostname"
+
+#~ msgid "Go to background immediately after startup"
+#~ msgstr "Go to background immediately after startup"
+
+#~ msgid "Execute command as if part of .wgetrc"
+#~ msgstr "Execute command as if part of .wgetrc"
+
+#~ msgid "Log all messages to logfile"
+#~ msgstr "Log all messages to logfile"
+
+#~ msgid "Append all messages to logfile"
+#~ msgstr "Append all messages to logfile"
+
+#~ msgid "Turn on debug output"
+#~ msgstr "Turn on debug output"
+
+#~ msgid "Turn off verbose without being completely quiet"
+#~ msgstr "Turn off verbose without being completely quiet"
+
+#~ msgid "Read URLs from file"
+#~ msgstr "Read URLs from file"
+
+#~ msgid "Force input to be treated as HTML"
+#~ msgstr "Force input to be treated as HTML"
+
+#~ msgid "Prepend string to relative links"
+#~ msgstr "Prepend string to relative links"
+
+#~ msgid "Bind address on local machine"
+#~ msgstr "Bind address on local machine"
+
+#~ msgid "Set number of retries to number"
+#~ msgstr "Set number of retries to number"
+
+#~ msgid "Concatenate output to file"
+#~ msgstr "Concatenate output to file"
+
+#~ msgid "Never overwrite files with same name"
+#~ msgstr "Never overwrite files with same name"
+
+#~ msgid "Continue getting a partially-downloaded file"
+#~ msgstr "Continue getting a partially-downloaded file"
+
+#~ msgid "Select progress meter type"
+#~ msgstr "Select progress meter type"
+
+#~ msgid "Turn on time-stamping"
+#~ msgstr "Turn on time-stamping"
+
+#~ msgid "Print the headers/responses sent by servers"
+#~ msgstr "Print the headers/responses sent by servers"
+
+#~ msgid "Do not download the pages, just check that they are there"
+#~ msgstr "Do not download the pages, just check that they are there"
+
+#~ msgid "Set the network timeout"
+#~ msgstr "Set the network timeout"
+
+#~ msgid "Set the DNS lookup timeout"
+#~ msgstr "Set the DNS lookup timeout"
+
+#~ msgid "Set the connect timeout"
+#~ msgstr "Set the connect timeout"
+
+#~ msgid "Set the read (and write) timeout"
+#~ msgstr "Set the read (and write) timeout"
+
+#~ msgid "Limit the download speed"
+#~ msgstr "Limit the download speed"
+
+#~ msgid "Wait the specified number of seconds between the retrievals"
+#~ msgstr "Wait the specified number of seconds between the retrievals"
+
+#~ msgid "Wait time between retries"
+#~ msgstr "Wait time between retries"
+
+#~ msgid "Wait random amount of time between retrievals"
+#~ msgstr "Wait random amount of time between retrievals"
+
+#~ msgid "Toggle proxy support"
+#~ msgstr "Toggle proxy support"
+
+#~ msgid "Specify download quota for automatic retrievals"
+#~ msgstr "Specify download quota for automatic retrievals"
+
+#~ msgid "Turn off caching of DNS lookups"
+#~ msgstr "Turn off caching of DNS lookups"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change which characters found in remote URLs may show up in local file "
+#~ "names"
+#~ msgstr ""
+#~ "Change which characters found in remote URLs may show up in local file "
+#~ "names"
+
+#~ msgid "Do not create a hierarchy of directories"
+#~ msgstr "Do not create a hierarchy of directories"
+
+#~ msgid "Force creation of a hierarchy of directories"
+#~ msgstr "Force creation of a hierarchy of directories"
+
+#~ msgid "Disable generation of host-prefixed directories"
+#~ msgstr "Disable generation of host-prefixed directories"
+
+#~ msgid "Use the protocol name as a directory component"
+#~ msgstr "Use the protocol name as a directory component"
+
+#~ msgid "Ignore specified number of directory components"
+#~ msgstr "Ignore specified number of directory components"
+
+#~ msgid "Set directory prefix"
+#~ msgstr "Set directory prefix"
+
+#~ msgid "Force html files to have html extension"
+#~ msgstr "Force html files to have html extension"
+
+#~ msgid "Specify the http username"
+#~ msgstr "Specify the http username"
+
+#~ msgid "Specify the http password"
+#~ msgstr "Specify the http password"
+
+#~ msgid "Disable server-side cache"
+#~ msgstr "Disable server-side cache"
+
+#~ msgid "Disable the use of cookies"
+#~ msgstr "Disable the use of cookies"
+
+#~ msgid "Load cookies from file"
+#~ msgstr "Load cookies from file"
+
+#~ msgid "Save cookies to file"
+#~ msgstr "Save cookies to file"
+
+#~ msgid "Save session cookies"
+#~ msgstr "Save session cookies"
+
+#~ msgid "Ignore 'Content-Length' header"
+#~ msgstr "Ignore “Content-Length” header"
+
+#~ msgid "Define an additional-header to be passed to the HTTP servers"
+#~ msgstr "Define an additional-header to be passed to the HTTP servers"
+
+#~ msgid "Specify the proxy username"
+#~ msgstr "Specify the proxy username"
+
+#~ msgid "Specify the proxy password"
+#~ msgstr "Specify the proxy password"
+
+#~ msgid "Set referer URL"
+#~ msgstr "Set referer URL"
+
+#~ msgid "Save the headers sent by the HTTP server"
+#~ msgstr "Save the headers sent by the HTTP server"
+
+#~ msgid "Identify as agent-string"
+#~ msgstr "Identify as agent-string"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use POST as the method for all HTTP requests and send the specified data "
+#~ "in the request body"
+#~ msgstr ""
+#~ "Use POST as the method for all HTTP requests and send the specified data "
+#~ "in the request body"
+
+#~ msgid "Turn off keep-alive for http downloads"
+#~ msgstr "Turn off keep-alive for http downloads"
+
+#~ msgid "Don't remove the temporary .listing files generated"
+#~ msgstr "Don't remove the temporary .listing files generated"
+
+#~ msgid "Turn off FTP globbing"
+#~ msgstr "Turn off FTP globbing"
+
+#~ msgid "Use the passive FTP retrieval scheme"
+#~ msgstr "Use the passive FTP retrieval scheme"
+
+#~ msgid "Traverse symlinks and retrieve pointed-to files"
+#~ msgstr "Traverse symlinks and retrieve pointed-to files"
+
+#~ msgid "Turn on recursive retrieving"
+#~ msgstr "Turn on recursive retrieving"
+
+#~ msgid "Specify recursion maximum depth"
+#~ msgstr "Specify recursion maximum depth"
+
+#~ msgid "Delete every single file downloaded"
+#~ msgstr "Delete every single file downloaded"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Convert the links in the document to make them suitable for local viewing"
+#~ msgstr ""
+#~ "Convert the links in the document to make them suitable for local viewing"
+
+#~ msgid "Back up the original version"
+#~ msgstr "Back up the original version"
+
+#~ msgid "Turn on options suitable for mirroring"
+#~ msgstr "Turn on options suitable for mirroring"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Download all the files that are necessary to properly display a given "
+#~ "HTML page"
+#~ msgstr ""
+#~ "Download all the files that are necessary to properly display a given "
+#~ "HTML page"
+
+#~ msgid "Turn on strict parsing of HTML comments"
+#~ msgstr "Turn on strict parsing of HTML comments"
+
+#~ msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to accept"
+#~ msgstr "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to accept"
+
+#~ msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to reject"
+#~ msgstr "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to reject"
+
+#~ msgid "Set domains to be followed"
+#~ msgstr "Set domains to be followed"
+
+#~ msgid "Specify the domains that are not to be followed"
+#~ msgstr "Specify the domains that are not to be followed"
+
+#~ msgid "Follow FTP links from HTML documents"
+#~ msgstr "Follow FTP links from HTML documents"
+
+#~ msgid "HTML tags to follow"
+#~ msgstr "HTML tags to follow"
+
+#~ msgid "HTML tags to ignore"
+#~ msgstr "HTML tags to ignore"
+
+#~ msgid "Enable spanning across hosts"
+#~ msgstr "Enable spanning across hosts"
+
+#~ msgid "Follow relative links only"
+#~ msgstr "Follow relative links only"
+
+#~ msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to follow"
+#~ msgstr "Specify a comma-separated list of directories you wish to follow"
+
+#~ msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to exclude"
+#~ msgstr "Specify a comma-separated list of directories you wish to exclude"
+
+#~ msgid "Ignore option '--read-functions'"
+#~ msgstr "Ignore option “--read-functions”"
+
+#~ msgid "Same as -b -d --login -p -r -t -T -u"
+#~ msgstr "Same as -b -d --login -p -r -t -T -u"
+
+#~ msgid "Print time of last boot"
+#~ msgstr "Print time of last boot"
+
+#~ msgid "Print dead processes"
+#~ msgstr "Print dead processes"
+
+#~ msgid "Print line of headings"
+#~ msgstr "Print line of headings"
+
+#~ msgid "Print idle time"
+#~ msgstr "Print idle time"
+
+#~ msgid "Print login process"
+#~ msgstr "Print login process"
+
+#~ msgid "Canonicalize hostnames via DNS"
+#~ msgstr "Canonicalize hostnames via DNS"
+
+#~ msgid "Print hostname and user for stdin"
+#~ msgstr "Print hostname and user for stdin"
+
+#~ msgid "Print active processes spawned by init"
+#~ msgstr "Print active processes spawned by init"
+
+#~ msgid "Print all login names and number of users logged on"
+#~ msgstr "Print all login names and number of users logged on"
+
+#~ msgid "Print current runlevel"
+#~ msgstr "Print current runlevel"
+
+#~ msgid "Print name, line, and time"
+#~ msgstr "Print name, line, and time"
+
+#~ msgid "Print last system clock change"
+#~ msgstr "Print last system clock change"
+
+#~ msgid "Print users message status as +, - or ?"
+#~ msgstr "Print users message status as +, - or ?"
+
+#~ msgid "List users logged in"
+#~ msgstr "List users logged in"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Input filenames are terminated by a null character instead of by "
+#~ "whitespace, and the quotes and backslash are not special"
+#~ msgstr ""
+#~ "Input filenames are terminated by a null character instead of by "
+#~ "whitespace, and the quotes and backslash are not special"
+
+#~ msgid "Set the end of file string to eof-str"
+#~ msgstr "Set the end of file string to eof-str"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Replace replace-str in the initial arguments with names from standard "
+#~ "input"
+#~ msgstr ""
+#~ "Replace replace-str in the initial arguments with names from standard "
+#~ "input"
+
+#~ msgid "Use at most max-lines nonblank input lines per command line"
+#~ msgstr "Use at most max-lines nonblank input lines per command line"
+
+#~ msgid "Use at most max-args arguments per command line"
+#~ msgstr "Use at most max-args arguments per command line"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Prompt the user about whether to run each command line and read a line "
+#~ "from the terminal"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prompt the user about whether to run each command line and read a line "
+#~ "from the terminal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the standard input does not contain any nonblanks, do not run the "
+#~ "command"
+#~ msgstr ""
+#~ "If the standard input does not contain any nonblanks, do not run the "
+#~ "command"
+
+#~ msgid "Use at most max-chars characters per command line"
+#~ msgstr "Use at most max-chars characters per command line"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print the command line on the standard error output before executing it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Print the command line on the standard error output before executing it"
+
+#~ msgid "Exit if the size is exceeded"
+#~ msgstr "Exit if the size is exceeded"
+
+#~ msgid "Run up to max-procs processes at a time"
+#~ msgstr "Run up to max-procs processes at a time"
+
+#~ msgid "Display grammar and exit"
+#~ msgstr "Display grammar and exit"
+
+#~ msgid "Select window by name"
+#~ msgstr "Select window by name"
+
+#~ msgid "Select root window"
+#~ msgstr "Select root window"
+
+#~ msgid "Specify X server"
+#~ msgstr "Specify X server"
+
+#~ msgid "Do not show property type"
+#~ msgstr "Do not show property type"
+
+#~ msgid "Select a window by clicking on its frame"
+#~ msgstr "Select a window by clicking on its frame"
+
+#~ msgid "Remove property"
+#~ msgstr "Remove property"
+
+#~ msgid "Set property"
+#~ msgstr "Set property"
+
+#~ msgid "Examine property updates forever"
+#~ msgstr "Examine property updates forever"
+
+#~ msgid "Set format"
+#~ msgstr "Set format"
+
+#~ msgid "Append input to selection"
+#~ msgstr "Append input to selection"
+
+#~ msgid "Append to selection as input grows"
+#~ msgstr "Append to selection as input grows"
+
+#~ msgid "Read into selection"
+#~ msgstr "Read into selection"
+
+#~ msgid "Write selection"
+#~ msgstr "Write selection"
+
+#~ msgid "Clear selection"
+#~ msgstr "Clear selection"
+
+#~ msgid "Delete selection"
+#~ msgstr "Delete selection"
+
+#~ msgid "Use primary selection"
+#~ msgstr "Use primary selection"
+
+#~ msgid "Use secondary selection"
+#~ msgstr "Use secondary selection"
+
+#~ msgid "Use clipboard selection"
+#~ msgstr "Use clipboard selection"
+
+#~ msgid "Make current selections persistent after program exit"
+#~ msgstr "Make current selections persistent after program exit"
+
+#~ msgid "Exchange primary and secondary selections"
+#~ msgstr "Exchange primary and secondary selections"
+
+#~ msgid "Timeout for retrieving selection"
+#~ msgstr "Timeout for retrieving selection"
+
+#~ msgid "Do not detach from the controlling terminal"
+#~ msgstr "Do not detach from the controlling terminal"
+
+#~ msgid "Print informative messages"
+#~ msgstr "Print informative messages"
+
+#~ msgid "Set error level"
+#~ msgstr "Set error level"
+
+#~ msgid "Be tolerant of errors in commandline"
+#~ msgstr "Be tolerant of errors in commandline"
+
+#~ msgid "Set maximum delay between commands"
+#~ msgstr "Set maximum delay between commands"
+
+#~ msgid "Run commands from cache"
+#~ msgstr "Run commands from cache"
+
+#~ msgid "Specify installroot"
+#~ msgstr "Specify installroot"
+
+#~ msgid "Enables obsolets processing logic"
+#~ msgstr "Enables obsolets processing logic"
+
+#~ msgid "Output rss-data to file"
+#~ msgstr "Output rss-data to file"
+
+#~ msgid "Exclude specified package from updates"
+#~ msgstr "Exclude specified package from updates"
+
+#~ msgid "Freshen: only changed files"
+#~ msgstr "Freshen: only changed files"
+
+#~ msgid "Delete entries in zipfile"
+#~ msgstr "Delete entries in zipfile"
+
+#~ msgid "Update: only changed or newer files"
+#~ msgstr "Update: only changed or newer files"
+
+#~ msgid "Move into zipfile (delete files)"
+#~ msgstr "Move into zipfile (delete files)"
+
+#~ msgid "Do not store directory names"
+#~ msgstr "Do not store directory names"
+
+#~ msgid "Do not compress at all"
+#~ msgstr "Do not compress at all"
+
+#~ msgid "Convert LF to CR LF"
+#~ msgstr "Convert LF to CR LF"
+
+#~ msgid "Convert CR LF to LF"
+#~ msgstr "Convert CR LF to LF"
+
+#~ msgid "Compress faster"
+#~ msgstr "Compress faster"
+
+#~ msgid "Compress better"
+#~ msgstr "Compress better"
+
+#~ msgid "Add one-line comments"
+#~ msgstr "Add one-line comments"
+
+#~ msgid "Add zipfile comments"
+#~ msgstr "Add zipfile comments"
+
+#~ msgid "Read names from stdin"
+#~ msgstr "Read names from stdin"
+
+#~ msgid "Make zipfile as old as the latest entry"
+#~ msgstr "Make zipfile as old as the latest entry"
+
+#~ msgid "Fix zipfile"
+#~ msgstr "Fix zipfile"
+
+#~ msgid "Fix zipfile (try harder)"
+#~ msgstr "Fix zipfile (try harder)"
+
+#~ msgid "Adjust offsets to suit self-extracting exe"
+#~ msgstr "Adjust offsets to suit self-extracting exe"
+
+#~ msgid "Strip prepended data"
+#~ msgstr "Strip prepended data"
+
+#~ msgid "Test zipfile integrity"
+#~ msgstr "Test zipfile integrity"
+
+#~ msgid "Exclude extra file attributes"
+#~ msgstr "Exclude extra file attributes"
+
+#~ msgid "Store symbolic links as links"
+#~ msgstr "Store symbolic links as links"
+
+#~ msgid "PKZIP recursion"
+#~ msgstr "PKZIP recursion"
+
+#~ msgid "Encrypt"
+#~ msgstr "Encrypt"
+
+#~ msgid "Test if a key is contained in a set of values"
+#~ msgstr "Test if a key is contained in a set of values"
+
+#~ msgid "-d"
+#~ msgstr "-d"
+
+#~ msgid "Maximum uploads at once"
+#~ msgstr "Maximum uploads at once"
+
+#~ msgid "Number of seconds between keepalives"
+#~ msgstr "Number of seconds between keepalives"
+
+#~ msgid "Bytes per request"
+#~ msgstr "Bytes per request"
+
+#~ msgid "Requests per pipe"
+#~ msgstr "Requests per pipe"
+
+#~ msgid "Maximum length prefix encoding"
+#~ msgstr "Maximum length prefix encoding"
+
+#~ msgid "File for server response"
+#~ msgstr "File for server response"
+
+#~ msgid "URL to get file from"
+#~ msgstr "URL to get file from"
+
+#~ msgid "Local file target"
+#~ msgstr "Local file target"
+
+#~ msgid "Time to close inactive socket"
+#~ msgstr "Time to close inactive socket"
+
+#~ msgid "Time between checking timeouts"
+#~ msgstr "Time between checking timeouts"
+
+#~ msgid "Maximum outgoing slice length"
+#~ msgstr "Maximum outgoing slice length"
+
+#~ msgid "Maximum time to guess rate"
+#~ msgstr "Maximum time to guess rate"
+
+#~ msgid "IP to bind to locally"
+#~ msgstr "IP to bind to locally"
+
+#~ msgid "Time between screen updates"
+#~ msgstr "Time between screen updates"
+
+#~ msgid "Time to wait between requesting more peers"
+#~ msgstr "Time to wait between requesting more peers"
+
+#~ msgid "Minimum number of peers to not do requesting"
+#~ msgstr "Minimum number of peers to not do requesting"
+
+#~ msgid "Number of seconds before assuming http timeout"
+#~ msgstr "Number of seconds before assuming http timeout"
+
+#~ msgid "Number of peers at which to stop initiating new connections"
+#~ msgstr "Number of peers at which to stop initiating new connections"
+
+#~ msgid "Maximum number of connections to allow"
+#~ msgstr "Maximum number of connections to allow"
+
+#~ msgid "Whether to check hashes on disk"
+#~ msgstr "Whether to check hashes on disk"
+
+#~ msgid "Maximum kB/s to upload at"
+#~ msgstr "Maximum kB/s to upload at"
+
+#~ msgid "Seconds to wait for data to come in before assuming choking"
+#~ msgstr "Seconds to wait for data to come in before assuming choking"
+
+#~ msgid "Whether to display diagnostic info"
+#~ msgstr "Whether to display diagnostic info"
+
+#~ msgid "Number of downloads at which to switch from random to rarest first"
+#~ msgstr "Number of downloads at which to switch from random to rarest first"
+
+#~ msgid "Number of uploads to fill out to with optimistic unchokes"
+#~ msgstr "Number of uploads to fill out to with optimistic unchokes"
+
+#~ msgid "Whether to inform the user that hash failures occur"
+#~ msgstr "Whether to inform the user that hash failures occur"
+
+#~ msgid "Set block size"
+#~ msgstr "Set block size"
+
+#~ msgid "List format"
+#~ msgstr "List format"
+
+#~ msgid "Select quoting style"
+#~ msgstr "Select quoting style"
+
+#~ msgid "Sort criteria"
+#~ msgstr "Sort criteria"
+
+#~ msgid "Show time type"
+#~ msgstr "Show time type"
+
+#~ msgid "Select time style"
+#~ msgstr "Select time style"
+
+#~ msgid "Assume tab stops at each COLS"
+#~ msgstr "Assume tab stops at each COLS"
+
+#~ msgid "Assume screen width"
+#~ msgstr "Assume screen width"
+
+#~ msgid "%s: Unknown argument '%s'\\n"
+#~ msgstr "%s: Unknown argument “%s”\\n"
+
#~ msgid "Invalid input"
#~ msgstr "Invalid input"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c1d5e7b0..045c32b5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fish 1.22.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 18:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-27 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-13 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Axel Liljencrantz <liljencrantz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -15,67 +15,99 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: builtin.c:87
+#: builtin.c:83
#, c-format
msgid "Send job %d, '%ls' to foreground\n"
msgstr "Skicka job %d, ”%ls” till förgrunden\n"
-#: builtin.c:548
+#: builtin.c:352
+#, c-format
+msgid "%ls: Type 'help %ls' for related documentation\n"
+"\n"
+msgstr "%ls: Skriv 'help %ls' för relaterad dokumnetation\n"
+"\n"
+
+#: builtin.c:498
+#, c-format
+msgid "%ls: No key with name '%ls' found\n"
+msgstr "%ls: Ingen tangent med namn ”%ls” kunde hittas\n"
+
+#: builtin.c:504
+#, c-format
+msgid "%ls: Key with name '%ls' does not have any mapping\n"
+msgstr "%ls: Tangent mad namn “%ls“ har ingen mappning\n"
+
+#: builtin.c:510
+#, c-format
+msgid "%ls: Unknown error trying to bind to key named '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Okänt fel inträffade vid försök att binda till tangen med namn ”%ls”\n"
+
+#: builtin.c:701
+#, c-format
+msgid "%ls: Expected zero or two parameters, got %d"
+msgstr "%ls: Förväntade noll eller två argument, fick %d"
+
+#: builtin.c:725
+#, c-format
+msgid "%ls: Invalid state\n"
+msgstr "%ls: Ogiltigt tillstånd\n"
+
+#: builtin.c:830
#, c-format
msgid "%ls: Can not specify scope when removing block\n"
msgstr "%ls: Kan inte ange definitionsområde vid blockradering\n"
-#: builtin.c:554
+#: builtin.c:836
#, c-format
msgid "%ls: No blocks defined\n"
msgstr "%ls: Inga block definerade\n"
-#: builtin.c:964 builtin.h:28
+#: builtin.c:1328 builtin.h:29
#, c-format
msgid "%ls: Invalid combination of options\n"
msgstr "%ls: Ogiltig kombination av flaggor\n"
-#: builtin.c:986
+#: builtin.c:1350
#, c-format
msgid "%ls: Expected exactly one function name\n"
msgstr "%ls: Förväntade exakt ett funktionsnamn\n"
-#: builtin.c:996
+#: builtin.c:1360
#, c-format
msgid "%ls: Function '%ls' does not exist\n"
msgstr "%ls: Funktionen ”%ls” existerar inte\n"
-#: builtin.c:1161
+#: builtin.c:1534
#, c-format
msgid "%ls: Unknown signal '%ls'\n"
msgstr "%ls: Okänd signal ”%ls”\n"
-#: builtin.c:1185
+#: builtin.c:1558 builtin.c:1728
#, c-format
msgid "%ls: Invalid variable name '%ls'\n"
msgstr "%ls: Ogiltigt variabelnamn ”%ls”\n"
-#: builtin.c:1238
+#: builtin.c:1624
#, c-format
msgid "%ls: Cannot find calling job for event handler\n"
msgstr "%ls: Kan inte hitta anropande job för händelsehanterare\n"
-#: builtin.c:1256
+#: builtin.c:1642
#, c-format
msgid "%ls: Invalid process id %ls\n"
msgstr "%ls: Ogiltigt processid %ls\n"
-#: builtin.c:1297
+#: builtin.c:1693
#, c-format
-msgid "%ls: Expected one argument, got %d\n"
-msgstr "%ls: Förväntade ett argument, fick %d\n"
+msgid "%ls: Expected function name\n"
+msgstr "%ls: Förväntade ett funktionsnamn\n"
-#: builtin.c:1305
+#: builtin.c:1700
#, c-format
msgid "%ls: Illegal function name '%ls'\n"
msgstr "%ls: Ogiltigt funktionsnamn ”%ls”\n"
-#: builtin.c:1315
+#: builtin.c:1710
#, c-format
msgid ""
"%ls: The name '%ls' is reserved,\n"
@@ -84,113 +116,135 @@ msgstr ""
"%ls: Namnet ”%ls” är reserverat,\n"
" och kan inte användas som funktionsnamn\n"
-#: builtin.c:1330
+#: builtin.c:1741
+#, c-format
+msgid "%ls: Expected one argument, got %d\n"
+msgstr "%ls: Förväntade ett argument, fick %d\n"
+
+#: builtin.c:1757
msgid "Current functions are: "
msgstr "Nuvarande funktioner är: "
-#: builtin.c:1473
+#: builtin.c:1901
#, c-format
msgid "%ls: Seed value '%ls' is not a valid number\n"
msgstr "%ls: Slumpfrö ”%ls” är inte ett giltigt nummer\n"
-#: builtin.c:1487
+#: builtin.c:1915
#, c-format
msgid "%ls: Expected zero or one argument, got %d\n"
msgstr "%ls: Förväntade noll eller ett argument, fick %d\n"
-#: builtin.c:1936 main.c:373 parser.c:1258
+#: builtin.c:2421 main.c:389 parser.c:1208
msgid "Standard input"
msgstr "Standard in"
-#: builtin.c:1979
+#: builtin.c:2464
msgid "This is a login shell\n"
msgstr "Detta är ett login-skal\n"
-#: builtin.c:1981
+#: builtin.c:2466
msgid "This is not a login shell\n"
msgstr "Detta är inte ett login-skal\n"
-#: builtin.c:1983
+#: builtin.c:2468
#, c-format
msgid "Job control: %ls\n"
msgstr "Jobkontroll: %ls\n"
-#: builtin.c:1984
+#: builtin.c:2469
msgid "Only on interactive jobs"
msgstr "Bara för interaktiva jobb"
-#: builtin.c:1985
+#: builtin.c:2470
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: builtin.c:1985
+#: builtin.c:2470
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
-#: builtin.c:2044 builtin.c:2819
+#: builtin.c:2506 builtin.c:3443
#, c-format
msgid "%ls: Argument '%ls' must be an integer\n"
msgstr "%ls: Argumentet ”%ls” måste vara ett heltal\n"
-#: builtin.c:2104
+#: builtin.c:2566
#, c-format
msgid "%ls: Could not find home directory\n"
msgstr "%ls: Kunde inte hitta hemkatalogen\n"
-#: builtin.c:2116
-#, c-format
-msgid ""
-"%ls: '%ls' is not a directory or you do not have permission to enter it\n"
-msgstr ""
-"%ls: ”%ls” är inte en katalog eller så har du inte rättigheter att läsa "
-"denna katalog\n"
-
-#: builtin.c:2131
+#: builtin.c:2580 builtin.c:2636
#, c-format
msgid "%ls: '%ls' is not a directory\n"
msgstr "%ls: ”%ls” är inte en katalog\n"
-#: builtin.c:2146
+#: builtin.c:2587
+#, c-format
+msgid "%ls: The directory '%ls' does not exist\n"
+msgstr "%ls: Katalogen ”%ls” existerar inte\n"
+
+#: builtin.c:2594
+#, c-format
+msgid "%ls: '%ls' is a rotten symlink\n"
+msgstr "%ls: ”%ls” är en rutten symbolisk länk\n"
+
+#: builtin.c:2602
+#, c-format
+msgid "%ls: Unknown error trying to locate directory '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Okänd fel inträffade under lokalisering av katalogen ”%ls”\n"
+
+#: builtin.c:2627
+#, c-format
+msgid "%ls: Permission denied: '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Åtkomst nekad till katalogen ”%ls”\n"
+
+#: builtin.c:2653
#, c-format
msgid "%ls: Could not set PWD variable\n"
msgstr "%ls: Kunde inte sätta variableln PWD\n"
-#: builtin.c:2170
+#: builtin.c:2739
#, c-format
-msgid "%ls: Expected at least one argument, got %d\n"
-msgstr "%ls: Förväntade minst ett argument, fick %d\n"
+msgid "%ls: Key not specified\n"
+msgstr "%ls: Ingen nyckel angiven\n"
-#: builtin.c:2183
+#: builtin.c:2784 builtin.c:2798
+#, c-format
+msgid "%ls: Error encountered while sourcing file '%ls':\n"
+msgstr "%ls: Ett fel uppstod medan filen ”%ls” lästes\n"
+
+#: builtin.c:2792
#, c-format
msgid "%ls: '%ls' is not a file\n"
msgstr "%ls: ”%ls” är inte en fil\n"
-#: builtin.c:2221
+#: builtin.c:2831
#, c-format
msgid "%ls: Error while reading file '%ls'\n"
msgstr "%ls: Ett fel uppstod medan filen ”%ls” lästes\n"
-#: builtin.c:2290 builtin.c:2470
+#: builtin.c:2903 builtin.c:3083
#, c-format
msgid "%ls: There are no suitable jobs\n"
msgstr "%ls: Det finns inga lämpliga jobb\n"
-#: builtin.c:2319
+#: builtin.c:2932
#, c-format
msgid "%ls: Ambiguous job\n"
msgstr "%ls: Mer än ett jobb matchar\n"
-#: builtin.c:2325 builtin_jobs.c:304
+#: builtin.c:2938 builtin.c:3106 builtin_jobs.c:301
#, c-format
msgid "%ls: '%ls' is not a job\n"
msgstr "%ls: ”%ls” är inte ett jobb\n"
-#: builtin.c:2356 builtin_jobs.c:319
+#: builtin.c:2969 builtin_jobs.c:316
#, c-format
msgid "%ls: No suitable job: %d\n"
msgstr "%ls: Inget passande jobb: %d\n"
-#: builtin.c:2365
+#: builtin.c:2978
#, c-format
msgid ""
"%ls: Can't put job %d, '%ls' to foreground because it is not under job "
@@ -199,12 +253,12 @@ msgstr ""
"Kan inte skicka jobb %d, ”%ls” till förgrunden eftersom det inte anväder "
"jobbkontroll\n"
-#: builtin.c:2419
+#: builtin.c:3032
#, c-format
msgid "%ls: Unknown job '%ls'\n"
msgstr "%ls: Okänt jobb ”%ls”\n"
-#: builtin.c:2428
+#: builtin.c:3041
#, c-format
msgid ""
"%ls: Can't put job %d, '%ls' to background because it is not under job "
@@ -213,206 +267,214 @@ msgstr ""
"Kan inte skicka jobb %d, ”%ls” till bakgrunden eftersom det inte anväder "
"jobbkontrol\n"
-#: builtin.c:2438
+#: builtin.c:3051
#, c-format
msgid "Send job %d '%ls' to background\n"
msgstr "Skicka jobb %d ”%ls” till bakgrunden\n"
-#: builtin.c:2476
+#: builtin.c:3089
msgid "(default)"
msgstr "(standard)"
-#: builtin.c:2605
+#: builtin.c:3218
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of block\n"
msgstr "%ls: Inte i ett block\n"
-#: builtin.c:2684
+#: builtin.c:3308
#, c-format
msgid "%ls: Missing function definition information."
msgstr "%ls: Funktionsdefinition saknas."
-#: builtin.c:2715
+#: builtin.c:3339
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of 'if' block\n"
msgstr "%ls: Inte i ett ”if” block\n"
-#: builtin.c:2767
+#: builtin.c:3391
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of loop\n"
msgstr "%ls: Inte i en loop\n"
-#: builtin.c:2829 builtin_complete.c:562 builtin.h:75
+#: builtin.c:3453 builtin_complete.c:601 builtin.h:76
#, c-format
msgid "%ls: Too many arguments\n"
msgstr "%ls: För många argument\n"
-#: builtin.c:2845
+#: builtin.c:3469
#, c-format
msgid "%ls: Not inside of function\n"
msgstr "%ls: Inte i en funktion\n"
-#: builtin.c:2875
+#: builtin.c:3499
#, c-format
msgid "%ls: Expected exactly one argument, got %d\n"
msgstr "%ls: Förväntade exakt ett argument, fick %d\n"
-#: builtin.c:2907
+#: builtin.c:3531
#, c-format
msgid "%ls: 'case' command while not in switch block\n"
msgstr "%ls: ”case” kommandot kan bara användas i ett ”switch”-block\n"
-#: builtin.c:2951
-msgid "Exit the shell"
-msgstr "Avsluta fish"
-
-#: builtin.c:2955
+#: builtin.c:3575
msgid "Temporarily block delivery of events"
msgstr "Blockera tillfälligt leverans av händelser"
-#: builtin.c:2959
+#: builtin.c:3579
msgid "Run a builtin command instead of a function"
msgstr "Utför ett inbyggt kommando istället för en funktion"
-#: builtin.c:2963
+#: builtin.c:3583
msgid "Change working directory"
msgstr "Ändra arbetskatalog"
-#: builtin.c:2967
+#: builtin.c:3587
+msgid "Count the number of arguments"
+msgstr "Räkna antalet argument"
+
+#: builtin.c:3591
+msgid "Search for a specified string in a list"
+msgstr "Sök efter en angiven sträng i en lista"
+
+#: builtin.c:3595
+msgid "Emit an event"
+msgstr "Sänd en händelse"
+
+#: builtin.c:3599
+msgid "Exit the shell"
+msgstr "Avsluta fish"
+
+#: builtin.c:3603
msgid "Define a new function"
msgstr "Definera ny funktion"
-#: builtin.c:2971
+#: builtin.c:3607
msgid "List or remove functions"
msgstr "Visa eller ta bort funktioner"
-#: builtin.c:2975
+#: builtin.c:3611
msgid "Edit command specific completions"
msgstr "Redigera kommando-specifika kompletteringar"
-#: builtin.c:2979
+#: builtin.c:3615
msgid "End a block of commands"
msgstr "Avsluta ett block av kommandon"
-#: builtin.c:2983
+#: builtin.c:3619
msgid "Evaluate block if condition is false"
msgstr "Utför block om ett villkor inte är uppfyllt"
-#: builtin.c:2987
-msgid "Evaluate parameters as a command"
-msgstr "Utför argument som kommando"
-
-#: builtin.c:2991
+#: builtin.c:3623
msgid "Perform a set of commands multiple times"
msgstr "Utför ett block flera gånger"
-#: builtin.c:2995
+#: builtin.c:3627
msgid "Evaluate contents of file"
msgstr "Utför filinnehåll som kommandon"
-#: builtin.c:2999
+#: builtin.c:3631
msgid "Handle environment variables"
msgstr "Redigera miljövariabler"
-#: builtin.c:3003
+#: builtin.c:3635
msgid "Send job to foreground"
msgstr "Skick jobb till förgrunden"
-#: builtin.c:3007
+#: builtin.c:3639
msgid "Send job to background"
msgstr "Skicka jobb till bakgrunden"
-#: builtin.c:3011
+#: builtin.c:3643
msgid "Print currently running jobs"
msgstr "Visa nuvarande jobb"
-#: builtin.c:3015
+#: builtin.c:3647
msgid "Read a line of input into variables"
msgstr "Läs in en rad till variabler"
-#: builtin.c:3019
+#: builtin.c:3651
msgid "Stop the innermost loop"
msgstr "Avbryt den innersta loopen"
-#: builtin.c:3023
+#: builtin.c:3655
msgid "Skip the rest of the current lap of the innermost loop"
msgstr "Avbryt nuvarande varv i den innersta loopen"
-#: builtin.c:3027
+#: builtin.c:3659
msgid "Stop the currently evaluated function"
msgstr "Avbryt den nuvarande funktionen"
-#: builtin.c:3031
+#: builtin.c:3663
msgid "Set or get the commandline"
msgstr "Ändra eller visa kommandoraden"
-#: builtin.c:3035 builtin.c:3039
+#: builtin.c:3667 builtin.c:3671
msgid "Conditionally execute a block of commands"
msgstr "Utför ett kommando om ett villkor är uppfyllt"
-#: builtin.c:3043
+#: builtin.c:3675
msgid "Handle fish key bindings"
msgstr "Hantera tangentbordsgenvägar för fish"
-#: builtin.c:3047
+#: builtin.c:3679
msgid "Generate random number"
msgstr "Generera ett slumptal"
-#: builtin.c:3051
+#: builtin.c:3683
msgid "Return status information about fish"
msgstr "Visa statusinformation om fish"
-#: builtin.c:3055
+#: builtin.c:3687
msgid "Set or get the shells resource usage limits"
msgstr "Redigera eller visa skalets resursanvändningsgränser"
-#: builtin.c:3059
+#: builtin.c:3691
msgid "Create a block of code"
msgstr "Skapa ett kodblock"
-#: builtin.c:3063
-msgid "Temporarily halt execution and launch a new prompt"
-msgstr "Avbryt exekvering tillfällit och starta en ny prompt"
+#: builtin.c:3695
+msgid "Temporarily halt execution of a script and launch an interactive debug prompt"
+msgstr "Avbryt exekvering tillfälligt och starta en interaktiv debugprompt"
-#: builtin.c:3073
+#: builtin.c:3705
msgid "Run a program instead of a function or builtin"
msgstr "Kör ett program istället för en funktion eller ett inbuggt kommando"
-#: builtin.c:3077
+#: builtin.c:3709
msgid "Evaluate block if condition is true"
msgstr "Utför ett block om ett villkor är uppfyllt"
-#: builtin.c:3081
+#: builtin.c:3713
msgid "Perform a command multiple times"
msgstr "Utför ett kommando upprepade gånger"
-#: builtin.c:3085
+#: builtin.c:3717
msgid "Negate exit status of job"
msgstr "Negera resultatet av ett kommando"
-#: builtin.c:3089
+#: builtin.c:3721
msgid "Execute command if previous command suceeded"
msgstr "Utför kommando om föregående kommando lyckades"
-#: builtin.c:3093
+#: builtin.c:3725
msgid "Execute command if previous command failed"
msgstr "Utför kommando om föregående kommando misslyckades"
-#: builtin.c:3097
+#: builtin.c:3729
msgid "Run command in current process"
msgstr "Kör ett kommando i den nuvarande processen"
-#: builtin.c:3204 parser.c:62
+#: builtin.c:3817 parser.c:63
#, c-format
msgid "Unknown builtin '%ls'"
msgstr "Okänt inbyggt kommando ”%ls”"
-#: builtin_commandline.c:419
+#: builtin_commandline.c:464
#, c-format
-msgid "%ls: Unknown readline function '%ls'\n"
-msgstr "%ls: Okänd readline-function ”%ls”\n"
+msgid "%ls: Unknown input function '%ls'\n"
+msgstr "%ls: Okänd inläsnings-function ”%ls”\n"
-#: builtin_complete.c:296
+#: builtin_complete.c:313
#, c-format
msgid "%ls: Command only available in interactive sessions"
msgstr "%ls: Kommandot finns bara tillgängligt under interaktiva sessioner"
@@ -449,7 +511,7 @@ msgstr "Process\n"
msgid "Command\n"
msgstr "Kommando\n"
-#: builtin_jobs.c:345
+#: builtin_jobs.c:342
#, c-format
msgid "%ls: There are no jobs\n"
msgstr "%ls: Det finns inga jobb\n"
@@ -469,12 +531,12 @@ msgstr "%ls: Okänt fel"
msgid "%ls: Multiple variable names specified in single call (%ls and %.*ls)\n"
msgstr "%ls: Flera variabelnamn angivna i ett anrop (%ls och %.*ls)\n"
-#: builtin_set.c:239
+#: builtin_set.c:244
#, c-format
msgid "%ls: Invalid index starting at '%ls'\n"
msgstr "%ls: Ogiltigt index vid ”%ls”\n"
-#: builtin_set.c:643
+#: builtin_set.c:689
#, c-format
msgid ""
"%ls: Erase needs a variable name\n"
@@ -483,154 +545,95 @@ msgstr ""
"%ls: Radering kräver ett variabelnamn\n"
"%ls\n"
-#: builtin_set.c:688
+#: builtin_set.c:733
#, c-format
msgid "%ls: Can not specify scope when erasing array slice\n"
msgstr "%ls: Kan inte ange definitionsområde vid radering av arraydel\n"
-#: builtin_set.c:802
+#: builtin_set.c:847
#, c-format
-msgid ""
-"%ls: Values cannot be specfied with erase\n"
-"%ls\n"
-msgstr ""
-"%ls: Värden kan inte anges vid radering\n"
-"%ls\n"
+msgid "%ls: Values cannot be specfied with erase\n"
+msgstr "%ls: Värden kan inte anges vid radering\n"
-#: common.c:1612
-#,
+#: common.c:1756
msgid "This is a bug. "
msgstr "Detta är en bug. "
-#: common.c:1613
-#, c-format
-msgid "If you can reproduce it, please send a bug report to %s."
-msgstr "Om du kan reproducera det, var vänlig skicka en buggrapport till %s."
-
#: complete.c:61
-msgid "User home"
-msgstr "Hemkatalog"
+#, c-format
+msgid "Home for %s"
+msgstr "Hemkatalog för %s"
#: complete.c:66
-msgid "Variable: "
-msgstr "Variabel: "
-
-#: complete.c:71
-msgid "Executable"
-msgstr "Program"
-
-#: complete.c:75
-msgid "Executable link"
-msgstr "Länk till program"
-
-#: complete.c:80
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#: complete.c:84
-msgid "Character device"
-msgstr "Teckenenhet"
-
-#: complete.c:88
-msgid "Block device"
-msgstr "Blockenhet"
-
-#: complete.c:92
-msgid "Fifo"
-msgstr "Fifo"
-
-#: complete.c:96
-msgid "Symbolic link"
-msgstr "Symbolisk länk"
-
-#: complete.c:100
-#
-msgid "Symbolic link to directory"
-msgstr "Symboliska länk till katalog"
-
-#: complete.c:104
-msgid "Rotten symbolic link"
-msgstr "Rutten symbolisk länk"
-
-#: complete.c:108
-msgid "Symbolic link loop"
-msgstr "Slinga av symboliska länkar"
-
-#: complete.c:112
-msgid "Socket"
-msgstr "Uttag (socket)"
-
-#: complete.c:116 share/completions/ruby.fish:23
-#: share/functions/__fish_complete_directories.fish:9
-msgid "Directory"
-msgstr "Katalog"
-
-#: complete.c:121 share/completions/function.fish:2
-#: share/completions/functions.fish:2 share/completions/type.fish:10
-msgid "Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#: complete.c:125 share/completions/function.fish:3
-#: share/completions/type.fish:9
-msgid "Builtin"
-msgstr "Inbyggt kommando"
+#, c-format
+msgid "Variable: %ls"
+msgstr "Variabel: %ls"
-#: complete.c:842 complete.c:860
+#: complete.c:808 complete.c:826
msgid "Unknown option: "
msgstr "Okänd flagga: "
-#: complete.c:865
+#: complete.c:831
msgid "Multiple matches for option: "
msgstr "Mer än en flagga matchar: "
-#: env.c:228
+#: env.c:238
msgid "Could not get user information"
msgstr "Kunde inte hitta information om användare"
-#: env.c:321 env.c:325
+#: env.c:340 env.c:344
msgid "Changing language to English"
msgstr "Byter språk till svenska"
-#: env.c:1192
+#: env.c:1309
msgid "Tried to pop empty environment stack."
msgstr "Försökte ta bort element från tom variabelstack"
-#: env_universal_common.c:410
+#: env_universal_common.c:510
#, c-format
msgid "Could not convert message '%s' to wide character string"
msgstr "Kunde inte konvertera meddelandet ”%s” till en bred teckensträng"
-#: event.c:215
+#: event.c:225
#, c-format
msgid "signal handler for %ls (%ls)"
msgstr "signalhanterare för %ls (%ls)"
-#: event.c:219
+#: event.c:229
#, c-format
msgid "handler for variable '%ls'"
msgstr "hanterare för variabel ”%ls”"
-#: event.c:225
+#: event.c:235
#, c-format
msgid "exit handler for process %d"
msgstr "avslutshanterare för process %d"
-#: event.c:231 event.c:242
+#: event.c:241 event.c:252
#, c-format
msgid "exit handler for job %d, '%ls'"
msgstr "avslutshanterare för jobb %d, ”%ls”"
-#: event.c:233
+#: event.c:243
#, c-format
msgid "exit handler for job with process group %d"
msgstr "avslutshanterare för jobb med processgrupp %d"
-#: event.c:244
+#: event.c:254
#, c-format
msgid "exit handler for job with job id %d"
msgstr "avslutshanterare för jobb med jobid %d"
-#: event.c:570
+#: event.c:260
+#, c-format
+msgid "handler for generic event '%ls'"
+msgstr "hanterare för generisk händelse ”%ls”"
+
+#: event.c:264
+msgid "Unknown event type"
+msgstr "Okänd händelsetyp"
+
+#: event.c:588
msgid "Signal list overflow. Signals have been ignored."
msgstr "Signallistan är full. Signaler har ignorerats."
@@ -639,16 +642,21 @@ msgstr "Signallistan är full. Signaler har ignorerats."
msgid "An error occurred while redirecting file descriptor %d"
msgstr "Ett fel inträffade vid IO dirigering av filidentifierare %d"
-#: exec.c:58
+#: exec.c:59
#, c-format
msgid "An error occurred while redirecting file '%ls'"
msgstr "Ett fel inträffade vid IO dirigering av filen ”%ls”"
-#: exec.c:62
+#: exec.c:64
+#, c-format
+msgid "The file '%ls' already exists"
+msgstr "Filen ”%ls” existerar redan"
+
+#: exec.c:69
msgid "Could not create child process - exiting"
msgstr "Kunde inte skapa barnprocess - avslutar programmet"
-#: exec.c:277
+#: exec.c:289
#, c-format
msgid "Failed to close file descriptor %d"
msgstr "Misslyckades med att stänga filidentifierare %d"
@@ -662,19 +670,21 @@ msgstr "Misslyckades med att exekvera processen ”%ls”"
#, c-format
msgid ""
"Could not send process %d, '%ls' in job %d, '%ls' from group %d to group %d"
-msgstr "Kunde inte skicka process %d, ”%ls”, i jobb %d, ”%ls” från grupp %d till grupp %d"
+msgstr ""
+"Kunde inte skicka process %d, ”%ls”, i jobb %d, ”%ls” från grupp %d till "
+"grupp %d"
-#: exec.c:710 proc.c:893 proc.c:905
+#: exec.c:711 proc.c:893 proc.c:905
#, c-format
msgid "Could not send job %d ('%ls') to foreground"
msgstr "Kunde inte skicka jobb %d (”%ls”) till förgrunden"
-#: exec.c:1000
+#: exec.c:1047
#, c-format
msgid "Unknown function '%ls'"
msgstr "Okänd funktion ”%ls”"
-#: exec.c:1094
+#: exec.c:1167
#, c-format
msgid "Unknown input redirection type %d"
msgstr "Okänd dirigering av standard in av typ %d"
@@ -738,8 +748,9 @@ msgid "Job"
msgstr "Jobb"
#: expand.c:88
-msgid "Job: "
-msgstr "Jobb: "
+#, c-format
+msgid "Job: %ls"
+msgstr "Jobb: %ls"
#: expand.c:93
msgid "Shell process"
@@ -749,133 +760,69 @@ msgstr "Skalprocess"
msgid "Last background job"
msgstr "Senaste bakgrundsjobb"
-#: expand.c:1176
+#: expand.c:1185
msgid "Mismatched brackets"
msgstr "Klammerparanteser matchar inte varandra"
-#: fishd.c:465 path.c:262
-msgid ""
-"Unable to create a configuration directory for fish. Your personal settings "
-"will not be saved. Please set the $XDG_CONFIG_HOME variable to a directory "
-"where the current user has write access."
-msgstr "Kunde inte skapa en konfigurationskatalog för fish. Dina personliga inställningar kommer inte sparas. Var vänlig sätt variabeln $XDH_CONFIG_HOME till en katalog där den nuvarande användaren har skrivrättigheter."
+#: fish_indent.c:310
+#, c-format
+msgid "%ls, version %s\n"
+msgstr "%ls, version %s\n"
#: fish_pager.c:118
#, c-format
msgid "%ls: Argument '%s' is not a valid file descriptor\n"
msgstr "%ls: Argumentet ”%s” är inte en giltig filidentifierare\n"
-#: fish_pager.c:697
+#: fish_pager.c:706
#, c-format
-msgid " %d to %d of %d \r"
-msgstr " %d till %d av %d \r"
+msgid " %d to %d of %d"
+msgstr " %d till %d av %d"
-#: fish_pager.c:1029
+#: fish_pager.c:1041
msgid "Could not set up output file descriptors for pager"
msgstr "Kunde inte initiera utdata-filidentifierare för visare"
-#: fish_pager.c:1035
-#,
+#: fish_pager.c:1047
msgid "Could not set up input file descriptors for pager"
msgstr "Kunde inte initiera indata-filidentifierare för visare"
-#: fish_pager.c:1041
-#,
+#: fish_pager.c:1053
msgid "Could not open tty for pager"
msgstr "Kunde inte öppna tty för visare"
-#: fish_pager.c:1048
+#: fish_pager.c:1060
msgid "Could not initialize result pipe"
msgstr "Kunde inte initiera rör för utskrift av resultat"
-#: fish_pager.c:1098 input.c:1435
+#: fish_pager.c:1111 input.c:336
msgid "Could not set up terminal"
msgstr "Kunde inte initiera terminalen"
-#: fish_pager.c:1114 input.c:1512 set_color.c:334
+#: fish_pager.c:1135 input.c:362 set_color.c:335
#, c-format
msgid "Error while closing terminfo"
msgstr "Ett fel inträffade medan terminfo stängdes"
-#: fish_pager.c:1320
#
+#: fish_pager.c:1347
msgid "Unspecified file descriptors"
msgstr "Ospecificerad filidentifierare"
-#: fish_pager.c:1332
#
+#: fish_pager.c:1359
msgid "Could not read completions"
msgstr "Kunde inte läsa kompletteringar"
-#: input.c:469
-msgid "Invalid Control sequence"
-msgstr "Ogiltig kontroll-sekvens"
-
-#: input.c:581
-#, c-format
-msgid "Could not parse sequence '%ls'"
-msgstr "Kunde inte tolka sekvens ”%ls”"
-
-#: input.c:747
-msgid "Invalid sequence - no dash after control\n"
-msgstr "Ogiltig sekvens - inget bindestreck efter ”control”\n"
-
-#: input.c:777
-msgid "Invalid sequence - Control-nothing?\n"
-msgstr "Ogiltig sekvens - Kontroll-ingenting?\n"
-
-#: input.c:792
-msgid "Invalid sequence - no dash after meta\n"
-msgstr "Ogiltig sekvens - inget bindestreck efter ”meta”\n"
-
-#: input.c:797
-msgid "Invalid sequence - Meta-nothing?"
-msgstr "Ogiltig sekvens - Meta-ingenting?"
-
-#: input.c:842
-#, c-format
-msgid "Invalid sequence - '%ls' expanded to zero characters"
-msgstr "Ogiltig sekvens - ”%ls” expanderades till en tom sträng"
-
-#: input.c:906
-msgid "Mismatched $endif in inputrc file"
-msgstr "$endif matchade inte i inputrc-fil"
-
-#: input.c:958
-msgid "Mismatched quote"
-msgstr "Citat-tecknen matchar inte varandra"
-
-#: input.c:972
-msgid "Expected a ':'"
-msgstr "Förväntade ett ”:”"
-
-#: input.c:1017
-#, c-format
-msgid "I don't know what '%ls' means"
-msgstr "Vet inte vad ”%ls” betyder"
-
-#: input.c:1021
-#, c-format
-msgid "Expected end of line, got '%ls'"
-msgstr "Förväntade radslut, fick ”%ls”"
-
-#: input.c:1026
-msgid "Syntax: set KEY VALUE"
-msgstr "Syntax: set NAMN VÄRDE"
-
-#: input.c:1092
-msgid "Unable to parse key binding"
-msgstr "Kunde inte tolka tangentbordsgenväg"
-
-#: input.c:1118
-#, c-format
-msgid "I don't know what %ls means"
-msgstr "Vet inte vad ”%ls” betyder"
-
-#: input.c:1144
-#, c-format
-msgid "Error while reading input information from file '%ls'"
-msgstr "Ett fel uppstod under inläsning av filen ”%ls”"
+#: fishd.c:465 path.c:286
+msgid ""
+"Unable to create a configuration directory for fish. Your personal settings "
+"will not be saved. Please set the $XDG_CONFIG_HOME variable to a directory "
+"where the current user has write access."
+msgstr ""
+"Kunde inte skapa en konfigurationskatalog för fish. Dina personliga "
+"inställningar kommer inte sparas. Var vänlig sätt variabeln $XDH_CONFIG_HOME "
+"till en katalog där den nuvarande användaren har skrivrättigheter."
#: io.c:87
#, c-format
@@ -885,26 +832,26 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade under inläsning av utdata från kodblock på "
"filidentifierare %d"
-#: main.c:205
+#: main.c:219
#, c-format
msgid "Invalid value '%s' for debug level switch"
msgstr "Ogiltigt värde ”%s” för debugnivåflagga"
-#: main.c:244 mimedb.c:1265 set_color.c:225
+#: main.c:258 mimedb.c:1286 set_color.c:226
#, c-format
msgid "%s, version %s\n"
msgstr "%s, version %s\n"
-#: main.c:296
+#: main.c:310
msgid "Can not use the no-execute mode when running an interactive session"
msgstr "no-execute läget kan inte användas i en i interaktiv session"
-#: main.c:372
+#: main.c:388
#, c-format
msgid "Error while reading file %ls\n"
msgstr "Ett fel uppstod medan filen ”%ls” lästes\n"
-#: mimedb.c:157 mimedb.c:171 mimedb.c:1093
+#: mimedb.c:157 mimedb.c:171 mimedb.c:1114
#, c-format
msgid "%s: Out of memory\n"
msgstr "%s: Slut på minne\n"
@@ -919,64 +866,73 @@ msgstr "%s: Okänt fel i munge()\n"
msgid "%s: Locale string too long\n"
msgstr "%s: Lokalsträng för lång\n"
-#: mimedb.c:486
+#: mimedb.c:494 mimedb.c:502
#, c-format
-msgid "%s: Could not compile regular expressions\n"
-msgstr "%s: Kunde inte kompilera reguljärt uttryck\n"
+msgid "%s: Could not compile regular expressions %s with error %s\n"
+msgstr "%s: Kunde inte kompilera reguljärt uttryck %s med fel %s\n"
-#: mimedb.c:595
+#: mimedb.c:615
#, c-format
msgid "%s: No description for type %s\n"
msgstr "%s: Beskrivning saknas för typ %s\n"
-#: mimedb.c:659
+#: mimedb.c:679
#, c-format
msgid "%s: Could not parse launcher string '%s'\n"
msgstr "%s: Kunde inte tolka körsträng ”%ls”\n"
-#: mimedb.c:692
+#: mimedb.c:712
#, c-format
msgid "%s: Default launcher '%s' does not specify how to start\n"
msgstr "%s: Standardkörsträng ”%s” anger inte hur programmet ska startas\n"
-#: mimedb.c:1072
+#: mimedb.c:1093
#, c-format
msgid "%s: Unsupported switch '%c' in launch string '%s'\n"
msgstr "%s: Flaggan ”%c” i körsträng ”%s” stöds inte\n"
-#: mimedb.c:1276
+#: mimedb.c:1297
#, c-format
msgid "%s: Can not launch a mimetype\n"
msgstr "%s: Kan inte köra en mimetyp\n"
-#: mimedb.c:1308
+#: mimedb.c:1329
#, c-format
msgid "%s: Could not parse mimetype from argument '%s'\n"
msgstr "%s: Kunde inte tolka mimetyp från argument ”%s”\n"
-#: mimedb.c:1386
+#: mimedb.c:1349 signal.c:407 signal.c:422
+msgid "Unknown"
+msgstr "Okänd"
+
+#: mimedb.c:1410
#, c-format
msgid "%s: Unknown error\n"
msgstr "%s: Okänt fel\n"
-#: parser.c:67
+#: parse_util.c:892
+#, c-format
+msgid "Could not autoload item '%ls', it is already being autoloaded. "
+msgstr "Kunde inte automatiskt ladda elementet ”%ls”, det autoladdas redan. "
+
+#: parser.c:68
msgid "This command can not be used in a pipeline"
msgstr "Detta kommando kan ej användas i ett rör"
-#: parser.c:73
+#: parser.c:74
#, c-format
msgid "Tokenizer error: '%ls'"
msgstr "Ett fel inträffade vid symboluppdelning: ”%ls”"
-#: parser.c:78
+#: parser.c:79
msgid "An additional command is required"
msgstr "Ett till kommand krävs"
-#: parser.c:83
+#: parser.c:84
msgid "Maximum recursion depth reached. Accidental infinite loop?"
msgstr "Maximalt rekursionsdjup uppnått. Oavsiktlig oändlig upprepning?"
-#: parser.c:88
+#: parser.c:89
msgid ""
"Could not locate end of block. The 'end' command is missing, misspelled or a "
"';' is missing."
@@ -984,17 +940,17 @@ msgstr ""
"Kunde inte hitta slutet på kodblock. Kommandot ”end” saknas, är felstavat "
"eller ett ”;” saknas."
-#: parser.c:93
+#: parser.c:94
msgid "Maximum number of nested blocks reached."
msgstr "Maximalt antal nästade block har uppnåtts."
-#: parser.c:98
+#: parser.c:99
#, c-format
msgid "Expected a command name, got token of type '%ls'"
msgstr ""
"Förväntade att hitta ett kommandonamn, hittade en symbol av typen ”%ls”"
-#: parser.c:103
+#: parser.c:104
#, c-format
msgid ""
"Expected a command name, got token of type '%ls'. Did you mean 'COMMAND; or "
@@ -1005,7 +961,7 @@ msgstr ""
"Menade du ”KOMMANDO; or KOMMANDO”? Se hjälpsektionen om ”or” genom att "
"skriva ”help or”."
-#: parser.c:108
+#: parser.c:109
#, c-format
msgid ""
"Expected a command name, got token of type '%ls'. Did you mean 'COMMAND; and "
@@ -1016,55 +972,59 @@ msgstr ""
"Menade du ”KOMMANDO; and KOMMANDO”? Se hjälpsektionen om ”and” genom att "
"skriva ”help and”."
-#: parser.c:113
+#: parser.c:114
#, c-format
msgid "Illegal command name '%ls'"
msgstr "Ogiltigt kommandonamn ”%ls”"
-#: parser.c:118
+#: parser.c:119
+#, c-format
+msgid "Illegal file descriptor '%ls'"
+msgstr "Ogiltig filidentifierare ”%ls”"
+
+#: parser.c:124
#, c-format
msgid "Warning: No match for wildcard '%ls'. The command will not be executed."
-msgstr ""
-"Varning: Inga matchningar för jokertecknen i ”%ls”. Kommandot kommer ej "
+msgstr "Varning: Inga matchningar för jokertecknen i ”%ls”. Kommandot kommer inte "
"utföras."
-#: parser.c:123
+#: parser.c:129
msgid "'case' builtin not inside of switch block"
msgstr "Det inbyggda kommandot ”case” får bara användas i ett ”switch”-block."
-#: parser.c:128
+#: parser.c:134
msgid "Loop control command while not inside of loop"
msgstr "Loopstyrningskommandon får bara användas i loopar."
-#: parser.c:133
-msgid "'return' command command outside of function definition"
+#: parser.c:139
+msgid "'return' builtin command outside of function definition"
msgstr "Det inbyggda kommandot ”return” påträffades utanför en funktionsdefinition"
-#: parser.c:138
+#: parser.c:144
msgid "'else' builtin not inside of if block"
msgstr "Det inbyggda kommandot ”else” får bara användas i ett if-block"
-#: parser.c:143
+#: parser.c:149
msgid "'end' command outside of block"
msgstr "Det inbyggda kommandot ”end” får bara användas i ett block"
-#: parser.c:148
+#: parser.c:154
#, c-format
msgid ""
"Unknown command '%ls'. Did you mean 'set %ls %ls'? For information on "
"assigning values to variables, see the help section on the set command by "
"typing 'help set'."
msgstr ""
-"Okänt kommando ”%ls”. Menade du ”set %ls %ls”? För mer information om "
-"hur man tilldelar variabler, se hjälpsektionen om det inbyggda kommandot "
-"”set” genom att skriva ”help set”."
+"Okänt kommando ”%ls”. Menade du ”set %ls %ls”? För mer information om hur "
+"man tilldelar variabler, se hjälpsektionen om det inbyggda kommandot ”set” "
+"genom att skriva ”help set”."
-#: parser.c:153
+#: parser.c:159
#, c-format
msgid "Expected redirection specification, got token of type '%ls'"
msgstr "Förväntade en IO dirigering, hittade en symbol av typen ”%ls”"
-#: parser.c:158
+#: parser.c:164
msgid ""
"Encountered redirection when expecting a command name. Fish does not allow a "
"redirection operation before a command."
@@ -1072,139 +1032,142 @@ msgstr ""
"Förväntade ett kommandonamn, hittade en IO dirigering. Fish tillåter into IO "
"dirigeringar före kommandonamn"
-#: parser.c:163
+#: parser.c:169
msgid "Tried to evaluate null pointer."
msgstr "Försökte evaluera nollpekare."
-#: parser.c:168
+#: parser.c:174
#, c-format
msgid "Tried to evaluate commands using invalid block type '%ls'"
msgstr "Försökte utföra kommandon i ogiltig blocktyp ”%ls”"
-#: parser.c:174
+#: parser.c:180
#, c-format
msgid "Unexpected token of type '%ls'"
msgstr "Oväntad symbol av typ ”%ls”"
-#: parser.c:179
+#: parser.c:185
msgid "'while' block"
msgstr "”while” block"
-#: parser.c:184
+#: parser.c:190
msgid "'for' block"
msgstr "”for” block"
-#: parser.c:189
-#,
+#: parser.c:195
msgid "Block created by breakpoint"
msgstr "Block skapat av det inbuggde kommandot breakpoint"
-#: parser.c:196
+#: parser.c:202
msgid "'if' conditional block"
msgstr "”if” villkorligt block"
-#: parser.c:202
+#: parser.c:208
msgid "function definition block"
msgstr "funktionsdefinition-block"
-#: parser.c:208
+#: parser.c:214
msgid "function invocation block"
msgstr "funktionsanropp-block"
-#: parser.c:214
+#: parser.c:219
+msgid "function invocation block with no variable shadowing"
+msgstr "funktionsanroppsblock utan variabelskuggning"
+
+#: parser.c:225
msgid "'switch' block"
msgstr "”switch” block"
-#: parser.c:220
+#: parser.c:231
msgid "unexecutable block"
msgstr "oexekverbart block"
-#: parser.c:226
+#: parser.c:237
msgid "global root block"
msgstr "globalt rot-block"
-#: parser.c:232
+#: parser.c:243
msgid "command substitution block"
msgstr "kommandosubstitution-block"
-#: parser.c:238
+#: parser.c:249
msgid "'begin' unconditional block"
msgstr "”begin” ovillkorligen exekverat block"
-#: parser.c:244
+#: parser.c:255
msgid "Block created by the . builtin"
msgstr "Block skapat av det inbyggda kommandot ”.”"
-#: parser.c:249
+#: parser.c:260
msgid "event handler block"
msgstr "händelsehanterarblock"
-#: parser.c:255
+#: parser.c:266
msgid "unknown/invalid block"
msgstr "okänt/ogiltigt block"
-#: parser.c:811
+#: parser.c:761
#, c-format
msgid "Could not write profiling information to file '%s'"
msgstr "Kunde inte skriva profileringsinformation till filen ”%s”"
-#: parser.c:817
+#: parser.c:767
msgid "Time\tSum\tCommand\n"
msgstr "Tid\tSumma\tKommando\n"
-#: parser.c:995
+#: parser.c:945
#, c-format
msgid "in event handler: %ls\n"
msgstr "i händelsehanterare: %ls\n"
-#: parser.c:1022
+#: parser.c:972
#, c-format
msgid "in . (source) call of file '%ls',\n"
msgstr "i ”.”-anrop av fil ”%ls”,\n"
-#: parser.c:1027
+#: parser.c:977
#, c-format
msgid "in function '%ls',\n"
msgstr "i funktion ”%ls”,\n"
-#: parser.c:1032
+#: parser.c:982
msgid "in command substitution\n"
msgstr "i kommandosubstitution\n"
-#: parser.c:1042
+#: parser.c:992
#, c-format
msgid "\tcalled on line %d of file '%ls',\n"
msgstr "\tanropad på rad %d i fil ”%ls”,\n"
-#: parser.c:1049
+#: parser.c:999
msgid "\tcalled on standard input,\n"
msgstr "\tanropad från standard in,\n"
-#: parser.c:1063
+#: parser.c:1013
#, c-format
msgid "\twith parameter list '%ls'\n"
msgstr "\tmed parameterlista ”%ls”\n"
-#: parser.c:1252
+#: parser.c:1202
#, c-format
msgid "%ls (line %d): "
msgstr "%ls (rad %d): "
-#: parser.c:1473
+#: parser.c:1424
#, c-format
msgid "Could not expand string '%ls'"
msgstr "Kunde inte expandera strängen ”%ls”"
-#: parser.c:1577
+#: parser.c:1541
msgid "Invalid IO redirection"
msgstr "Ogiltig IO omdirigering"
-#: parser.c:1621
+#: parser.c:1595
#, c-format
msgid "Requested redirection to something that is not a file descriptor %ls"
msgstr "IO dirigering till någonting som inte är en filidentifierare"
-#: parser.c:2072
+#: parser.c:2046
#, c-format
msgid ""
"Variables may not be used as commands. Instead, define a function like "
@@ -1215,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"ex. ”function %ls; %ls $argv; end”. Se hjälpsektionen för function-kommandot "
"genom att skriva ”help function”"
-#: parser.c:2080
+#: parser.c:2054
msgid ""
"Variables may not be used as commands. Instead, define a function. See the "
"help section for the function command by typing 'help function'."
@@ -1223,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"Variabler får inte användas som kommandon. Definera istället en funktion. Se "
"hjälpsektionen för function-kommandot genom att skriva ”help function”"
-#: parser.c:2087
+#: parser.c:2061
#, c-format
msgid ""
"Commands may not contain variables. Use the eval builtin instead, like 'eval "
@@ -1232,25 +1195,15 @@ msgstr ""
"Okänt kommando ”%ls”. Menade du ”set VARIABEL VÄRDE”? Se hjälpsektionen om "
"det inbyggda kommandot ”set” genom att skriva ”help set”."
-#: parser.c:2094
+#: parser.c:2068
#, c-format
msgid "Unknown command '%ls'"
msgstr "Okänt kommando ”%ls”"
-#: parser.c:2570
+#: parser.c:2551
msgid "End of block mismatch. Program terminating."
msgstr "Blockslut matchar inte. Programmet avslutas."
-#: parse_util.c:740
-#, c-format
-msgid "Could not autoload item '%ls', it is already being autoloaded. "
-msgstr "Kunde inte automatiskt ladda elementet ”%ls”, det autoladdas redan. "
-
-#: parse_util.c:741
-msgid ""
-"This is a circular dependency in the autoloading scripts, please remove it."
-msgstr "Detta är ett cirkulärt beroende i de automatiskt laddade filerna, var vänlig ta bort det."
-
#: path.c:26
#, c-format
msgid "Error while searching for command '%ls'"
@@ -1289,92 +1242,92 @@ msgstr "Ett fel inträffade under läsandet av utdata från kodblock"
msgid "Could not return shell to foreground"
msgstr "Kunde inte återställa skalet till förgrunden"
-#: proc.c:1147
+#: proc.c:1149
msgid "Job command"
msgstr "Jobb kommando"
-#: proc.c:1150 proc.c:1177
+#: proc.c:1152 proc.c:1179
msgid "Process list pointer"
msgstr "Processlistepekare"
-#: proc.c:1153
+#: proc.c:1155
msgid "Job list pointer"
msgstr "Jobblistepekare"
-#: proc.c:1164
+#: proc.c:1166
#, c-format
msgid "More than one job in foreground: job 1: '%ls' job 2: '%ls'"
msgstr "Mer än ett jobb i förgrunden: job 1: ”%ls”, jobb 2 ”%ls”"
-#: proc.c:1175
+#: proc.c:1177
msgid "Process argument list"
msgstr "Processargumentlista"
-#: proc.c:1176
+#: proc.c:1178
msgid "Process name"
msgstr "Processnamn"
-#: proc.c:1178
+#: proc.c:1180
msgid "Process command"
msgstr "Processkommando"
-#: proc.c:1183
+#: proc.c:1185
#, c-format
msgid "Job '%ls', process '%ls' has inconsistent state 'stopped'=%d"
msgstr "Jobb ”%ls”, process ”%ls” har ogiltigt tillstånd ”stopped”=%d"
-#: proc.c:1193
+#: proc.c:1195
#, c-format
msgid "Job '%ls', process '%ls' has inconsistent state 'completed'=%d"
msgstr "Jobb ”%ls”, process ”%ls” har ogiltigt tillstånd ”completed”=%d"
-#: reader.c:311
+#: reader.c:341
msgid "Could not set terminal mode for new job"
msgstr "Kunde inte återställa terminalen för nytt jobb"
-#: reader.c:335
+#: reader.c:365
msgid "Could not set terminal mode for shell"
msgstr "Kunde inte återställa terminalen till skalet"
-#: reader.c:1210
+#: reader.c:1486
msgid "Couldn't put the shell in its own process group"
msgstr "Kunde inte skicka skalet till sin egen processgrupp"
-#: reader.c:1220
+#: reader.c:1496
msgid "Couldn't grab control of terminal"
msgstr "Kunde inte ta kontroll över terminalen"
-#: reader.c:1793
+#: reader.c:2077
msgid "Pop null reader block"
msgstr "Ta bort element från tomt läsarblock"
-#: reader.c:1955
+#: reader.c:2215
msgid "There are stopped jobs\n"
msgstr "Det finns stannade jobb\n"
-#: reader.c:2624
+#: reader.c:2964
#, c-format
msgid "Unknown keybinding %d"
msgstr "Okänd tangentbordsbindning %d"
-#: reader.c:2698
-msgid "Error while reading commands"
-msgstr "Ett fel inträffade medan kommandon lästes in"
+#: reader.c:3053
+msgid "Error while reading from file descriptor"
+msgstr "Ett fel uppstod under inläsning från filidentifierare"
-#: reader.c:2717
+#: reader.c:3073
msgid "Error while closing input stream"
msgstr "Ett fel inträffade medan indataström stängdes"
-#: reader.c:2745
+#: reader.c:3101
#, c-format
msgid "Could not convert input. Read %d bytes."
msgstr "Kunde inte konvertera indata. Läste %d bytes."
-#: reader.c:2751
+#: reader.c:3107
msgid "Could not read input stream"
msgstr "Kunde inte läsa från indataström"
-#: reader.c:2760
+#: reader.c:3116
msgid "Error while opening input stream"
msgstr "Ett fel inträffade medan indataström öppnades"
@@ -1392,17 +1345,17 @@ msgstr "Pekaren ”%ls” är ogiltig"
msgid "The pointer '%ls' is null"
msgstr "Pekaren ”%ls” är noll"
-#: set_color.c:252
+#: set_color.c:253
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: För många argument\n"
-#: set_color.c:259
+#: set_color.c:260
#, c-format
msgid "%s: Expected an argument\n"
msgstr "%s: Förväntade argument\n"
-#: set_color.c:268 set_color.c:276
+#: set_color.c:269 set_color.c:277
#, c-format
msgid "%s: Unknown color '%s'\n"
msgstr "%s: Okänd färg ”%s”\n"
@@ -1547,68 +1500,70 @@ msgstr "Avbrott (Alias för SIGABRT)"
msgid "Unused signal"
msgstr "Oanvänd signal"
-#: signal.c:407 signal.c:422
-msgid "Unknown"
-msgstr "Okänd"
+#: signal.c:667
+msgid "Signal block mismatch"
+msgstr "Signalblockeringar matchar inte varandra"
-#: tokenizer.c:31
-#,
+#: tokenizer.c:30
msgid "Unexpected end of string, quotes are not balanced"
msgstr "Oväntat slut på textsträng, citationstecknen är inte balanserade"
-#: tokenizer.c:36
+#: tokenizer.c:35
msgid "Unexpected end of string, parenthesis do not match"
msgstr "Oväntat slut på textsträng, paranteserna är inte balanserade"
-#: tokenizer.c:41
-#,
+#: tokenizer.c:40
msgid "Invalid input/output redirection"
msgstr "Ogiltig IO dirigering"
-#: tokenizer.c:46
+#: tokenizer.c:45
msgid "Can not use fd 0 as pipe output"
msgstr "Kan inte skicka rördata till filidentifierare 0"
-#: tokenizer.c:63
+#: tokenizer.c:62
msgid "Tokenizer not yet initialized"
msgstr "Symbolavdelaren inte initierad"
-#: tokenizer.c:64
+#: tokenizer.c:63
msgid "Tokenizer error"
msgstr "Symbolavdelarfel"
-#: tokenizer.c:65
+#: tokenizer.c:64
msgid "Invalid token"
msgstr "Ogiltig symbol"
-#: tokenizer.c:66
+#: tokenizer.c:65
msgid "String"
msgstr "Textsträng"
-#: tokenizer.c:67
+#: tokenizer.c:66
msgid "Pipe"
msgstr "Rör"
-#: tokenizer.c:68
+#: tokenizer.c:67
msgid "End of command"
msgstr "Slut av kommando"
-#: tokenizer.c:69
+#: tokenizer.c:68
msgid "Redirect output to file"
msgstr "IO dirigering av utdata till fil"
-#: tokenizer.c:70
+#: tokenizer.c:69
msgid "Append output to file"
msgstr "IO dirigering av utdata till slutet av fil"
-#: tokenizer.c:71
+#: tokenizer.c:70
msgid "Redirect input to file"
msgstr "IO dirigering av indata till fil"
-#: tokenizer.c:72
+#: tokenizer.c:71
msgid "Redirect to file descriptor"
msgstr "IO dirigering till filidentifierare"
+#: tokenizer.c:72
+msgid "Redirect output to file if file does not exist"
+msgstr "IO dirigering av utdata till fil om filen inte existerar"
+
#: tokenizer.c:73
msgid "Run job in background"
msgstr "Kör jobb i bakgrunden"
@@ -1617,8 +1572,7 @@ msgstr "Kör jobb i bakgrunden"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: tokenizer.c:522
-#,
+#: tokenizer.c:512
msgid "Invalid token type"
msgstr "Ogiltig symboltyp"
@@ -1667,16 +1621,66 @@ msgstr "%ls: Ogiltigt flagga -- %lc\n"
msgid "%ls: Option requires an argument -- %lc\n"
msgstr "%ls: Flaggan kräver ett argument -- %lc\n"
-#: wildcard.c:357
+#: wildcard.c:58
+msgid "Executable"
+msgstr "Program"
+
+#: wildcard.c:62
+msgid "Executable link"
+msgstr "Länk till program"
+
+#: wildcard.c:67
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: wildcard.c:71
+msgid "Character device"
+msgstr "Teckenenhet"
+
+#: wildcard.c:75
+msgid "Block device"
+msgstr "Blockenhet"
+
+#: wildcard.c:79
+msgid "Fifo"
+msgstr "Fifo"
+
+#: wildcard.c:83
+msgid "Symbolic link"
+msgstr "Symbolisk länk"
+
+#
+#: wildcard.c:87
+msgid "Symbolic link to directory"
+msgstr "Symboliska länk till katalog"
+
+#: wildcard.c:91
+msgid "Rotten symbolic link"
+msgstr "Rutten symbolisk länk"
+
+#: wildcard.c:95
+msgid "Symbolic link loop"
+msgstr "Slinga av symboliska länkar"
+
+#: wildcard.c:99
+msgid "Socket"
+msgstr "Uttag (socket)"
+
+#: wildcard.c:103 share/completions/ruby.fish:23
+#: share/functions/__fish_complete_directories.fish:8
+msgid "Directory"
+msgstr "Katalog"
+
+#: wildcard.c:737
msgid "empty"
msgstr "tom"
-#: builtin.h:23
+#: builtin.h:24
#, c-format
msgid "%ls: Expected argument\n"
msgstr "%ls: Förväntade argument\n"
-#: builtin.h:33
+#: builtin.h:34
#, c-format
msgid ""
"%ls: Invalid combination of options,\n"
@@ -1685,31 +1689,22 @@ msgstr ""
"%ls: Ogiltig kombination av flaggor,\n"
"%ls\n"
-#: builtin.h:38
+#: builtin.h:39
#, c-format
-msgid ""
-"%ls: Variable scope can only be one of universal, global and local\n"
-"%ls\n"
-msgstr ""
-"%ls: En variabels definitionsområde kan bara vara en av universal, global "
-"och lokal\n"
-"%ls\n"
+msgid "%ls: Variable scope can only be one of universal, global and local\n"
+msgstr "%ls: En variabels definitionsområde kan bara vara en av universal, global och lokal\n"
-#: builtin.h:43
+#: builtin.h:44
#, c-format
-msgid ""
-"%ls: Variable can't be both exported and unexported\n"
-"%ls\n"
-msgstr ""
-"%ls: Variabel kan inte vara både exporterad och oexporterad\n"
-"%ls\n"
+msgid "%ls: Variable can't be both exported and unexported\n"
+msgstr "%ls: Variabel kan inte vara både exporterad och oexporterad\n"
-#: builtin.h:48
+#: builtin.h:49
#, c-format
msgid "%ls: Unknown option '%ls'\n"
msgstr "%ls: Okänd flagga ”%ls”\n"
-#: builtin.h:53
+#: builtin.h:54
#, c-format
msgid ""
"%ls: Invalid character '%lc' in variable name. Only alphanumerical "
@@ -1718,47 +1713,47 @@ msgstr ""
"%ls: Ogiltigt tecken ”%lc” i variabelnamn. Bara alfanumeriska tecken och "
"understreck är tillåtna i variabelnamn.\n"
-#: builtin.h:58
+#: builtin.h:59
#, c-format
msgid "%ls: Variable name can not be the empty string\n"
msgstr "%ls: Den tomma strängen är inte ett tillåtet variabelnamn\n"
-#: builtin.h:63
+#: builtin.h:64
#, c-format
msgid "%ls: Second argument must be 'in'\n"
msgstr "%ls: Andra argumentet måste vara ”in”\n"
-#: builtin.h:68
+#: builtin.h:69
#, c-format
msgid "%ls: Expected at least two arguments, got %d\n"
msgstr "%ls: Förväntade minst två argument, fick %d\n"
-#: builtin.h:70
+#: builtin.h:71
#, c-format
msgid "%ls: '%ls' is not a valid variable name\n"
msgstr "%ls: ”%ls” är ett ogiltigt variabelnamn\n"
-#: builtin.h:80
+#: builtin.h:81
#, c-format
msgid "%ls: Block mismatch: '%ls' vs. '%ls'\n"
msgstr "%ls: Blockmismatchning: ”%ls” mot ”%ls”\n"
-#: builtin.h:85
+#: builtin.h:86
#, c-format
msgid "%ls: Unknown block type '%ls'\n"
msgstr "%ls: Okänd blocktyp ”%ls”\n"
-#: builtin.h:87
+#: builtin.h:88
#, c-format
msgid "%ls: Argument '%ls' is not a number\n"
msgstr "%ls: Argumentet ”%ls” är inte ett nummer\n"
-#: common.h:81
+#: common.h:100
#, c-format
msgid "function %s called with null value for argument %s. "
msgstr "funktionen %s anropades med nollvärde som argument %s. "
-#: common.h:118
+#: common.h:140
#, c-format
msgid "function %s called while blocking signals. "
msgstr "funktionen %s anropades medan signaler var blockerade. "
@@ -1771,175 +1766,24 @@ msgstr "Ett fel inträffade under skapandet av ett rör"
msgid "Array index out of bounds"
msgstr "Arrayindexet är otållåtet"
-#: share/config.fish.in:52
-msgid ""
-"%s: Warning: The directory %s has been removed from your PATH because it "
-"does not exist\\n"
-msgstr ""
-"%s: Varning: Katalogen %s har tagits bort från din PATH eftersom den inte "
-"existerar\\n"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:56
-#, sh-format
+#: output.h:87
+#, c-format
msgid ""
-"\\nWARNING\\n\\nThe location for fish configuration files has changed to %s."
-"\\nYour old files have been moved to this location.\\nYou can change to a "
-"different location by changing the value of the variable $XDG_CONFIG_HOME.\\n"
-"\\n"
-msgstr "\\nVARNING\\n\\nLagringsplatsen för fish-konfigureringsfiler har ändrats till %s. Dina gamla filer har flyttats till denna plats.\\nDu kan ändra denna plats genom att byta värde på variabeln $XDG_CONFIG_HOME.\\n\\n"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:73
-#
-msgid "Welcome to fish, the friendly interactive shell"
-msgstr "Välkommen till fish, det vänliga interaktiva skalet"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:74
-#
-msgid "Type %shelp%s for instructions on how to use fish"
-msgstr "Skriv %shelp%s för instruktioner om hur man använder fish"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:86
-msgid "Commands to execute when fish exits"
-msgstr "Kommandon som utförs när fish avslutas"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:87
-msgid "Good bye\\n"
-msgstr "Hej då\\n"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:167
-msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes"
-msgstr "Händelsehanterare, ritar om prompten när fish_color_cwd ändras"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:208
-msgid "Start service"
-msgstr "Starta tjänst"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:209
-msgid "Stop service"
-msgstr "Stanna tjänst"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:210
-msgid "Print service status"
-msgstr "Visa status för tjänst"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:211
-msgid "Stop and then start service"
-msgstr "Stanna och starta tjänst"
-
-#: share/config_interactive.fish.in:212
-msgid "Reload service configuration"
-msgstr "Ladda om konfiguration för tjänst"
-
-#: share/completions/and.fish:2 share/completions/apropos.fish:11
-#: share/completions/apt-build.fish:3 share/completions/apt-cache.fish:2
-#: share/completions/apt-cdrom.fish:2 share/completions/apt-config.fish:2
-#: share/completions/apt-extracttemplates.fish:3
-#: share/completions/apt-file.fish:2 share/completions/apt-ftparchive.fish:2
-#: share/completions/apt-get.fish:23 share/completions/apt-listbugs.fish:2
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:2
-#: share/completions/apt-proxy-import.fish:2
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:2
-#: share/completions/apt-show-source.fish:2
-#: share/completions/apt-show-versions.fish:2
-#: share/completions/apt-sortpkgs.fish:2 share/completions/apt-spy.fish:2
-#: share/completions/apt-src.fish:2 share/completions/apt-zip-inst.fish:2
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:2 share/completions/bc.fish:9
-#: share/completions/bg.fish:2 share/completions/bind.fish:2
-#: share/completions/block.fish:2 share/completions/break.fish:2
-#: share/completions/builtin.fish:2 share/completions/case.fish:2
-#: share/completions/cat.fish:10 share/completions/cd.fish:3
-#: share/completions/chgrp.fish:10 share/completions/chown.fish:9
-#: share/completions/command.fish:2 share/completions/commandline.fish:2
-#: share/completions/complete.fish:13 share/completions/configure.fish:1
-#: share/completions/continue.fish:2 share/completions/cp.fish:14
-#: share/completions/cut.fish:8 share/completions/date.fish:9
-#: share/completions/df.fish:28 share/completions/diff.fish:26
-#: share/completions/du.fish:18 share/completions/echo.fish:4
-#: share/completions/env.fish:8 share/completions/eval.fish:2
-#: share/completions/exec.fish:2 share/completions/exit.fish:2
-#: share/completions/fg.fish:2 share/completions/find.fish:16
-#: share/completions/fish.fish:2 share/completions/functions.fish:4
-#: share/completions/fusermount.fish:13 share/completions/gcc.fish:94
-#: share/completions/gpg.fish:108 share/completions/gprof.fish:31
-#: share/completions/grep.fish:23 share/completions/gunzip.fish:8
-#: share/completions/gzip.fish:10 share/completions/iconv.fish:9
-#: share/completions/id.fish:6 share/completions/jobs.fish:3
-#: share/completions/less.fish:1 share/completions/locate.fish:7
-#: share/completions/man.fish:28 share/completions/mimedb.fish:8
-#: share/completions/mount.fish:9 share/completions/mplayer.fish:30
-#: share/completions/mplayer.fish:35 share/completions/mplayer.fish:82
-#: share/completions/mv.fish:10 share/completions/nice.fish:6
-#: share/completions/not.fish:2 share/completions/or.fish:2
-#: share/completions/patch.fish:19 share/completions/pine.fish:3
-#: share/completions/ps.fish:35 share/completions/python.fish:4
-#: share/completions/random.fish:2 share/completions/read.fish:1
-#: share/completions/return.fish:2 share/completions/rmdir.fish:6
-#: share/completions/rm.fish:8 share/completions/rpm.fish:4
-#: share/completions/ruby.fish:8 share/completions/sed.fish:27
-#: share/completions/set_color.fish:6 share/completions/set.fish:65
-#: share/completions/sort.fish:19 share/completions/sshfs.fish:32
-#: share/completions/status.fish:2 share/completions/sudo.fish:7
-#: share/completions/su.fish:10 share/completions/test.fish:2
-#: share/completions/time.fish:9 share/completions/top.fish:5
-#: share/completions/touch.fish:10 share/completions/trap.fish:4
-#: share/completions/type.fish:2 share/completions/ulimit.fish:13
-#: share/completions/umount.fish:11 share/completions/uname.fish:10
-#: share/completions/uniq.fish:13 share/completions/valgrind.fish:24
-#: share/completions/vared.fish:2 share/completions/wc.fish:6
-#: share/completions/wget.fish:6 share/completions/which.fish:13
-#: share/completions/who.fish:18 share/completions/xargs.fish:8
-#: share/completions/xprop.fish:2 share/completions/xsel.fish:16
-#: share/completions/yum.fish:46 share/completions/zcat.fish:7
-#: share/completions/zip.fish:31 share/functions/__fish_complete_ls.fish:95
-#: share/functions/__fish_complete_tex.fish:4
-msgid "Display help and exit"
-msgstr "Visa hjälp och avsluta"
+"Tried to use terminfo string %s on line %d of %s, which is undefined in "
+"terminal of type \"%ls\". Please report this error to %s"
+msgstr "Försökte använda terminfosträng %s på rad %d av %s, vilken är odefinerad i terminaler av typen ”%ls”. Vänligen rapportera detta fel till %s"
#: share/completions/apm.fish:2 share/completions/apropos.fish:20
#: share/completions/apt-build.fish:29 share/completions/apt-cache.fish:28
#: share/completions/apt-cdrom.fish:11 share/completions/apt-config.fish:5
#: share/completions/apt-file.fish:12 share/completions/apt-ftparchive.fish:15
-#: share/completions/apt-get.fish:61 share/completions/apt-proxy-import.fish:3
+#: share/completions/apt-proxy-import.fish:3
#: share/completions/apt-rdepends.fish:12
#: share/completions/apt-show-source.fish:8
#: share/completions/apt-sortpkgs.fish:4 share/completions/apt-zip-inst.fish:3
#: share/completions/apt-zip-list.fish:3 share/completions/at.fish:2
#: share/completions/atq.fish:2 share/completions/atrm.fish:2
-#: share/completions/bc.fish:8 share/completions/bunzip2.fish:15
-#: share/completions/bzip2.fish:17 share/completions/cat.fish:11
-#: share/completions/cdrecord.fish:5 share/completions/chgrp.fish:11
-#: share/completions/chown.fish:10 share/completions/configure.fish:2
-#: share/completions/cp.fish:15 share/completions/cut.fish:9
-#: share/completions/cvs.fish:51 share/completions/cvs.fish:73
-#: share/completions/date.fish:10 share/completions/df.fish:29
-#: share/completions/diff.fish:25 share/completions/du.fish:19
-#: share/completions/echo.fish:5 share/completions/env.fish:9
-#: share/completions/find.fish:24 share/completions/fish.fish:3
-#: share/completions/fusermount.fish:14 share/completions/gcc.fish:95
-#: share/completions/gprof.fish:32 share/completions/grep.fish:43
-#: share/completions/gunzip.fish:18 share/completions/gzip.fish:20
-#: share/completions/iconv.fish:8 share/completions/id.fish:7
-#: share/completions/less.fish:41 share/completions/locate.fish:18
-#: share/completions/make.fish:35 share/completions/mimedb.fish:9
-#: share/completions/modprobe.fish:14 share/completions/mount.fish:8
-#: share/completions/mplayer.fish:83 share/completions/mv.fish:11
-#: share/completions/nice.fish:7 share/completions/patch.fish:34
-#: share/completions/perl.fish:18 share/completions/ping.fish:27
-#: share/completions/ps.fish:34 share/completions/python.fish:12
-#: share/completions/rmdir.fish:7 share/completions/rm.fish:9
-#: share/completions/rpm.fish:5 share/completions/ruby.fish:21
-#: share/completions/sed.fish:28 share/completions/set_color.fish:5
-#: share/completions/sort.fish:20 share/completions/sshfs.fish:24
-#: share/completions/su.fish:11 share/completions/tar.fish:55
-#: share/completions/test.fish:3 share/completions/time.fish:10
-#: share/completions/top.fish:13 share/completions/touch.fish:11
-#: share/completions/umount.fish:10 share/completions/uname.fish:11
-#: share/completions/uniq.fish:14 share/completions/valgrind.fish:26
-#: share/completions/wc.fish:7 share/completions/w.fish:5
-#: share/completions/wget.fish:5 share/completions/which.fish:12
-#: share/completions/who.fish:19 share/completions/xargs.fish:18
-#: share/completions/xsel.fish:18 share/completions/yum.fish:54
-#: share/completions/zcat.fish:9 share/functions/__fish_complete_ls.fish:96
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:96
#: share/functions/__fish_complete_tex.fish:5
msgid "Display version and exit"
msgstr "Visa version och avsluta"
@@ -1968,10 +1812,6 @@ msgstr "Begär APM-suspendläge"
msgid "APM status debugging info"
msgstr "APM-status debuginformation"
-#: share/completions/apropos.fish:9
-msgid "whatis entry"
-msgstr "”whatis”-inlägg"
-
#: share/completions/apropos.fish:12
msgid "Print debugging info"
msgstr "Visa debuginformation"
@@ -1979,17 +1819,9 @@ msgstr "Visa debuginformation"
#: share/completions/apropos.fish:13 share/completions/apt-file.fish:8
#: share/completions/apt-listchanges.fish:4
#: share/completions/apt-proxy-import.fish:4
-#: share/completions/apt-show-source.fish:10 share/completions/arp.fish:2
-#: share/completions/cp.fish:13 share/completions/darcs.fish:47
-#: share/completions/darcs.fish:129 share/completions/darcs.fish:140
-#: share/completions/darcs.fish:145 share/completions/makedepend.fish:11
-#: share/completions/mount.fish:10 share/completions/mv.fish:9
-#: share/completions/ping.fish:26 share/completions/python.fish:11
-#: share/completions/rmdir.fish:5 share/completions/rpm.fish:7
-#: share/completions/ruby.fish:19 share/completions/tar.fish:53
-#: share/completions/time.fish:8 share/completions/umount.fish:12
-#: share/completions/valgrind.fish:28 share/completions/wget.fish:13
-#: share/completions/zip.fish:14 share/functions/__fish_complete_ssh.fish:59
+#: share/completions/apt-show-source.fish:10
+#: share/functions/__fish_complete_ssh.fish:59
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:106
msgid "Verbose mode"
msgstr "Utförligt läge"
@@ -2089,31 +1921,10 @@ msgstr "Bygg om paket"
msgid "Rebuild and install an installed package"
msgstr "Bygg och installera ett installerat paket"
-#: share/completions/apt-build.fish:22
-msgid "Use <command> to build"
-msgstr "Använd <kommando> för att bygga"
-
#: share/completions/apt-build.fish:23
msgid "Apply <file> patch"
msgstr "Applicera <fil> som fix"
-#: share/completions/apt-build.fish:24
-msgid "Prefix to strip on patch"
-msgstr "Ta bort <prefix> på fix"
-
-#: share/completions/apt-build.fish:25 share/completions/apt-listbugs.fish:21
-#: share/completions/yum.fish:47
-msgid "Assume yes to all questions"
-msgstr "Anta ja på alla frågor"
-
-#: share/completions/apt-build.fish:26 share/completions/apt-get.fish:50
-msgid "Use purge instead of remove"
-msgstr "Använd rensning istället för radering"
-
-#: share/completions/apt-build.fish:27
-msgid "Do not run update"
-msgstr "Kör inte uppdatering"
-
#: share/completions/apt-build.fish:28
msgid "Specify sources.list file"
msgstr "Välj sources.list fil"
@@ -2154,10 +1965,6 @@ msgstr "Visa paketpost"
msgid "Search packagename by REGEX"
msgstr "Sök paketnamn som matchar reguljärt uttryck"
-#: share/completions/apt-cache.fish:12
-msgid "Search full package name"
-msgstr "Sök fullt paketnamn"
-
#: share/completions/apt-cache.fish:13
msgid "Search packagename only"
msgstr "Sök enbart paketnamn"
@@ -2191,12 +1998,7 @@ msgid "Select file to store source cache"
msgstr "Välj fil för källkodscache"
#: share/completions/apt-cache.fish:21
-#: share/completions/apt-ftparchive.fish:10 share/completions/apt-get.fish:39
-#: share/completions/configure.fish:3 share/completions/gpg.fish:130
-#: share/completions/make.fish:32 share/completions/ping.fish:17
-#: share/completions/rpm.fish:6 share/completions/ssh.fish:37
-#: share/completions/valgrind.fish:27 share/completions/wget.fish:12
-#: share/completions/zip.fish:13
+#: share/completions/apt-ftparchive.fish:10
msgid "Quiet mode"
msgstr "Tyst läge"
@@ -2232,7 +2034,6 @@ msgstr "Välj konfigurationsfil"
#: share/completions/apt-cache.fish:30 share/completions/apt-cdrom.fish:13
#: share/completions/apt-config.fish:7
#: share/completions/apt-extracttemplates.fish:6
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:10
msgid "Specify options"
msgstr "Välj inställningar"
@@ -2244,9 +2045,7 @@ msgstr "Lägg till skiva till källlista"
msgid "Report identity of disc"
msgstr "Visa skivas identitet"
-#: share/completions/apt-cdrom.fish:5 share/completions/fusermount.fish:6
-#: share/completions/mount.fish:7 share/completions/sshfs.fish:20
-#: share/completions/umount.fish:8
+#: share/completions/apt-cdrom.fish:5 share/completions/mount.fish:7
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringskatalog"
@@ -2270,10 +2069,6 @@ msgstr "Nogrann paketskanning"
msgid "No changes"
msgstr "Inga förändringar"
-#: share/completions/apt-config.fish:3
-msgid "Access config file from shell"
-msgstr "Hitta konfigurationsfil via skalet"
-
#: share/completions/apt-config.fish:4
msgid "Dump contents of config file"
msgstr "Skriv ut innehåll av konfigureringsfil"
@@ -2306,10 +2101,6 @@ msgstr "Ta bort alla gz-filer från cache"
msgid "Set cache dir"
msgstr "Välj cache katalog"
-#: share/completions/apt-file.fish:9
-msgid "Use cdrom-mount-point"
-msgstr "Välj cdrom-monteringsplats"
-
#: share/completions/apt-file.fish:10 share/completions/apt-file.fish:16
msgid "Do not expand pattern"
msgstr "Expandera inte mönster"
@@ -2370,10 +2161,6 @@ msgstr "Utför avlinkning"
msgid "Perform contents generation"
msgstr "Utför innehållsgenerering"
-#: share/completions/apt-ftparchive.fish:13
-msgid "Use source override"
-msgstr "Använd källkodsåsidosättning"
-
#: share/completions/apt-ftparchive.fish:14
msgid "Make caching db readonly"
msgstr "Gör cache skrivskyddad"
@@ -2383,7 +2170,6 @@ msgid "Use config file"
msgstr "Välj konfigurationsfil"
#: share/completions/apt-ftparchive.fish:17
-#: share/completions/apt-sortpkgs.fish:6
msgid "Set config options"
msgstr "Välj konfigurationsinställningar"
@@ -2395,12 +2181,6 @@ msgstr "Testa om apt har tagit emot ett underkommando"
msgid "Test if apt command should have packages as potential completion"
msgstr "Testa om aptkommando borde ha paket som potentiell komplettering"
-#: share/completions/apt-get.fish:21 share/completions/emerge.fish:31
-#: share/completions/wajig.fish:19
-#: share/functions/__fish_print_packages.fish:13
-msgid "Package"
-msgstr "Paket"
-
#: share/completions/apt-get.fish:24
msgid "Update sources"
msgstr "Uppdatera källor"
@@ -2445,98 +2225,6 @@ msgstr "Rengör lokala cachear och paket"
msgid "Clean packages no longer be downloaded"
msgstr "Rengör paket som inte längre skall nedladdas"
-#: share/completions/apt-get.fish:35
-msgid "Download Only"
-msgstr "Bara nedladdning"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:36
-msgid "Correct broken dependencies"
-msgstr "Korrigera trasiga beroenden"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:37
-msgid "Ignore missing packages"
-msgstr "Ignorera saknade paket"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:38
-msgid "Disable downloading packages"
-msgstr "Inaktivera paketnedladdning"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:40
-msgid "Perform a simulation"
-msgstr "Utför en simulering"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:41
-msgid "Automatic yes to prompts"
-msgstr "Svara automatiskt ja på alla frågor"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:42
-msgid "Show upgraded packages"
-msgstr "Visa uppgraderade paket"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:43
-msgid "Show full versions for packages"
-msgstr "Visa fulla versioner för paket"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:44 share/completions/apt-get.fish:45
-msgid "Compile source packages"
-msgstr "Kompilera källkodspaket"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:46
-msgid "Ignore package Holds"
-msgstr "Ignorera paketblockar"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:47
-msgid "Do not upgrade packages"
-msgstr "Upgradera inte paket"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:48
-msgid "Force yes"
-msgstr "Tvinga ja"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:49
-msgid "Print the URIs"
-msgstr "Visa URIer"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:51
-msgid "Reinstall packages"
-msgstr "Ominstallera paket"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:52
-msgid "Erase obsolete files"
-msgstr "Radera förlegade filer"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:53
-msgid "Control default input to the policy engine"
-msgstr "Kontrollera standardindata till policymotorn"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:54
-msgid "Only perform operations that are trivial"
-msgstr "Utför bara triviala operationer"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:55
-msgid "Abort if any packages are to be removed"
-msgstr "Avbryt om paket ska tas bort"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:56
-msgid "Only accept source packages"
-msgstr "Acceptera bara källkodpaket"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:57
-msgid "Download only diff file"
-msgstr "Ladda bara ner difffiler"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:58
-msgid "Download only tar file"
-msgstr "Ladda bara tar-fil"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:59
-msgid "Only process arch-dependant build-dependencies"
-msgstr "Processa bara arkitekturberoende byggberoenden"
-
-#: share/completions/apt-get.fish:60
-msgid "Ignore non-authenticated packages"
-msgstr "Ignorera oautentiserande paket"
-
#: share/completions/apt-get.fish:62
msgid "Specify a config file"
msgstr "Välj en konfigurationsfil"
@@ -2613,7 +2301,7 @@ msgstr "Välj rss-titel"
msgid "Retrieve fresh bugs"
msgstr "Hämta färska buggar"
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:17 share/completions/scp.fish:32
+#: share/completions/apt-listbugs.fish:17
msgid "Do not display progress bar"
msgstr "Visa inte förloppsindikator"
@@ -2625,34 +2313,18 @@ msgstr "Välj lokal cachekatalog"
msgid "Specify the expire cache timer"
msgstr "Välj cacheexpireringstimer"
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:20
-msgid "Specify apt config file"
-msgstr "Välj apt-konfigurationsfil"
+#: share/completions/apt-listbugs.fish:21
+msgid "Assume yes to all questions"
+msgstr "Anta ja på alla frågor"
#: share/completions/apt-listbugs.fish:22
msgid "Assume no to all questions"
msgstr "Anta nej på alla frågor"
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:23
-msgid "List bugs from packages"
-msgstr "Lista buggar från paket"
-
-#: share/completions/apt-listbugs.fish:24
-msgid "List bugs in rss format"
-msgstr "Lista information om inoder"
-
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:3
-msgid "Read filenames from pipe"
-msgstr "Läs filnamn från rör"
-
#: share/completions/apt-listchanges.fish:5
msgid "Select frontend interface"
msgstr "Välj gränssnitt"
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:6 share/completions/darcs.fish:156
-msgid "Specify email address"
-msgstr "Välj e-postkatalog"
-
#: share/completions/apt-listchanges.fish:7
msgid "Ask confirmation"
msgstr "Bekräfta val"
@@ -2665,15 +2337,11 @@ msgstr "Visa alla händelseloggar"
msgid "Avoid changelogs from db in named file"
msgstr "Undvik händelseloggar från databas i fil"
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:10
-msgid "Select display"
-msgstr "Välj display"
-
#: share/completions/apt-listchanges.fish:11
msgid "Insert header"
msgstr "Lägg till huvud"
-#: share/completions/apt-listchanges.fish:12 share/completions/ps.fish:36
+#: share/completions/apt-listchanges.fish:12
msgid "Display debug info"
msgstr "Visa debuginformation"
@@ -2681,14 +2349,6 @@ msgstr "Visa debuginformation"
msgid "Select an option profile"
msgstr "Välj än inställningsprofil"
-#: share/completions/apt-move.fish:2
-msgid "Generate master file"
-msgstr "Generera huvudfil"
-
-#: share/completions/apt-move.fish:3
-msgid "Alias for 'get'"
-msgstr "Alias för ”get”"
-
#: share/completions/apt-move.fish:4
msgid "Move packages to local tree"
msgstr "Flytta paket till lokalt träd"
@@ -2725,10 +2385,6 @@ msgstr "Ladde ner paket som saknas från spegel"
msgid "Sync packages installed"
msgstr "Synkronisera installerade paket"
-#: share/completions/apt-move.fish:14
-msgid "Move file specified on commandline"
-msgstr "Flytta filen angiven på kommandoraden"
-
#: share/completions/apt-move.fish:15
msgid "List packages that may serve as input to mirrorbin or mirrorsource"
msgstr "Visa paket som kan användas som input till mirrorbin eller mirrorsrc"
@@ -2745,10 +2401,6 @@ msgstr "Hämta källkodspaket från standard in"
msgid "Process all packages"
msgstr "Behandla alla paket"
-#: share/completions/apt-move.fish:19
-msgid "Use specific conffile"
-msgstr "Välj konfigurationsfil"
-
#: share/completions/apt-move.fish:20
msgid "Force deletion"
msgstr "Tvinga radering"
@@ -2797,36 +2449,10 @@ msgstr "Visa beroendens tillstånd"
msgid "List packages depending on"
msgstr "Visa paket som beror på"
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:7
-msgid "Comma-separated list of dependancy types to follow recursively"
-msgstr "Komma-separarad lista av beroendetyper att följa rekursivt"
-
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:8
-msgid "Comma-separated list of dependancy types to show"
-msgstr "Komma-separarad lista av beroendetyper att visa"
-
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:9
-msgid ""
-"Comma-separated list of package installation states to follow recursively"
-msgstr ""
-"Komma-separarad lista av paketinstallationstillstånd att följa rekursivt"
-
-#: share/completions/apt-rdepends.fish:10
-msgid "Comma-separated list of package installation states to show"
-msgstr "Komma-separarad lista av paketinstallationstillstånd att visa"
-
#: share/completions/apt-rdepends.fish:11
msgid "Display man page"
msgstr "Visa manualsida"
-#: share/completions/apt-setup.fish:2
-msgid "Probe a CD"
-msgstr "Sondera en CD"
-
-#: share/completions/apt-setup.fish:3
-msgid "Run in noninteractive mode"
-msgstr "Kör i icke-interaktivt läge"
-
#: share/completions/apt-show-source.fish:3
#: share/completions/apt-show-source.fish:4
#: share/completions/apt-show-versions.fish:10
@@ -2893,30 +2519,10 @@ msgstr "Debiandistribution"
msgid "Servers in the areas"
msgstr "Servrar i områden"
-#: share/completions/apt-spy.fish:5
-msgid "Conf file"
-msgstr "Konfigurationsfil"
-
#: share/completions/apt-spy.fish:6
msgid "Finish after number of servers"
msgstr "Avsluta efter antal servrar"
-#: share/completions/apt-spy.fish:7
-msgid "File to grab servers"
-msgstr "Fil att hämta servrar från"
-
-#: share/completions/apt-spy.fish:8
-msgid "File as input"
-msgstr "Fil som indata"
-
-#: share/completions/apt-spy.fish:9
-msgid "Mirror-list file"
-msgstr "Spegel-listefil"
-
-#: share/completions/apt-spy.fish:10
-msgid "Output sources.list file"
-msgstr "Skriv en sources.list fil"
-
#: share/completions/apt-spy.fish:11
msgid "Use proxy server"
msgstr "Använd proxyserver"
@@ -2933,10 +2539,6 @@ msgstr "Hur länga i sekunder som nedladdning får ske"
msgid "Custom URL to get mirror list"
msgstr "Egen URL för att hämta lista av speglar"
-#: share/completions/apt-spy.fish:15
-msgid "Write top servers to file"
-msgstr "Skriv top-servrar till fil"
-
#: share/completions/apt-spy.fish:16
msgid "Number of top servers"
msgstr "Antal toppservrar"
@@ -3005,10 +2607,6 @@ msgstr "Utför fixar för lokala ändringar"
msgid "Specify a dir"
msgstr "Ange katalog"
-#: share/completions/apt-src.fish:18
-msgid "Run on current dir"
-msgstr "Kör i den nuvarande katalogen"
-
#: share/completions/apt-src.fish:19
msgid "Omit debian version"
msgstr "Ange inte Debian-version"
@@ -3033,41 +2631,124 @@ msgstr "Skriv utdata till /dev/null"
msgid "Output trace"
msgstr "Utdataspår"
-#: share/completions/apt-zip-inst.fish:4 share/completions/apt-zip-list.fish:4
-msgid "Removable medium"
-msgstr "Löstagbart medium"
-
#: share/completions/apt-zip-inst.fish:5 share/completions/apt-zip-list.fish:5
msgid "Select an action"
msgstr "Välj en handling"
-#: share/completions/apt-zip-inst.fish:6 share/completions/apt-zip-list.fish:6
-msgid "List of packages to install"
-msgstr "Lista av paket att installera"
-
#: share/completions/apt-zip-inst.fish:7 share/completions/apt-zip-list.fish:7
msgid "Fix broken option"
msgstr "Fixa trasig flagga"
-#: share/completions/apt-zip-inst.fish:8 share/completions/apt-zip-list.fish:8
-msgid "Specify a non-mountpoint dir"
-msgstr "Välj katalog som inte är monteringsplats"
+#: share/completions/aptitude.fish:3
+msgid "Test if aptitude has yet to be given the subcommand"
+msgstr "Testa om aptitude har tagit emot ett underkommando"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:12
+#, fuzzy
+msgid "Test if aptitude command should have packages as potential completion"
+msgstr "Testa om aptkommando borde ha paket som potentiell komplettering"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "Remove any cached packages which can no longer be downloaded"
+msgstr "Rengör paket som inte längre skall nedladdas"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:25
+msgid "Remove all downloaded .deb files from the package cache directory"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:26
+msgid "Forget all internal information about what packages are \\new"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:27
+msgid "Cancel all scheduled actions on all packages"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:28
+#, fuzzy
+msgid "Update the list of available packages from the apt sources"
+msgstr "Updatera källkodpaketlista"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:29
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade installed packages to their most recent version"
+msgstr "Visa alla källkodspaket med version"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:30
+#, fuzzy
+msgid "Download and displays the Debian changelog for the packages"
+msgstr "Visa ändringsinformation för paket"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:31
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade, removing or installing packages as necessary"
+msgstr "Bygg och installera nyaste paket"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:32
+#, fuzzy
+msgid "Download the packages to the current directory"
+msgstr "Nedstig aldrig i föräldrakatalog"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:33
+msgid "Forbid the upgrade to a particular version"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:34
+msgid "Ignore the packages by future upgrade commands"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "Install the packages"
+msgstr "Installera nytt paket"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:36
+#, fuzzy
+msgid "Cancel any scheduled actions on the packages"
+msgstr "Visa ändringsinformation för paket"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:37
+#, fuzzy
+msgid "Mark packages as automatically installed"
+msgstr "Upgradera paket om det är installerat"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:38
+msgid "Remove and delete all associated configuration and data files"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/aptitude.fish:39
+#, fuzzy
+msgid "Reinstall the packages"
+msgstr "Ominstallera paket"
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:9
-msgid "Select a method"
-msgstr "Välj metod"
+#: share/completions/aptitude.fish:40
+#, fuzzy
+msgid "Remove the packages"
+msgstr "Radera paket"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:41
+#, fuzzy
+msgid "Display detailed information about the packages"
+msgstr "Visa ändringsinformation för paket"
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:11
-msgid "Accept protocols"
-msgstr "Acceptera angivna protokoll"
+#: share/completions/aptitude.fish:42
+msgid "Consider the packages by future upgrade commands"
+msgstr ""
-#: share/completions/apt-zip-list.fish:12
-msgid "Reject protocols"
-msgstr "Vägra använda angivna protokoll"
+#: share/completions/aptitude.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "Mark packages as manually installed"
+msgstr "Upgradera paket om det är installerat"
-#: share/completions/arp.fish:3
-msgid "Numerical address"
-msgstr "Numerisk adress"
+#: share/completions/aptitude.fish:44
+#, fuzzy
+msgid "Search for packages matching one of the patterns"
+msgstr "Sök paket innehållande mönster"
+
+#: share/completions/aptitude.fish:45
+msgid "Display brief summary of the available commands and options"
+msgstr ""
#: share/completions/arp.fish:4
msgid "Class of hw type"
@@ -3081,10 +2762,6 @@ msgstr "Visa ARP-inlägg"
msgid "Remove an entry for hostname"
msgstr "Ta bort hostname-inlägg"
-#: share/completions/arp.fish:7
-msgid "Use hardware address"
-msgstr "Använd hårdvaruadress"
-
#: share/completions/arp.fish:8
msgid "Select interface"
msgstr "Välj gränssnitt"
@@ -3097,22 +2774,6 @@ msgstr "Skapa ARP adress manuellt"
msgid "Take addr from filename, default /etc/ethers"
msgstr "Hämta adress från filnamn, standard är /etc/ethers"
-#: share/completions/atd.fish:2
-msgid "Limiting load factor"
-msgstr "Begränsande lastfaktor"
-
-#: share/completions/atd.fish:3
-msgid "Minimum interval in seconds"
-msgstr "Minimalt intervall i sekunder"
-
-#: share/completions/atd.fish:4 share/completions/make.fish:20
-msgid "Debug mode"
-msgstr "Debugläge"
-
-#: share/completions/atd.fish:5
-msgid "Process at queue only once"
-msgstr "Processa ”at”-kö bara en gång"
-
#: share/completions/at.fish:3 share/completions/atq.fish:3
msgid "Use specified queue"
msgstr "Använd angiven kö"
@@ -3141,787 +2802,44 @@ msgstr "Visa tid"
msgid "Print the jobs listed"
msgstr "Visa listade jobb"
-#: share/completions/bc.fish:3
-msgid "Force interactive mode"
-msgstr "Tvinga interaktivt läge"
-
-#: share/completions/bc.fish:4
-msgid "Define math library"
-msgstr "Definera matematikbibliotek"
-
-#: share/completions/bc.fish:5
-msgid "Give warnings for extensions to POSIX bc"
-msgstr "Varna vid användning av Posix-förlängningar"
-
-#: share/completions/bc.fish:6
-msgid "Process exactly POSIX bc"
-msgstr "Använd exakt Posix bc"
-
-#: share/completions/bc.fish:7
-msgid "Do not print the GNU welcome"
-msgstr "Visa inte GNUs välkomstmeddelande"
-
-#: share/completions/bind.fish:3
-#
-msgid "Change input mode"
-msgstr "Ändra inmatningsläge"
-
-#: share/completions/block.fish:3
-msgid "Remove the topmost global event block"
-msgstr "Ta bort den översta globala händelseblockeraren"
-
-#: share/completions/block.fish:4
-msgid "Create a local (automatically erased) event block"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/block.fish:5
-msgid "Create a global (manually erased) event block"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/builtin.fish:3
-#,
-msgid "Print names of all existing builtins"
-msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga inbbyggda kommandon"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:9
-msgid "Decompress to stdout"
-msgstr "Dekomprimera till standard ut"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:10 share/completions/bzip2.fish:11
-#: share/completions/gunzip.fish:7 share/completions/gzip.fish:9
-#: share/completions/zcat.fish:6
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Skiv över"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:11 share/completions/bzip2.fish:12
-msgid "Do not overwrite"
-msgstr "Skriv inte över"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:12 share/completions/bzcat.fish:8
-#: share/completions/bzip2.fish:13
-msgid "Reduce memory usage"
-msgstr "Minska minnesanvändning"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:13 share/completions/bzip2.fish:15
-msgid "Print compression ratios"
-msgstr "Skriv ut kompressionsfaktor"
-
-#: share/completions/bunzip2.fish:14 share/completions/bzip2.fish:16
-#: share/completions/gunzip.fish:10 share/completions/gzip.fish:12
-#: share/completions/zcat.fish:8
-msgid "Print license"
-msgstr "Skriv ut licens"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:1 share/completions/gunzip.fish:1
-#: share/completions/gzip.fish:1
-msgid "Compress to stdout"
-msgstr "Komprimera till standard ut"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:9
-msgid "Compress file"
-msgstr "Komprimera fil"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:10 share/completions/gunzip.fish:16
-#: share/completions/gzip.fish:18
-msgid "Check integrity"
-msgstr "Verifiera integritet"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:14 share/completions/chgrp.fish:6
-#: share/completions/chown.fish:5
-msgid "Supress errors"
-msgstr "Visa inte fel"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:18
-msgid "Small block size"
-msgstr "Liten blockstorlek"
-
-#: share/completions/bzip2.fish:19
-msgid "Large block size"
-msgstr "Stor blockstorlek"
-
-#: share/completions/cat.fish:1
-msgid "Escape all non-printing characters"
-msgstr "Ersätt oskrivbara tecken med specialsekvenser"
-
-#: share/completions/cat.fish:2
-msgid "Number nonblank lines"
-msgstr "Numrera icke-tomma rader"
-
-#: share/completions/cat.fish:3
-msgid "Escape non-printing characters except tab"
-msgstr "Erätt oskrivbarta tecken utom tab med specialsekvenser"
-
-#: share/completions/cat.fish:4
-msgid "Display $ at end of line"
-msgstr "Visa $ vid radslut"
-
-#: share/completions/cat.fish:5
-msgid "Number all lines"
-msgstr "Numrera alla rader"
-
-#: share/completions/cat.fish:6
-msgid "Never more than single blank line"
-msgstr "Visa maximalt en tom rad i följd"
-
-#: share/completions/cat.fish:7
-msgid "Escape non-printing characters except newline"
-msgstr "Erätt oskrivbarta tecken utom radbrytning med specialsekvenser"
-
-#: share/completions/cat.fish:8
-msgid "Escape tab"
-msgstr "Ersätt tab med specialsekvens"
-
-#: share/completions/cat.fish:9
-msgid "Escape non-printing except newline and tab"
-msgstr "Erätt oskrivbarta tecken utom tab och radbrytning med specialsekvenser"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:6
-msgid "Increment the level of general verbosity by one"
-msgstr "Öka pratigheten ett steg"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:7
-msgid "Increment the verbose level in respect of SCSI command transport by one"
-msgstr "Öka pratighet om SCSI-kommandotransporten ett steg"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:8
-msgid "Set the misc debug value to #"
-msgstr "Välj den allmänna debugnivån"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:9
-msgid "Increment the misc debug level by one"
-msgstr "Öka den allmänna debugnivån ett steg"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:10
-msgid "Do not print out a status report for failed SCSI commands"
-msgstr "Skriv inte ut en statusrapport för misslyckade SCSI-kommandon"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:11
-msgid "Force to continue on some errors"
-msgstr "Tvinga att fortsätt vid fel"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:12
-msgid "Tell cdrecord to set the SCSI IMMED flag in certain commands"
-msgstr "Instruera cdrecord att sätta SCSI IMMED-flaggan i vissa kommandon"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:13
-msgid ""
-"Defines the minimum drive buffer fill ratio for the experimental ATAPI wait "
-"mode intended to free the IDE bus to allow hard disk and CD/DVD writer on "
-"the same IDE cable"
-msgstr ""
-"Definerar den minsta enhetsbufferfyllnadshastigheten för det experimentella "
-"ATAPI-vänteläget som är menat att underlätta för IDE-bussen att låta "
-"hårddisk och CD/DVD-skrivare befinna sig på samma IDE-kabel"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:14
-msgid "Complete CD/DVD-Recorder recording process with the laser turned off"
-msgstr "Fullfölj CD/DVD-brännarens inspelningsprocess med lasern avstängd"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:15
-msgid "Tells cdrecord to handle images created by readcd -clone"
-msgstr "Ange att cdrecord ska hantera bilder skapade av readcd -clone"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:17
-msgid "Set SAO (Session At Once) mode, usually called Disk At Once mode"
-msgstr ""
-"Välj SAO- (Session At Once) skrivläge, vanligtvis kallat Disk At Once-"
-"skrivläge"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:18
-msgid "Set TAO (Track At Once) writing mode"
-msgstr "Välj TAO- (Track At Once) skrivläge"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:19
-msgid "Set RAW writing mode"
-msgstr "Välj RAW-skrivläge"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:20
-msgid "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode"
-msgstr "Välj det bättre RAW-skrivläget"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:21
-msgid "Select Set RAW writing, the less preferred raw writing mode"
-msgstr "Välj det mindre bra RAW-skrivläget"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:22
-msgid ""
-"Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode if raw96r is not "
-"supported"
-msgstr "Välj det RAW-skrivläget som är bäst om stöd saknas för raw96r"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:23
-msgid "Allow multi session CDs to be made"
-msgstr "Tillåt skapandet av multisessions-CD"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:24
-msgid ""
-"Retrieve multi session info in a form suitable for mkisofs-1.10 or later"
-msgstr ""
-"Hämta multisessionsinfo i ett format lämpligt för mkisofs-1.10 och senare"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:25
-msgid "Retrieve and print out the table of content or PMA of a CD"
-msgstr "Hämta och skriv ut innehållsförteckningen eller PMA för en CD"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:26
-msgid "Retrieve and print out the ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
-msgstr "Hämta och skriv ut ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:27
-msgid "The disk will only be fixated"
-msgstr "Fixera endast skivan"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:28
-msgid "Do not fixate the disk after writing the tracks"
-msgstr "Fixera inte skivan efter stt spåren skrivits"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:29
-msgid ""
-"Wait for input to become available on standard input before trying to open "
-"the SCSI driver"
-msgstr ""
-"Vänta på att indata ska bli tillgängligt från standard in innan försök rill "
-"att öppna SCSI-enheten"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:30
-msgid "Load the media and exit"
-msgstr "Ladda mediet och avsluta"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:31
-msgid "Load the media, lock the door and exit"
-msgstr "Ladda mediet, lås luckan och avsluta"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:32
-msgid "Eject disk after doing the work"
-msgstr "Skicka ut skivan efter arbetets utförande"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:33
-msgid "Set the speed factor of the writing process to #"
-msgstr "Sätt hastighetsfaktorn för skrivprocessen"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:34
-msgid "Blank a CD-RW and exit or blank a CD-RW before writing"
-msgstr "Töm en CD-RW och avsluta eller töm en CD-RW för skrivning"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:35
-msgid "Format a CD-RW/DVD-RW/DVD+RW disc"
-msgstr "Formatera en CD-RW/DVD-RW/DVD+RW-skiva"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:36
-msgid "Set the FIFO (ring buffer) size to #"
-msgstr "Välj FIFO- (ringbuffert) storlek"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:37
-msgid "Set the maximum transfer size for a single SCSI command to #"
-msgstr "Välj maximal överföringshastighet för ett enkilt SCSI-kommando"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:38
-msgid "Sets the SCSI target for the CD/DVD-Recorder"
-msgstr "Välj SCSI-målet för CD/DVD-brännaren"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:39
-msgid "Set the grace time before starting to write to ># seconds"
-msgstr "Välj väntetiden i sekunder innan skrivning till skivan påbörjas"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:40
-msgid "Set the default SCSI command timeout value to # seconds"
-msgstr "Välj standard-SCSI-timeoutvärdet i sekunder"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:41
-msgid "Allows the user to manually select a driver for the device"
-msgstr "Låter användaren manuellt välja en drivrutin för enheten"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:45
-msgid "Set driver specific options"
-msgstr "Välj drivrutinsspecifika inställningar"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:46
-msgid ""
-"Set the driveropts specified by driveropts=option list, the speed of the "
-"drive and the dummy flag and exit"
-msgstr ""
-"Välj drivrutinsinställningar angivna av listandriveropt=inställning, "
-"hastigheten på enheten och dunny-flaggan och avsluta"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:47
-msgid "Checks if a driver for the current drive is present and exit"
-msgstr ""
-"Kontrollerar om en drivrutin för den nuvarande enheten finns tillgänglig och "
-"avsluta"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:48
-msgid ""
-"Print the drive capabilities for SCSI-3/mmc compliant drives as obtained "
-"from mode page 0x2A"
-msgstr ""
-"Visa enhetsförmågor för SCSI-3/mmc-anpassade enheter hämtade från lägessida "
-"0x2A"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:49
-msgid "Do an inquiry for the drive, print the inquiry info and exit"
-msgstr ""
-"Utför en föffrågan på enheten, visa förfrågningsinformationen och avsluta"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:50
-msgid "Scan all SCSI devices on all SCSI busses and print the inquiry strings"
-msgstr ""
-"Genomsök alla SCSI-enheter på alla SCSI-bussar och skriv ut "
-"förfrågningssträngarna"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:51
-msgid "Try to reset the SCSI bus where the CD recorder is located"
-msgstr "Försök att återställa SCSI-bussen som CD-brännaren befinner sig på"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:52
-msgid "Try to send an abort sequence to the drive"
-msgstr "Försök skicka en avbrottssekvens till enheten"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:53
-msgid "Allow cdrecord to write more than the official size of a medium"
-msgstr ""
-"Tillåt cdrecord att skriva mer än den officiella storleken på ett medium"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:54
-msgid "Ignore the known size of the medium, use for debugging only"
-msgstr ""
-"Ignorera den kända storleken på ett medium, använd endast vid debuggning"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:55
-msgid "Use *.inf files to overwrite audio options"
-msgstr "Använd *.inf-filer för att skriva över ljudinställningar"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:56
-msgid "Set the default pre-gap size for all tracks except track nr 1"
-msgstr "Välj standard-pre-gap-storlek för alla spår utom spår 1"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:57
-msgid "Set Packet writing mode (experimental interface)"
-msgstr "Välj paketskrivningsläge (experimentellt gränssnitt)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:58
-msgid "Set the packet size to #, forces fixed packet mode (experimental)"
-msgstr "Ange paketstorlek, tvingar fast paket-läge (experimentell)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:59
-msgid ""
-"Do not close the current track, only when in packet writing mode "
-"(experimental)"
-msgstr ""
-"Avsluta inte det nuvarande spåret, bara i paketskrivningsläge (experimentell)"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:60
-msgid "Set the Media Catalog Number of the CD"
-msgstr "Välj Mediakatalog-nummer för CD:n"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:61
-msgid ""
-"Write CD-Text info based on info taken from a file that contains ascii info "
-"for the text strings"
-msgstr ""
-"Skriv CD-Text-infromation baserat på information tagen från fil i ascii-"
-"format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:62
-msgid "Write CD-Text based on info found in the binary file filename"
-msgstr ""
-"Skriv CD-Text-infromation baserat på information tagen från fil i binärt "
-"format"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:63
-msgid "Take all recording related info from a CDRWIN compliant CUE sheet file"
-msgstr ""
-"Ta all inspelningrelaterad information från en CDRWIN-anpassad CUE-bladsfil"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:67
-msgid "Set the International Standard Recording Number for the next track"
-msgstr "Ange det internationella standardinspelningsnumret för nästa spår"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:68
-msgid "Sets an index list for the next track"
-msgstr "Ange en indexlista för nästa spår"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:69
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-DA audio format"
-msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-DA-ljudformatet"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:70
-msgid "Audio data is assumed to be in byte-swapped (little-endian) order"
-msgstr "Ljuddata antas vara i omvänd byteordning"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:71
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 1 (Yellow Book) format"
-msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM läge 1 (Yellow book) formatet"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:72
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 2 format"
-msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM läge 2 formatet"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:73 share/completions/cdrecord.fish:74
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 1 format"
-msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM XA läge 2 form 1 formatet"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:75
-msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 2 format"
-msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM XA läge 2 form 2 formatet"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:76
-msgid ""
-"All subsequent tracks are written in a way that allows a mix of CD-ROM XA "
-"mode 2 form 1/2 format"
-msgstr ""
-"Alla följande spår är skrivna på ett sätt som fillåter en blandning av CD-"
-"ROM XA läge 2 form 1/2 formaten"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:77
-msgid "The TOC type for the disk is set to CDI, with XA only"
-msgstr "Innehållsförteckningen är satt till CDI, med enbart XA"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:78
-msgid "Use the ISO-9660 file system size as the size of the next track"
-msgstr "Använd ISO-9660-filsystemets storlek som storlek på nästa spår"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:79
-msgid ""
-"15 sectors of zeroed data will be added to the end of this and each "
-"subsequent data track"
-msgstr ""
-"Lägg till 15 sektorer av nolldata till slutet av varje efterföljande dataspår"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:80
-msgid "Set the amount of data to be appended as padding to the next track"
-msgstr "Ange mängden data som skall läggas till som paddning till nästa spår"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:81
-msgid "Do not pad the following tracks - the default"
-msgstr "Lägg inte till paddning till de följande spåren - standard"
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:82
-msgid ""
-"Allow all subsequent tracks to violate the Red Book track length standard "
-"(min 4 s)"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:83
-msgid "Re-enforce the Red Book track length standard (min 4 s)"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:84
-msgid "Set the pre-gap size for the next track"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:85
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
-"data has been sampled with 50/15 microsec pre-emphasis"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:86
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks will indicate that the audio "
-"data has been mastered with linear data"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:87
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has permission to be copied without limit"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:88
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has permission to be copied only once for "
-"personal use"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:89
-msgid ""
-"All TOC entries for subsequent audio tracks of the resulting CD will "
-"indicate that the audio data has no permission to be copied"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cdrecord.fish:90
-msgid ""
-"If the master image for the next track has been stored on a raw disk, use "
-"this option to specify the valid amount of data on this disk"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/chgrp.fish:2 share/completions/chown.fish:1
-msgid "Output diagnostic for changed files"
-msgstr "Visa information om ändrade filer"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:3 share/completions/chown.fish:2
-msgid "Dereferense symbolic links"
-msgstr "Följ symboliska länkar"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:4 share/completions/chown.fish:3
-msgid "Do not dereference symbolic links"
-msgstr "Följ ej symboliska länkar"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:5 share/completions/chown.fish:4
-msgid "Change from owner/group"
-msgstr "Byt från ägare/grupp"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:7 share/completions/chown.fish:6
-msgid "Use same owner/group as file"
-msgstr "Använd samma ägargrupp som angiven fil"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:8 share/completions/chown.fish:7
-#: share/completions/zip.fish:6
-msgid "Operate recursively"
-msgstr "Rekurivt läge"
-
-#: share/completions/chgrp.fish:9 share/completions/chown.fish:8
-msgid "Output diagnostic for every file"
-msgstr "Visa information om alla filer"
-
-#: share/completions/chown.fish:11 share/completions/chown.fish:12
-#: share/completions/w.fish:6
-msgid "Username"
-msgstr "Användarnamn"
-
-#: share/completions/commandline.fish:3
-msgid "Add text to the end of the selected area"
-msgstr "Lägg till text till slutet av valt område"
-
-#: share/completions/commandline.fish:4
-msgid "Add text at cursor"
-msgstr "Lägg till text vid markören"
-
-#: share/completions/commandline.fish:5
-msgid "Replace selected part"
-msgstr "Ersätt valt område"
-
-#: share/completions/commandline.fish:7
-msgid "Select job under cursor"
-msgstr "Välj jobb under markören"
-
-#: share/completions/commandline.fish:8
-msgid "Select process under cursor"
-msgstr "Välj process under markören"
-
-#: share/completions/commandline.fish:9
-msgid "Select token under cursor"
-msgstr "Välj symbol under markören"
-
-#: share/completions/commandline.fish:10
-msgid "Select entire command line (default)"
-msgstr "Välj hela kommandoraden (standard)"
-
-#: share/completions/commandline.fish:12
-msgid "Only return that part of the command line before the cursor"
-msgstr "Visa bara den del av kommandoraden som är före markören"
-
-#: share/completions/commandline.fish:13
-msgid "Inject readline functions to reader"
-msgstr "Skicka readline-funktion till läsaren"
-
-#: share/completions/commandline.fish:15
-#,
-msgid "Specify command to operate on"
-msgstr "Ange kommando att operera på"
-
-#: share/completions/commandline.fish:16
-msgid "Set/get cursor position, not buffer contents"
-msgstr "Sätt/hämta markörposition, inte bufferinnehåll"
-
-#: share/completions/complete.fish:1
-msgid "Command to add completion to"
-msgstr "Kommando att komplettera"
-
-#: share/completions/complete.fish:2
-msgid "Path to add completion to"
-msgstr "Sökväg att komplettera"
-
-#: share/completions/complete.fish:3
-msgid "Posix-style option to complete"
-msgstr "Posix-typ av flagga att komplettera"
-
-#: share/completions/complete.fish:4
-msgid "GNU-style option to complete"
-msgstr "GNU-typ av flagga att komplettera"
-
-#: share/completions/complete.fish:5
-msgid "Old style long option to complete"
-msgstr "Gammal typ av lång flagga att komplettera"
-
-#: share/completions/complete.fish:6
-msgid "Do not use file completion"
-msgstr "Använd inte fil-komplettering"
-
-#: share/completions/complete.fish:7
-msgid "Require parameter"
-msgstr "Kräv parameter"
-
-#: share/completions/complete.fish:8
-msgid "Require parameter and do not use file completion"
-msgstr "Kräv parameter, använd inte filkomplettering"
-
-#: share/completions/complete.fish:9
-msgid "A list of possible arguments"
-msgstr "Parametrar specifikt för denna flagga för flagga"
-
-#: share/completions/complete.fish:10
-msgid "Description of this completions"
-msgstr "Beskrivning av denna komplettering"
+#: share/completions/atd.fish:2
+msgid "Limiting load factor"
+msgstr "Begränsande lastfaktor"
-#: share/completions/complete.fish:11
-msgid "Option list is not complete"
-msgstr "Detta kommando accepterar andra flaggor än de här angivna"
+#: share/completions/atd.fish:3
+msgid "Minimum interval in seconds"
+msgstr "Minimalt intervall i sekunder"
-#: share/completions/complete.fish:12
-msgid "Remove completion"
-msgstr "Ta bort komplettering"
+#: share/completions/atd.fish:4
+msgid "Debug mode"
+msgstr "Debugläge"
-#: share/completions/complete.fish:14
-msgid "Print all completions for the specified commandline"
-msgstr "Visa alla möjliga kompletteringar för det angivna commandot"
+#: share/completions/atd.fish:5
+msgid "Process at queue only once"
+msgstr "Processa ”at”-kö bara en gång"
-#: share/completions/complete.fish:15
-msgid ""
-"The completion should only be used if the specified command has a zero exit "
-"status"
-msgstr ""
-"Completteringen skall bara användas om det angivna kommandot har nollskild "
-"avslutningstatus"
+#: share/completions/configure.fish:1
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:95
+#: share/functions/__fish_complete_tex.fish:4
+msgid "Display help and exit"
+msgstr "Visa hjälp och avsluta"
#: share/completions/configure.fish:4
msgid "Cache test results in specified file"
msgstr "Cache:a resultat i angiven fil"
-#: share/completions/configure.fish:5
-msgid "Cache test results in file config.cache"
-msgstr "Cachea test resultat i filen config.cache"
-
-#: share/completions/configure.fish:6
-msgid "Do not create output files"
-msgstr "Skapa inte utfiler"
-
-#: share/completions/configure.fish:7
-msgid "Set source directory"
-msgstr "Välj källkatalog"
-
-#: share/completions/configure.fish:8
-msgid "Architecture-independent install directory"
-msgstr "Arkitekturoberoende installationskatalog"
-
-#: share/completions/configure.fish:9
-msgid "Architecture-dependent install directory"
-msgstr "Arkitekturberoende installationskatalog"
-
-#: share/completions/configure.fish:10
-msgid "Configure for building on BUILD"
-msgstr "Konfiurera för att bygga på given målarkitektur"
-
-#: share/completions/configure.fish:11
-msgid "Cross-compile to build programs to run on HOST"
-msgstr "Korskompilera för angiven värd"
-
-#: share/completions/configure.fish:12
-msgid "Configure for building compilers for TARGET"
-msgstr "Konfigurera för att bygga kompilator för angivet mål"
-
-#: share/completions/cp.fish:1
-msgid "Same as -dpR"
-msgstr "Samma sak som -dpR"
-
-#: share/completions/cp.fish:2 share/completions/mv.fish:1
-msgid "Make backup of each existing destination file"
-msgstr "Gör backup av varje existerande destinationsfil"
-
-#: share/completions/cp.fish:3
-msgid "Copy contents of special files when recursive"
-msgstr "Kopiera innehåll i specialla filer i rekursivt läge"
-
-#: share/completions/cp.fish:4
-msgid "Same as --no-dereference --preserve=link"
-msgstr "Samma sak som --no-dereference --preserve=link"
-
-#: share/completions/cp.fish:5 share/completions/mv.fish:2
-msgid "Do not prompt before overwriting"
-msgstr "Fråga inte före överskrivning"
-
-#: share/completions/cp.fish:6 share/completions/gpg.fish:142
-#: share/completions/mv.fish:3
-msgid "Prompt before overwrite"
-msgstr "Fråga före överskrivning"
-
-#: share/completions/cp.fish:7
-msgid "Follow command-line symbolic links"
-msgstr "Följ symboliska länkar från kommandoraden"
-
-#: share/completions/cp.fish:8
-msgid "Link files instead of copying"
-msgstr "Länka filer istället för att kopiera dem"
-
-#: share/completions/cp.fish:9 share/completions/mv.fish:5
-msgid "Remove trailing slashes from source"
-msgstr "Ta bort snedstreck i slutet på källangivelser"
-
#: share/completions/cp.fish:10 share/completions/mv.fish:6
msgid "Backup suffix"
msgstr "Backup-ändelse"
-#: share/completions/cp.fish:11 share/completions/mv.fish:7
-msgid "Target directory"
-msgstr "Målkatalog"
-
-#: share/completions/cp.fish:12 share/completions/mv.fish:8
-msgid "Do not overwrite newer files"
-msgstr "Skriv inte över nyare filer"
-
-#: share/completions/cp.fish:16
-msgid "Always follow symbolic links"
-msgstr "Följ alltid symboliska länkar"
-
-#: share/completions/cp.fish:17
-msgid "Never follow symbolic links"
-msgstr "Följ aldrig symboliska länkar"
-
-#: share/completions/cp.fish:18
-msgid "Same as --preserve=mode,ownership,timestamps"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/cp.fish:19
-msgid "Preserve the specified attributes and security contexts, if possible"
-msgstr ""
-
#: share/completions/cp.fish:20
msgid "Don't preserve the specified attributes"
msgstr "Behåll inte de angivna attributen"
-#: share/completions/cp.fish:21
-msgid "Use full source file name under DIRECTORY"
-msgstr "Använd fullt källfilsnamn under KATALOG"
-
-#: share/completions/cp.fish:22
-msgid "Copy directories recursively"
-msgstr "Kopiera kataloger rekursivt"
-
-#: share/completions/cp.fish:23
-msgid ""
-"Remove each existing destination file before attempting to open it (contrast "
-"with --force)"
-msgstr ""
-"Ta bort varje existerande målfil innan försök att öppna den (jämför med --"
-"force)"
-
#: share/completions/cp.fish:24
msgid "Control creation of sparse files"
msgstr "Kontrollera skapandet av glesa filer"
-#: share/completions/cp.fish:25
-msgid "Make symbolic links instead of copying"
-msgstr "Skapa symboliska länkar istället för att kopiera"
-
-#: share/completions/cp.fish:26
-msgid "Treat DEST as a normal file"
-msgstr "Behandla DEST som en vanlig fil"
-
-#: share/completions/cp.fish:27
-msgid "Stay on this file system"
-msgstr "Stanna på detta filsystem"
-
#: share/completions/cp.fish:28
msgid "Set security context of copy to CONTEXT"
msgstr "Ange säkerhetskontext för kopia"
@@ -3942,679 +2860,306 @@ msgstr "Välj fältavgränsare"
msgid "Select fields"
msgstr "Välj fält"
-#: share/completions/cut.fish:5
-msgid "Dont split mutibyte characters"
-msgstr "Dela inte multibytesekvenser"
+#: share/completions/cvs.fish:25
+#, fuzzy
+msgid "Use \\tmpdir for temporary files."
+msgstr "Välj temporär katalog"
+
+#: share/completions/cvs.fish:26
+#, fuzzy
+msgid "Use \\editor for editing log information."
+msgstr "Välj editor för loginformationsredigering"
-#: share/completions/cut.fish:6
-msgid "Do not print lines without delimiter"
-msgstr "Skriv inte ut rader utan fältavgränsare"
+#: share/completions/cvs.fish:27
+#, sh-format
+msgid "Overrides $CVSROOT as the root of the CVS tree."
+msgstr ""
-#: share/completions/cut.fish:7
-msgid "Select output delimiter"
-msgstr "Välj utdataavgränsare"
+#: share/completions/cvs.fish:29
+#, fuzzy
+msgid "Use compression level \\# for net traffic."
+msgstr "Kompressionsnivå för nätverkstrafik"
-#: share/completions/cvs.fish:23
+#: share/completions/cvs.fish:34
+#, fuzzy
+msgid "Set CVS user variable."
+msgstr "Välj CVS-användare"
+
+#: share/completions/cvs.fish:40
msgid "Add a new file/directory to the repository"
msgstr "Lägg till fil/katalog till förråd"
-#: share/completions/cvs.fish:24
+#: share/completions/cvs.fish:41
msgid "Administration front end for rcs"
msgstr "Administrationsfrontend för rcs"
-#: share/completions/cvs.fish:25
+#: share/completions/cvs.fish:42
msgid "Show last revision where each line was modified"
msgstr "Visa senaste revision vid vilken vare rad ändrades"
-#: share/completions/cvs.fish:26
+#: share/completions/cvs.fish:43
msgid "Checkout sources for editing"
msgstr "Checka ut källkod för redigering"
-#: share/completions/cvs.fish:27
+#: share/completions/cvs.fish:44
msgid "Check files into the repository"
msgstr "Checka in filer till förråd"
-#: share/completions/cvs.fish:28
+#: share/completions/cvs.fish:45
msgid "Show differences between revisions"
msgstr "Visa skillnader mellan revisioner"
-#: share/completions/cvs.fish:29
+#: share/completions/cvs.fish:46
msgid "Get ready to edit a watched file"
msgstr "Förbered redigering av övervakad fil"
-#: share/completions/cvs.fish:30
+#: share/completions/cvs.fish:47
msgid "See who is editing a watched file"
msgstr "Se vem som redigerar övervakad fil"
-#: share/completions/cvs.fish:31
+#: share/completions/cvs.fish:48
msgid "Export sources from CVS, similar to checkout"
msgstr "Exportera källkod från CSV"
-#: share/completions/cvs.fish:32
+#: share/completions/cvs.fish:49
msgid "Show repository access history"
msgstr "Visa förrådets åtkomsthistorik"
-#: share/completions/cvs.fish:33
+#: share/completions/cvs.fish:50
msgid "Import sources into CVS, using vendor branches"
msgstr "Importera källor till CVS"
-#: share/completions/cvs.fish:34
-msgid "Create a CVS repository if it doesnt exist"
+#: share/completions/cvs.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "Create a CVS repository if it doesn\\t"
msgstr "Skapa förråd om det inte redan existerar"
-#: share/completions/cvs.fish:35
-msgid "Kerberos server mode"
-msgstr "Kerberosserverläge"
-
-#: share/completions/cvs.fish:36
-msgid "Print out history information for files"
-msgstr "Visa historikinformation för filer"
-
-#: share/completions/cvs.fish:37
-msgid "Prompt for password for authenticating server"
-msgstr "Be om lösenord för autentisering"
-
-#: share/completions/cvs.fish:38
-msgid "Removes entry in .cvspass for remote repository"
-msgstr "Ta bort inlägg i .cvspass för fjärrförråd"
-
-#: share/completions/cvs.fish:39
-msgid "Password server mode"
-msgstr "Serverlösenordsläge"
-
-#: share/completions/cvs.fish:40
-msgid "Show last revision where each line of module was modified"
-msgstr "Visa senaste revision vid vilken vare rad i modul ändrades"
-
-#: share/completions/cvs.fish:41
-msgid "Create patch format diffs between releases"
-msgstr "Skapa differens mellan versioner i \"patch\"-format"
-
-#: share/completions/cvs.fish:42
-msgid "Indicate that a Module is no longer in use"
-msgstr "Indikera att modul inte längre används"
-
-#: share/completions/cvs.fish:43
-msgid "Remove an entry from the repository"
-msgstr "Ta bort ett inlägg från förråd"
-
-#: share/completions/cvs.fish:44
-msgid "Print out history information for a module"
-msgstr "Skriv ut historik för modul"
-
-#: share/completions/cvs.fish:45
-msgid "Add a symbolic tag to a module"
-msgstr "Lägg till symbolisk tagg till modul"
-
-#: share/completions/cvs.fish:46
-msgid "Server mode"
-msgstr "Serverläge"
-
-#: share/completions/cvs.fish:47
-msgid "Display status information on checked out files"
-msgstr "Visa status för utcheckade files"
-
-#: share/completions/cvs.fish:48
-msgid "Add a symbolic tag to checked out version of files"
-msgstr "Lägg till symbolisk tagg till utcheckad version av filer"
-
-#: share/completions/cvs.fish:49
-msgid "Undo an edit command"
-msgstr "Ångra ett redigeringskommando"
-
-#: share/completions/cvs.fish:50
-msgid "Bring work tree in sync with repository"
-msgstr "Synkronisera arbetsträd med förråd"
-
-#: share/completions/cvs.fish:52
-msgid "Set watches"
-msgstr "Lägg till övervakning"
-
-#: share/completions/cvs.fish:53
-msgid "See who is watching a file"
-msgstr "Visa övervakningar på fil"
-
-#: share/completions/cvs.fish:59
-msgid "Specify legal cvsroot directory."
-msgstr "Välj laglig cvsroot-katalog"
-
-#: share/completions/cvs.fish:60
-msgid "Authenticate all net traffic"
-msgstr "Autentisera all nätverkstrafik"
-
-#: share/completions/cvs.fish:61
-msgid "Use tmpdir for temporary files"
-msgstr "Välj temporär katalog"
-
-#: share/completions/cvs.fish:63
-msgid "Use editor for editing log information"
-msgstr "Välj editor för loginformationsredigering"
-
-#: share/completions/cvs.fish:64
-msgid "Do not use the ~/.cvsrc file"
-msgstr "Ignorera ~/.cvsrc"
-
-#: share/completions/cvs.fish:65
-msgid "Displays usage information for command"
-msgstr "Visa användningsinformation för kommando"
-
-#: share/completions/cvs.fish:66
-msgid "Do not change any files"
-msgstr "Ändra inga filer"
-
-#: share/completions/cvs.fish:67
-msgid "Cause CVS to be really quiet"
-msgstr "Gör CVS mycket tyst läge"
-
-#: share/completions/cvs.fish:68
-msgid "Read-only repository mode"
-msgstr "Skrivskyddat förråd-läge"
-
-#: share/completions/cvs.fish:69
-msgid "Cause CVS to be somewhat quiet"
-msgstr "Gör CVS något tystare"
-
-#: share/completions/cvs.fish:70
-msgid "Make checked-out files read-only"
-msgstr "Gör utcheckade filer skrivskyddade"
-
-#: share/completions/cvs.fish:71
-msgid "Set CVS user variable"
-msgstr "Välj CVS-användare"
-
-#: share/completions/cvs.fish:72
-msgid "Show trace of program execution -- try with -n"
-msgstr "Visa spår av programexekvering -- använd med -n"
-
-#: share/completions/cvs.fish:74
-msgid "Make checked-out files read-write (default)"
-msgstr "Gör utcheckade filer läs och skrivbara"
-
-#: share/completions/cvs.fish:75
-msgid "Encrypt all net traffic"
-msgstr "Kryptera all nätverkstrafik"
-
-#: share/completions/cvs.fish:76
-msgid "Compression level for net traffic"
-msgstr "Kompressionsnivå för nätverkstrafik"
-
-#: share/completions/cvs.fish:82
-msgid "Use the most recent revision no later than date"
-msgstr "Använd den senaste revisionen som ej är nyare än angivet datum"
-
-#: share/completions/cvs.fish:83
-msgid "Retrieve files even when no match for tag/date"
-msgstr "Hämta filer även när ingen matchning finns för tagg/datum"
-
-#: share/completions/cvs.fish:84
-msgid "Alter default keyword processing"
-msgstr "Ändra standardnyckelordsprocessning"
-
-#: share/completions/cvs.fish:85 share/completions/svn.fish:41
-msgid "Don't recurse"
-msgstr "Rekursera inte"
-
-#: share/completions/cvs.fish:86
-msgid "Specify log message instead of invoking editor"
-msgstr "Ange logmeddelande istället för att anropa editor"
-
-#: share/completions/cvs.fish:87
-msgid "Don't run any tag programs"
-msgstr "Kör inga taggningsprogram"
-
#: share/completions/cvs.fish:88
-msgid "Prune empty directories"
-msgstr "Rensa bort tomma kataloger"
-
-#: share/completions/cvs.fish:89
-msgid "Pipe files to stdout"
-msgstr "Skicka filer till standard ut"
-
-#: share/completions/cvs.fish:90
-msgid "Process directories recursively"
-msgstr "Processa underkataloger rekursivt"
+msgid "Set comment leader."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:91
-msgid "Use a specified tag"
-msgstr "Använd angiven tagg"
-
-#: share/completions/cvs.fish:92
-msgid "Specify filenames to be filtered"
-msgstr "Ange filnamn att filtrera"
-
-#: share/completions/cvs.fish:100
-msgid "Set the default keyword substitution"
+#, fuzzy
+msgid "Set keyword substitution mode:"
msgstr "Ange standardnyckelordssubstitution"
-#: share/completions/cvs.fish:101
-msgid "Lock a revision"
-msgstr "Lås en revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:102
-msgid "Replace a log message"
-msgstr "Ersätt ett loggmeddelande"
-
-#: share/completions/cvs.fish:103
-msgid "Force name/rev association"
-msgstr "Tvinga namn/revision-association"
-
-#: share/completions/cvs.fish:104
-msgid "Make a name/rev association"
-msgstr "Skapa namn/revision-association"
-
-#: share/completions/cvs.fish:105
-msgid "Run quietly"
-msgstr "Tyst läge"
-
-#: share/completions/cvs.fish:106
-msgid "Set a state attribute for a revision"
-msgstr "Välj ett tillståndsattribut för en revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:107
-msgid "Write descriptive text from a file into RCS"
-msgstr "Skriv beskrivande text från en fil till RCS"
-
-#: share/completions/cvs.fish:108
-msgid "Write descriptive text into RCS"
-msgstr "Skriv beskrivande text till RCS"
-
-#: share/completions/cvs.fish:109
-msgid "Unlock a revision"
-msgstr "Lås upp revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:116
-msgid "Annotate binary files"
-msgstr "Annotera binära filer"
-
-#: share/completions/cvs.fish:123
-msgid "Reset sticky tags/dates/k-opts"
-msgstr "Återställ fasta tagg/datum/k-opts"
-
-#: share/completions/cvs.fish:124
-msgid "Copy module file to stdout"
-msgstr "Kopiera modulfil till standard ut"
-
-#: share/completions/cvs.fish:125 share/completions/cvs.fish:182
-msgid "Name directory for working files"
-msgstr "Ange katalog för arbetsfiler"
-
-#: share/completions/cvs.fish:126 share/completions/cvs.fish:250
-msgid "Merge revisions"
+#: share/completions/cvs.fish:94
+#, fuzzy
+msgid "Replace revision\\s"
msgstr "Slå ihop revisioner"
-#: share/completions/cvs.fish:127 share/completions/cvs.fish:183
-msgid "For -d. Don't shorten paths"
-msgstr "För -d. Förkorta inte sökvägar"
+#: share/completions/cvs.fish:132
+msgid "Check out revision or tag. (implies -P) (is sticky)"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/cvs.fish:133
+msgid "Check out revisions as of date. (implies -P) (is sticky)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:134
-msgid "Read log message from file"
-msgstr "Läs loggmeddelande från fil"
+msgid "Check out into dir instead of module name."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:135
-msgid "Force new revision"
-msgstr "Tvinga ny revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:142 share/completions/diff.fish:10
-msgid "Treat all files as text"
-msgstr "Behandla alla filer som text"
-
-#: share/completions/cvs.fish:143
-msgid "Treat all whitespace as one space"
-msgstr "Behandla alla blanktecken som ett mellanslag"
-
-#: share/completions/cvs.fish:144
-msgid "Ignore blank line only changes"
-msgstr "Ignorera ändringar som bara består av ändringar i tomma rader"
+msgid "Use RCS kopt -k option on checkout. (is sticky)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:145
-msgid "Binary mode"
-msgstr "Binärt läge"
+#: share/completions/cvs.fish:136
+msgid "Merge in changes made between current revision and rev."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:146
-msgid "Report only whether files differ"
-msgstr "Skriv bara ut huruvida filerna skiljer sig"
+#, fuzzy
+msgid "Read the log message from file."
+msgstr "Läs loggmeddelande från fil"
#: share/completions/cvs.fish:147
-msgid "Use context format"
-msgstr "Använd kontext-format"
+#, fuzzy
+msgid "Log message."
+msgstr "Ersätt ett loggmeddelande"
#: share/completions/cvs.fish:148
-msgid "Set context size"
-msgstr "Välj kontextstorlek"
-
-#: share/completions/cvs.fish:149
-msgid "Set context format and, optionally, size"
-msgstr "Välj kontextformat och eventuellt storlek"
-
-#: share/completions/cvs.fish:150
-msgid "Set line group format"
-msgstr "Välj radgruppsformat"
-
-#: share/completions/cvs.fish:151 share/completions/diff.fish:21
-msgid "Try to find a smaller set of changes"
-msgstr "Försök hitta en mindre uppsättning ändringar"
-
-#: share/completions/cvs.fish:152
-msgid "Make output a valid ed script"
-msgstr "Gör utdata till ett giltigt ed-skript"
-
-#: share/completions/cvs.fish:153
-msgid "Expand tabs to spaces"
-msgstr "Expandera tabbar till mellanslag"
-
-#: share/completions/cvs.fish:154
-msgid "Output that looks like an ed script"
-msgstr "Utdata ser ut som ett ed-skript"
-
-#: share/completions/cvs.fish:155
-msgid "Set regexp for context, unified formats"
-msgstr "Välj reguljärt uttryck för kontext, unifierade format"
-
-#: share/completions/cvs.fish:156
-msgid "Speed handling of large files with small changes"
-msgstr "Snabb hantering av stora filer med små ändringar"
+msgid "Commit to this branch or trunk revision."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:157
-msgid "Set horizon lines"
-msgstr "Välj horisontlinjer"
+#, fuzzy
+msgid "Specify keyword expansion mode."
+msgstr "Välj kärnversion"
#: share/completions/cvs.fish:158
-msgid "Ignore changes in case"
-msgstr "Ignorera ändringar i skiftläge"
+msgid "Diff revision for date against working file."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:159
-msgid "Ignore changes matching regexp"
-msgstr "Ignorera ändringar som matchar reguljärt uttryck"
+msgid "Diff rev1/date1 against date2."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:160
-msgid "Make ifdef from diff"
-msgstr "Skapa ifdef från differens"
+msgid "Diff revision for rev1 against working file."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:161
-msgid "Ignore whitespace"
-msgstr "Ignorera blanktecken"
-
-#: share/completions/cvs.fish:162
-msgid "Start lines with a tab"
-msgstr "Starta rader med en tabb"
-
-#: share/completions/cvs.fish:163
-msgid "Use label instead of filename in output"
-msgstr "Använd etikett istället för filnamn i utdata"
-
-#: share/completions/cvs.fish:164
-msgid "Print only left column"
-msgstr "Visa bara vänster kolumn"
-
-#: share/completions/cvs.fish:165
-msgid "Use format to produce if-then-else output"
-msgstr "Använd format för att producera if-then-else utdata"
+msgid "Diff rev1/date1 against rev2."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:166
-msgid "Produce RCS-style diffs"
-msgstr "Producera differenser i RCS-stil"
-
-#: share/completions/cvs.fish:167
-msgid "Treat files absent from one dir as empty"
-msgstr "Behandla saknade filer från katalog som om de vore tomma"
-
-#: share/completions/cvs.fish:168
-msgid "Specifies line formatting"
-msgstr "Ange radformatering"
-
-#: share/completions/cvs.fish:169
-msgid "Identify the C function each change is in"
-msgstr "Identifiera vilken C-funktion varje ändring är i"
-
-#: share/completions/cvs.fish:170
-msgid "Report identical files"
-msgstr "Rapportera identiska filer"
-
-#: share/completions/cvs.fish:171
-msgid "Use side-by-side format"
-msgstr "Använd sida-vid-sida-format"
+#, fuzzy
+msgid "--ignore-matching-lines=RE Ignore changes whose lines all match RE."
+msgstr "Ignorera ändringar som matchar REGEX"
#: share/completions/cvs.fish:172
-msgid "Suppress common lines in side-by-side"
-msgstr "Undertryck vanliga rader i sida-vid-sida"
-
-#: share/completions/cvs.fish:173
-msgid "Use unified format"
-msgstr "Använd unifierat format"
+msgid "--label LABEL Use LABEL instead of file name."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:174
-msgid "Set context size in unified"
-msgstr "Välj kontextstorlek i unifierat format"
+msgid "--show-function-line=RE Show the most recent line matching RE."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:175
-msgid "Set column width for side-by-side format"
-msgstr "Välj kolumnbredd för sida-vis-sida-format"
+#: share/completions/cvs.fish:180
+msgid "--width=NUM Output at most NUM (default 130) characters per line."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:191
-msgid "Report on each commit"
-msgstr "Rapport för varje tillägg"
+#: share/completions/cvs.fish:222
+#, fuzzy
+msgid "Export tagged revisions."
+msgstr "Slå ihop revisioner"
-#: share/completions/cvs.fish:192
-msgid "Report on everything"
-msgstr "Rapport för allt"
+#: share/completions/cvs.fish:223
+msgid "Export revisions as of date."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:193
-msgid "Report on a module"
-msgstr "Rapport för modul"
+#: share/completions/cvs.fish:224
+msgid "Export into dir instead of module name."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:194
-msgid "Report on checked-out modules"
-msgstr "Rapport för ut-checkade moduler"
+#: share/completions/cvs.fish:225
+msgid "Use RCS kopt -k option on checkout."
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:195
-msgid "Report on all tags"
-msgstr "Rapport för alla taggar"
+#: share/completions/cvs.fish:235
+msgid "Look for specified module (repeatable)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:196
-msgid "Specify record type"
+#: share/completions/cvs.fish:236
+#, fuzzy
+msgid "Extract by record type"
msgstr "Ange posttyp"
-#: share/completions/cvs.fish:197
-msgid "Show history for all users"
-msgstr "Visa historik för alla användare"
-
-#: share/completions/cvs.fish:198
-msgid "Show last modification only"
-msgstr "Visa bara senaste modifiering"
-
-#: share/completions/cvs.fish:199
-msgid "Show only records for this directory"
-msgstr "Visa bara poster för angiven katalog"
-
-#: share/completions/cvs.fish:206
-msgid "Multiple vendor branch"
-msgstr "Multipel distributör-gren"
-
-#: share/completions/cvs.fish:207
-msgid "Files to ignore during import"
-msgstr "Filer att ignorera vid import"
-
-#: share/completions/cvs.fish:214
-msgid "Print info about revision on default branch"
-msgstr "Visa information om revision i standardgren"
-
-#: share/completions/cvs.fish:215
-msgid "Specify date range for query"
-msgstr "Ange dataspann för fråga"
-
-#: share/completions/cvs.fish:216
-msgid "Print only file info"
-msgstr "Visa utförlig information"
-
-#: share/completions/cvs.fish:217
-msgid "Do not print tags"
-msgstr "Skriv inte ut taggar"
-
-#: share/completions/cvs.fish:218
-msgid "Print only rcs filename"
-msgstr "Skriv bara RCS-filnamn"
-
-#: share/completions/cvs.fish:219
-msgid "Print only given revisions"
-msgstr "Skriv bara ut angiven revision"
-
-#: share/completions/cvs.fish:220
-msgid "Suppress header if no revisions found"
-msgstr "Visa inte huvud om inga revisioner hittas"
-
-#: share/completions/cvs.fish:221
-msgid "Specify revision states"
-msgstr "Ange revisionstiollstånd"
-
-#: share/completions/cvs.fish:222
-msgid "Same as -h, plus descriptive text"
-msgstr "Samma som -h, men med beskrivande text"
-
-#: share/completions/cvs.fish:223
-msgid "Specify users for query"
-msgstr "Ange användare för fråga"
-
-#: share/completions/cvs.fish:230
-msgid "Use context diff format"
-msgstr "Användar kontextdifferensformat"
+#: share/completions/cvs.fish:241
+#, fuzzy
+msgid "Since date (Many formats)"
+msgstr "Format för profileringsdata"
-#: share/completions/cvs.fish:231
-msgid "Create summary change report"
-msgstr "Skapa översiktilig ändringsrapport"
+#: share/completions/cvs.fish:242
+msgid "Back to record with str in module/file/repos field"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:232
-msgid "diff top two revisions"
-msgstr "Visa differens mellan två senaste revisioner"
+#: share/completions/cvs.fish:243
+msgid "Specified file (same as command line) (repeatable)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:233
-msgid "Use unidiff format"
-msgstr "Använd unidiff-format"
+#: share/completions/cvs.fish:244
+msgid "In module (repeatable)"
+msgstr ""
-#: share/completions/cvs.fish:239
-msgid "Delete working copy if release succeeds"
-msgstr "Radera arbetskopia om släppning lyckas"
+#: share/completions/cvs.fish:245
+msgid "In repository (repeatable)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:246
-msgid "Reset sticky tags, dates, and k-opts"
-msgstr "Återställ fasta taggar, datum och k-opts"
+msgid "Since rev or tag (looks inside RCS files!)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:247
-msgid "Overwrite modified files with clean copies"
-msgstr "Skriv över ändrade filer med rena kopior"
+msgid "Since tag record placed in history file (by anyone)."
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:248
-msgid "Create any missing directories"
-msgstr "Skapa saknade kataloger"
+msgid "For user name (repeatable)"
+msgstr ""
#: share/completions/cvs.fish:249
-msgid "Specify files to ignore"
-msgstr "Ange filer att ignorera"
-
-#: share/completions/darcs.fish:11
-msgid "Create new project"
-msgstr "Skapa nytt projekt"
+msgid "Output for time zone <tz> (e.g. -z -0700)"
+msgstr ""
-#: share/completions/darcs.fish:12
-msgid "Create a local copy of another repository"
-msgstr "Skapa lokal kopia av förråd"
+#: share/completions/darcs.fish:19
+#, fuzzy
+msgid "Display help for darcs or a single commands"
+msgstr "Visa användningsinformation för kommando"
-#: share/completions/darcs.fish:13
+#: share/completions/darcs.fish:20
msgid "Add one or more new files or directories"
msgstr "Lägg till filer eller kataloger till lagret"
-#: share/completions/darcs.fish:14
+#: share/completions/darcs.fish:21
msgid "Remove one or more files or directories from the repository"
msgstr "Ta bort filer eller kataloger från lagret"
-#: share/completions/darcs.fish:15
+#: share/completions/darcs.fish:22
msgid "Move/rename one or more files or directories"
msgstr "Flytta/byt namn på en eller flera filer eller kataloger"
-#: share/completions/darcs.fish:16
+#: share/completions/darcs.fish:23
msgid "Replace a token with a new value for that token"
msgstr "Ersätt en symbol med ett nytt värde för den symbolen"
-#: share/completions/darcs.fish:17
-msgid "Save changes in the working copy to the repository as a patch"
-msgstr "Spara ändringar i arbetskopian till lagret som en fix"
-
-#: share/completions/darcs.fish:18
-msgid "Copy and apply patches from another repository to this one"
-msgstr "Kopiera och applicera fixar från ett annat förråd till detta"
-
-#: share/completions/darcs.fish:19
-msgid "Send by email a bundle of one or more patches"
-msgstr "Skicka e-postpaket av en eller flera fixar"
-
-#: share/completions/darcs.fish:20
-msgid "Apply patches (from an email bundle) to the repository"
-msgstr "Applicera fixar (från e-postpaket) till lagret"
-
-#: share/completions/darcs.fish:21
-msgid "Copy and apply patches from this repository to another one"
-msgstr "Kopiera och applicera fixar från detta förråd till ett annat"
-
-#: share/completions/darcs.fish:22
-msgid "Display unrecorded changes in the working copy"
-msgstr "Visa olagrade ändringar i arbetskopian"
-
-#: share/completions/darcs.fish:23
-msgid "Gives a changelog style summary of the repo history"
-msgstr "Ge en changelog-formaterad summering av förrådhistorik"
-
#: share/completions/darcs.fish:24
-msgid "Remove recorded patches without changing the working copy"
-msgstr "Ta bort lagrade fixar utan att ändra arbetskopian"
-
-#: share/completions/darcs.fish:25
-msgid "Replace a recorded patch with a better version"
-msgstr "Ersätt den lagrade fixen med en bättre version"
-
-#: share/completions/darcs.fish:26
msgid "Revert to the recorded version (safe the first time only)"
msgstr "Backa till senaste lagrade version (Är bara säkert en gång)"
-#: share/completions/darcs.fish:27
+#: share/completions/darcs.fish:25
msgid "Undo the last revert (may fail if changes after the revert)"
msgstr ""
"Ångra senaste revert-operation (kan misslyckas om ändringar har utförts "
"efter revert-operationen)"
+#: share/completions/darcs.fish:26
+msgid "Display unrecorded changes in the working copy"
+msgstr "Visa olagrade ändringar i arbetskopian"
+
+#: share/completions/darcs.fish:27
+msgid "Save changes in the working copy to the repository as a patch"
+msgstr "Spara ändringar i arbetskopian till lagret som en fix"
+
#: share/completions/darcs.fish:28
-msgid "Opposite of pull; unsafe if the patch is not in remote repo"
-msgstr "Motsatsen till pull, osäker om fixen inte finns i fjärrlagret"
+msgid "Remove recorded patches without changing the working copy"
+msgstr "Ta bort lagrade fixar utan att ändra arbetskopian"
#: share/completions/darcs.fish:29
-msgid "Record an inverse patch without changing the working copy"
-msgstr "Lagra en omvänd fix utan att ändra arbetskopian"
+#, fuzzy
+msgid "Replace a patch with a better version before it leaves your repository"
+msgstr "Ersätt den lagrade fixen med en bättre version"
#: share/completions/darcs.fish:30
+msgid "Mark any conflicts to the working copy for manual resolution"
+msgstr "Markera konflikter mot arketskopian för manuell lösning"
+
+#: share/completions/darcs.fish:31
msgid "Tag the contents of the repository with a version name"
msgstr "Tagga innehållet i lagret med ett versionsnummer"
-#: share/completions/darcs.fish:31
+#: share/completions/darcs.fish:32
msgid "Set a value for a preference (test, predist, ...)"
msgstr "Välj ett värde för en preferens (test, predisk, ...)"
-#: share/completions/darcs.fish:32
-msgid "Create a diff between two versions of the repository"
-msgstr "Skappa en diff mellan två versioner i lagret"
-
#: share/completions/darcs.fish:33
-msgid "Display which patch last modified something"
-msgstr "Visa vilken fix som senast ändrade någonting"
+#, fuzzy
+msgid "Record an inverse patch without changing the working directory"
+msgstr "Lagra en omvänd fix utan att ändra arbetskopian"
#: share/completions/darcs.fish:34
-msgid "Optimize the repository"
-msgstr "Optimera förråd"
+msgid "Create a diff between two versions of the repository"
+msgstr "Skappa en diff mellan två versioner i lagret"
#: share/completions/darcs.fish:35
-msgid "Check the repository for consistency"
-msgstr "Kontrollera lagrets konsistens"
+#, fuzzy
+msgid "Gives a changelog-style summary of the repository history"
+msgstr "Ge en changelog-formaterad summering av förrådhistorik"
#: share/completions/darcs.fish:36
-msgid "Mark any conflicts to the working copy for manual resolution"
-msgstr "Markera konflikter mot arketskopian för manuell lösning"
+msgid "Display which patch last modified something"
+msgstr "Visa vilken fix som senast ändrade någonting"
#: share/completions/darcs.fish:37
msgid "Create a distribution tarball"
@@ -4625,458 +3170,220 @@ msgid "Locate the most recent version lacking an error"
msgstr "Hitta senaste version utan ett givet fel"
#: share/completions/darcs.fish:39
-msgid "Repair the corrupted repository"
-msgstr "Reparera trasigt förråd"
+msgid "Query information which is stored by darcs"
+msgstr ""
-#: share/completions/darcs.fish:44
-msgid "Shows brief description of command and its arguments"
-msgstr "Visa kort beskrivning av underkommandon"
+#: share/completions/darcs.fish:40
+msgid "Copy and apply patches from another repository to this one"
+msgstr "Kopiera och applicera fixar från ett annat förråd till detta"
-#: share/completions/darcs.fish:45
-msgid "Disable this command"
-msgstr "Inaktivera kommando"
+#: share/completions/darcs.fish:41
+#, fuzzy
+msgid "Opposite of pull; unsafe if patch is not in remote repository"
+msgstr "Motsatsen till pull, osäker om fixen inte finns i fjärrlagret"
-#: share/completions/darcs.fish:46
-msgid "Specify the repository directory in which to run"
-msgstr "Välj vilket förråd som skall användas"
+#: share/completions/darcs.fish:42
+#, fuzzy
+msgid "Delete selected patches from the repository. (UNSAFE!)"
+msgstr "Ordna om fixarna i förrådet"
-#: share/completions/darcs.fish:48
-msgid "Neither verbose nor quiet output"
-msgstr "Varken tyst eller utförligt läge"
+#: share/completions/darcs.fish:43
+msgid "Copy and apply patches from this repository to another one"
+msgstr "Kopiera och applicera fixar från detta förråd till ett annat"
-#: share/completions/darcs.fish:50
-msgid "Darcs repo"
-msgstr ""
+#: share/completions/darcs.fish:44
+msgid "Send by email a bundle of one or more patches"
+msgstr "Skicka e-postpaket av en eller flera fixar"
-#: share/completions/darcs.fish:57
-msgid "Name of patch"
-msgstr "Namn på fix"
+#: share/completions/darcs.fish:45
+msgid "Apply patches (from an email bundle) to the repository"
+msgstr "Applicera fixar (från e-postpaket) till lagret"
-#: share/completions/darcs.fish:58 share/completions/darcs.fish:150
-msgid "Specify author id"
-msgstr "Ange författar-id"
+#: share/completions/darcs.fish:46
+msgid "Create a local copy of another repository"
+msgstr "Skapa lokal kopia av förråd"
-#: share/completions/darcs.fish:59
-msgid "Give patch name and comment in file"
-msgstr "Välj fixnamn och kommentar via fil"
+#: share/completions/darcs.fish:47
+#, fuzzy
+msgid "Makes a copy of the repository"
+msgstr "Skapa lokal kopia av förråd"
-#: share/completions/darcs.fish:60 share/completions/darcs.fish:83
-#: share/completions/darcs.fish:104 share/completions/darcs.fish:149
-msgid "Answer yes to all patches"
-msgstr "Svara ja på alla fixar"
+#: share/completions/darcs.fish:48
+#, fuzzy
+msgid "Initialize a new source tree as a darcs repository"
+msgstr "Checka in filer till förråd"
-#: share/completions/darcs.fish:61
-msgid ""
-"In addition to modifications, look for files that are not boring, and thus "
-"are potentially pending addition"
-msgstr ""
-"Förutom att lägga till ändringar, sök efter interessanta filer att lägga "
-"till lagret"
+#: share/completions/darcs.fish:49
+msgid "Optimize the repository"
+msgstr "Optimera förråd"
-#: share/completions/darcs.fish:62
-msgid "Delete the logfile when done"
-msgstr "Radera logfil"
+#: share/completions/darcs.fish:50
+msgid "Check the repository for consistency"
+msgstr "Kontrollera lagrets konsistens"
-#: share/completions/darcs.fish:63 share/completions/darcs.fish:92
-#: share/completions/darcs.fish:119 share/completions/darcs.fish:133
-msgid "Don't run the test script"
-msgstr "Kör inte testskript"
-
-#: share/completions/darcs.fish:64 share/completions/darcs.fish:91
-#: share/completions/darcs.fish:120 share/completions/darcs.fish:134
-msgid "Run the test script"
-msgstr "Kör testskript"
-
-#: share/completions/darcs.fish:65 share/completions/darcs.fish:122
-#: share/completions/darcs.fish:135
-msgid "Don't remove the test directory"
-msgstr "Ta inte bort testkatalog"
-
-#: share/completions/darcs.fish:66 share/completions/darcs.fish:123
-#: share/completions/darcs.fish:136
-msgid "Remove the test directory"
-msgstr "Ta bort testkatalog"
-
-#: share/completions/darcs.fish:67 share/completions/darcs.fish:89
-#: share/completions/darcs.fish:113 share/completions/darcs.fish:224
-msgid "Create compressed patches"
-msgstr "Skapa komprimerade fixar"
-
-#: share/completions/darcs.fish:68 share/completions/darcs.fish:90
-#: share/completions/darcs.fish:114 share/completions/darcs.fish:225
-msgid "Don't create compressed patches"
-msgstr "Skapa inte komprimerade fixar"
-
-#: share/completions/darcs.fish:69
-msgid "Expect to receive input from a pipe"
-msgstr "Förvänta indata från rör"
-
-#: share/completions/darcs.fish:70 share/completions/darcs.fish:88
-#: share/completions/darcs.fish:115 share/completions/darcs.fish:155
-msgid "Prompt user interactively"
-msgstr "Fråga användaren interaktivt"
-
-#: share/completions/darcs.fish:71
-msgid "Ask for extra dependencies"
-msgstr "Fråga efter extra beroenden"
+#: share/completions/darcs.fish:51
+msgid "Repair the corrupted repository"
+msgstr "Reparera trasigt förråd"
-#: share/completions/darcs.fish:72
-msgid "Don't ask for extra dependencies"
-msgstr "Fråga inte efter extra beroenden"
+#: share/completions/darcs.fish:85 share/completions/darcs.fish:228
+#: share/completions/darcs.fish:252 share/completions/darcs.fish:410
+#: share/completions/darcs.fish:434 share/completions/darcs.fish:465
+#: share/completions/darcs.fish:510 share/completions/darcs.fish:560
+#: share/completions/darcs.fish:593 share/completions/darcs.fish:636
+#: share/completions/darcs.fish:674 share/completions/darcs.fish:704
+#, fuzzy
+msgid "Specify command to run after this darcs command"
+msgstr "Ange kommando att köra efter detta darcs-kommando"
-#: share/completions/darcs.fish:73
-msgid "Edit the long comment by default"
-msgstr "Redigera långa kommentarer som standard"
+#: share/completions/darcs.fish:225 share/completions/darcs.fish:249
+#: share/completions/darcs.fish:405 share/completions/darcs.fish:431
+#: share/completions/darcs.fish:462 share/completions/darcs.fish:557
+#: share/completions/darcs.fish:632 share/completions/darcs.fish:700
+#: share/completions/darcs.fish:717
+msgid "Specify the repository directory in which to run"
+msgstr "Välj vilket förråd som skall användas"
-#: share/completions/darcs.fish:74
-msgid "Don't give a long comment"
-msgstr "Redigera inte lång kommentar"
+#: share/completions/darcs.fish:238 share/completions/darcs.fish:520
+msgid "Select changes starting with a patch matching PATTERN"
+msgstr "Välj ändringar som börjar med fix som matchar MÖNSTER"
-#: share/completions/darcs.fish:75
-msgid "Prompt for whether to edit the long comment"
-msgstr "Fråga om den långa kommentaren skall redigeras"
+#: share/completions/darcs.fish:239 share/completions/darcs.fish:521
+msgid "Select changes starting with a patch matching REGEXP"
+msgstr "Välj ändringar som börjar med fix som matchar REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:76 share/completions/darcs.fish:95
-#: share/completions/darcs.fish:112
-msgid "Don't trust the file modification times"
-msgstr "Lita inte på filändringstid"
+#: share/completions/darcs.fish:240 share/completions/darcs.fish:522
+msgid "Select changes starting with a tag matching REGEXP"
+msgstr "Välj ändringar som börjar med tagg som matchar REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:77
-msgid ""
-"Don't look for any files or directories that could be added, and don't add "
-"them automatically"
-msgstr ""
-"Leta inte efter filer eller kataloger att lägga till, och lägg inte till dem "
-"automatiskt"
+#: share/completions/darcs.fish:241 share/completions/darcs.fish:523
+msgid "Select the last NUMBER patches"
+msgstr "Välj angivet antal fixar av de senaste fixarna"
+
+#: share/completions/darcs.fish:242 share/completions/darcs.fish:482
+#: share/completions/darcs.fish:524 share/completions/darcs.fish:573
+#: share/completions/darcs.fish:606
+msgid "Select patches matching PATTERN"
+msgstr "Välj fixar som matchar MÖNSTER"
-#: share/completions/darcs.fish:81 share/completions/darcs.fish:147
-#: share/completions/darcs.fish:198
+#: share/completions/darcs.fish:243 share/completions/darcs.fish:483
+#: share/completions/darcs.fish:525 share/completions/darcs.fish:574
+#: share/completions/darcs.fish:607
msgid "Select patches matching REGEXP"
msgstr "Välj fixar som matchar REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:82 share/completions/darcs.fish:148
-#: share/completions/darcs.fish:199
+#: share/completions/darcs.fish:244 share/completions/darcs.fish:484
+#: share/completions/darcs.fish:526 share/completions/darcs.fish:575
+#: share/completions/darcs.fish:608
msgid "Select tags matching REGEXP"
msgstr "Välj taggar som matchar REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:84 share/completions/darcs.fish:153
-#: share/completions/darcs.fish:178 share/completions/darcs.fish:203
-msgid "Summarize changes"
-msgstr "Summera ändringar"
-
-#: share/completions/darcs.fish:85 share/completions/darcs.fish:130
-#: share/completions/darcs.fish:146 share/completions/darcs.fish:205
-#: share/completions/darcs.fish:217 share/completions/darcs.fish:219
-msgid "Suppress informational output"
-msgstr "Tyst läge"
-
-#: share/completions/darcs.fish:86 share/completions/darcs.fish:154
-#: share/completions/darcs.fish:197
-msgid "Select patches matching PATTERN"
-msgstr "Välj fixar som matchar MÖNSTER"
-
-#: share/completions/darcs.fish:87 share/completions/darcs.fish:110
-msgid "Use external tool to merge conflicts"
-msgstr "Använd externt verktyg för att hantera sammanslagningskonflikter"
-
-#: share/completions/darcs.fish:93 share/completions/darcs.fish:163
-#: share/completions/darcs.fish:218
-msgid "Don't actually take the action"
-msgstr "Gör ingenting"
+#: share/completions/darcs.fish:262 share/completions/darcs.fish:427
+msgid "Select patch matching PATTERN"
+msgstr "Välj fix som matchar MÖNSTER"
-#: share/completions/darcs.fish:94 share/completions/darcs.fish:164
-#: share/completions/darcs.fish:179 share/completions/darcs.fish:204
-msgid "Don't summarize changes"
-msgstr "Summera inte ändringar"
+#: share/completions/darcs.fish:263 share/completions/darcs.fish:428
+msgid "Select patch matching REGEXP"
+msgstr "Välj fix som matchar REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:96
-msgid "Don't automatically fulfill dependencies"
-msgstr "Fråga efter extra beroenden"
+#: share/completions/darcs.fish:404
+msgid "Specify the repository URL"
+msgstr "Ange förråd-URL"
-#: share/completions/darcs.fish:97 share/completions/darcs.fish:167
-msgid "Set default repository [DEFAULT]"
-msgstr "Välj standardförråd"
+#: share/completions/darcs.fish:429 share/completions/darcs.fish:689
+#: share/completions/darcs.fish:720
+msgid "Select tag matching REGEXP"
+msgstr "Välj tagg som matchar REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:98 share/completions/darcs.fish:168
-msgid "Don't set default repository"
-msgstr "Välj inte standardförråd"
+#: share/completions/darcs.fish:430
+msgid "Specify hash of creator patch (see docs)"
+msgstr "Ange hash av skaparfix (se dokumentationen)"
-#: share/completions/darcs.fish:99 share/completions/darcs.fish:124
-msgid "Make scripts executable"
-msgstr "Gör skript exekverbara"
+#: share/completions/darcs.fish:444
+#, fuzzy
+msgid "Name of version"
+msgstr "NAmn på version at använda som kontrollpunkt"
-#: share/completions/darcs.fish:100 share/completions/darcs.fish:125
-msgid "Don't make scripts executable"
-msgstr "Gör inte skript exekverbara"
+#: share/completions/darcs.fish:489
+msgid "Use external tool to merge conflicts"
+msgstr "Använd externt verktyg för att hantera sammanslagningskonflikter"
-#: share/completions/darcs.fish:105
-msgid "Verify that the patch was signed by a key in PUBRING"
-msgstr "Verifiera att fix är signerad från nyckel i angiven nyckelring"
+#: share/completions/darcs.fish:578 share/completions/darcs.fish:722
+msgid "Apply patch as another user using sudo"
+msgstr ""
-#: share/completions/darcs.fish:106
-msgid "Verify using openSSL with authorized keys from specified file"
-msgstr "Verifiera med openSSL med auktoriserade nycklar från angiven fil"
+#: share/completions/darcs.fish:611
+msgid "Specify email address"
+msgstr "Välj e-postkatalog"
-#: share/completions/darcs.fish:107 share/completions/darcs.fish:169
-msgid "Specify sendmail command"
-msgstr "Ange sendmailkommando"
+#: share/completions/darcs.fish:612
+msgid "Specify author id"
+msgstr "Ange författar-id"
-#: share/completions/darcs.fish:108
-msgid "Reply to email-based patch using FROM address"
-msgstr "Svara på e-postbaserad fix från adress"
+#: share/completions/darcs.fish:613
+msgid "Specify destination email"
+msgstr "Välj destinationsadress"
-#: share/completions/darcs.fish:109 share/completions/darcs.fish:158
+#: share/completions/darcs.fish:614
msgid "Mail results to additional EMAIL(s). Requires --reply"
msgstr "Posta resultat till extra adresser. (Kräver --reply)"
-#: share/completions/darcs.fish:111
-msgid "Don't verify patch signature"
-msgstr "Verifiera inte fix-signaturer"
-
-#: share/completions/darcs.fish:116
-msgid "Mark conflicts"
-msgstr "Markera konflikter"
-
-#: share/completions/darcs.fish:117
-msgid "Allow conflicts, but don't mark them"
-msgstr "Tillåt konflikter, men markera dem inte"
-
-#: share/completions/darcs.fish:118
-msgid "Fail on patches that create conflicts [DEFAULT]"
-msgstr "Misslyckas på fixar som skapar konflikter [STANDARD]"
-
-#: share/completions/darcs.fish:121
-msgid "Forward unsigned messages without extra header"
-msgstr "Skicka vidare osignerade meddelanden utan extra huvud"
-
-#: share/completions/darcs.fish:131
-msgid "Check the entire repository"
-msgstr "Kontrollera hela lagret"
-
-#: share/completions/darcs.fish:132
-msgid "Check patches since latest checkpoint"
-msgstr "Kontrollera fixar sedan senaste kontrollpunkt"
-
-#: share/completions/darcs.fish:141 share/completions/darcs.fish:212
-msgid "Don't refuse to add files differing only in case"
-msgstr "Vägra inte lägga till filer som bara skiljer i skiftläge"
+#: share/completions/darcs.fish:615
+#, fuzzy
+msgid "Specify mail subject"
+msgstr "Ange makefil"
-#: share/completions/darcs.fish:151
+#: share/completions/darcs.fish:616
msgid "Specify output filename"
msgstr "Välj utfil"
-#: share/completions/darcs.fish:152 share/completions/darcs.fish:180
-msgid "Output patch in a darcs-specific format similar to diff -u"
-msgstr "Skriv fix i darcs-specifikt format som liknar diff -u"
-
-#: share/completions/darcs.fish:157
-msgid "Specify destination email"
-msgstr "Välj destinationsadress"
-
-#: share/completions/darcs.fish:159
-msgid "Sign the patch with your gpg key"
-msgstr "Signera fix med din gpg-nyckel"
-
-#: share/completions/darcs.fish:160
+#: share/completions/darcs.fish:618
msgid "Sign the patch with a given keyid"
msgstr "Signera fix med givet nyckelid"
-#: share/completions/darcs.fish:161
+#: share/completions/darcs.fish:619
msgid "Sign the patch using openssl with a given private key"
msgstr "Signera fix via openssl med en given hemlig nyckel"
-#: share/completions/darcs.fish:162
-msgid "Do not sign the patch"
-msgstr "Signera inte fixen"
-
-#: share/completions/darcs.fish:165
+#: share/completions/darcs.fish:625
msgid "Send to context stored in FILENAME"
msgstr "Skicka till sammanhang lagrat i FILNAMN"
-#: share/completions/darcs.fish:166
-msgid "Edit the patch bundle description"
-msgstr "Redigera fix-paketbeskrivning"
-
-#: share/completions/darcs.fish:173
-msgid "Use a plain pristine tree [DEFAULT]"
-msgstr "Använd enkelt pristint träd [DEFAULT]"
-
-#: share/completions/darcs.fish:174
-msgid "Use no pristine tree"
-msgstr "Använd inte pristint träd"
-
-#: share/completions/darcs.fish:181
-msgid "Give human readable output"
-msgstr "Människoanpassad formatering av utdata"
-
-#: share/completions/darcs.fish:182 share/completions/darcs.fish:201
-msgid "Generate XML formatted output"
-msgstr "Generera XML-formaterad utdata"
-
-#: share/completions/darcs.fish:183
-msgid "Select patch matching PATTERN"
-msgstr "Välj fix som matchar MÖNSTER"
+#: share/completions/darcs.fish:633
+msgid "Specify sendmail command"
+msgstr "Ange sendmailkommando"
-#: share/completions/darcs.fish:184
-msgid "Select patch matching REGEXP"
-msgstr "Välj fix som matchar REGEXP"
+#: share/completions/darcs.fish:646
+msgid "Verify that the patch was signed by a key in PUBRING"
+msgstr "Verifiera att fix är signerad från nyckel i angiven nyckelring"
-#: share/completions/darcs.fish:185
-msgid "Select tag matching REGEXP"
-msgstr "Välj tagg som matchar REGEXP"
+#: share/completions/darcs.fish:647
+#, fuzzy
+msgid "Verify using openSSL with authorized keys from file KEYS"
+msgstr "Verifiera med openSSL med auktoriserade nycklar från angiven fil"
-#: share/completions/darcs.fish:186
-msgid "Specify hash of creator patch (see docs)"
-msgstr "Ange hash av skaparfix (se dokumentationen)"
+#: share/completions/darcs.fish:684
+#, fuzzy
+msgid "Path of output directory"
+msgstr "Välj källkatalog"
-#: share/completions/darcs.fish:190
+#: share/completions/darcs.fish:687 share/completions/darcs.fish:718
msgid "Select changes up to a patch matching PATTERN"
msgstr "Välj ändringar fram till fix som matchar MÖNSTER"
-#: share/completions/darcs.fish:191
+#: share/completions/darcs.fish:688 share/completions/darcs.fish:719
msgid "Select changes up to a patch matching REGEXP"
msgstr "Välj ändringar fram till fix som matchar REGEXP"
-#: share/completions/darcs.fish:192
-msgid "Select changes up to a tag matching REGEXP"
-msgstr "Välj ändringar fram till tag som matchar REGEXP"
-
-#: share/completions/darcs.fish:193
-msgid "Select changes starting with a patch matching PATTERN"
-msgstr "Välj ändringar som börjar med fix som matchar MÖNSTER"
-
-#: share/completions/darcs.fish:194
-msgid "Select changes starting with a patch matching REGEXP"
-msgstr "Välj ändringar som börjar med fix som matchar REGEXP"
-
-#: share/completions/darcs.fish:195
-msgid "Select changes starting with a tag matching REGEXP"
-msgstr "Välj ändringar som börjar med tagg som matchar REGEXP"
-
-#: share/completions/darcs.fish:196
-msgid "Select the last NUMBER patches"
-msgstr "Välj angivet antal fixar av de senaste fixarna"
-
-#: share/completions/darcs.fish:200
-msgid "Give output suitable for get --context"
-msgstr "Formatera utdata lämpligt för get --context"
-
-#: share/completions/darcs.fish:202
-msgid "Give human-readable output"
-msgstr "Människoanpassad formatering av utdata"
-
-#: share/completions/darcs.fish:206
-msgid "Show changes in reverse order"
-msgstr "Visa ändringar i omvänd ordning"
-
-#: share/completions/darcs.fish:207
-msgid "Specify the repository URL"
-msgstr "Ange förråd-URL"
-
-#: share/completions/darcs.fish:211
-msgid "Don't skip boring files"
-msgstr "Skippa inte tråkiga filer"
-
-#: share/completions/darcs.fish:213
-msgid "Add contents of subdirectories"
-msgstr "Lägg till innehåll i underkataloger"
-
-#: share/completions/darcs.fish:214
-msgid "Don't add contents of subdirectories"
-msgstr "Lägg inte till innehåll i underkataloger"
-
-#: share/completions/darcs.fish:215
-msgid "Add files with date appended to avoid conflict. [EXPERIMENTAL]"
-msgstr ""
-"Lägg till filer med datum efter för att undvika konflikter. [EEXPERIMENTELLT]"
-
-#: share/completions/darcs.fish:216
-msgid "Don't use experimental date appending trick. [DEFAULT]"
-msgstr "Använd inte experimentellt datum-tillläggningstrick. [STANDARD]"
-
-#: share/completions/darcs.fish:223
-#,
-msgid "Create a checkpoint file"
-msgstr "Skapa en kontrollpunktfil"
-
-#: share/completions/darcs.fish:226
-#,
-msgid "Uncompress patches"
-msgstr "Dekomprimera fixar"
+#: share/completions/darcs.fish:690 share/completions/darcs.fish:721
+#, fuzzy
+msgid "Version specified by the context in FILENAME"
+msgstr "Skicka till sammanhang lagrat i FILNAMN"
-#: share/completions/darcs.fish:227
+#: share/completions/darcs.fish:758
msgid "Name of version to checkpoint"
msgstr "NAmn på version at använda som kontrollpunkt"
-#: share/completions/darcs.fish:228
-msgid "Rewrite all patches in current darcs format"
-msgstr "Skriv om alla fixar till nuvarande darcs-format"
-
-#: share/completions/darcs.fish:229
-#,
-msgid "Reorder the patches in the repository"
-msgstr "Ordna om fixarna i förrådet"
-
-#: share/completions/darcs.fish:230
-#,
-msgid "Specify a sibling directory"
-msgstr "Ange en syskonkatalog"
-
-#: share/completions/darcs.fish:231
-msgid "Relink random internal data to a sibling"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/darcs.fish:232
-msgid "Relink pristine tree (not recommended)"
-msgstr "Linka om till det orörda trädet (inte rekommenderat)"
-
-#: share/completions/darcs.fish:233 share/completions/darcs.fish:239
-msgid "Specify command to run after this darcs command."
-msgstr "Ange kommando att köra efter detta darcs-kommando"
-
-#: share/completions/darcs.fish:234 share/completions/darcs.fish:240
-#,
-msgid "Do not run posthook command."
-msgstr "Utför inte posthook-kommando"
-
-#: share/completions/darcs.fish:235 share/completions/darcs.fish:241
-msgid "Prompt before running posthook. [DEFAULT]"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/darcs.fish:236 share/completions/darcs.fish:242
-msgid "Run posthook command without prompting."
-msgstr ""
-
-#: share/completions/date.fish:1
-msgid "Display date described by string"
-msgstr "Visa datum angivet i textsträng"
-
-#: share/completions/date.fish:2
-msgid "Display date for each line in file"
-msgstr "Visa datum för varje rad i fil"
-
-#: share/completions/date.fish:3
-msgid "Output in ISO 8601 format"
-msgstr "Visa datum i ISO 8601-format"
-
-#: share/completions/date.fish:4 share/completions/touch.fish:9
-msgid "Set time"
-msgstr "Välj tid"
-
-#: share/completions/date.fish:5
-msgid "Output RFC-2822 compliant date string"
-msgstr "Visa datum i RFC-2822-format"
-
-#: share/completions/date.fish:6
-msgid "Display the last modification time of file"
-msgstr "Visa senaste ändringsdatum för fil"
-
-#: share/completions/date.fish:7 share/completions/date.fish:8
-msgid "Print or set Coordinated Universal Time"
-msgstr "Visa eller välj Koordinerad universaltid (UCT)"
-
#: share/completions/dcop.fish:34
-#,
msgid "Show help about options"
msgstr "Visa hjälp om flaggor"
@@ -5086,165 +3393,46 @@ msgstr "Koppla till den angivna användarens DCOP-server"
#: share/completions/dcop.fish:36
msgid "Send the same DCOP call to all users with a running DCOP server"
-msgstr "Skicka samma DCOP-signal till alla användare med en körande DCOP-server"
+msgstr ""
+"Skicka samma DCOP-signal till alla användare med en körande DCOP-server"
#: share/completions/dcop.fish:37
msgid "List all active KDE session for a user or all users"
msgstr "Visa alla aktiva KDE-sessioner för en användare eller alla användare"
#: share/completions/dcop.fish:38
-#,
msgid "Send to the given KDE session"
msgstr "Skicka till den angivna KDE-sessionen"
#: share/completions/dcop.fish:39
msgid "Don't update the user activity timestamp in the called application"
-msgstr "Uppdatera inte tidsstämpeln för användaraktivitet i det anropade programmet"
+msgstr ""
+"Uppdatera inte tidsstämpeln för användaraktivitet i det anropade programmet"
#: share/completions/dcop.fish:40
-#,
msgid "Call DCOP for each line read from stdin"
msgstr "Anropa DCOP för varje rad läst från standard in"
-#: share/completions/df.fish:12 share/completions/du.fish:7
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:24
-msgid "Human readable sizes"
-msgstr "Människoanpassade storleksangivelser, bas 1024"
-
-#: share/completions/df.fish:13
-msgid "List inode information"
-msgstr "Lista information om inoder"
-
-#: share/completions/df.fish:14 share/completions/du.fish:9
-msgid "Use 1kB block size"
-msgstr "Använd 1kB blockstorlek"
-
-#: share/completions/df.fish:15
-msgid "List only local filesystems"
-msgstr "Lista bara lokala filsystem"
-
-#: share/completions/df.fish:16
-msgid "Use Posix format"
-msgstr "Använd Posix-format"
-
#: share/completions/df.fish:17
msgid "Show filesystems of specified type"
msgstr "Visa filsystem av angiven typ"
-#: share/completions/df.fish:21
-msgid "Include empty filesystems"
-msgstr "Inkludera tomma filsystem"
-
-#: share/completions/df.fish:22 share/completions/du.fish:3
-#: share/completions/tar.fish:17
+#: share/completions/df.fish:22
msgid "Block size"
msgstr "Blockstorlek"
-#: share/completions/df.fish:23 share/completions/du.fish:8
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:62
-msgid "Human readable sizes, powers of 1000"
-msgstr "Människoanpassade storleksangivelser, bas 1000"
-
-#: share/completions/df.fish:24
-msgid "Do not sync before getting usage info"
-msgstr "Synkronisera inte filsystem innan användningsinformation hämtas"
-
-#: share/completions/df.fish:25
-msgid "Sync before getting usage info"
-msgstr "Synkronisera filsystem innan användningsinformation hämtas"
-
-#: share/completions/df.fish:26
-msgid "Print filesystem type"
-msgstr "Visa filsystemtyp"
-
-#: share/completions/df.fish:27
-msgid "Excluded filesystem type"
-msgstr "Exkludera filsystemtyp"
-
-#: share/completions/df.fish:33
-msgid "Show all filesystems"
-msgstr "Visa alla filsystem"
-
-#: share/completions/df.fish:34
-msgid "Show sizes in gigabytes"
-msgstr "Visa storlekar i gigabyte"
-
-#: share/completions/df.fish:35
-msgid "Show sizes in megabytes"
-msgstr "Visa storlekar i megabyte"
-
-#: share/completions/df.fish:36
-msgid "Print out the previously obtained statistics from the file systems"
-msgstr "Visa tidigare hämtad statistik från filsystemet"
-
-#: share/completions/diff.fish:2
-msgid "Ignore case differences"
-msgstr "Ignorera skiftläge"
-
-#: share/completions/diff.fish:3
-msgid "Ignore case when comparing file names"
-msgstr "Ignorera skiftläge på filnamn"
-
-#: share/completions/diff.fish:4
-msgid "Consider case when comparing file names"
-msgstr "Skilj på skiftläge på filnamn"
-
-#: share/completions/diff.fish:5
-msgid "Ignore changes due to tab expansion"
-msgstr "Ignorera ändringar på grund av tabbexpansion"
-
-#: share/completions/diff.fish:6
-msgid "Ignore changes in the amount of white space"
-msgstr "Ignorera skillnader i blanka tecken"
-
-#: share/completions/diff.fish:7
-msgid "Ignore all white space"
-msgstr "Ignorera blanka tecken"
-
-#: share/completions/diff.fish:8
-msgid "Ignore changes whose lines are all blank"
-msgstr "Ignorera ändringar vars rader enbart består av blana tecken"
-
#: share/completions/diff.fish:9
msgid "Ignore changes whose lines match the REGEX"
msgstr "Ignorera ändringar som matchar REGEX"
-#: share/completions/diff.fish:11
-msgid "Recursively compare subdirectories"
-msgstr "Rekursera till underkataloger"
-
-#: share/completions/diff.fish:12
-msgid "Treat absent files as empty"
-msgstr "Behandla saknade filer som om de vore tomma"
-
#: share/completions/diff.fish:13
msgid "Output NUM lines of copied context"
msgstr "Skriv ut NUM rader av kopierad sammanhang"
-#: share/completions/diff.fish:14
-msgid "Output 3 lines of copied context"
-msgstr "Skriv ut 3 rader av kopierad sammanhang"
-
#: share/completions/diff.fish:15
msgid "Output NUM lines of unified context"
msgstr "Skriv ut NUM rader av unifieradt sammanhang"
-#: share/completions/diff.fish:16
-msgid "Output 3 lines of unified context"
-msgstr "Skriv ut 3 rader av unifierat sammanhang"
-
-#: share/completions/diff.fish:17
-msgid "Output only whether the files differ"
-msgstr "Skriv bara ut huruvida filerna skiljer sig"
-
-#: share/completions/diff.fish:18
-msgid "Output a normal diff"
-msgstr "Skriv ut en vanlig diff"
-
-#: share/completions/diff.fish:19
-msgid "Output in two columns"
-msgstr "Skriv ut i två kolumner"
-
#: share/completions/diff.fish:20
msgid "Output at most NUM print columns"
msgstr "Skriv ut som mest NUM kolumner"
@@ -5257,50 +3445,6 @@ msgstr "Jämför FIL1 med alla operander"
msgid "Compare FILE2 to all operands"
msgstr "Jämför FIL2 med alla operander"
-#: share/completions/diff.fish:24
-msgid "Pass the output through 'pr'"
-msgstr "Skicka utdata genom ”pr”"
-
-#: share/completions/du.fish:1
-msgid "Write size for all files"
-msgstr "Skriv ut storlek för alla filer"
-
-#: share/completions/du.fish:2
-msgid "Print file size, not disk usage"
-msgstr "Skriv ut filstorlek, inte använt diskutrymme"
-
-#: share/completions/du.fish:4
-msgid "Use 1B block size"
-msgstr "Använd 1B som blockstorlek"
-
-#: share/completions/du.fish:5
-msgid "Produce grand total"
-msgstr "Visa totalsumma"
-
-#: share/completions/du.fish:6
-msgid "Dereference file symlinks"
-msgstr "Följ symboliska länkar till filer"
-
-#: share/completions/du.fish:10
-msgid "Count hard links multiple times"
-msgstr "Räkna hårda länkar alla gånger de förekommer"
-
-#: share/completions/du.fish:11
-msgid "Dereference all symlinks"
-msgstr "Följ alla symboliska länkar"
-
-#: share/completions/du.fish:12
-msgid "Do not include subdirectory size"
-msgstr "Inkludera inte underkatalogers storlek"
-
-#: share/completions/du.fish:13
-msgid "Display only a total for each argument"
-msgstr "Visa bara en totalsumma för varje argument"
-
-#: share/completions/du.fish:14
-msgid "Skip other filesystems"
-msgstr "Skippa andra filsystem"
-
#: share/completions/du.fish:15
msgid "Exclude files thet match pattern in file"
msgstr "Exkludera filer som matchar mönster från fil"
@@ -5313,46 +3457,6 @@ msgstr "Exkludera filer som matchar mönster"
msgid "Recursion limit"
msgstr "Rekursionsgräns"
-#: share/completions/echo.fish:1
-msgid "No newline"
-msgstr "Skriv ingen radbrytning"
-
-#: share/completions/echo.fish:2
-msgid "Use backslash escaped characters"
-msgstr "Använd omvänt snedstreck-specialsekvenser"
-
-#: share/completions/echo.fish:3
-msgid "Do not use backslash escaped characters"
-msgstr "Använd inte omvänt snedstreck-specialsekvenser"
-
-#: share/completions/emacs.fish:4
-msgid "Do not load init files"
-msgstr "Ladda inte initieringsfiler"
-
-#: share/completions/emacs.fish:5
-msgid "Load users init file"
-msgstr "Ladda användarens initieringsfiler"
-
-#: share/completions/emacs.fish:6
-msgid "Use file as terminal"
-msgstr "Användard fil som terminal"
-
-#: share/completions/emacs.fish:7
-msgid "Execute Lisp function"
-msgstr "Utför lispfunktion"
-
-#: share/completions/emacs.fish:8
-msgid "Load Lisp code from file"
-msgstr "Ladda lispfunktion från fil"
-
-#: share/completions/emacs.fish:9
-msgid "Do not use X interface"
-msgstr "Använd inte X-användargränssnittet"
-
-#: share/completions/emacs.fish:10
-msgid "Create window on the specified display"
-msgstr "Skapa fönster på angiven skärm"
-
#: share/completions/emerge.fish:5 share/completions/equery.fish:5
msgid ""
"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg"
@@ -5360,34 +3464,37 @@ msgstr ""
"Visa kompletteringar för installerade packet på systemet från /var/db/pkg"
#: share/completions/emerge.fish:12 share/completions/equery.fish:12
-#,
msgid ""
"Prints completions for all available packages on the system from /usr/portage"
msgstr ""
-"Visa kompletteringar för alla tillgängliga packet på systemet från /usr/portage"
+"Visa kompletteringar för alla tillgängliga packet på systemet från /usr/"
+"portage"
#: share/completions/emerge.fish:19
-#,
msgid ""
"Tests if emerge command should have an installed package as potential "
"completion"
-msgstr "Testa om emergekommando borde ha ett installerat paket som potentiell komplettering"
+msgstr ""
+"Testa om emergekommando borde ha ett installerat paket som potentiell "
+"komplettering"
#: share/completions/emerge.fish:30 share/completions/emerge.fish:31
-#,
msgid "All base system packages"
msgstr "Alla bassystempaket"
#: share/completions/emerge.fish:30 share/completions/emerge.fish:31
-#,
msgid "All packages in world"
msgstr "Alla paket i världen"
#: share/completions/emerge.fish:30
-#,
msgid "Installed package"
msgstr "Installerade paket"
+#: share/completions/emerge.fish:31
+#: share/functions/__fish_print_packages.fish:13
+msgid "Package"
+msgstr "Paket"
+
#: share/completions/emerge.fish:35
msgid "Usage overview of emerge"
msgstr "Användningsöversikt av emerge"
@@ -5397,17 +3504,14 @@ msgid "Help on subject system"
msgstr "Hjälp för ämnet system"
#: share/completions/emerge.fish:35
-#,
msgid "Help on subject config"
msgstr "Hjäl för ämnet konfiguration"
#: share/completions/emerge.fish:35
-#,
msgid "Help on subject sync"
msgstr "Hjälp för ämnet sync"
#: share/completions/emerge.fish:57
-#,
msgid "Use colors in output"
msgstr "Använd färger"
@@ -5426,25 +3530,9 @@ msgid "Don't pull in build time dependencies"
msgstr "Fråga efter extra beroenden"
#: share/completions/env.fish:2
-#,
msgid "Redefine variable"
msgstr "Omdefinera variabel"
-#: share/completions/env.fish:4 share/completions/nice.fish:3
-#: share/completions/time.fish:2
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#: share/completions/env.fish:6
-#,
-msgid "Start with an empty environment"
-msgstr "Starta med tom miljö"
-
-#: share/completions/env.fish:7
-#,
-msgid "Remove variable from the environment"
-msgstr "Ta bort variabel från variablestacken"
-
#: share/completions/equery.fish:19
#, fuzzy
msgid ""
@@ -5502,610 +3590,68 @@ msgstr "Visa ändringsinformation för paket"
msgid "print full path to ebuild for package"
msgstr "Visa full sökväg till källkod"
-#: share/completions/find.fish:7
-#, fuzzy
-msgid "Never follow symlinks"
-msgstr "Följ aldrig symboliska länkar"
-
-#: share/completions/find.fish:8 share/functions/__fish_complete_ls.fish:19
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:20
-msgid "Follow symlinks"
-msgstr "Följ symboliska länkar"
+#: share/completions/fusermount.fish:15 share/completions/sshfs.fish:27
+msgid "Mount options"
+msgstr "Monteringsflagga"
-#: share/completions/find.fish:9
-msgid ""
-"Do not follow symbolic links, except while processing the command line "
-"arguments"
-msgstr ""
+#: share/completions/gcc.fish:25
+msgid "Set maximum template depth"
+msgstr "Sätt maximalt malldjup"
-#: share/completions/find.fish:14
-msgid "Measure from the beginning of today rather than from 24 hours ago"
+#: share/completions/gcc.fish:31 share/completions/gcc.fish:513
+msgid "Use dir as the logical root directory for headers and libraries"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:15
-#, fuzzy
-msgid "Process subdirectories before the directory itself"
-msgstr "Processa underkataloger rekursivt"
-
-#: share/completions/find.fish:17
+#: share/completions/gcc.fish:261
msgid ""
-"Do not print error messages for files that are deleted while running find"
+"Print the full absolute name of the library file library that would be used "
+"when linking---and don\\t"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:18
-#, fuzzy
-msgid "Maximum recursion depth"
-msgstr "Maximal ”resident set size”"
-
-#: share/completions/find.fish:19
-msgid "Do not apply any tests or actions at levels less than specified level"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:20
-msgid "Don't descend directories on other filesystems"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:21
-msgid "Print error messages for files that are deleted while running find"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:22
+#: share/completions/gcc.fish:512
msgid ""
-"Do not optimize by assuming that directories contain 2 fewer "
-"subdirectories than their hard link count"
+"Process file after the compiler reads in the standard specs file, in order "
+"to override the defaults that the gcc driver program uses when determining "
+"what switches to pass to cc1, cc1plus, as, ld, etc"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:23
-#, fuzzy
-msgid "Specify regular expression type"
-msgstr "Välj kärnversion"
-
-#: share/completions/find.fish:25
-#, fuzzy
-msgid "Turn warnings on"
-msgstr "Visa inte varningar"
-
-#: share/completions/find.fish:26
-#, fuzzy
-msgid "Turn warnings off"
-msgstr "Visa inte varningar"
-
-#: share/completions/find.fish:31
-msgid "File last accessed specified number of minutes ago"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:32
-#, fuzzy
-msgid "File last accessed more recently than file was modified"
-msgstr "Visa senaste revision vid vilken vare rad ändrades"
-
-#: share/completions/find.fish:33
-msgid "File last accessed specified number of days ago"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:35
-msgid "File status last changed specified number of minutes ago"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:36
-msgid "File status last changed more recently than file was modified"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:37
-msgid "File status last changed specified number of days ago"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:39
-msgid "File is empty and is either a regular file or a directory"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:40
-#, fuzzy
-msgid "Always false"
-msgstr "Formatera alltid om"
-
-#: share/completions/find.fish:41
-#, fuzzy
-msgid "File is on filesystem of specified type"
-msgstr "Visa filsystem av angiven typ"
-
-#: share/completions/find.fish:42
-#, fuzzy
-msgid "Numeric group id of file"
-msgstr "Bara numerisk utdata"
-
-#: share/completions/find.fish:43
-#, fuzzy
-msgid "Group name of file"
-msgstr "Visa inod för filer"
-
-#: share/completions/find.fish:45
-msgid "File is symlink matching specified case insensitive pattern"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:46
-msgid "File name matches case insensitive pattern"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:47
-#, fuzzy
-msgid "File has specified inode number"
-msgstr "Filtrera genom angivet program"
-
-#: share/completions/find.fish:48
-msgid "File path matches case insensitive pattern"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:49
-msgid "File name matches case insensetive regex"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:51
-#, fuzzy
-msgid "File has specified number of links"
-msgstr "Jämför bara angivet antal tecken"
-
-#: share/completions/find.fish:52
-msgid "File is symlink matching specified pattern"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:54
-msgid "File last modified specified number of minutes ago"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:55
-#, fuzzy
-msgid "File last modified more recently than file was modified"
-msgstr "Visa senaste revision vid vilken vare rad ändrades"
-
-#: share/completions/find.fish:56
-msgid "File last modified specified number of days ago"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:58
-#, fuzzy
-msgid "File name matches pattern"
-msgstr "Visa inte filer som matchar mönster"
-
-#: share/completions/find.fish:60
-msgid "No user corresponds to file's numeric user ID"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:61
-msgid "No group corresponds to file's numeric group ID"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:63
-#, fuzzy
-msgid "File path matches pattern"
-msgstr "Exkludera filer som matchar mönster"
-
-#: share/completions/find.fish:65
-#, fuzzy
-msgid "Files has specified permissions set"
-msgstr "Använd angiven kompressionsalgoritm"
-
-#: share/completions/find.fish:67
-#, fuzzy
-msgid "File name matches regex"
-msgstr "Ignorera ändringar som matchar reguljärt uttryck"
-
-#: share/completions/find.fish:69
-#, fuzzy
-msgid "File refers to the same inode as specified file"
-msgstr "Exklidera filer listade i angiven fil"
-
-#: share/completions/find.fish:70
-msgid "File uses specified units of space"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:71
-#, fuzzy
-msgid "Always true"
-msgstr "Alltid"
-
-#: share/completions/find.fish:75
-#, fuzzy
-msgid "File is of specified type"
-msgstr "Visa filsystem av angiven typ"
-
-#: share/completions/find.fish:77
-#, fuzzy
-msgid "File's owner has specified numeric user ID"
-msgstr "Fil ägd av effektiv användar-id"
-
-#: share/completions/find.fish:78
+#: share/completions/gcc.fish:539 share/completions/gcc.fish:540
+#: share/completions/gcc.fish:541
msgid ""
-"File was last accessed specified number of days after its status was last "
-"changed"
+"This specifies what floating point hardware (or hardware emulation) is "
+"available on the target"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:79
-#, fuzzy
-msgid "File's owner"
-msgstr "Fil är uttag (socket)"
-
-#: share/completions/find.fish:80
+#: share/completions/gcc.fish:542
msgid ""
-"Check type of file - in case of symlink, check the file that is not checked "
-"by -type"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:81
-msgid "File's security context matches specified pattern"
+"The size of all structures and unions will be rounded up to a multiple of "
+"the number of bits set by this option"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:86
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected files"
-msgstr "Radera urval"
-
-#: share/completions/find.fish:87
-#, fuzzy
-msgid "Execute specified command for each located file"
-msgstr "Utför kommando om föregående kommando misslyckades"
-
-#: share/completions/find.fish:88
-msgid "Execute specified command for each located file, in the files directory"
+#: share/completions/gcc.fish:548
+msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:89
-#, fuzzy
-msgid "List file in ls -dils format, write to specified file"
-msgstr "Skriv profileringsinformation till angiven fil"
-
-#: share/completions/find.fish:90
-#, fuzzy
-msgid "Print full file names into specified file"
-msgstr "Exklidera filer listade i angiven fil"
-
-#: share/completions/find.fish:91
-msgid "Print null separated full file names into specified file"
+#: share/completions/gcc.fish:556
+msgid "Specify the access model for the thread local storage pointer"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:92
-#, fuzzy
-msgid "Print formated data into specified file"
-msgstr "Skriv utdata till angiven fil"
-
-#: share/completions/find.fish:93
-msgid "Execute specified command for each located file after asking user"
+#: share/completions/gcc.fish:557
+msgid "Specify ATMEL AVR instruction set or MCU type"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:94
-#, fuzzy
-msgid "Print full file names"
-msgstr "Visa filnamn"
-
-#: share/completions/find.fish:95
+#: share/completions/gcc.fish:559
msgid ""
-"Execute specified command for each located file, in the files directory, "
-"after asking user"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:96
-#, fuzzy
-msgid "Print null separated full file names"
-msgstr "Skriv bara RCS-filnamn"
-
-#: share/completions/find.fish:97
-#, fuzzy
-msgid "Print formated data"
-msgstr "Visa informativa meddelanden"
-
-#: share/completions/find.fish:98
-msgid "Do not recurse unless -depth is specified"
+"Specify the initial stack address, which may be a symbol or numeric value, "
+"__stack is the default"
msgstr ""
-#: share/completions/find.fish:99
-#, fuzzy
-msgid "Exit at once"
-msgstr "Förklara vad som utförs"
-
-#: share/completions/find.fish:100
-#, fuzzy
-msgid "List file in ls -dils format"
-msgstr "Lista information om inoder"
-
-#: share/completions/find.fish:104
-#, fuzzy
-msgid "Negate result of action"
-msgstr "Negera uttryck"
-
-#: share/completions/find.fish:105
-msgid "Result is only true if both previous and next action are true"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/find.fish:106
-msgid "Result is true if either previous or next action are true"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/fish.fish:1
-msgid "Run fish with this command"
-msgstr "Utför detta kommando i fish"
-
-#: share/completions/fish.fish:4
-msgid "Only parse input, do not execute"
-msgstr "Verifiera bara kommandon, utför dem inte"
-
-#: share/completions/fish.fish:5
-msgid "Run in interactive mode"
-msgstr "Kör i interaktivt läge"
-
-#: share/completions/fish.fish:6
-msgid "Run in login mode"
-msgstr "Kör i loginläge"
-
-#: share/completions/fish.fish:7
-msgid "Output profiling information to specified file"
-msgstr "Skriv profileringsinformation till angiven fil"
-
-#: share/completions/function.fish:1 share/completions/functions.fish:5
-msgid "Set function description"
-msgstr "Välj funktionsbeskrivning"
-
-#: share/completions/function.fish:4
-msgid "Make the function a job exit event handler"
-msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för avslutade jobb"
-
-#: share/completions/function.fish:5
-msgid "Make the function a process exit event handler"
-msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för avslutade processer"
-
-#: share/completions/function.fish:6
-msgid "Make the function a signal event handler"
-msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för signaler"
-
-#: share/completions/function.fish:7
-msgid "Make the function a variable update event handler"
-msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för variabeluppdateringar"
-
-#: share/completions/function.fish:8
-msgid "Allow dash (-) in function name"
-msgstr "Tillåt bindestreck (-) i funktionsnamn"
-
-#: share/completions/functions.fish:1
-msgid "Erase function"
-msgstr "Radera funktion"
-
-#: share/completions/functions.fish:3
-msgid "Show hidden functions"
-msgstr "Visa dolda funktioner"
-
-#: share/completions/functions.fish:6
-#, fuzzy
-msgid "Test if function is defined"
-msgstr "Testa om variabeln är definerad"
-
-#: share/completions/functions.fish:7
-msgid "List the names of the functions, but not their definition"
+#: share/completions/gcc.fish:574
+msgid ""
+"Specified the identification number of the ID based shared library being "
+"compiled"
msgstr ""
-#: share/completions/fusermount.fish:15 share/completions/sshfs.fish:27
-#: share/completions/sshfs.fish:31
-msgid "Mount options"
-msgstr "Monteringsflagga"
-
-#: share/completions/fusermount.fish:16
-msgid "Unmount"
-msgstr "Avmontera"
-
-#: share/completions/fusermount.fish:17
-msgid "Quiet"
-msgstr "Tyst läge"
-
-#: share/completions/fusermount.fish:18
-msgid "Lazy unmount"
-msgstr "Lat avmontering"
-
-#: share/completions/gcc.fish:5
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
-
-#: share/completions/gcc.fish:23
-msgid "Pass program exit codes"
-msgstr "Skicka vidare slutstatus"
-
-#: share/completions/gcc.fish:24
-msgid "Stop after assembler"
-msgstr "Stanna efter assembler"
-
-#: share/completions/gcc.fish:25
-msgid "Stop after compile"
-msgstr "Stanna efter kompilering"
-
-#: share/completions/gcc.fish:26
-msgid "Stop after preprocessor"
-msgstr "Stanna efter förprocessor"
-
-#: share/completions/gcc.fish:27 share/completions/iconv.fish:6
-msgid "Output file"
-msgstr "Utdatafil"
-
-#: share/completions/gcc.fish:28
-msgid "Print commands to stderr"
-msgstr "Skriv kommandon till standard fel"
-
-#: share/completions/gcc.fish:29
-msgid "Print quoted commands to stderr, do not run"
-msgstr "Skriv citerade kommandon till standard fel, utför dem inte"
-
-#: share/completions/gcc.fish:30
-msgid "Use pipes"
-msgstr "Använd rör"
-
-#: share/completions/gcc.fish:31
-msgid "Use ansi mode"
-msgstr "Använd ansiläge"
-
-#: share/completions/gcc.fish:32
-msgid "Standard mode"
-msgstr "Standardläge"
-
-#: share/completions/gcc.fish:46
-msgid "Write prototypes to file"
-msgstr "Skriv prototyper till fil"
-
-#: share/completions/gcc.fish:47
-msgid "Do not recognize asm, inline or typeof keywords"
-msgstr "Känn inte igen asm, inline och typeof nyckelorden"
-
-#: share/completions/gcc.fish:48
-msgid "Do not use builtin functions"
-msgstr "Använd inte inbyggda funktioner"
-
-#: share/completions/gcc.fish:49
-msgid "Assert hosted environment"
-msgstr "Försäkra värdmiljö"
-
-#: share/completions/gcc.fish:50
-msgid "Assert freestanding environment"
-msgstr "Försäkra självständig miljö"
-
-#: share/completions/gcc.fish:51
-msgid "Use Microsoft extensions"
-msgstr "Använd Microsoftförlängningar"
-
-#: share/completions/gcc.fish:52
-msgid "Use ANSI trigraphs"
-msgstr "Använd ANSI-trigrafer"
-
-#: share/completions/gcc.fish:53
-msgid "Do not use integrated preprocessor"
-msgstr "Använd inte inbyggd förprocessor"
-
-#: share/completions/gcc.fish:54
-msgid "char is unsigned"
-msgstr "char har inte tecken"
-
-#: share/completions/gcc.fish:55
-msgid "char is signed"
-msgstr "char har tecken"
-
-#: share/completions/gcc.fish:56
-msgid "bitfield is unsigned"
-msgstr "bitfield har inte tecken"
-
-#: share/completions/gcc.fish:57
-msgid "bitfield is signed"
-msgstr "bitfield har tecken"
-
-#: share/completions/gcc.fish:58
-msgid "All bitfields are signed"
-msgstr "Alla bitfield har tecken"
-
-#: share/completions/gcc.fish:59
-msgid "All bitfields are unsigned"
-msgstr "Inga bitfield har tecken"
-
-#: share/completions/gcc.fish:60 share/completions/gcc.fish:65
-msgid "String constants are not const"
-msgstr "Strängkonstanter är inte konstanta"
-
-#: share/completions/gcc.fish:61
-msgid "C++ ABI version"
-msgstr "C++ ABI-version"
-
-#: share/completions/gcc.fish:62
-msgid "Turn off access checking"
-msgstr "Slå av rättighetskontroll"
-
-#: share/completions/gcc.fish:63
-msgid "Check pointer returned by new"
-msgstr "Kontrollera pekare från ”new”"
-
-#: share/completions/gcc.fish:64
-msgid "Put globals in the common segment"
-msgstr "Lägg globaler i det gemensamma segmentet"
-
-#: share/completions/gcc.fish:66
-msgid "Accept $ in identifiers"
-msgstr "Acceptera $ i identifierare"
-
-#: share/completions/gcc.fish:67
-msgid "Reject $ in identifiers"
-msgstr "Acceptera inte $ i identifierare"
-
-#: share/completions/gcc.fish:68
-msgid "Do not omit unneeded temporarys"
-msgstr "Ta into bort onödiga tillfälliga variabler"
-
-#: share/completions/gcc.fish:69
-msgid "Allow exception violations"
-msgstr "Tillåt brott mot undantag"
-
-#: share/completions/gcc.fish:70
-msgid "Do not extend for-loop scope"
-msgstr "Utöka inte definitionsområde för for-loop"
-
-#: share/completions/gcc.fish:71
-msgid "Extend for-loop scope"
-msgstr "Utöka definitionsområde för for-loop"
-
-#: share/completions/gcc.fish:72
-msgid "Do not recognize typeof as keyword"
-msgstr "Känn inte igen typeof som nyckelord"
-
-#: share/completions/gcc.fish:73
-msgid "Do not emit code for implicit templates"
-msgstr "Skapa inte kod for implicita mallar"
-
-#: share/completions/gcc.fish:74
-msgid "Do not emit code for implicit inline templates"
-msgstr "Skapa inte kod för implicita inlinemallar"
-
-#: share/completions/gcc.fish:75
-msgid "Do not emit out-of-line code for inline functions"
-msgstr "Skapa inte icke-inlinekod for inline-funktioner"
-
-#: share/completions/gcc.fish:76
-msgid "Disable warnings about MFC"
-msgstr "Visa inte varningar om MFC"
-
-#: share/completions/gcc.fish:77
-msgid "Disable some built-in functions"
-msgstr "Inaktivera somliga inbyggda funktioner"
-
-#: share/completions/gcc.fish:78
-msgid "Disable operator keywords"
-msgstr "Inaktivera operator-nyckelord"
-
-#: share/completions/gcc.fish:79
-msgid "Disable optional diagnostics"
-msgstr "Inaktivera frivillig diagnostik"
-
-#: share/completions/gcc.fish:80
-msgid "Downgrade some errors to warnings"
-msgstr "Nedgradera vissa fel till varningar"
-
-#: share/completions/gcc.fish:81
-msgid "Enable automatic template instantiation at link time"
-msgstr "Slå på automatisk templateinstantiering vid länktillfälle"
-
-#: share/completions/gcc.fish:82
-msgid "Disable generation of C++ runtime type information"
-msgstr "Inaktivera generering av C++-typinformation under körning av program"
-
-#: share/completions/gcc.fish:86
-msgid "Set maximum template depth"
-msgstr "Sätt maximalt malldjup"
-
-#: share/completions/gcc.fish:89
-msgid "Do not emit code for thread-safe initialization of local statics"
-msgstr "Skapa inte kod för tråd-säker initiering av lokala statiska variabler"
-
-#: share/completions/gcc.fish:90
-msgid "Use __cxa_atexit for destructors"
-msgstr "Använd __cxa_atexit för destruktorer"
-
-#: share/completions/gcc.fish:91
-msgid "Hides inline methods from export table"
-msgstr "Dölj inline-metoder från exporttabeller"
-
-#: share/completions/gcc.fish:92
-msgid "Do not use weak symbol support"
-msgstr "Stöd inte svaga symboler"
-
#: share/completions/gem.fish:12
msgid "Build a gem from a gemspec"
msgstr ""
@@ -6515,363 +4061,14 @@ msgstr ""
msgid "Update the RubyGems system software"
msgstr ""
-#: share/completions/gpg.fish:48
-msgid "Make a signature"
-msgstr "Skapa signatur"
-
-#: share/completions/gpg.fish:49
-msgid "Make a clear text signature"
-msgstr "Skapa klartextsignatur"
-
-#: share/completions/gpg.fish:50
-msgid "Make a detached signature"
-msgstr "Skapa bortkopplad signatur"
-
-#: share/completions/gpg.fish:51
-msgid "Encrypt data"
-msgstr "Kryptera data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:52
-msgid "Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase"
-msgstr "Kryptera med symmetriskt chiffer och passfras"
-
-#: share/completions/gpg.fish:53
-msgid "Store only (make a simple RFC1991 packet)"
-msgstr "Endast lagring (skapa ett enkelt RFC1991-paket)"
-
-#: share/completions/gpg.fish:54
-msgid "Decrypt specified file or stdin"
-msgstr "Dekryptera angiven fil eller standard in"
-
-#: share/completions/gpg.fish:55
-msgid "Assume specified file or stdin is sigfile and verify it"
-msgstr "Antag att angiven fil eller standard in är signatur och verifiera den"
-
-#: share/completions/gpg.fish:56
-msgid "Modify certain other commands to accept multiple files for processing"
-msgstr "Ändra vissa andra kommandon so de behandlar multipla filer"
-
-#: share/completions/gpg.fish:57
-msgid "Identical to '--multifile --verify'"
-msgstr "Identiskt med ”--multifile --verify”"
-
-#: share/completions/gpg.fish:58
-msgid "Identical to '--multifile --encrypt'"
-msgstr "Identiskt med ”--multifile --encrypt”"
-
-#: share/completions/gpg.fish:59
-msgid "Identical to --multifile --decrypt"
-msgstr "Identiskt med --multifile --decrypt"
-
-#: share/completions/gpg.fish:61 share/completions/gpg.fish:62
-msgid ""
-"List all keys from the public keyrings, or just the ones given on the "
-"command line"
-msgstr ""
-"Visa alla nycklar från den öppna nyckelringen, eller de angivna på "
-"kommandoraden"
-
-#: share/completions/gpg.fish:63
-msgid ""
-"List all keys from the secret keyrings, or just the ones given on the "
-"command line"
-msgstr ""
-"Visa alla nycklar från den hemliga nyckelringen, eller de angivna på "
-"kommandoraden"
-
-#: share/completions/gpg.fish:64
-msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed too"
-msgstr "Samma som --list-keys, men visa även signaturer"
-
-#: share/completions/gpg.fish:66
-msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed and verified"
-msgstr "Samma som --list-keys, men visa och verifiera även signaturer"
-
-#: share/completions/gpg.fish:67
-msgid "List all keys with their fingerprints"
-msgstr "Visa alla nycklar och deras fingeravtryck"
-
-#: share/completions/gpg.fish:68
-msgid "Generate a new key pair"
-msgstr "Generera ett nytt nyckelpar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:70
-msgid "Present a menu which enables you to do all key related tasks"
-msgstr "Visa en meny som låter dig utföra alla nyckelrelaterade aktiviteter"
-
-#: share/completions/gpg.fish:72
-msgid "Sign a public key with your secret key"
-msgstr "Signera en öppen nyckel med din hemliga nyckel"
-
-#: share/completions/gpg.fish:73
-msgid "Sign a public key with your secret key but mark it as non exportable"
-msgstr ""
-"Signera en öppen nyckel med din hemliga nyckel men markera den som icke-"
-"exporterbar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:75
-msgid "Remove key from the public keyring"
-msgstr "Ta bort en nyckel från den öppna nyckelringen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:76
-msgid "Remove key from the secret and public keyring"
-msgstr "Ta bort en nyckel från den öppna och den hemliga nyckelringen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:77
-msgid ""
-"Same as --delete-key, but if a secret key exists, it will be removed first"
-msgstr ""
-"Samma som --delete-key, men om en hemlig nyckel existerar, ta bort den först"
-
-#: share/completions/gpg.fish:79
-msgid "Generate a revocation certificate for the complete key"
-msgstr "Generera ett återkallelsecertifikat för hela nyckeln"
-
-#: share/completions/gpg.fish:80
-msgid "Generate a designated revocation certificate for a key"
-msgstr "Generera ett utsett återkallelsecertifikat för en nyckel"
-
-#: share/completions/gpg.fish:82
-msgid "Export all or the given keys from all keyrings"
-msgstr "Exportera alla eller alla angivna nycklar från alla nyckelringar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:83
-msgid "Same as --export but sends the keys to a keyserver"
-msgstr "Samma som --export, men skicka nycklar till en nyckelserver"
-
-#: share/completions/gpg.fish:84 share/completions/gpg.fish:85
-msgid "Same as --export, but exports the secret keys instead"
-msgstr "Samma som --export, men exportera hemliga nycklar istället"
-
-#: share/completions/gpg.fish:87 share/completions/gpg.fish:88
-msgid "Import/merge keys"
-msgstr "Importera/sammanslå mycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:90
-msgid "Import the keys with the given key IDs from a keyserver"
-msgstr "Importera nycklarna med givet nyckel-id från nyckelserver"
-
-#: share/completions/gpg.fish:91
-msgid ""
-"Request updates from a keyserver for keys that already exist on the local "
-"keyring"
-msgstr ""
-"Begär uppdateringar från en nyckelserver för nycklar som redan existerar i "
-"den lokala nyckelringen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:92
-msgid "Search the keyserver for the given names"
-msgstr "Sök nyckelservern efter de angivna namnen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:93
-msgid "Do trust database maintenance"
-msgstr "Utför underhåll på förtroendedatabasen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:94
-msgid "Do trust database maintenance without user interaction"
-msgstr "Utför underhåll på förtroendedatabasen utan användarinteraktion"
-
-#: share/completions/gpg.fish:96
-msgid "Send the ownertrust values to stdout"
-msgstr "Visa ögarförtroendevärdena på standard ut"
-
-#: share/completions/gpg.fish:97
-msgid ""
-"Update the trustdb with the ownertrust values stored in specified files or "
-"stdin"
-msgstr ""
-"Uppdatera förtroendedatabasen med ägarförtroendevärdena lagrade i den "
-"angivna filen eller standard in"
-
-#: share/completions/gpg.fish:99
-msgid "Create signature caches in the keyring"
-msgstr "Skapa signarurcache i nyckelringen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:101
-msgid ""
-"Print message digest of specified algorithm for all given files or stdin"
-msgstr ""
-"Visa meddelandedigest med given algoritm för alla angivna filer eller "
-"standard in"
-
-#: share/completions/gpg.fish:102
-msgid "Print message digest of all algorithms for all given files or stdin"
-msgstr ""
-"Visa meddelandedigest med given algoritm för alla angivna filer eller "
-"standard in"
-
-#: share/completions/gpg.fish:104
-msgid "Emit specified number of random bytes of the given quality level"
-msgstr ""
-"Skapa det angivna antalet slumpmässiga bytes med den angivna kvaliteten"
-
-#: share/completions/gpg.fish:106
-msgid "Display version and supported algorithms, and exit"
-msgstr "Visa version och stödda algoritmer och avsluta"
-
-#: share/completions/gpg.fish:107
-msgid "Display warranty and exit"
-msgstr "Visa garanti och avsluta"
-
-#: share/completions/gpg.fish:115
-msgid "Create ASCII armored output"
-msgstr "Skapa ASCII-skyddad utdata"
-
#: share/completions/gpg.fish:116
msgid "Write output to specified file"
msgstr "Skriv utdata till angiven fil"
-#: share/completions/gpg.fish:118
-msgid ""
-"Sets a limit on the number of bytes that will be generated when processing a "
-"file"
-msgstr ""
-"Sätt gräns på antal bytes som kommer genereras vid behandlande av en fil"
-
-#: share/completions/gpg.fish:120
-msgid "Use specified key as the key to sign with"
-msgstr "Använd angiven nyckel som nyckel för signering"
-
-#: share/completions/gpg.fish:121
-msgid "Use specified key as the default key to sign with"
-msgstr "Använd angiven nyckel som standardnyckel för signering"
-
-#: share/completions/gpg.fish:123
-msgid "Encrypt for specified user id"
-msgstr "Kryptera för angivet användarid"
-
-#: share/completions/gpg.fish:124
-msgid "Encrypt for specified user id, but hide the keyid of the key"
-msgstr "Kryptera för angivet användarid, men dölj nyckelid hos nyckel"
-
-#: share/completions/gpg.fish:125
-msgid "Use specified user id as default recipient"
-msgstr "Använd angiven användarid som standardmottagare"
-
-#: share/completions/gpg.fish:126
-msgid "Use the default key as default recipient"
-msgstr "Använd standardnyckel som standardmottagare"
-
-#: share/completions/gpg.fish:127
-msgid "Reset --default-recipient and --default-recipient-self"
-msgstr "Återställ --default-recipient och --default-recipient-self"
-
-#: share/completions/gpg.fish:129
-msgid "Give more information during processing"
-msgstr "Ge mer information under behandling"
-
-#: share/completions/gpg.fish:132 share/completions/gpg.fish:133
-#: share/completions/gpg.fish:134
-msgid "Compression level"
-msgstr "Kompressionsnivå"
-
-#: share/completions/gpg.fish:135
-msgid "Use a different decompression method for BZIP2 compressed files"
-msgstr "Använd alternativ dekompressionsmetod för BZIP2-komprimerade filer"
-
-#: share/completions/gpg.fish:137
-msgid ""
-"Treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text form "
-"with standard 'CRLF' line endings"
-msgstr ""
-"Behandla indatafiler som text och lagra dem i det kanoniska OpenPGP-"
-"textformatet med standard ”CRLF” radavslut"
-
-#: share/completions/gpg.fish:138
-msgid ""
-"Don't treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text "
-"form with standard 'CRLF' line endings"
-msgstr ""
-"Behandla inte indatafiler som text och lagra dem inte i det kanoniska "
-"OpenPGP-textformatet med standard ”CRLF” radavslut"
-
-#: share/completions/gpg.fish:140
-msgid "Don't make any changes (this is not completely implemented)"
-msgstr "Gör inga ändringar (inte helt implementerat)"
-
-#: share/completions/gpg.fish:144 share/completions/scp.fish:28
-#: share/completions/top.fish:2
-msgid "Batch mode"
-msgstr "Satsvis-läge"
-
-#: share/completions/gpg.fish:145
-msgid "Don't use batch mode"
-msgstr "Använd inte satsvis-läge"
-
-#: share/completions/gpg.fish:146
-msgid "Never write output to terminal"
-msgstr "Skriv aldrig utdata till terminalen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:148
-msgid "Assume yes on most questions"
-msgstr "Anta ja på de flesta frågor"
-
-#: share/completions/gpg.fish:149
-msgid "Assume no on most questions"
-msgstr "Anta nej på de flesta frågor"
-
-#: share/completions/gpg.fish:151
-msgid "Prompt for a certification level when making a key signature"
-msgstr "Fråga efter certifieringsnivå vid nyckelsignaturskapande"
-
-#: share/completions/gpg.fish:152
-msgid "Don't prompt for a certification level when making a key signature"
-msgstr "Fråga inte efter certifieringsnivå vid nyckelsignaturskapande"
-
-#: share/completions/gpg.fish:153
-msgid ""
-"The default certification level to use for the level check when signing a key"
-msgstr ""
-"Standardcertifieringsnivå att använda för nivåkontroll vid nyckelsignering"
-
-#: share/completions/gpg.fish:154
-msgid ""
-"Disregard any signatures with a certification level below specified level "
-"when building the trust database"
-msgstr ""
-"Ignorera alla signaturer med signaturnivå under angiven nivå vid byggandet "
-"av förtroendedatabasen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:156
-msgid ""
-"Assume that the specified key is as trustworthy as one of your own secret "
-"keys"
-msgstr ""
-"Anta att den angivna nyckeln är lika pålitlig som en av dina egna hemliga "
-"nycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:157
-msgid "Specify trust model"
-msgstr "Ange förtroendemodell"
-
-#: share/completions/gpg.fish:159
-msgid "Select how to display key IDs"
-msgstr "Välj hur nyckelid ska visas"
-
#: share/completions/gpg.fish:161
msgid "Use specified keyserver"
msgstr "Använd angiven nyckelserver"
-#: share/completions/gpg.fish:162
-msgid "Options for the keyserver"
-msgstr "Inställningar till nyckelservern"
-
-#: share/completions/gpg.fish:164
-msgid "Options for importing keys"
-msgstr "Inställningar för att importera nycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:165
-msgid "Options for exporting keys"
-msgstr "Inställningar för att exportera nycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:166
-msgid "Options for listing keys and signatures"
-msgstr "Inställningar för visning av nycklar och signaturer"
-
-#: share/completions/gpg.fish:167
-msgid "Options for verifying signatures"
-msgstr "Inställningar för verifiering av signaturer"
-
#: share/completions/gpg.fish:169
msgid "The command line that should be run to view a photo ID"
msgstr "Kommandoraden som skall köras för att visa ett fotoid"
@@ -6882,14 +4079,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sätt en lista av kataloger att söka efter fotovisare och nyckelserverhjälpare"
-#: share/completions/gpg.fish:172
-msgid ""
-"Display the keyring name at the head of key listings to show which keyring a "
-"given key resides on"
-msgstr ""
-"Visa nyckelringnamnet vid toppen av nyckellistan för att visa vilken "
-"nyckelring en given nyckel ligger i"
-
#: share/completions/gpg.fish:173
msgid "Add specified file to the current list of keyrings"
msgstr "Lägg till angiven fil fill den nuvarande listan av nyckelringar"
@@ -6907,34 +4096,10 @@ msgstr "Välj den angivna filen som den primära öppna nyckelring"
msgid "Use specified file instead of the default trustdb"
msgstr "Använd angiven fil istället för standard-förtroendedatabasen"
-#: share/completions/gpg.fish:179
-msgid "Set the home directory"
-msgstr "Välj hemkatalog"
-
-#: share/completions/gpg.fish:180
-msgid "Set the native character set"
-msgstr "Välj den interna teckenuppsättningen"
-
-#: share/completions/gpg.fish:182
-msgid "Assume that following command line arguments are given in UTF8"
-msgstr "Antag att efterföljande argument är lagrade i UTF8"
-
-#: share/completions/gpg.fish:183
-msgid ""
-"Assume that following arguments are encoded in the character set specified "
-"by --display-charset"
-msgstr ""
-"Antag att efterföljande argument är lagrade i teckenuppsättningen angiven av "
-"--display-charset"
-
#: share/completions/gpg.fish:184
msgid "Read options from specified file, do not read the default options file"
msgstr "Läs inställningar från angivan fil, läs inte standardinställningsfil"
-#: share/completions/gpg.fish:185
-msgid "Shortcut for '--options /dev/null'"
-msgstr "Genväg för ”--options /dev/null”"
-
#: share/completions/gpg.fish:186
msgid "Load an extension module"
msgstr "Ladda en förlängningsmodul"
@@ -6947,37 +4112,10 @@ msgstr "Skriv speciella statussträngar till den angivna filidentifieraren"
msgid "Write log output to the specified file descriptor"
msgstr "Skriv loggdata till angiven filidentifierare"
-#: share/completions/gpg.fish:190
-msgid "Write attribute subpackets to the specified file descriptor"
-msgstr "Skriv attributunderpaket till angiven filidentifierare"
-
-#: share/completions/gpg.fish:192
-msgid "Include secret key comment packets when exporting secret keys"
-msgstr ""
-"Inkludera hemliga nyckel-kommentarpaket vid exportering av hemliga nycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:193
-msgid "Don't include secret key comment packets when exporting secret keys"
-msgstr ""
-"Inkludera inte hemliga nyckel-kommentarpaket vid exportering av hemliga "
-"nycklar (standard)"
-
#: share/completions/gpg.fish:195
msgid "Use specified string as comment string"
msgstr "Använd angiven sträng som kommentarsträng"
-#: share/completions/gpg.fish:196
-msgid "Don't use a comment string"
-msgstr "Använd inte en kommentarsträng"
-
-#: share/completions/gpg.fish:198
-msgid "Include the version string in ASCII armored output"
-msgstr "Inkludera versionssträng i ASCII-skyddat utdata"
-
-#: share/completions/gpg.fish:199
-msgid "Don't include the version string in ASCII armored output"
-msgstr "Inkludera inte versionssträng i ASCII-skyddat utdata (standard)"
-
#: share/completions/gpg.fish:204
msgid "Put the specified name value pair into the signature as notation data"
msgstr "Lägg angivet namn/värde-par i signaturen som notationsdata"
@@ -7002,22 +4140,6 @@ msgstr "Använd angiven URL som preferrerad nyckelserver för datasignaturer"
msgid "Use specified string as the filename which is stored inside messages"
msgstr "Använd angiven sträng som filnamn att lagra i meddelande"
-#: share/completions/gpg.fish:212
-msgid "Set the 'for your eyes only' flag in the message"
-msgstr "Sätt ”for your eyes only”-flaggan i meddelandet"
-
-#: share/completions/gpg.fish:213
-msgid "Clear the 'for your eyes only' flag in the message"
-msgstr "Töm ”for your eyes only”-flaggan i meddelandet"
-
-#: share/completions/gpg.fish:215
-msgid "Create file with name as given in data"
-msgstr "Skapa fil med namn angivet i data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:216
-msgid "Don't create file with name as given in data"
-msgstr "Skapa inte fil med namn angivet i data"
-
#: share/completions/gpg.fish:218
msgid ""
"Number of completely trusted users to introduce a new key signer (defaults "
@@ -7038,86 +4160,6 @@ msgstr ""
msgid "Maximum depth of a certification chain (default is 5)"
msgstr "MAximalt djup i certifieringskedjan (standard är 5)"
-#: share/completions/gpg.fish:223
-msgid "Use specified cipher algorithm"
-msgstr "Använd angiven chiffer-algoritm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:224
-msgid "Use specified message digest algorithm"
-msgstr "Använd angiven meddelandedigestalgoritm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:225
-msgid "Use specified compression algorithm"
-msgstr "Använd angiven kompressionsalgoritm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:226
-msgid "Use specified message digest algorithm when signing a key"
-msgstr "Använd angiven meddelandedigestalgoritm vid nyckelsignering"
-
-#: share/completions/gpg.fish:227
-msgid "Use specified cipher algorithm to protect secret keys"
-msgstr "Använd angiven chifferalgoritm för att skydda hemliga nycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:228
-msgid "Use specified digest algorithm to mangle the passphrases"
-msgstr "Använd angiven digestalgoritm för passfrasmangling"
-
-#: share/completions/gpg.fish:229
-msgid "Selects how passphrases are mangled"
-msgstr "Välj hur passfrasmangling"
-
-#: share/completions/gpg.fish:231
-msgid "Integrity protect secret keys by using a SHA-1 checksum"
-msgstr ""
-"Sködda hemliga nycklars integritet genom att använda en SHA-1-kontrollsumma"
-
-#: share/completions/gpg.fish:233
-msgid "Never allow the use of specified cipher algorithm"
-msgstr "Tilåt aldrig användandet av angiven chifferalgoritm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:234
-msgid "Never allow the use of specified public key algorithm"
-msgstr "Tillåt aldrig användandet av angiven öppen nyckel-algoritm"
-
-#: share/completions/gpg.fish:236
-msgid "Do not cache the verification status of key signatures"
-msgstr "Cache:a inte verifieringsstatus av nyckelsignaturer"
-
-#: share/completions/gpg.fish:237
-msgid "Do not verify each signature right after creation"
-msgstr "Kontrollera inte varje signatur direkt efter skapande"
-
-#: share/completions/gpg.fish:239
-msgid "Automatically run the --check-trustdb command internally when needed"
-msgstr "Utför automatiskt ”--check-trustdb”-kommandot internt vid behov"
-
-#: share/completions/gpg.fish:240
-msgid "Never automatically run the --check-trustdb"
-msgstr "Utför aldrig automatiskt ”--check-trustdb”-kommandot"
-
-#: share/completions/gpg.fish:242
-msgid "Do not put the recipient keyid into encrypted packets"
-msgstr "Lägg inte in mottagarens nyckelid i krypterade paket"
-
-#: share/completions/gpg.fish:243
-msgid "Put the recipient keyid into encrypted packets"
-msgstr "Lägg in mottagarens nyckelid i krypterade paket"
-
-#: share/completions/gpg.fish:244
-msgid ""
-"Change the behavior of cleartext signatures so that they can be used for "
-"patch files"
-msgstr ""
-"Ändra beteendet av klartextsignaturer så att de kan användas för fix-filer"
-
-#: share/completions/gpg.fish:246
-msgid "Mangle From-field of email headers (default)"
-msgstr "Mangla ”From”-fält i e-posthuvuden (standard)"
-
-#: share/completions/gpg.fish:247
-msgid "Do not mangle From-field of email headers"
-msgstr "Mangla inte ”From”-fält i e-posthuvuden (standard)"
-
#: share/completions/gpg.fish:249
msgid "Read passphrase from specified file descriptor"
msgstr "Läss passfras från angiven filidentifierare"
@@ -7126,230 +4168,18 @@ msgstr "Läss passfras från angiven filidentifierare"
msgid "Read user input from specified file descriptor"
msgstr "Läs användarindata från angiven filidentifierare"
-#: share/completions/gpg.fish:252
-msgid "Try to use the GnuPG-Agent"
-msgstr "Försök använda GnuPG-Agent"
-
-#: share/completions/gpg.fish:253
-msgid "Do not try to use the GnuPG-Agent"
-msgstr "Försök inte använda GnuPG-Agent"
-
#: share/completions/gpg.fish:254
msgid "Override value of GPG_AGENT_INFO environment variable"
msgstr "Åsidosätt värdet på GPG_AGENT_INFO-miljövariablen"
-#: share/completions/gpg.fish:256
-msgid "Force v3 signatures for signatures on data"
-msgstr "Tvinga v3-signaturer för signering av data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:257
-msgid "Do not force v3 signatures for signatures on data"
-msgstr "Tvinga inte v3-signaturer för signering av data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:259
-msgid "Always use v4 key signatures even on v3 keys"
-msgstr "Använd alltid v4-nyckelsignaturer även på v3-nycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:260
-msgid "Don't use v4 key signatures on v3 keys"
-msgstr "Använd inte v4-nyckelsignaturer på v3-nycklar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:262
-msgid "Force the use of encryption with a modification detection code"
-msgstr "Tvinga användandet av kryptering med en modifieringsdetekteringskod"
-
-#: share/completions/gpg.fish:263
-msgid "Disable the use of the modification detection code"
-msgstr "Avaktivera användandet av ändringsdetekteringskod"
-
-#: share/completions/gpg.fish:265
-msgid ""
-"Allow the import and use of keys with user IDs which are not self-signed"
-msgstr ""
-"Tillåt importering och användning av nycklar med användarid som inte är "
-"självsignerade"
-
-#: share/completions/gpg.fish:266
-msgid ""
-"Do not allow the import and use of keys with user IDs which are not self-"
-"signed"
-msgstr ""
-"Tillåt inte importering och användning av nycklar med användarid som inte är "
-"självsignerade"
-
-#: share/completions/gpg.fish:268
-msgid ""
-"Disable all checks on the form of the user ID while generating a new one"
-msgstr ""
-"Avaktivera alla kontroller på formatet av användarid vid generering av nya "
-"användarid"
-
-#: share/completions/gpg.fish:270
-msgid "Do not fail if signature is older than key"
-msgstr "Misslyckas inte om signatur är äldre än nyckel"
-
-#: share/completions/gpg.fish:271
-msgid "Allow subkeys that have a timestamp from the future"
-msgstr "Tillåt undernycklar som har tidsstämpel från framtiden"
-
-#: share/completions/gpg.fish:272
-msgid "Ignore CRC errors"
-msgstr "Ignorera CRC-fel"
-
-#: share/completions/gpg.fish:273
-msgid "Do not fail on MDC integrity protection failure"
-msgstr "Misslyckas inte vid MDC-integritetsskyddsmisslyckande"
-
-#: share/completions/gpg.fish:275
-msgid ""
-"Lock the databases the first time a lock is requested and do not release the "
-"lock until the process terminates"
-msgstr ""
-"Lås databaser vid första läsförfrågan och släpp inte låset före processen "
-"avslutar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:276
-msgid "Release the locks every time a lock is no longer needed"
-msgstr "Släpp lås varje gång det inte längre behövs"
-
-#: share/completions/gpg.fish:278
-msgid ""
-"Do not create an internal pool file for quicker generation of random numbers"
-msgstr "Skapa inte en intern pool-fil för snabbare generering av slumptal"
-
-#: share/completions/gpg.fish:279
-msgid "Reset verbose level to 0"
-msgstr "Återställ felrapporteringsnivå till 0"
-
-#: share/completions/gpg.fish:280
-msgid "Suppress the initial copyright message"
-msgstr "Visa inte initialt copyrightmeddelande"
-
-#: share/completions/gpg.fish:281
-msgid "Suppress the warning about 'using insecure memory'"
-msgstr "Undertryck varningen om ”använder osäkert minne”"
-
-#: share/completions/gpg.fish:282
-msgid ""
-"Suppress the warning about unsafe file and home directory (--homedir) "
-"permissions"
-msgstr ""
-"Undertryck varningen om osäkra fil- och hemkatalogrättigheter (--homedir) "
-
-#: share/completions/gpg.fish:283
-msgid "Suppress the warning about missing MDC integrity protection"
-msgstr "Undertryck varningen om saknat MDCintegritetsskydd"
-
-#: share/completions/gpg.fish:285
-msgid "Refuse to run if GnuPG cannot get secure memory"
-msgstr "Vägra köra om GnuPG inte kan få säkert minne"
-
-#: share/completions/gpg.fish:287
-msgid "Do not refuse to run if GnuPG cannot get secure memory (default)"
-msgstr "Vägra inte köra om GnuPG inte kan få säkert minne"
-
-#: share/completions/gpg.fish:288
-msgid "Assume the input data is not in ASCII armored format"
-msgstr "Antag att indata inte är i ASCII-skyddat format"
-
-#: share/completions/gpg.fish:290
-msgid "Do not add the default keyrings to the list of keyrings"
-msgstr "Lägg inte standardnyckelringar till listan på nyckelringar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:292
-msgid "Skip the signature verification step"
-msgstr "Skippa signaturverifieringssteg"
-
-#: share/completions/gpg.fish:294
-msgid "Print key listings delimited by colons"
-msgstr "Visa nyckellistning separerad av kolon"
-
-#: share/completions/gpg.fish:295
-msgid ""
-"Print key listings delimited by colons (like --with-colons) and print the "
-"public key data"
-msgstr ""
-"Visa nyckellistning separerad av kolon (som --with-colons) och visa öppen "
-"nyckel data"
-
-#: share/completions/gpg.fish:296
-msgid ""
-"Same as the command --fingerprint but changes only the format of the output "
-"and may be used together with another command"
-msgstr ""
-"Samma som kommandot --fingerprint men byter bara formatet på utdata och kan "
-"användas med andra kommandon"
-
-#: share/completions/gpg.fish:298
-msgid "Changes the output of the list commands to work faster"
-msgstr "Ändrar utdata av listningskommandon så det fungerar snabbare"
-
-#: share/completions/gpg.fish:299
-msgid ""
-"Do not merge primary user ID and primary key in --with-colon listing mode "
-"and print all timestamps as UNIX timestamps"
-msgstr ""
-"Sammanställ inte primära användarid i ”--with-colon”-listningsläge och skriv "
-"alla tidsstämplar som UNIX-tidsstämplar"
-
-#: share/completions/gpg.fish:301
-msgid ""
-"Changes the behaviour of some commands. This is like --dry-run but different"
-msgstr "Ändrar beteendet av vissa kommandon. Som --dry-run men annorlunda"
-
-#: share/completions/gpg.fish:303
-msgid "Display the session key used for one message"
-msgstr "Visa sessionsnyckel som används för ett meddelande"
-
#: share/completions/gpg.fish:304
msgid "Don't use the public key but the specified session key"
msgstr "Använd inte den öppna nyckel utan den angivna sessionsnyckeln"
-#: share/completions/gpg.fish:306 share/completions/gpg.fish:309
-msgid "Prompt for an expiration time"
-msgstr "Fråga efter utgångsdatum"
-
-#: share/completions/gpg.fish:307 share/completions/gpg.fish:310
-msgid "Do not prompt for an expiration time"
-msgstr "Fråga inte efter utgångsdatum"
-
-#: share/completions/gpg.fish:312
-msgid ""
-"Don't look at the key ID as stored in the message but try all secret keys in "
-"turn to find the right decryption key"
-msgstr ""
-"Undersök inte nyckelid lagrat i meddelande, försök alla hemliga nycklar i "
-"turordningför att hitta rätt dekrypteringsnyckel"
-
-#: share/completions/gpg.fish:313
-msgid ""
-"Enable a mode in which filenames of the form -&n, where n is a non-negative "
-"decimal number, refer to the file descriptor n and not to a file with that "
-"name"
-msgstr ""
-"Aktivera ett läge i vilket filnamn på formen -&n, där n är ett positivt "
-"heltal, refererar till filidentifierare n, och inte till filen med det "
-"angivna namnet"
-
#: share/completions/gpg.fish:315
msgid "Sets up a named group, which is similar to aliases in email programs"
msgstr "Skapa en namngiven grupp, liknande alias i e-postprogram"
-#: share/completions/gpg.fish:316
-msgid "Remove a given entry from the --group list"
-msgstr "Ta bort ett inlägg från ---group'-listan"
-
-#: share/completions/gpg.fish:317
-msgid "Remove all entries from the --group list"
-msgstr "Ta bort alla inlägg från förråd från ”--group”-listan"
-
-#: share/completions/gpg.fish:319
-msgid ""
-"Don't change the permissions of a secret keyring back to user read/write only"
-msgstr ""
-"Ändra inte rättigheterna på en hemlig nyckel tillbaka till läs/skriv endast "
-"för användaren"
-
#: share/completions/gpg.fish:321
msgid "Set the list of personal cipher preferences to the specified string"
msgstr "Sätt listan på personliga chifferpreferenser till den angivna strängen"
@@ -7369,158 +4199,18 @@ msgstr ""
msgid "Set the list of default preferences to the specified string"
msgstr "Sätt listan på standardinställningar till den angivna strängen"
-#: share/completions/gprof.fish:1
-msgid "Print annotated source"
-msgstr "Skriv ut kommenterad källkod"
-
-#: share/completions/gprof.fish:2
-msgid "Do not print explanations"
-msgstr "Skriv inte ut förklaringar"
-
-#: share/completions/gprof.fish:3
-msgid "Print tally"
-msgstr "Visa sammanställning av antal funktionanrop"
-
-#: share/completions/gprof.fish:4
-msgid "Display summary"
-msgstr "Visa sammanställning"
-
-#: share/completions/gprof.fish:5
-msgid "Search directories for source"
-msgstr "Sök i angivna kataloger efter källkod"
-
-#: share/completions/gprof.fish:6
-msgid "No annotated source"
-msgstr "Visa inte kommenterad källkod"
-
-#: share/completions/gprof.fish:7
-msgid "Print full path of source"
-msgstr "Visa full sökväg till källkod"
-
-#: share/completions/gprof.fish:8
-msgid "Print flat profile"
-msgstr "Visa platt profil"
-
-#: share/completions/gprof.fish:9
-msgid "No flat profile"
-msgstr "Visa inte platt profil"
-
-#: share/completions/gprof.fish:10
-msgid "Print call graph"
-msgstr "Visa anropsgraf"
-
-#: share/completions/gprof.fish:11
-msgid "No call graph"
-msgstr "Visa inte anropsgraf"
-
-#: share/completions/gprof.fish:12
-msgid "Annotate to file"
-msgstr "Skriv kommentarer till fil"
-
-#: share/completions/gprof.fish:13
-msgid "No tally"
-msgstr "Visa inte sammanställning av antal funktionanrop"
-
-#: share/completions/gprof.fish:14
-msgid "Suggest function ordering"
-msgstr "Föreslå funktionsordning"
-
-#: share/completions/gprof.fish:15
-msgid "Suggest file ordering"
-msgstr "Föreslå filordning"
-
-#: share/completions/gprof.fish:16
-msgid "Traditional mode"
-msgstr "Traditionellt läge"
-
-#: share/completions/gprof.fish:17
-msgid "Set width of output"
-msgstr "Välj bredd på utdata"
-
-#: share/completions/gprof.fish:18
-msgid "Annotate every line"
-msgstr "Kommentera varje rad"
-
-#: share/completions/gprof.fish:19
-msgid "Set demangling style"
-msgstr "Välj avmanglingsstil"
-
-#: share/completions/gprof.fish:20
-msgid "Turn of demangling"
-msgstr "Slå av avmangling"
-
-#: share/completions/gprof.fish:21
-msgid "Supress static functions"
-msgstr "Visa inte statiska funktioner"
-
-#: share/completions/gprof.fish:23
-msgid "Ignore symbols not known to be functions"
-msgstr "Ignorera symboler som inte är kända funktioner"
-
#: share/completions/gprof.fish:24
msgid "Delete arcs from callgraph"
msgstr "Radera arker från anropsgraf"
-#: share/completions/gprof.fish:25
-msgid "Line by line profiling"
-msgstr "Profilera radvis"
-
#: share/completions/gprof.fish:26
msgid "Supress output when executed less than specified times"
msgstr "Visa inte utdata för kod som exekverats färre gånger än angivet antal"
-#: share/completions/gprof.fish:27
-msgid "Only propagate times for matching symbols"
-msgstr "Propagera bara tider för matchande symboler"
-
-#: share/completions/gprof.fish:28
-msgid "Do not propagate times for matching symbols"
-msgstr "Skicka inte vidare tider för matchande symboler"
-
-#: share/completions/gprof.fish:29
-msgid "Mention unused functions in flat profile"
-msgstr "Nämn oanvända funktioner i platt profil"
-
-#: share/completions/gprof.fish:30
-msgid "Specify debugging options"
-msgstr "Välj debuginställningar"
-
#: share/completions/gprof.fish:33
msgid "Profile data format"
msgstr "Format för profileringsdata"
-#: share/completions/gprof.fish:34
-msgid "Print summary"
-msgstr "Visa sammanfattning"
-
-#: share/completions/grep.fish:5
-msgid "Print NUM lines of trailing context"
-msgstr "Visa NUM rader av följande sammanhang"
-
-#: share/completions/grep.fish:6
-msgid "Process binary file as text"
-msgstr "Processa binär fil som text"
-
-#: share/completions/grep.fish:7
-msgid "Print NUM lines of leading context"
-msgstr "Visa NUM rader av inledande sammanhang"
-
-#: share/completions/grep.fish:8
-msgid "Print NUM lines of context"
-msgstr "Visa NUM rader av sammanhang"
-
-#: share/completions/grep.fish:9
-msgid "Print byte offset of matches"
-msgstr "Visa byteavstånd för matchningar"
-
-#: share/completions/grep.fish:10
-msgid "Assume data type for binary files"
-msgstr "Antag följande datatyp för binära filer"
-
-#: share/completions/grep.fish:13
-msgid "Only print number of matches"
-msgstr "Skriv bara ut angivet antal matchningar"
-
#: share/completions/grep.fish:14
msgid "Action for devices"
msgstr "Handling för enheter"
@@ -7529,158 +4219,14 @@ msgstr "Handling för enheter"
msgid "Action for directories"
msgstr "Handling för kataloger"
-#: share/completions/grep.fish:16
-msgid "Pattern is extended regexp"
-msgstr "Mönster är ett förlängt reguljärt uttryck"
-
-#: share/completions/grep.fish:17
-msgid "Pattern is a regexp"
-msgstr "Mönster är ett reguljärt uttryck"
-
-#: share/completions/grep.fish:18
-msgid "Pattern is a fixed string"
-msgstr "Mönster är en fixsträng"
-
#: share/completions/grep.fish:19
msgid "Use pattern from file"
msgstr "Använd mönster från fil"
-#: share/completions/grep.fish:20
-msgid "Pattern is basic regex"
-msgstr "Mönster är ett grundläggande reguljärt uttryck"
-
-#: share/completions/grep.fish:21
-msgid "Print filename"
-msgstr "Visa filnamn"
-
-#: share/completions/grep.fish:22
-msgid "Supress printing filename"
-msgstr "Visa inte filnamn"
-
-#: share/completions/grep.fish:24
-msgid "Skip binary files"
-msgstr "Skippa binära filer"
-
-#: share/completions/grep.fish:25 share/completions/sort.fish:3
-msgid "Ignore case"
-msgstr "Ignorera skiftläge"
-
-#: share/completions/grep.fish:26
-msgid "Print first non-matching file"
-msgstr "Visa första icke-matchande fil"
-
-#: share/completions/grep.fish:27
-msgid "Print first matching file"
-msgstr "Visa första matchande fil"
-
-#: share/completions/grep.fish:28
-msgid "Stop reading after NUM matches"
-msgstr "Sluta läsa efter NUM matchningar"
-
-#: share/completions/grep.fish:29
-msgid "Use the mmap system call to read input"
-msgstr "Använd systemanroppet mmap för inläsning"
-
-#: share/completions/grep.fish:30
-msgid "Print linenumber"
-msgstr "Visa radnummer"
-
-#: share/completions/grep.fish:31
-msgid "Show only matching part"
-msgstr "Visa bara matchande del"
-
-#: share/completions/grep.fish:32
-msgid "Rename stdin"
-msgstr "Byt namn på standard in"
-
-#: share/completions/grep.fish:33 share/completions/sed.fish:36
-msgid "Use line buffering"
-msgstr "Använd radbuffring"
-
-#: share/completions/grep.fish:34 share/completions/grep.fish:35
-msgid "Do not write anything"
-msgstr "Skriv ingenting"
-
-#: share/completions/grep.fish:36 share/completions/grep.fish:37
-msgid "Read files under each directory"
-msgstr "Läs filer i varje katalog"
-
-#: share/completions/grep.fish:38
-msgid "Recurse, search file matching PATTERN"
-msgstr "Rekursera, sök i filer som matchar mönster"
-
-#: share/completions/grep.fish:39
-msgid "Recurse, skip file matching PATTERN"
-msgstr "Rekursera, skippa filer som matchar mönster"
-
-#: share/completions/grep.fish:40
-msgid "Suppress error messages"
-msgstr "Visa inte felmeddelanden"
-
-#: share/completions/grep.fish:41
-msgid "Treat files as binary"
-msgstr "Behandla filer som om de vore binära"
-
-#: share/completions/grep.fish:42
-msgid "Report Unix-style byte offsets"
-msgstr "Visa Unix-typ av byteavstånd"
-
-#: share/completions/grep.fish:44
-msgid "Invert the sense of matching"
-msgstr "Invertera matchning"
-
-#: share/completions/grep.fish:45
-msgid "Only whole matching words"
-msgstr "Matcha bara hela ord"
-
-#: share/completions/grep.fish:46
-msgid "Only whole matching lines"
-msgstr "Matcha bara hela rader"
-
-#: share/completions/grep.fish:47
-msgid "Synonym for -i"
-msgstr "Synonym för -i"
-
-#: share/completions/grep.fish:48
-msgid "Output a zero byte after filename"
-msgstr "Skriv en nollad byte efter filnamn"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:9 share/completions/gzip.fish:11
-msgid "List compression information"
-msgstr "Visa kompressionsinformation"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:11 share/completions/gzip.fish:13
-msgid "Do not save/restore filename"
-msgstr "Spara/återställ inte filnamn"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:12 share/completions/gzip.fish:14
-msgid "Save/restore filename"
-msgstr "Spara/återställ filnamn"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:13 share/completions/gzip.fish:15
-msgid "Supress warnings"
-msgstr "Visa inte varningar"
-
-#: share/completions/gunzip.fish:14 share/completions/gzip.fish:16
-msgid "Recurse directories"
-msgstr "Rekursera till underkataloger"
-
#: share/completions/gunzip.fish:15 share/completions/gzip.fish:17
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
-#: share/completions/gunzip.fish:17 share/completions/gzip.fish:19
-msgid "Display compression ratios"
-msgstr "Visa kompressionsgrad"
-
-#: share/completions/gzip.fish:21
-msgid "Use fast setting"
-msgstr "Använd inställningar för hög fart"
-
-#: share/completions/gzip.fish:22
-msgid "Use high compression setting"
-msgstr "Använd inställningar för hög kompressionsnivå"
-
#: share/completions/help.fish:6
msgid "Help for the specified command"
msgstr "Hjälp för det angivna kommandot"
@@ -7766,339 +4312,250 @@ msgstr "Hjälp om kommandosubstitution (UNDERKOMMANDO)"
msgid "Help on process expansion %JOB"
msgstr "Hjälp om processexpansion %JOB"
-#: share/completions/iconv.fish:3
-#, fuzzy
-msgid "Convert from specified encoding"
-msgstr "Flytta filen angiven på kommandoraden"
-
-#: share/completions/iconv.fish:4
+#: share/completions/hg.fish:17
#, fuzzy
-msgid "Convert to specified encoding"
-msgstr "Flytta filen angiven på kommandoraden"
-
-#: share/completions/iconv.fish:5
-#, fuzzy
-msgid "List known coded character sets"
-msgstr "Välj den interna teckenuppsättningen"
+msgid "add the specified files on the next commit"
+msgstr "Lägg till angiven fil fill den nuvarande listan av nyckelringar"
-#: share/completions/iconv.fish:7
+#: share/completions/hg.fish:18
#, fuzzy
-msgid "Print progress information"
-msgstr "Visa all information"
-
-#: share/completions/id.fish:1
-msgid "Print effective group id"
-msgstr "Visa effektivt grupp-id"
-
-#: share/completions/id.fish:2
-msgid "Print all group ids"
-msgstr "Visa alla grupp-id"
-
-#: share/completions/id.fish:3
-msgid "Print name, not number"
-msgstr "Visa namn, inte nummer"
-
-#: share/completions/id.fish:4
-msgid "Print real ID, not effective"
-msgstr "Visa verkligt id, inte effektivt"
-
-#: share/completions/id.fish:5
-msgid "Print effective user ID"
-msgstr "Visa effektivt användar-id"
-
-#: share/completions/ifconfig.fish:1
-msgid "Stop interface"
-msgstr "Stanna gränssnitt"
-
-#: share/completions/ifconfig.fish:2
-msgid "Start interface"
-msgstr "Starta gränssnitt"
-
-#: share/completions/ifconfig.fish:25
-msgid "Network interface"
-msgstr "Nätverkgränssnitt"
-
-#: share/completions/jobs.fish:4
-msgid "Show the process id of each process in the job"
-msgstr "Visa process-id för varje process i jobbet"
-
-#: share/completions/jobs.fish:5
-msgid "Show group id of job"
-msgstr "Visa grupp-id för jobb"
+msgid "show changeset information per file line"
+msgstr "Visa ändringsinformation för paket"
-#: share/completions/jobs.fish:6
-msgid "Show commandname of each job"
-msgstr "Visa kommandonamn för varje jobb"
+#: share/completions/hg.fish:19
+msgid "create unversioned archive of a repository revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/jobs.fish:7
-msgid "Only show status for last job to be started"
-msgstr "Visa bara status för det senast startade jobbet"
+#: share/completions/hg.fish:20
+msgid "reverse effect of earlier changeset"
+msgstr ""
-#: share/completions/kill.fish:10
+#: share/completions/hg.fish:21
#, fuzzy
-msgid "List codes and names of available signals"
-msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga signaler"
-
-#: share/completions/kill.fish:19
-msgid "List names of available signals"
-msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga signaler"
-
-#: share/completions/less.fish:2
-msgid "Search after end of screen"
-msgstr "Sök förbi slut på skärmen"
-
-#: share/completions/less.fish:3
-msgid "Buffer space"
-msgstr "Buffert-utrymme"
-
-#: share/completions/less.fish:4
-msgid "Disable automtic buffer allocation"
-msgstr "Inaktivera automatisk buffert-allokering"
-
-#: share/completions/less.fish:5
-msgid "Repaint from top"
-msgstr "Rita om från toppen"
-
-#: share/completions/less.fish:6
-msgid "Clear and repaint from top"
-msgstr "Töm och rita om från toppen"
-
-#: share/completions/less.fish:7
-msgid "Supress error for lacking terminal capability"
-msgstr "Visa inte felmeddelanden för saknade terminalförmågor"
-
-#: share/completions/less.fish:8
-msgid "Exit on second EOF"
-msgstr "Avsluta andra gången filslut påträffas"
-
-#: share/completions/less.fish:9
-msgid "Exit on EOF"
-msgstr "Avsluta vid filslut"
-
-#: share/completions/less.fish:10
-msgid "Open non-regular files"
-msgstr "Öppna icke-reguljär fil"
-
-#: share/completions/less.fish:11
-msgid "Quit if file shorter than one screen"
-msgstr "Avsluta om filen är kortare än en skärmfull"
+msgid "create a changegroup file"
+msgstr "Skapa en kontrollpunktfil"
-#: share/completions/less.fish:12
-msgid "Hilight one search target"
-msgstr "Markera ett sökmål"
+#: share/completions/hg.fish:22
+#, fuzzy
+msgid "output the latest or given revisions of files"
+msgstr "Visa loggmeddelanden för en uppsättning revisioner och/eller filer"
-#: share/completions/less.fish:13
-msgid "No search highlighting"
-msgstr "Markera inte sökmål"
+#: share/completions/hg.fish:23
+#, fuzzy
+msgid "make a copy of an existing repository"
+msgstr "Skapa lokal kopia av förråd"
-#: share/completions/less.fish:14
-msgid "Maximum backward scroll"
-msgstr "MAximal bakåtrullning"
+#: share/completions/hg.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "commit the specified files or all outstanding changes"
+msgstr "Dekryptera angiven fil eller standard in"
-#: share/completions/less.fish:15
-msgid "Search ignores lowercase case"
-msgstr "Sökning ignorerar gemener"
+#: share/completions/hg.fish:25
+msgid "mark files as copied for the next commit"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:16
-msgid "Search ignores all case"
-msgstr "Sökning ignorerar skiftläge"
+#: share/completions/hg.fish:26
+#, fuzzy
+msgid "diff repository (or selected files)"
+msgstr "Radera urval"
-#: share/completions/less.fish:17
-msgid "Target line"
-msgstr "Målrad"
+#: share/completions/hg.fish:27
+msgid "dump the header and diffs for one or more changesets"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:18
-msgid "Display status column"
-msgstr "Visa statuskolumn"
+#: share/completions/hg.fish:28
+msgid "search for a pattern in specified files and revisions"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:19
-msgid "Specify key bindings file"
-msgstr "Välj fil med tangentbordsgenvägar"
+#: share/completions/hg.fish:29
+msgid "show current repository heads"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:21
-msgid "Prompt with percentage"
-msgstr "Visa filposition i procent i prompten"
+#: share/completions/hg.fish:30
+msgid "show help for a command, extension, or list of commands"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:22
-msgid "Verbose prompt"
-msgstr "Utförlig prompt"
+#: share/completions/hg.fish:31
+#, fuzzy
+msgid "print information about the working copy"
+msgstr "Hämta ändringar från förrådet till arbetskopian"
-#: share/completions/less.fish:23
-msgid "Display line number"
-msgstr "Visa radnummer"
+#: share/completions/hg.fish:32
+#, fuzzy
+msgid "import an ordered set of patches"
+msgstr "Visa byteavstånd för matchningar"
-#: share/completions/less.fish:24
-msgid "Display line number for each line"
-msgstr "Visa radnummer för varje rad"
+#: share/completions/hg.fish:33
+msgid "show new changesets found in source"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:25
-msgid "Log input to file"
-msgstr "Logga indata till fil"
+#: share/completions/hg.fish:34
+#, fuzzy
+msgid "create a new repository in the given directory"
+msgstr "Skapa förråd om det inte redan existerar"
-#: share/completions/less.fish:26
-msgid "Log to file, overwrite"
-msgstr "Logga til fil, skriv över tidigare information"
+#: share/completions/hg.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "locate files matching specific patterns"
+msgstr "Visa inte filer som matchar mönster"
-#: share/completions/less.fish:27
-msgid "Start at first occurrence of pattern"
-msgstr "Starta vid första matchningen av angivet mönster"
+#: share/completions/hg.fish:36
+msgid "show revision history of entire repository or files"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:28
-msgid "Prompt string"
-msgstr "Promptsträng"
+#: share/completions/hg.fish:37
+msgid "output the latest or given revision of the project manifest"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:29 share/completions/less.fish:30
-#: share/completions/sed.fish:12 share/completions/sed.fish:21
-msgid "Silent mode"
-msgstr "Tyst läge"
+#: share/completions/hg.fish:38
+msgid "Merge working directory with another revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:31 share/completions/less.fish:32
-msgid "Completly silent mode"
-msgstr "Fullständigt tyst läge"
+#: share/completions/hg.fish:39
+msgid "show changesets not found in destination"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:33
-msgid "Display control chars"
-msgstr "Visa kontrolltecken"
+#: share/completions/hg.fish:40
+msgid "show the parents of the working dir or revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:34
-msgid "Display control chars, guess screen appearance"
-msgstr "Visa kontrolltecken, försök gissa skärmutseende"
+#: share/completions/hg.fish:41
+msgid "show definition of symbolic path names"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:35
-msgid "Multiple blank lines sqeezed"
-msgstr "Slå ihop multipla tomma rader"
+#: share/completions/hg.fish:42
+#, fuzzy
+msgid "pull changes from the specified source"
+msgstr "Fråga paket med angiven grupp"
-#: share/completions/less.fish:36
-msgid "Do not fold long lines"
-msgstr "Radbryt inte långa rader"
+#: share/completions/hg.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "push changes to the specified destination"
+msgstr "Fråga paket med angiven grupp"
-#: share/completions/less.fish:37
-msgid "Edit tag"
-msgstr "Redigera markering"
+#: share/completions/hg.fish:44
+msgid "roll back an interrupted transaction"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:38
-msgid "Set tag file"
-msgstr "Välj markeringsfil"
+#: share/completions/hg.fish:45
+#, fuzzy
+msgid "remove the specified files on the next commit"
+msgstr "Flytta filen angiven på kommandoraden"
-#: share/completions/less.fish:39
-msgid "Allow backspace and carriage return"
-msgstr "Tillåt backsteg och vagnretur"
+#: share/completions/hg.fish:46
+msgid "rename files; equivalent of copy + remove"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:40
-msgid "Allow backspace, tab and carriage return"
-msgstr "Tillåt backsteg, tabb och vagnretur"
+#: share/completions/hg.fish:47
+msgid "revert files or dirs to their states as of some revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:42
-msgid "Highlight first unread line on new page"
-msgstr "Markera den första olästa raden på ny sida"
+#: share/completions/hg.fish:48
+#, fuzzy
+msgid "roll back the last transaction in this repository"
+msgstr "Ordna om fixarna i förrådet"
-#: share/completions/less.fish:43
-msgid "Highlight first unread line on any movement"
-msgstr "Markera den första olästa radenvid alla rörelser"
+#: share/completions/hg.fish:49
+msgid "print the root (top) of the current working dir"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:44
-msgid "Set tab stops"
-msgstr "Välj tabbstorlek"
+#: share/completions/hg.fish:50
+#, fuzzy
+msgid "export the repository via HTTP"
+msgstr "Uppdatera förråd"
-#: share/completions/less.fish:45
-msgid "No termcap init"
-msgstr "Initiera inte med termcap"
+#: share/completions/hg.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "show changed files in the working directory"
+msgstr "Ändra arbetskatalog"
-#: share/completions/less.fish:46
-msgid "No keypad init"
-msgstr "Initiera inte numeriskt tangentbord"
+#: share/completions/hg.fish:52
+msgid "add a tag for the current tip or a given revision"
+msgstr ""
-#: share/completions/less.fish:47
-msgid "Maximum forward scroll"
-msgstr "Maximal framrullning"
+#: share/completions/hg.fish:53
+#, fuzzy
+msgid "list repository tags"
+msgstr "Inaktivera förråd"
-#: share/completions/less.fish:48
-msgid "Max scroll window"
-msgstr "Maximalt rullningsfönster"
+#: share/completions/hg.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "show the tip revision"
+msgstr "Visa tid"
-#: share/completions/less.fish:49
-msgid "Set quote char"
-msgstr "Välj citat-tecken"
+#: share/completions/hg.fish:55
+#, fuzzy
+msgid "apply a changegroup file"
+msgstr "Läs paket från fil"
-#: share/completions/less.fish:50
-msgid "Lines after EOF are blank"
-msgstr "Gör rader efter filslut tomma"
+#: share/completions/hg.fish:56
+#, fuzzy
+msgid "update or merge working directory"
+msgstr "Ändra arbetskatalog"
-#: share/completions/less.fish:51
-msgid "Characters to scroll on left/right arrows"
-msgstr "Tecken att rulla på vänster/högerpil"
+#: share/completions/hg.fish:57
+#, fuzzy
+msgid "verify the integrity of the repository"
+msgstr "Ta bort ett inlägg från förråd"
-#: share/completions/locate.fish:2
+#: share/completions/hg.fish:58
#, fuzzy
-msgid "Match only the base name against the specified patterns"
-msgstr "Installera inte filer vars namn börjar med angiven sökväg"
+msgid "output version and copyright information"
+msgstr "Ignorera versionsmagiinformation"
-#: share/completions/locate.fish:3
-msgid ""
-"Instead of writing file names on standard output, write the number of "
-"matching entries only"
-msgstr ""
+#: share/completions/hg.fish:100
+#, fuzzy
+msgid "Remembers the parent of the working directory"
+msgstr "Ändra arbetskatalog"
-#: share/completions/locate.fish:4
-msgid "Replace the default database with specified path"
-msgstr ""
+#: share/completions/ifconfig.fish:1
+msgid "Stop interface"
+msgstr "Stanna gränssnitt"
-#: share/completions/locate.fish:5
-msgid ""
-"Print only entries that refer to files existing at the time locate is run"
-msgstr ""
+#: share/completions/ifconfig.fish:2
+msgid "Start interface"
+msgstr "Starta gränssnitt"
-#: share/completions/locate.fish:6
-msgid "Follow symlinks when checking for existing files"
-msgstr ""
+#: share/completions/ifconfig.fish:25
+msgid "Network interface"
+msgstr "Nätverkgränssnitt"
-#: share/completions/locate.fish:8
-#, fuzzy
-msgid "Ignore case distinctions when matching patterns"
-msgstr "Ignorera skiftläge på filnamn"
+#: share/completions/less.fish:3
+msgid "Buffer space"
+msgstr "Buffert-utrymme"
-#: share/completions/locate.fish:9
-msgid "Exit successfully after finding specified number of entires"
+#: share/completions/locate.fish:22
+msgid "Search the file name databases in these directories"
msgstr ""
-#: share/completions/locate.fish:10 share/completions/locate.fish:17
+#: share/completions/locate.fish:23
#, fuzzy
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorera skiftläge"
-
-#: share/completions/locate.fish:11
-msgid "Do not follow symlinks when checking for existing files"
-msgstr ""
+msgid "Limit the number of matches"
+msgstr "Skriv bara ut angivet antal matchningar"
-#: share/completions/locate.fish:12
-msgid ""
-"Separate the entries on output using the ASCII NUL character instead of "
-"writing each entry on a separate line"
-msgstr ""
+#: share/completions/make.fish:12
+msgid "Target"
+msgstr "Mål"
-#: share/completions/locate.fish:13
-msgid "Write statistics about each read database to standard output"
-msgstr ""
+#: share/completions/make.fish:13
+msgid "Use file as makefile"
+msgstr "Använd som make-fil"
-#: share/completions/locate.fish:14
-#, fuzzy
-msgid "Write no messages about errors encountered"
-msgstr "Visa meddelanden om vad programmet gör"
+#: share/completions/make.fish:18
+msgid "Search directory for makefile"
+msgstr "Sökkatalog för make-fil"
-#: share/completions/locate.fish:15
-#, fuzzy
-msgid "Search for specified basic regex"
-msgstr "Sök förbi slut på skärmen"
+#: share/completions/make.fish:19
+msgid "Number of concurrent jobs"
+msgstr "Antal simultana jobb"
-#: share/completions/locate.fish:16
-#, fuzzy
-msgid "Interpret all patterns as extended regexps"
-msgstr "Mönster är ett förlängt reguljärt uttryck"
+#: share/completions/make.fish:23
+msgid "Ignore specified file"
+msgstr "Ignorera angiven fil"
-#: share/completions/locate.fish:19
-#, fuzzy
-msgid "Match only the whole path name against the specified patterns"
-msgstr "Installera inte filer vars namn börjar med angiven sökväg"
+#: share/completions/make.fish:32
+msgid "Pretend file is modified"
+msgstr "Låtsas att fil modifierats"
#: share/completions/makedepend.fish:1
msgid "Define"
@@ -8112,10 +4569,6 @@ msgstr "Inkluderingskatalog"
msgid "Replace include directories"
msgstr "Ersätt inkluderingskataloger"
-#: share/completions/makedepend.fish:4
-msgid "Append dependencies to makefile"
-msgstr "Lägg till beroenden till makefil"
-
#: share/completions/makedepend.fish:5
msgid "Specify makefile"
msgstr "Ange makefil"
@@ -8140,329 +4593,6 @@ msgstr "Avdelare för start av sträng"
msgid "Line width"
msgstr "Radbredd"
-#: share/completions/makedepend.fish:12
-msgid "Warn about multiple inclusion"
-msgstr "Varna vid upprapad inkudering"
-
-#: share/completions/make.fish:17
-msgid "Target"
-msgstr "Mål"
-
-#: share/completions/make.fish:18
-msgid "Use file as makefile"
-msgstr "Använd som make-fil"
-
-#: share/completions/make.fish:19 share/completions/tar.fish:19
-#: share/functions/cd.fish:5
-msgid "Change directory"
-msgstr "Ändra katalog"
-
-#: share/completions/make.fish:21
-msgid "Environment before makefile"
-msgstr "Använd värden från miljövariabler före värden från make-fil"
-
-#: share/completions/make.fish:22
-msgid "Ignore errors"
-msgstr "Ignorera fel"
-
-#: share/completions/make.fish:23
-msgid "Search directory for makefile"
-msgstr "Sökkatalog för make-fil"
-
-#: share/completions/make.fish:24
-msgid "Number of concurrent jobs"
-msgstr "Antal simultana jobb"
-
-#: share/completions/make.fish:25
-msgid "Continue after an error"
-msgstr "Fortsätt vid fel"
-
-#: share/completions/make.fish:26
-msgid "Start when load drops"
-msgstr "Starta när belastningen minstar"
-
-#: share/completions/make.fish:27
-msgid "Do not execute commands"
-msgstr "Utför inte kommandon"
-
-#: share/completions/make.fish:28
-msgid "Ignore specified file"
-msgstr "Ignorera angiven fil"
-
-#: share/completions/make.fish:29
-msgid "Print database"
-msgstr "Visa databas"
-
-#: share/completions/make.fish:30
-msgid "Question mode"
-msgstr "Frågeläge"
-
-#: share/completions/make.fish:31
-msgid "Eliminate implicit rules"
-msgstr "Ta bort implicita regler"
-
-#: share/completions/make.fish:33
-msgid "Don't continue after an error"
-msgstr "Fortsätt inte vid fel"
-
-#: share/completions/make.fish:34
-msgid "Touch files, don't run commands"
-msgstr "Ändra ändringstid på filer, utför inte kommandon"
-
-#: share/completions/make.fish:36 share/functions/pwd.fish:7
-#: share/functions/pwd.fish:11
-msgid "Print working directory"
-msgstr "Visa nuvarande katalog"
-
-#: share/completions/make.fish:37
-msgid "Pretend file is modified"
-msgstr "Låtsas att fil modifierats"
-
-#: share/completions/man.fish:4
-msgid "Program section"
-msgstr "Programsektion"
-
-#: share/completions/man.fish:5
-msgid "Syscall section"
-msgstr "Systemanroppssektion"
-
-#: share/completions/man.fish:6
-msgid "Library section"
-msgstr "Bibliotekssektion"
-
-#: share/completions/man.fish:7
-msgid "Device section"
-msgstr "Enhetssektion"
-
-#: share/completions/man.fish:8
-msgid "File format section"
-msgstr "Filformatssektion"
-
-#: share/completions/man.fish:9
-msgid "Games section"
-msgstr "Spelsektion"
-
-#: share/completions/man.fish:10
-msgid "Misc section"
-msgstr "Övrig sektion"
-
-#: share/completions/man.fish:11
-msgid "Admin section"
-msgstr "Administartionssektion"
-
-#: share/completions/man.fish:12
-msgid "Kernel section"
-msgstr "Kärnsektion"
-
-#: share/completions/man.fish:13
-msgid "Tcl section"
-msgstr "Tclsektion"
-
-#: share/completions/man.fish:14
-msgid "New section"
-msgstr "Ny sektion"
-
-#: share/completions/man.fish:15
-msgid "Local section"
-msgstr "Lokal sektion"
-
-#: share/completions/man.fish:17
-msgid "Old section"
-msgstr "Gammal sektion"
-
-#: share/completions/man.fish:18 share/completions/modprobe.fish:7
-#: share/completions/yum.fish:48 share/functions/__fish_complete_ssh.fish:10
-msgid "Configuration file"
-msgstr "Konfigureringsfil"
-
-#: share/completions/man.fish:19
-msgid "Manpath"
-msgstr "Manualsökväg"
-
-#: share/completions/man.fish:20
-msgid "Pager"
-msgstr "Visare"
-
-#: share/completions/man.fish:21
-msgid "Manual sections"
-msgstr "Manualsektion"
-
-#: share/completions/man.fish:22
-msgid "Display all matches"
-msgstr "Visa alla matchningar"
-
-#: share/completions/man.fish:23
-msgid "Always reformat"
-msgstr "Formatera alltid om"
-
-#: share/completions/man.fish:24
-msgid "Debug"
-msgstr "Debug-läge"
-
-#: share/completions/man.fish:25
-msgid "Debug and run"
-msgstr "Debugga och kör"
-
-#: share/completions/man.fish:26
-msgid "Show whatis information"
-msgstr "Visa whatis-information"
-
-#: share/completions/man.fish:27
-msgid "Format only"
-msgstr "Formatera bara, visa inte"
-
-#: share/completions/man.fish:29
-msgid "Show apropos information"
-msgstr "Visa apropos-information"
-
-#: share/completions/man.fish:30
-msgid "Search in all man pages"
-msgstr "Sök i alla manualsidor"
-
-#: share/completions/man.fish:31
-msgid "Set system"
-msgstr "Välj system"
-
-#: share/completions/man.fish:32
-msgid "Preprocessors"
-msgstr "Förprocessorer"
-
-#: share/completions/man.fish:33
-msgid "Format for printing"
-msgstr "Formatera för utskrift"
-
-#: share/completions/man.fish:34 share/completions/man.fish:35
-msgid "Only print locations"
-msgstr "Visa bara platser"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:1
-msgid "Input is a file, use name and contents to determine mimetype"
-msgstr "Indata är en fil, använd namn och innehåll för att bestämma mime-typ"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:2
-msgid "Input is a file, use name to determine mimetype"
-msgstr "Indata är en fil, använd namn för att bestämma mime-typ"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:3
-msgid "Input is a mimetype"
-msgstr "Indata är en mime-typ"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:4
-msgid "Output mimetype"
-msgstr "Utdata är mimetyp"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:5
-msgid "Output description of mimetype"
-msgstr "Utdata är beskrivning av mimetyp"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:6
-msgid "Output default action for mimetype"
-msgstr "Utdata är standardkommando för filtyp"
-
-#: share/completions/mimedb.fish:7
-msgid "Launch default action for each file"
-msgstr "Utför standardkommando för varje fil"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:6
-msgid "Print messages about what the program is doing"
-msgstr "Visa meddelanden om vad programmet gör"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:8
-msgid "Dump configuration file"
-msgstr "Dumpa konfigurationsfil"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:9
-msgid "Do not actually insert/remove module"
-msgstr "Utför inte insättning/borttagning av modul"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:10 share/completions/modprobe.fish:11
-msgid "Ignore install and remove commands in configuration file"
-msgstr "Ignorera installations- och borttagningskommandon i konfigurationsfil"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:12
-msgid "Ignore bogus module names"
-msgstr "Ignorera felaktiga modulnamn"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:13
-msgid "Remove modules"
-msgstr "Ta bort moduler"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:15
-msgid "Ignore all version information"
-msgstr "Ignorera all versionsinformation"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:16
-msgid "Ignore version magic information"
-msgstr "Ignorera versionsmagiinformation"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:17
-msgid "Ignore module interface version"
-msgstr "Ignorera modulinterfaceversion"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:18
-msgid "List all modules matching the given wildcard"
-msgstr "Lista alla moduler som matchar parameter med jokertecken"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:19
-msgid "Insert modules matching the given wildcard"
-msgstr "Ligg till alla moduler som matchar parameter med jokertecken"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:20
-msgid "Restrict wildcards to specified directory"
-msgstr "Begränsa jokertecken till den angivna katalogen"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:21
-msgid "Send error messages through syslog"
-msgstr "Skicka felmeddelanden genom syslog"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:22
-msgid "Specify kernel version"
-msgstr "Välj kärnversion"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:23
-msgid "List dependencies of module"
-msgstr "Visa beroenden för modul"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:24
-msgid "Rename module"
-msgstr "Byt namn på modul"
-
-#: share/completions/modprobe.fish:25
-msgid "Fail if inserting already loaded module"
-msgstr "Misslyckas vid insättning av redan laddad modul"
-
-#: share/completions/mount.fish:11
-msgid "Mount filesystems in fstab"
-msgstr "Montera filsystemen i fstab"
-
-#: share/completions/mount.fish:12
-msgid "Fork process for each mount"
-msgstr "Starta underprocess för varje montering"
-
-#: share/completions/mount.fish:13
-msgid "Fake mounting"
-msgstr "Falsk montering"
-
-#: share/completions/mount.fish:14
-msgid "Add label to output"
-msgstr "Lägg till etikett till utdata"
-
-#: share/completions/mount.fish:15
-msgid "Do not write mtab"
-msgstr "Skriv inte till mtab"
-
-#: share/completions/mount.fish:16
-msgid "Tolerate sloppy mount options"
-msgstr "Tolerera slarviga monteringsflaggor"
-
-#: share/completions/mount.fish:17
-msgid "Read only"
-msgstr "Skrivskyddad"
-
-#: share/completions/mount.fish:18
-msgid "Read/Write mode"
-msgstr "Läs ock skrivbart läge"
-
#: share/completions/mount.fish:19
msgid "Mount partition with specified label"
msgstr "Montera partitioner med angiven etikett"
@@ -8491,110 +4621,14 @@ msgstr "Filsystem"
msgid "Mount option"
msgstr "Monteringsflagga"
-#: share/completions/mplayer.fish:27
-msgid "Dynamically change postprocessing"
-msgstr "Ändra efterbehyandling dynamiskt"
-
#: share/completions/mplayer.fish:28
msgid "A/V sync speed"
msgstr "Ljud/bild synkroniseringshastighet"
-#: share/completions/mplayer.fish:29 share/completions/mplayer.fish:31
-msgid "Skip frames to maintain A/V sync"
-msgstr "Hoppa över bilder för att behålla ljud/bild synkronisering"
-
#: share/completions/mplayer.fish:32
msgid "Loop playback"
msgstr "Upprepa uppspelning"
-#: share/completions/mplayer.fish:33
-msgid "Play in random order"
-msgstr "Spela i slumpmässig ordning"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:36
-msgid "Full screen"
-msgstr "Fullskärmsläge"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:37
-msgid "Set playlist"
-msgstr "Välj spellista"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:38
-msgid "Audio language"
-msgstr "Ljudspråk"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:39
-msgid "Play audio from file"
-msgstr "Spela ljud från fil"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:40
-msgid "Set default CD-ROM drive"
-msgstr "Välj normal CD-ROM-enhet"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:41
-msgid "Set number of audio channels"
-msgstr "Välj antal ljudkanaler"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:42
-msgid "Set start chapter"
-msgstr "Välj startkapitel"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:43
-msgid "Set default DVD-ROM drive"
-msgstr "Välj normal DVD-ROM-enhet"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:44
-msgid "Set dvd viewing angle"
-msgstr "Välj dvd-betraktningsvinkel"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:45
-msgid "Force rebuilding index"
-msgstr "Tvinga ombyggning av index"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:46
-msgid "Override framerate"
-msgstr "Åsidosätt bildfrekvens"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:47
-msgid "Build index if unavailable"
-msgstr "Bygg index om inte tillgängligt"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:48
-msgid "Load index from file"
-msgstr "Ladda index från fil"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:49
-msgid "Force non-interleaved AVI parser"
-msgstr "Tvinga icke-sammanflätat AVI-tolk"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:50
-msgid "Rebuild index and save to file"
-msgstr "Bygg om index och spara till fil"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:51
-msgid "Seek to given time position"
-msgstr "Sök till angiven tidsposition"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:52
-msgid "TV capture mode"
-msgstr "TV-inspelningsläge"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:53
-msgid "Subtitle language"
-msgstr "Textningsspråk"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:54
-msgid "Subtitle file"
-msgstr "Textningsfil"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:55
-msgid "Handle subtitlefile as unicode"
-msgstr "Hantera textningsfil som unicode"
-
-#: share/completions/mplayer.fish:56
-msgid "Handle subtitlefile as utf8"
-msgstr "Hantera textningsfil som utf8"
-
#: share/completions/mplayer.fish:58 share/completions/mplayer.fish:76
msgid "Video output"
msgstr "Bildutdata"
@@ -8603,189 +4637,62 @@ msgstr "Bildutdata"
msgid "Audio output"
msgstr "Ljudutdata"
-#: share/completions/mv.fish:4
-msgid "Answer for overwrite questions"
-msgstr "Svar till överskrivningsfrågor"
-
-#: share/completions/nextd.fish:1 share/completions/prevd.fish:1
-msgid "Also print directory history"
-msgstr "Skriv även ut kataloghistorik"
-
-#: share/completions/nice.fish:5
-msgid "Add specified amount to niceness value"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:5
-msgid ""
-"Make backup files, when patching a file, rename or copy the original instead "
-"of removing it"
-msgstr ""
-"Skapa backupfiler, vid fixning av fil, byt namn eller kopiera orginalet "
-"istället för att ta bort det"
-
-#: share/completions/patch.fish:6
-msgid "Back up a file if the patch does not match the file exactly"
-msgstr "Skapa backup av fil om fix inte matchar filen exakt"
-
-#: share/completions/patch.fish:7
-msgid "Do not back up a file if the patch does not match the file exactly"
-msgstr "Skapa inte backup av fil om fix inte matchar filen exakt"
-
-#: share/completions/patch.fish:8
-msgid "Prefix pref to a file name when generating its simple backup file name"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:9
-msgid "Read and write all files in binary mode"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:10
-msgid "Interpret the patch file as a ordinary context diff"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:11
-msgid "Change to the directory dir immediately"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:12
-msgid "Use the #ifdef ... #endif construct to mark changes"
+#: share/completions/mutt.fish:14
+msgid "An expanded version of the given alias is passed to stdout"
msgstr ""
-#: share/completions/patch.fish:13
-msgid ""
-"Print the results of applying the patches without actually changing any files"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:14
-msgid "Interpret the patch file as an ed script"
-msgstr "Tolka fixfil som ett ed-skript"
-
-#: share/completions/patch.fish:15
-msgid "Remove output files that are empty after the patches have been applied"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:16
-msgid ""
-"Assume that the user knows exactly what he/she is doing, and do not ask "
-"questions"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:17
-msgid "Set the maximum fuzz factor"
-msgstr "Sätt maximal fuzzfaktor"
-
-#: share/completions/patch.fish:18
-msgid ""
-"This option controls patch's actions when a file is under RCS or SCCS "
-"control, and does not exist or is read-only and matches the default version, "
-"or when a file is under ClearCase control and does not exist"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:20
-msgid "Read the patch from patchfile"
-msgstr "Läs fix från patchfil"
-
-#: share/completions/patch.fish:21
-msgid ""
-"Match patterns loosely, in case tabs or spaces have been munged in your files"
+#: share/completions/mutt.fish:15
+msgid "Attach a file to your message using MIME"
msgstr ""
-#: share/completions/patch.fish:22
-msgid "Interpret the patch file as a normal diff"
+#: share/completions/mutt.fish:16
+msgid "Specify a blind-carbon-copy (BCC) recipient"
msgstr ""
-#: share/completions/patch.fish:23
-msgid "Ignore patches that seem to be reversed or already applied"
+#: share/completions/mutt.fish:17
+msgid "Specify a carbon-copy (CC) recipient"
msgstr ""
-#: share/completions/patch.fish:24
-msgid "Send output to outfile instead of patching files in place"
+#: share/completions/mutt.fish:18
+msgid "Run command after processing of initialization files"
msgstr ""
-#: share/completions/patch.fish:25
-msgid ""
-"Strip the smallest prefix containing num leading slashes from each file name "
-"found in the patch file"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:26
-msgid "Conform more strictly to the POSIX standard"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:27
-msgid "Use style word to quote output names"
-msgstr "Använd angiven stil vid citering av utdatanamn"
-
-#: share/completions/patch.fish:28
-msgid "Put rejects into rejectfile instead of the default .rej file"
-msgstr ""
-"Lägg till misslyckade fixar till angiven fil istället för standard-.rej-fil"
-
-#: share/completions/patch.fish:29
-msgid "Assume that this patch was created with the old and new files swapped"
-msgstr "Antag att denna fix skapades med ombytta gamla och nya filer"
-
-#: share/completions/patch.fish:30
-msgid "Work silently, unless an error occurs"
-msgstr "Arbeta tyst, om inte ett fel uppstår"
-
-#: share/completions/patch.fish:31
-msgid "Suppress questions like -f, but make some different assumptions"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:32
-msgid ""
-"Set the modification and access times of patched files from time stamps "
-"given in context diff headers, local time"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:33
-msgid "Interpret the patch file as a unified context diff"
-msgstr "Tolka fixfil som unifierad kontextdiff"
-
-#: share/completions/patch.fish:35
-msgid "Use method to determine backup file names"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:36
-msgid "Output extra information about the work being done"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/patch.fish:37
-msgid "Set internal debugging flags of interest only to patch patchers"
-msgstr ""
+#: share/completions/mutt.fish:19
+#, fuzzy
+msgid "Specify which mailbox to load"
+msgstr "Ange sendmailkommando"
-#: share/completions/patch.fish:38
-msgid ""
-"Prefix pref to the basename of a file name when generating its simple backup "
-"file name"
-msgstr ""
+#: share/completions/mutt.fish:20
+#, fuzzy
+msgid "Specify an initialization file to read instead of ~/.muttrc"
+msgstr "Ange logmeddelande istället för att anropa editor"
-#: share/completions/patch.fish:39
-msgid "Use suffix as the simple backup suffix"
+#: share/completions/mutt.fish:21
+msgid "Specify a draft file containing header and body for the message"
msgstr ""
-#: share/completions/patch.fish:40
-msgid ""
-"Set the modification and access times of patched files from time stamps "
-"given in context diff headers, UTC, GMT"
+#: share/completions/mutt.fish:22
+msgid "Specify a file to include into the body of a message"
msgstr ""
-#: share/completions/perl.fish:1 share/completions/ruby.fish:2
-msgid "Specify record separator"
-msgstr "Ange postavdelare"
+#: share/completions/mutt.fish:23
+#, fuzzy
+msgid "Specify a default mailbox type"
+msgstr "Välj kärnversion"
-#: share/completions/perl.fish:2 share/completions/ruby.fish:3
-msgid "Turn on autosplit mode"
-msgstr "Slå på autosplitläge"
+#: share/completions/mutt.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "Query a configuration variables value"
+msgstr "Välj en konfigurationsfil"
-#: share/completions/perl.fish:3 share/completions/ruby.fish:4
-msgid "Check syntax"
-msgstr "Kontrollera syntax"
+#: share/completions/mutt.fish:25
+#, fuzzy
+msgid "Specify the subject of the message"
+msgstr "Ange meddelande för tillägg"
-#: share/completions/perl.fish:4 share/completions/ruby.fish:6
-msgid "Debugger"
-msgstr "Debugger"
+#: share/completions/mv.fish:4
+msgid "Answer for overwrite questions"
+msgstr "Svar till överskrivningsfrågor"
#: share/completions/perl.fish:5
msgid "Debug option"
@@ -8795,456 +4702,18 @@ msgstr "Debugflagga"
msgid "Execute command"
msgstr "Utför kommando"
-#: share/completions/perl.fish:7 share/completions/ruby.fish:9
-msgid "Set regexp used to split input"
-msgstr "Välj reguljärt uttryck för att avdela indata"
-
-#: share/completions/perl.fish:8 share/completions/ruby.fish:10
-msgid "Edit files in-place"
-msgstr "Redigera filer på plats"
-
-#: share/completions/perl.fish:9 share/completions/ruby.fish:11
-msgid "Include path"
-msgstr "Inkluderingssökväg"
-
-#: share/completions/perl.fish:10 share/completions/ruby.fish:12
-msgid "Automatic line ending processing"
-msgstr "Automatisk radslutprocessning"
-
-#: share/completions/perl.fish:11 share/completions/ruby.fish:13
-msgid "Loop script"
-msgstr "Upprepa skript"
-
-#: share/completions/perl.fish:12 share/completions/ruby.fish:14
-#, sh-format
-msgid "Loop script, print $_"
-msgstr "Upprepa skript, skriv $_"
-
-#: share/completions/perl.fish:13
-msgid "Invoke CPP"
-msgstr "Kör C-förprocessorn"
-
-#: share/completions/perl.fish:14 share/completions/ruby.fish:16
-msgid "Define custom switches"
-msgstr "Definera egna flaggor"
-
-#: share/completions/perl.fish:15 share/completions/ruby.fish:17
-#, sh-format
-msgid "Search $PATH for script"
-msgstr "Genomsök $PATH efter skript"
-
-#: share/completions/perl.fish:16 share/completions/ruby.fish:18
-msgid "Taint checking"
-msgstr "”taint”-verifiering"
-
-#: share/completions/perl.fish:17
-msgid "Unsafe mode"
-msgstr "Osäkert läge"
-
-#: share/completions/perl.fish:19 share/completions/ruby.fish:22
-msgid "Extract script"
-msgstr "Extrahera skript"
-
-#: share/completions/pine.fish:1
-msgid "Open folder"
-msgstr "Öppna katalog"
-
-#: share/completions/pine.fish:2
-msgid "Open file"
-msgstr "Öppna fil"
-
-#: share/completions/pine.fish:4
-msgid "Start in folder index"
-msgstr "Börja i folderindex"
-
-#: share/completions/pine.fish:5
-msgid "Initial set of keystrokes"
-msgstr "Initiala tangenttryckningar"
-
-#: share/completions/pine.fish:6
-msgid "Use function keys for commands"
-msgstr "Använd funktionstangenter för kommandon"
-
-#: share/completions/pine.fish:7
-msgid "Expand collections in FOLDER LIST display"
-msgstr "Expandera samlingar i sidan ”FOLDER LIST”"
-
-#: share/completions/pine.fish:8
-msgid "Start with specified current message number"
-msgstr "Starta vid angivet meddelandenummer"
-
-#: share/completions/pine.fish:9
-msgid "Open folder read-only"
-msgstr "Öppna folder i skrivskyddat läge"
-
-#: share/completions/pine.fish:10
-msgid "Set configuration file"
-msgstr "Välj konfigurationsfil"
-
-#: share/completions/pine.fish:11
-msgid "Set global configuration file"
-msgstr "Välj global konfigurationsfil"
-
-#: share/completions/pine.fish:12
-msgid "Restricted mode"
-msgstr "Inskränkt läge"
-
-#: share/completions/pine.fish:13
-msgid "Enable suspension support"
-msgstr "Aktivera stöd för programpausning (^Z)"
-
-#: share/completions/pine.fish:14
-msgid "Produce a sample global configuration file"
-msgstr "Skapa global exempelkonfigurationsfil"
-
-#: share/completions/pine.fish:15
-msgid "Produce sample configuration file"
-msgstr "Skapa exempelkonfigurationsfil"
-
-#: share/completions/pine.fish:16
-msgid "Set mail sort order"
-msgstr "Välj brevsorteringsordning"
-
-#: share/completions/pine.fish:26
-msgid "Config option"
-msgstr "Konfigurationsinställning"
-
-#: share/completions/ping.fish:2
-msgid "Audible ping"
-msgstr "Hörbart ping"
-
-#: share/completions/ping.fish:3
-msgid "Adaptive ping"
-msgstr "Adaptiv ping"
-
-#: share/completions/ping.fish:4
-msgid "Allow pinging a broadcast address"
-msgstr "Tillåt pingning till broadcast-adress"
-
-#: share/completions/ping.fish:5
-msgid "Do not allow ping to change source address of probes"
-msgstr "Tillåt inte ping att ändra källadress på sonder"
-
-#: share/completions/ping.fish:6
-msgid "Stop after specified number of ECHO_REQUEST packets"
-msgstr "Stoppa efter angivet antal ECHO_REQUEST-paket"
-
-#: share/completions/ping.fish:7
-msgid "Set the SO_DEBUG option on the socket being used"
-msgstr "Sätt SO_DEBUG-flaggan på uttaget (socket) som används"
-
-#: share/completions/ping.fish:8
-msgid "Allocate and set 20 bit flow label on ECHO_REQUEST packets"
-msgstr "Allokera och sätt 20 bitars flödesetikett på ECHO_REQUEST-paket"
-
-#: share/completions/ping.fish:9
-msgid "Flood ping"
-msgstr "Översvämmningsping"
-
-#: share/completions/ping.fish:10
-msgid "Wait specified interval of seconds between sending each packet"
-msgstr "Vänta angivet antal sekunder mellan skickande av paket"
-
-#: share/completions/ping.fish:11
-msgid "Set source address to specified interface address"
-msgstr "Välj källadress till angiven gränssnittsadress"
-
-#: share/completions/ping.fish:12
-msgid "Send the specified number of packets without waiting for reply"
-msgstr "Skicka angivet antal paket utan att vänta på svar"
-
-#: share/completions/ping.fish:13
-msgid "Suppress loopback of multicast packets"
-msgstr "Undertryck vändslinga (loopback) för multicastpaket"
-
-#: share/completions/ping.fish:14
-msgid "Numeric output only"
-msgstr "Bara numerisk utdata"
-
-#: share/completions/ping.fish:15
-msgid "Pad packet with empty bytes"
-msgstr "Lägg till tomma bytes till paket"
-
-#: share/completions/ping.fish:16
-msgid "Set Quality of Service -related bits in ICMP datagrams"
-msgstr "Sätt Tjänstekvalitets-relaterade bitar i ICMP-datagram"
-
-#: share/completions/ping.fish:18
-msgid "Record route"
-msgstr "Spela in rutt"
-
-#: share/completions/ping.fish:19
-msgid ""
-"Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an attached "
-"interface"
-msgstr ""
-"Gå förbi de vanliga rutt-tabellerna och skicka direkt till en värd på ett "
-"inkopplat gränssnitt"
-
-#: share/completions/ping.fish:20
-msgid "Specifies the number of data bytes to be sent"
-msgstr "Ange antalet bytes av data att sicka"
-
-#: share/completions/ping.fish:21
-msgid "Set socket buffer size"
-msgstr "Välj uttags (socket) buffertstorlek"
-
-#: share/completions/ping.fish:22
-msgid "Set the IP Time to Live"
-msgstr "Välj paketlivstid på IP-protokollnivå"
-
-#: share/completions/ping.fish:23
-msgid "Set special IP timestamp options"
-msgstr "Välj särskilda inställningar för IP-protokoll-tidsstämpel"
-
-#: share/completions/ping.fish:24
-msgid "Select Path MTU Discovery strategy"
-msgstr "Välj MTU-väghittarstrategi"
-
-#: share/completions/ping.fish:25
-msgid "Print full user-to-user latency"
-msgstr "Visa full användare-tilöl-användare-latens"
-
-#: share/completions/ping.fish:28
-msgid ""
-"Specify a timeout, in seconds, before ping exits regardless of how many "
-"packets have been sent or received"
-msgstr ""
-"Ange en timeout, i sekunder, innan ping avslutar oavsett hur många paket som "
-"skickats eller tagits emot"
-
-#: share/completions/ping.fish:29
-msgid "Time to wait for a response, in seconds"
-msgstr "Tid att vänta på ett svar, i sekunder"
-
-#: share/completions/ps.fish:3 share/completions/ps.fish:7
-msgid "Select all"
-msgstr "Välj alla"
-
-#: share/completions/ps.fish:4
-msgid "Invert selection"
-msgstr "Invertera val"
-
-#: share/completions/ps.fish:5
-msgid "Select all processes except session leaders and terminal-less"
-msgstr "Välj alla processer utom sessionsledare och terminal-lösa"
-
-#: share/completions/ps.fish:6
-msgid "Select all processes except session leaders"
-msgstr "Välj alla processer utom sessionsledare"
-
-#: share/completions/ps.fish:8
-msgid "Deselect all processes that do not fulfill conditions"
-msgstr "Avmarkera alla processer som inte uppfyller villkor"
-
-#: share/completions/ps.fish:10
-msgid "Select by command"
-msgstr "Välj via kommando"
-
-#: share/completions/ps.fish:11
-msgid "Select by group"
-msgstr "Välj via grupp"
-
-#: share/completions/ps.fish:13 share/completions/ps.fish:14
-msgid "Select by user"
-msgstr "Välj via användare"
-
-#: share/completions/ps.fish:15
-msgid "Select by group/session"
-msgstr "Väljvia användare/session"
-
-#: share/completions/ps.fish:16
-msgid "Select by PID"
-msgstr "Välj via process-id"
-
-#: share/completions/ps.fish:17
-msgid "Select by parent PID"
-msgstr "Välj via förälders process-id"
-
-#: share/completions/ps.fish:18
-msgid "Select by session ID"
-msgstr "Välj via sessions-id"
-
-#: share/completions/ps.fish:19
-msgid "Select by tty"
-msgstr "Välj via tty"
-
-#: share/completions/ps.fish:20
-msgid "Extra full format"
-msgstr "Extra utförligt format"
-
-#: share/completions/ps.fish:21 share/completions/ps.fish:26
-msgid "User defined format"
-msgstr "Användardefinerat format"
-
-#: share/completions/ps.fish:22 share/completions/ps.fish:28
-msgid "Add column for security data"
-msgstr "Lägg till kolumn med säkerhetsinformation"
-
-#: share/completions/ps.fish:23
-msgid "Full format"
-msgstr "Fullt format"
-
-#: share/completions/ps.fish:24
-msgid "Jobs format"
-msgstr "Jobbformat"
-
-#: share/completions/ps.fish:25 share/functions/__fish_complete_ls.fish:38
-msgid "Long format"
-msgstr "Långt format"
-
-#: share/completions/ps.fish:27
-msgid "Do not show flags"
-msgstr "Visa inte flaggor"
-
-#: share/completions/ps.fish:29
-msgid "Show hierarchy"
-msgstr "Visa hierarki"
-
-#: share/completions/ps.fish:30
-msgid "Set namelist file"
-msgstr "Visa namnlistfil"
-
-#: share/completions/ps.fish:31
-msgid "Wide output"
-msgstr "Bred utdata"
-
-#: share/completions/ps.fish:32 share/completions/ps.fish:33
-msgid "Show threads"
-msgstr "Visa trådar"
-
#: share/completions/python.fish:1
msgid "Execute argument as command"
msgstr "Utför parameter som kommando"
-#: share/completions/python.fish:2
-msgid "Debug on"
-msgstr "Debugläge på"
-
-#: share/completions/python.fish:3
-msgid "Ignore environment variables"
-msgstr "Ignorera miljövariabler"
-
-#: share/completions/python.fish:5
-msgid "Interactive mode after executing commands"
-msgstr "Interaktivt läge efter att komandon utförts"
-
-#: share/completions/python.fish:6
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Slå på optimeringar"
-
#: share/completions/python.fish:7
msgid "Division control"
msgstr "Divisionskontroll"
-#: share/completions/python.fish:8
-msgid "Disable import of site module"
-msgstr "Slå av importering av platsmodul"
-
-#: share/completions/python.fish:9
-msgid "Warn on mixed tabs and spaces"
-msgstr "Varna vid blandad användning av tabbar och mellanslag"
-
-#: share/completions/python.fish:10
-msgid "Unbuffered input and output"
-msgstr "Buffra inte indata och utdata"
-
#: share/completions/python.fish:13
msgid "Warning control"
msgstr "Varningsläge"
-#: share/completions/python.fish:14
-msgid "Ignore first line of input"
-msgstr "Ignorera första raden indata"
-
-#: share/completions/read.fish:2
-msgid "Set prompt command"
-msgstr "Välj promptkommando"
-
-#: share/completions/read.fish:3 share/completions/set.fish:59
-msgid "Export variable to subprocess"
-msgstr "Exportera variabel till underprocess"
-
-#: share/completions/read.fish:4 share/completions/set.fish:61
-msgid "Make variable scope global"
-msgstr "Globalt definitionsområde"
-
-#: share/completions/read.fish:5 share/completions/set.fish:62
-msgid "Make variable scope local"
-msgstr "Lokalt defintionsområde"
-
-#: share/completions/read.fish:6 share/completions/set.fish:63
-msgid ""
-"Make variable scope universal, i.e. share variable with all the users fish "
-"processes on this computer"
-msgstr ""
-"Gör variabelns definitionsområde universellt, dvs. dela variabel med alla "
-"användarens fish-processer på denna dator"
-
-#: share/completions/read.fish:7 share/completions/set.fish:60
-msgid "Do not export variable to subprocess"
-msgstr "Exportera inte variabel till barnprocesser"
-
-#: share/completions/read.fish:8
-msgid "Name to load/save history under"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/renice.fish:2
-msgid "Force following parameters to be process ID's (The default)"
-msgstr "Tvinga efterföljande parametrar att tolkas som process-id (standard)"
-
-#: share/completions/renice.fish:3
-msgid "Force following parameters to be interpreted as process group ID's"
-msgstr "Tvinga efterföljande parametrar att tolkas som grupp-id"
-
-#: share/completions/renice.fish:4
-msgid "Force following parameters to be interpreted as user names"
-msgstr "Tvinga efterföljande parametrar att tolkas som användarnamn"
-
-#: share/completions/rmdir.fish:3
-msgid "Ignore errors from non-empty directories"
-msgstr "Ignorera fel från icke-tomma kataloger"
-
-#: share/completions/rmdir.fish:4
-msgid "Remove each component of path"
-msgstr "Ta bort alla sökvägskomponenter"
-
-#: share/completions/rm.fish:2
-msgid "Unlink directory (Only by superuser)"
-msgstr "Avlänka katalog (Kan bara utföras av administratör)"
-
-#: share/completions/rm.fish:3
-msgid "Never prompt before removal"
-msgstr "Fråga inte före borttagning"
-
-#: share/completions/rm.fish:4
-msgid "Prompt before removal"
-msgstr "Fråga före borttagning"
-
-#: share/completions/rm.fish:5 share/completions/rm.fish:6
-msgid "Recursively remove subdirectories"
-msgstr "Ta bort underkataloger rekursivt"
-
-#: share/completions/rm.fish:7
-msgid "Explain what is done"
-msgstr "Förklara vad som utförs"
-
-#: share/completions/rpm.fish:8
-msgid "List of rpm configuration files"
-msgstr "Visa rpmkonfigurationsfiler"
-
-#: share/completions/rpm.fish:9
-msgid "Pipe output through specified command"
-msgstr "Filtrera utdata genom angivet kommando"
-
-#: share/completions/rpm.fish:10
-msgid "Specify directory for rpm database"
-msgstr "Välj katalog för rpm-databas"
-
-#: share/completions/rpm.fish:15
-msgid "Specify root directory for rpm operations"
-msgstr "Välj rot-katalog för rpm-operationer"
-
#: share/completions/rpm.fish:22
msgid "Add suggested packages to the transaction set when needed"
msgstr "Lägg till föreslagna paket till transkation vid behov"
@@ -9385,14 +4854,6 @@ msgstr ""
"För flyttbara binära paket, översätt alla sökvägar som startar med "
"installationsprefixet i paketets flytthintar till den angivna sökvägen"
-#: share/completions/rpm.fish:51
-msgid ""
-"Translate all paths that start with first half of following parameter to "
-"second half of following parameter"
-msgstr ""
-"Översätt alla sökvägar som börjar med första halvan av följande parameter "
-"till sista halvan av följande parameter"
-
#: share/completions/rpm.fish:52 share/completions/rpm.fish:118
msgid "Re-package the files before erasing"
msgstr "Ompaketera paket inan radering"
@@ -9630,22 +5091,64 @@ msgstr "Verifiera paketintegritet"
msgid "Erase package"
msgstr "Ta bort paket"
-#: share/completions/ruby.fish:5
-msgid "Kanji code-set"
-msgstr "Använd Kanji-tecken"
+#: share/completions/rsync.fish:41
+msgid "Force a fixed checksum block-size"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:42
+#, fuzzy
+msgid "Specify the remote shell to use"
+msgstr "Ange förråd-URL"
+
+#: share/completions/rsync.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "Specify the rsync to run on remote machine"
+msgstr "Välj destinationsadress"
+
+#: share/completions/rsync.fish:69
+msgid "Also compare received files relative to DIR"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:70
+msgid ""
+"Also compare received files relative to DIR and include copies of unchanged "
+"files"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:93
+#, fuzzy
+msgid "Output filenames using the specified format"
+msgstr "Exklidera filer listade i angiven fil"
+
+#: share/completions/rsync.fish:94
+msgid "Read password from FILE"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:96
+msgid "Limit I/O bandwidth; KBytes per second"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:97
+msgid "Write a batched update to FILE"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:99
+#, fuzzy
+msgid "Read a batched update from FILE"
+msgstr "Läs fix från patchfil"
+
+#: share/completions/rsync.fish:100
+msgid "Force an older protocol version to be used"
+msgstr ""
+
+#: share/completions/rsync.fish:101
+msgid "Set block/file checksum seed (advanced)"
+msgstr ""
#: share/completions/ruby.fish:15
msgid "Require file"
msgstr "Kräv fil"
-#: share/completions/ruby.fish:20
-msgid "Verbose mode without message"
-msgstr "Utförligt läge utan meddelande"
-
-#: share/completions/ruby.fish:24
-msgid "Compiler debug mode"
-msgstr "Kompliatordebugläge"
-
#: share/completions/scp.fish:29
msgid "Bandwidth limit"
msgstr "Bandbreddsgräns"
@@ -9655,19 +5158,6 @@ msgstr "Bandbreddsgräns"
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: share/completions/scp.fish:31
-msgid ""
-"Preserves modification times, access times, and modes from the original file"
-msgstr "Bevara ändringstid, åtkomsttid och rättigheter från orginalfil"
-
-#: share/completions/scp.fish:33
-msgid "Recursively copy"
-msgstr "Rekursiv kopiering"
-
-#: share/completions/scp.fish:34
-msgid "Encyption program"
-msgstr "Krypteringsprogram"
-
#: share/completions/screen.fish:1
msgid "Print a list of running screen sessions"
msgstr "Visa lista på alla körande screen-sessioner"
@@ -9680,155 +5170,34 @@ msgstr "Utför argument som kommandon"
msgid "Evalute file"
msgstr "Utför filinnehåll som kommandon"
-#: share/completions/sed.fish:15
-msgid "Edit files in place"
-msgstr "Redigera filer på plats"
-
#: share/completions/sed.fish:22
msgid "Specify line-length"
msgstr "Välj radlängd"
-#: share/completions/sed.fish:23
-msgid "Disable all GNU extensions"
-msgstr "Inaktivera alla GNU-förlängningar"
-
-#: share/completions/sed.fish:24 share/completions/sed.fish:34
-msgid "Use extended regexp"
-msgstr "Använd utökade reguljära uttryck"
-
-#: share/completions/sed.fish:25
-msgid "Consider files as separate"
-msgstr "Betrakta filer separat"
-
-#: share/completions/sed.fish:26
-msgid "Use minimal IO buffers"
-msgstr "Minimera användning av IO-buffrar"
-
-#: share/completions/sed.fish:35
-msgid ""
-"Delay opening files until a command containing the related 'w' function is "
-"applied"
-msgstr ""
-"Fördröj filöppnande till ett kommando inehållande den relaterade ”w” "
-"functionen appliceras"
-
-#: share/completions/service.fish:3
-msgid "Service name"
-msgstr "Namn på tjänst"
-
-#: share/completions/set_color.fish:1 share/completions/set.fish:73
+#: share/completions/set.fish:73 share/completions/set_color.fish:1
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#: share/completions/set_color.fish:2 share/completions/set.fish:74
+#: share/completions/set.fish:74 share/completions/set_color.fish:2
msgid "Change background color"
msgstr "Byt bakgrundsfärg"
-#: share/completions/set_color.fish:3 share/completions/set.fish:75
-msgid "Make font bold"
-msgstr "Använd fetstil"
-
-#: share/completions/set_color.fish:4
-msgid "Underline text"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/set_color.fish:7
-msgid "Print a list of all accepted color names"
-msgstr "Visa en lista på alla tillåtna färgnamn"
-
-#: share/completions/set.fish:58
-msgid "Erase variable"
-msgstr "Radera variabel"
-
-#: share/completions/set.fish:64
-msgid "Test if variable is defined"
-msgstr "Testa om variabeln är definerad"
-
-#: share/completions/set.fish:66
-#, fuzzy
-msgid "List the names of the variables, but not their value"
-msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga signaler"
-
#: share/completions/set.fish:79
msgid "Locale"
msgstr "Lokal"
-#: share/completions/sort.fish:1
-msgid "Ignore leading blanks"
-msgstr "Ignorera inledande mellanslag"
-
-#: share/completions/sort.fish:2
-msgid "Consider only blanks and alphanumerics"
-msgstr "Ta endast hänsyn till mellanslag och alfanumeriska tecken"
-
-#: share/completions/sort.fish:4
-msgid "Compare general numeric value"
-msgstr "Jämför generellt numeriskt värde"
-
-#: share/completions/sort.fish:5
-msgid "Consider only printable"
-msgstr "Ta endast hänsyn till skrivbara tecken"
-
-#: share/completions/sort.fish:6
-msgid "Compare month names"
-msgstr "Jämför månadsnamn"
-
-#: share/completions/sort.fish:7
-msgid "Compare string numerical value"
-msgstr "Jämför strängars numeriska värde"
-
-#: share/completions/sort.fish:8
-msgid "Reverse results"
-msgstr "Omvända resultat"
-
-#: share/completions/sort.fish:9
-msgid "Only check if sorted"
-msgstr "Verifiera bara sortering"
-
-#: share/completions/sort.fish:10
-msgid "Define key"
-msgstr "Definera nyckel"
-
-#: share/completions/sort.fish:11
-msgid "Merge sorted files"
-msgstr "Sammanslå sorterade filer"
-
#: share/completions/sort.fish:12
msgid "Write to file"
msgstr "Skriv till fil"
-#: share/completions/sort.fish:13
-msgid "Stabilize sort"
-msgstr "Stabilisera sortering"
-
#: share/completions/sort.fish:14
msgid "Set memory buffer size"
msgstr "Välj minnesbuffertstorlek"
-#: share/completions/sort.fish:15
-msgid "Field separator"
-msgstr "Fältavdelare"
-
#: share/completions/sort.fish:16
msgid "Set temporary directory"
msgstr "Välj katalog för tillfälligt lagringsutrymme"
-#: share/completions/sort.fish:17
-msgid "Output only first of equal lines"
-msgstr "Visa bara först raden vid dubletter"
-
-#: share/completions/sort.fish:18
-msgid "Lines end with 0 byte"
-msgstr "Rader slutar ned nolltecken"
-
-#: share/completions/ssh.fish:19
-msgid "Disables forwarding of the authentication agent"
-msgstr "Inaktivera vidareskickning av autentiseringsagent"
-
-#: share/completions/ssh.fish:20
-msgid "Enables forwarding of the authentication agent"
-msgstr "Aktivera vidareskickning av autentiseringsagent"
-
#: share/completions/ssh.fish:21
msgid "Interface to transmit from"
msgstr "Gränssnitt att skicka från"
@@ -9837,573 +5206,400 @@ msgstr "Gränssnitt att skicka från"
msgid "Escape character"
msgstr "Avbrottstecken"
-#: share/completions/ssh.fish:28
-msgid "Go to background"
-msgstr "Gå till bakgrunden"
-
-#: share/completions/ssh.fish:29
-msgid "Allow remote host to connect to local forwarded ports"
-msgstr "Tillåt fjärrvärd att koppla in sig på lokala vidareskickade portar"
-
-#: share/completions/ssh.fish:30
-msgid "Smartcard device"
-msgstr "Smartcardenhet"
-
-#: share/completions/ssh.fish:31
-msgid "Disable forwarding of Kerberos tickets"
-msgstr "Inaktivera vidareskickning av Kerberosbiljetter"
-
#: share/completions/ssh.fish:32
msgid "User"
msgstr "Användare"
-#: share/completions/ssh.fish:33
-msgid "MAC algorithm"
-msgstr "MAC-algoritm"
-
-#: share/completions/ssh.fish:34
-msgid "Prevent reading from stdin"
-msgstr "Förhindra läsning från standard in"
-
-#: share/completions/ssh.fish:35
-msgid "Do not execute remote command"
-msgstr "Utför inte fjärrkommando"
-
-#: share/completions/ssh.fish:38
-msgid "Subsystem"
-msgstr "Subsystem"
-
-#: share/completions/ssh.fish:39
-msgid "Force pseudo-tty allocation"
-msgstr "Tvinga pseudo-tty-allokering"
-
-#: share/completions/ssh.fish:40
-msgid "Disable pseudo-tty allocation"
-msgstr "Inaktivera pseudo-tty-allokering"
-
-#: share/completions/ssh.fish:41
-msgid "Disable X11 forwarding"
-msgstr "Inaktivera X11-vidareskickning"
-
-#: share/completions/ssh.fish:42
-msgid "Enable X11 forwarding"
-msgstr "Aktivera X11-vidareskickning"
-
-#: share/completions/ssh.fish:43
-msgid "Locally forwarded ports"
-msgstr "Lokalt vidareskickade portar"
-
-#: share/completions/ssh.fish:44
-msgid "Remotely forwarded ports"
-msgstr "Vidareskickade portar på fjärrdatorn"
-
-#: share/completions/ssh.fish:45
-msgid "Dynamic port forwarding"
-msgstr "Dynamisk portvidareskickning"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:26
-msgid "Compression"
-msgstr "Kompression"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:28
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Slå på debugning"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:29
-msgid "Foreground operation"
-msgstr "Förgrundsoperation"
-
-#: share/completions/sshfs.fish:30
-msgid "Disable multi-threaded operation"
-msgstr "Inaktivera flertrådat läge"
-
-#: share/completions/status.fish:3
-msgid "Test if a command substitution is currently evaluated"
-msgstr "Testa om en kommandosubstitution utförs för tillfället"
-
-#: share/completions/status.fish:4
-msgid "Test if a code block is currently evaluated"
-msgstr "Testa om ett kodblock utförs för tillfället"
-
-#: share/completions/status.fish:5
-msgid "Test if this is an interactive shell"
-msgstr "Testa om detta är ett interaktivt skal"
-
-#: share/completions/status.fish:6
-msgid "Test if this is a login shell"
-msgstr "Testa om detta är ett login-skal"
-
-#: share/completions/status.fish:7
-msgid "Test if all new jobs are put under job control"
-msgstr "Testa om alla nya job ställs unde jobbkontroll"
-
-#: share/completions/status.fish:8
-msgid "Test if only interactive new jobs are put under job control"
-msgstr "Testa om bara interaktiva nya job ställs unde jobbkontroll"
-
-#: share/completions/status.fish:9
-msgid "Test if new jobs are never put under job control"
-msgstr "Testa om inga nya job ställs unde jobbkontroll"
-
-#: share/completions/status.fish:10
-msgid "Set which jobs are out under job control"
-msgstr "Välj vilka jobb som ställs under jobbkontroll"
-
-#: share/completions/status.fish:11
-msgid ""
-"Print a list of all function calls leading up to running the current command"
-msgstr ""
-"Visa en lista av alla funktionsanropp som lett fram till anropet på det nu "
-"körande kommandot"
-
-#: share/completions/sudo.fish:5
-msgid "Command to run"
-msgstr "Kommando att utföra"
-
-#: share/completions/sudo.fish:8
-msgid "Validate"
-msgstr "Verifiera"
-
-#: share/completions/su.fish:4
-msgid "Make login shell"
-msgstr "Skapa login-skal"
-
#: share/completions/su.fish:5
msgid "Pass command to shell"
msgstr "Skicka kommando till skalet"
-#: share/completions/su.fish:6
-msgid "Pass -f to the shell"
-msgstr "Skicka -f till skalet"
-
-#: share/completions/su.fish:7 share/completions/su.fish:8
-msgid "Preserve environment"
-msgstr "Bevara miljövariabler"
-
-#: share/completions/svn.fish:9
-msgid "Place files or directories under version control"
-msgstr "Placera filer och kataloger under versionskontroll"
+#: share/completions/svn.fish:17
+msgid ""
+"Put files and directories under version control, scheduling them for "
+"addition to repository. They will be added in next commit."
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:10
-msgid "Output files/URLs with revision and author information inline"
+#: share/completions/svn.fish:18 share/completions/svn.fish:19
+#: share/completions/svn.fish:20 share/completions/svn.fish:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Output the content of specified files or URLs with revision and author "
+"information in-line."
msgstr "Visa filer/URL:er med revisions- och författarinformation inbakat"
-#: share/completions/svn.fish:11
-msgid "Output content of files/URLs"
+#: share/completions/svn.fish:22
+#, fuzzy
+msgid "Output the content of specified files or URLs."
msgstr "Visa innehåll av filer/URL:er"
-#: share/completions/svn.fish:12
-msgid "Check out a working copy from the repository"
+#: share/completions/svn.fish:23 share/completions/svn.fish:24
+#, fuzzy
+msgid "Check out a working copy from a repository."
msgstr "Hämta ut en arbetskopia från förrådet"
-#: share/completions/svn.fish:13
-msgid "Recursively clean up the working copy"
-msgstr "Rensa arbetskopian rekursivt"
+#: share/completions/svn.fish:25
+msgid ""
+"Recursively clean up the working copy, removing locks, resuming unfinished "
+"operations, etc."
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:14
-msgid "Send changes from your working copy to the repository"
+#: share/completions/svn.fish:26 share/completions/svn.fish:27
+#, fuzzy
+msgid "Send changes from your working copy to the repository."
msgstr "Skicka ändringar i arbetskopian till lagret"
-#: share/completions/svn.fish:15
+#: share/completions/svn.fish:28 share/completions/svn.fish:29
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate something in working copy or repository, remembering history."
+msgstr "Flytta och/eller byt namn på någonting i arbetskopian eller förrådet"
+
+#: share/completions/svn.fish:30 share/completions/svn.fish:31
+#: share/completions/svn.fish:32 share/completions/svn.fish:33
#, fuzzy
-msgid "Remove file or directory from version control"
+msgid "Remove files and directories from version control."
msgstr "Placera filer och kataloger under versionskontroll"
-#: share/completions/svn.fish:16
-msgid "Commit an unversioned file or tree into the repository"
+#: share/completions/svn.fish:34 share/completions/svn.fish:35
+#, fuzzy
+msgid "Display the differences between two revisions or paths."
+msgstr "Applicera differensen mellan två källor till en arbetskopiesökväg"
+
+#: share/completions/svn.fish:36
+msgid "Create an unversioned copy of a tree."
+msgstr ""
+
+#: share/completions/svn.fish:37 share/completions/svn.fish:38
+#: share/completions/svn.fish:39
+#, fuzzy
+msgid "Describe the usage of this program or its subcommands."
+msgstr "Beskriv användandet av detta program eller dess underkommandon"
+
+#: share/completions/svn.fish:40
+#, fuzzy
+msgid "Commit an unversioned file or tree into the repository."
msgstr "Lägg till fil eller träd utan version till förrådet"
-#: share/completions/svn.fish:17
-msgid "Display information about a local or remote item"
+#: share/completions/svn.fish:41
+#, fuzzy
+msgid "Display information about a local or remote item."
msgstr "Visa information om lokal eller fjärrelement"
-#: share/completions/svn.fish:18
-msgid "List directory entries in the repository"
+#: share/completions/svn.fish:42 share/completions/svn.fish:43
+#, fuzzy
+msgid "List directory entries in the repository."
msgstr "Lista kataloger i förrådet"
-#: share/completions/svn.fish:19
-msgid "Lock working copy paths or URLs in the repository"
+#: share/completions/svn.fish:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Lock working copy paths or URLs in the repository, so that no other user can "
+"commit changes to them."
msgstr "Läs arbetskopiwsökvägar eller URL:er i förrådet"
-#: share/completions/svn.fish:20
-msgid "Show the log messages for a set of revision(s) and/or file(s)"
+#: share/completions/svn.fish:45
+#, fuzzy
+msgid "Show the log messages for a set of revision(s) and/or file(s)."
msgstr "Visa loggmeddelanden för en uppsättning revisioner och/eller filer"
-#: share/completions/svn.fish:21
-msgid "Apply the differences between two sources to a working copy path"
+#: share/completions/svn.fish:46
+#, fuzzy
+msgid "Apply the differences between two sources to a working copy path."
msgstr "Applicera differensen mellan två källor till en arbetskopiesökväg"
-#: share/completions/svn.fish:22
-msgid "Create a new directory under version control"
+#: share/completions/svn.fish:47
+#, fuzzy
+msgid "Create a new directory under version control."
msgstr "Skapa ny katalog under revisionskontroll"
-#: share/completions/svn.fish:23
-msgid "Move and/or rename something in working copy or repository"
+#: share/completions/svn.fish:48 share/completions/svn.fish:49
+#: share/completions/svn.fish:50 share/completions/svn.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "Move and/or rename something in working copy or repository."
msgstr "Flytta och/eller byt namn på någonting i arbetskopian eller förrådet"
-#: share/completions/svn.fish:24
-msgid "Remove a property from files, dirs, or revisions"
+#: share/completions/svn.fish:52 share/completions/svn.fish:53
+#: share/completions/svn.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "Remove a property from files, dirs, or revisions."
msgstr "Ta bort en egenskap från filer, kataloger eller revisioner"
-#: share/completions/svn.fish:25
-msgid "Edit a property with an external editor on targets"
+#: share/completions/svn.fish:55 share/completions/svn.fish:56
+#: share/completions/svn.fish:57
+#, fuzzy
+msgid "Edit a property with an external editor."
msgstr "Redigera en egenskap med extern edito för mål"
-#: share/completions/svn.fish:26
-msgid "Print value of a property on files, dirs, or revisions"
+#: share/completions/svn.fish:58 share/completions/svn.fish:59
+#: share/completions/svn.fish:60
+#, fuzzy
+msgid "Print the value of a property on files, dirs, or revisions."
msgstr "Skriv ut värde för en egenskap hos filer, kataloger eller revisioner"
-#: share/completions/svn.fish:27
-msgid "List all properties on files, dirs, or revisions"
+#: share/completions/svn.fish:61 share/completions/svn.fish:62
+#: share/completions/svn.fish:63
+#, fuzzy
+msgid "List all properties on files, dirs, or revisions."
msgstr "Visa alla engenskaper hos filer, kataloger eller revisioner"
-#: share/completions/svn.fish:28
-msgid "Remove conflicted state on working copy files or directories"
+#: share/completions/svn.fish:64 share/completions/svn.fish:65
+#: share/completions/svn.fish:66
+#, fuzzy
+msgid "Set the value of a property on files, dirs, or revisions."
+msgstr "Skriv ut värde för en egenskap hos filer, kataloger eller revisioner"
+
+#: share/completions/svn.fish:67
+#, fuzzy
+msgid "Remove \\conflicted state on working copy files or directories."
msgstr "Ta bort konflikttillstånd hos arbetskopiefiler eller kataloger"
-#: share/completions/svn.fish:29
-msgid "Restore pristine working copy file"
+#: share/completions/svn.fish:68
+#, fuzzy
+msgid "Restore pristine working copy file (undo most local edits)."
msgstr "Återställ rensad arbetskopiefil"
-#: share/completions/svn.fish:30
-msgid "Print the status of working copy files and directories"
+#: share/completions/svn.fish:69 share/completions/svn.fish:70
+#: share/completions/svn.fish:71
+#, fuzzy
+msgid "Print the status of working copy files and directories."
msgstr "Visa status för arbetskopians filer och kataloger"
-#: share/completions/svn.fish:31
-msgid "Update the working copy to a different URL"
+#: share/completions/svn.fish:72 share/completions/svn.fish:73
+#, fuzzy
+msgid "Update the working copy to a different URL."
msgstr "Uppdatera arbetskopian till en annan URL"
-#: share/completions/svn.fish:32
-msgid "Unlock working copy paths or URLs"
+#: share/completions/svn.fish:74
+#, fuzzy
+msgid "Unlock working copy paths or URLs."
msgstr "Lås upp arbetskopians sökvägar eller URL:er"
-#: share/completions/svn.fish:33
-msgid "Bring changes from the repository into the working copy"
+#: share/completions/svn.fish:75 share/completions/svn.fish:76
+#, fuzzy
+msgid "Bring changes from the repository into the working copy."
msgstr "Hämta ändringar från förrådet till arbetskopian"
-#: share/completions/svn.fish:34
-msgid "Describe the usage of this program or its subcommands"
-msgstr "Beskriv användandet av detta program eller dess underkommandon"
-
-#: share/completions/svn.fish:37
-msgid "Specify revision"
-msgstr "Ange revision"
-
-#: share/completions/svn.fish:39
-msgid "Pass contents of file as additional args"
+#: share/completions/svn.fish:83 share/completions/svn.fish:194
+#: share/completions/svn.fish:255 share/completions/svn.fish:271
+#: share/completions/svn.fish:287 share/completions/svn.fish:303
+#: share/completions/svn.fish:406 share/completions/svn.fish:446
+#: share/completions/svn.fish:461 share/completions/svn.fish:723
+#: share/completions/svn.fish:738 share/completions/svn.fish:753
+#: share/completions/svn.fish:767 share/completions/svn.fish:775
+#: share/completions/svn.fish:854
+#, fuzzy
+msgid "Pass contents of file ARG as additional args"
msgstr "Skicka filinnehåll som extra argument"
-#: share/completions/svn.fish:43
-msgid "Print as little as possible"
-msgstr "Skriv ut så lite som möjligt"
-
-#: share/completions/svn.fish:45
-msgid "Force operation to run"
-msgstr "Tvinga operationen att utföras"
-
-#: share/completions/svn.fish:47
-msgid "Enable automatic properties"
-msgstr "Aktivera automatiska egenskaper"
-
-#: share/completions/svn.fish:49
-msgid "Disable automatic properties"
-msgstr "Inaktivera automatiska egenskaper"
-
-#: share/completions/svn.fish:51
-msgid "Print extra info"
-msgstr "Visa utförlig information"
+#: share/completions/svn.fish:84 share/completions/svn.fish:102
+#: share/completions/svn.fish:116 share/completions/svn.fish:130
+#: share/completions/svn.fish:144 share/completions/svn.fish:155
+#: share/completions/svn.fish:166 share/completions/svn.fish:178
+#: share/completions/svn.fish:187 share/completions/svn.fish:219
+#: share/completions/svn.fish:233 share/completions/svn.fish:247
+#: share/completions/svn.fish:263 share/completions/svn.fish:279
+#: share/completions/svn.fish:295 share/completions/svn.fish:311
+#: share/completions/svn.fish:329 share/completions/svn.fish:347
+#: share/completions/svn.fish:359 share/completions/svn.fish:368
+#: share/completions/svn.fish:375 share/completions/svn.fish:382
+#: share/completions/svn.fish:399 share/completions/svn.fish:413
+#: share/completions/svn.fish:426 share/completions/svn.fish:439
+#: share/completions/svn.fish:453 share/completions/svn.fish:469
+#: share/completions/svn.fish:485 share/completions/svn.fish:499
+#: share/completions/svn.fish:514 share/completions/svn.fish:529
+#: share/completions/svn.fish:544 share/completions/svn.fish:559
+#: share/completions/svn.fish:571 share/completions/svn.fish:583
+#: share/completions/svn.fish:595 share/completions/svn.fish:610
+#: share/completions/svn.fish:625 share/completions/svn.fish:640
+#: share/completions/svn.fish:653 share/completions/svn.fish:666
+#: share/completions/svn.fish:679 share/completions/svn.fish:691
+#: share/completions/svn.fish:703 share/completions/svn.fish:715
+#: share/completions/svn.fish:730 share/completions/svn.fish:745
+#: share/completions/svn.fish:760 share/completions/svn.fish:768
+#: share/completions/svn.fish:776 share/completions/svn.fish:790
+#: share/completions/svn.fish:805 share/completions/svn.fish:820
+#: share/completions/svn.fish:834 share/completions/svn.fish:847
+#: share/completions/svn.fish:859 share/completions/svn.fish:872
+#: share/completions/svn.fish:885
+#, fuzzy
+msgid "Read user configuration files from directory ARG"
+msgstr "Läs användarkonfigurationsfiler från angiven katalog"
-#: share/completions/svn.fish:53
-msgid "Specify a username"
+#: share/completions/svn.fish:98 share/completions/svn.fish:112
+#: share/completions/svn.fish:126 share/completions/svn.fish:140
+#: share/completions/svn.fish:151 share/completions/svn.fish:162
+#: share/completions/svn.fish:174 share/completions/svn.fish:215
+#: share/completions/svn.fish:229 share/completions/svn.fish:243
+#: share/completions/svn.fish:259 share/completions/svn.fish:275
+#: share/completions/svn.fish:291 share/completions/svn.fish:307
+#: share/completions/svn.fish:325 share/completions/svn.fish:343
+#: share/completions/svn.fish:355 share/completions/svn.fish:395
+#: share/completions/svn.fish:409 share/completions/svn.fish:422
+#: share/completions/svn.fish:435 share/completions/svn.fish:449
+#: share/completions/svn.fish:465 share/completions/svn.fish:481
+#: share/completions/svn.fish:495 share/completions/svn.fish:510
+#: share/completions/svn.fish:525 share/completions/svn.fish:540
+#: share/completions/svn.fish:555 share/completions/svn.fish:567
+#: share/completions/svn.fish:579 share/completions/svn.fish:591
+#: share/completions/svn.fish:603 share/completions/svn.fish:618
+#: share/completions/svn.fish:633 share/completions/svn.fish:649
+#: share/completions/svn.fish:662 share/completions/svn.fish:675
+#: share/completions/svn.fish:687 share/completions/svn.fish:699
+#: share/completions/svn.fish:711 share/completions/svn.fish:725
+#: share/completions/svn.fish:740 share/completions/svn.fish:755
+#: share/completions/svn.fish:786 share/completions/svn.fish:801
+#: share/completions/svn.fish:816 share/completions/svn.fish:830
+#: share/completions/svn.fish:843 share/completions/svn.fish:855
+#: share/completions/svn.fish:868 share/completions/svn.fish:881
+#, fuzzy
+msgid "Specify a username ARG"
msgstr "Välj användarnamn"
-#: share/completions/svn.fish:55
-msgid "Specify a password"
+#: share/completions/svn.fish:99 share/completions/svn.fish:113
+#: share/completions/svn.fish:127 share/completions/svn.fish:141
+#: share/completions/svn.fish:152 share/completions/svn.fish:163
+#: share/completions/svn.fish:175 share/completions/svn.fish:216
+#: share/completions/svn.fish:230 share/completions/svn.fish:244
+#: share/completions/svn.fish:260 share/completions/svn.fish:276
+#: share/completions/svn.fish:292 share/completions/svn.fish:308
+#: share/completions/svn.fish:326 share/completions/svn.fish:344
+#: share/completions/svn.fish:356 share/completions/svn.fish:396
+#: share/completions/svn.fish:410 share/completions/svn.fish:423
+#: share/completions/svn.fish:436 share/completions/svn.fish:450
+#: share/completions/svn.fish:466 share/completions/svn.fish:482
+#: share/completions/svn.fish:496 share/completions/svn.fish:511
+#: share/completions/svn.fish:526 share/completions/svn.fish:541
+#: share/completions/svn.fish:556 share/completions/svn.fish:568
+#: share/completions/svn.fish:580 share/completions/svn.fish:592
+#: share/completions/svn.fish:604 share/completions/svn.fish:619
+#: share/completions/svn.fish:634 share/completions/svn.fish:650
+#: share/completions/svn.fish:663 share/completions/svn.fish:676
+#: share/completions/svn.fish:688 share/completions/svn.fish:700
+#: share/completions/svn.fish:712 share/completions/svn.fish:726
+#: share/completions/svn.fish:741 share/completions/svn.fish:756
+#: share/completions/svn.fish:787 share/completions/svn.fish:802
+#: share/completions/svn.fish:817 share/completions/svn.fish:831
+#: share/completions/svn.fish:844 share/completions/svn.fish:856
+#: share/completions/svn.fish:869 share/completions/svn.fish:882
+#, fuzzy
+msgid "Specify a password ARG"
msgstr "Välj lösenord"
-#: share/completions/svn.fish:57
-msgid "Don't cache auth tokens"
-msgstr "Cacha inte autentiseringssymboler"
-
-#: share/completions/svn.fish:59
-msgid "Do no interactive prompting"
-msgstr "Ställ inga interaktiva frågor"
-
-#: share/completions/svn.fish:61
-msgid "Read user config files from named directory"
-msgstr "Läs användarkonfigurationsfiler från angiven katalog"
-
-#: share/completions/svn.fish:63
-msgid "Don't unlock targets"
-msgstr "Lås inte upp mål"
-
-#: share/completions/svn.fish:65
-msgid "Specify commit message"
-msgstr "Ange meddelande för tillägg"
-
-#: share/completions/svn.fish:67
-msgid "Read commit message from file"
-msgstr "Läs meddelande för tillägg från fil"
-
-#: share/completions/svn.fish:69
-msgid "Force log message source validity"
-msgstr "Tvinga validitet av loggmeddelandes källa"
+#: share/completions/svn.fish:186 share/completions/svn.fish:479
+#: share/completions/svn.fish:828 share/completions/svn.fish:841
+#: share/completions/svn.fish:867 share/completions/svn.fish:880
+#, fuzzy
+msgid "Use ARG as merge command"
+msgstr "Ange sammanslagningskommando"
-#: share/completions/svn.fish:71
-msgid "Specify external editor"
+#: share/completions/svn.fish:213 share/completions/svn.fish:227
+#: share/completions/svn.fish:241 share/completions/svn.fish:257
+#: share/completions/svn.fish:273 share/completions/svn.fish:289
+#: share/completions/svn.fish:305 share/completions/svn.fish:392
+#: share/completions/svn.fish:493 share/completions/svn.fish:508
+#: share/completions/svn.fish:523 share/completions/svn.fish:538
+#: share/completions/svn.fish:553 share/completions/svn.fish:608
+#: share/completions/svn.fish:623 share/completions/svn.fish:638
+#, fuzzy
+msgid "Use ARG as external editor"
msgstr "Ange extern editor"
-#: share/completions/svn.fish:73
-msgid "Descend recursively"
-msgstr "Rekurivt läge"
-
-#: share/completions/svn.fish:75
-msgid "Give output suitable for concatenation"
-msgstr "Formatera utdata lämpligt för sammanslagning"
-
-#: share/completions/svn.fish:77
-msgid "Output in XML"
-msgstr "Utadata i XML-format"
-
-#: share/completions/svn.fish:79
-msgid "Specify merge command"
-msgstr "Ange sammanslagningskommando"
-
-#: share/completions/svn.fish:81
-msgid "Force encoding"
-msgstr "Tvinga kodning"
+#: share/completions/svn.fish:214 share/completions/svn.fish:228
+#: share/completions/svn.fish:242 share/completions/svn.fish:258
+#: share/completions/svn.fish:274 share/completions/svn.fish:290
+#: share/completions/svn.fish:306 share/completions/svn.fish:393
+#: share/completions/svn.fish:448 share/completions/svn.fish:494
+#: share/completions/svn.fish:509 share/completions/svn.fish:524
+#: share/completions/svn.fish:539 share/completions/svn.fish:554
+#: share/completions/svn.fish:607 share/completions/svn.fish:622
+#: share/completions/svn.fish:637 share/completions/svn.fish:722
+#: share/completions/svn.fish:737 share/completions/svn.fish:752
+msgid "Treat value as being in charset encoding ARG"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:83
-msgid "Operate on revision property"
-msgstr "Utför på revisionsegenskap"
+#: share/completions/svn.fish:318 share/completions/svn.fish:336
+msgid "Use ARG as the older target"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:85
-msgid "Use strict semantics"
-msgstr "Använd strikt semantik"
+#: share/completions/svn.fish:319 share/completions/svn.fish:337
+msgid "Use ARG as the newer target"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:87
-msgid "Ignore externals definitions"
-msgstr "Ignorera definitioner av externals"
+#: share/completions/svn.fish:320 share/completions/svn.fish:338
+#, fuzzy
+msgid "Use ARG as diff command"
+msgstr "Ångra ett redigeringskommando"
-#: share/completions/svn.fish:93
-msgid "Do not cross copies"
-msgstr "Korsa inte kopior"
+#: share/completions/svn.fish:360
+msgid "Use a different EOL marker than the standard"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:94
+#: share/completions/svn.fish:470
msgid "Maximum number of log entries"
msgstr "Maximalt antal logginlägg"
-#: share/completions/svn.fish:100
-msgid "Make no changes"
-msgstr "Gör inga förändringar"
-
-#: share/completions/svn.fish:101
-msgid "Ignore ancestry when calculating merge"
-msgstr "Ignorera ursprung vid beräknandet av sammanslagning"
-
-#: share/completions/svn.fish:107
-msgid "Display update information"
-msgstr "Visa uppdateringsinformation"
-
-#: share/completions/svn.fish:108
-msgid "Disregard ignores"
-msgstr "Strunta i ignores"
-
-#: share/completions/svn.fish:114
-msgid "Relocate VIA URL-rewriting"
-msgstr "Relokera via URL-omskrivning"
-
-#: share/completions/svn.fish:120
-msgid "Print client version info"
-msgstr "Visa klientversion"
-
-#: share/completions/svn.fish:126
-#, fuzzy
-msgid "force operation to run"
-msgstr "Tvinga operationen att utföras"
+#: share/completions/sylpheed.fish:8
+msgid "Open composition window with address"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:127
-#, fuzzy
-msgid "print as little as possible"
-msgstr "Skriv ut så lite som möjligt"
+#: share/completions/sylpheed.fish:9
+msgid "Open composition window with attached files"
+msgstr ""
-#: share/completions/svn.fish:128
+#: share/completions/sylpheed.fish:10
#, fuzzy
-msgid "pass contents of file ARG as additional args"
-msgstr "Skicka filinnehåll som extra argument"
-
-#: share/completions/tar.fish:5 share/completions/tar.fish:6
-msgid "Append archive to archive"
-msgstr "Lägg till arkiv till annat arkiv"
-
-#: share/completions/tar.fish:7
-msgid "Create archive"
-msgstr "Skapa arkiv"
-
-#: share/completions/tar.fish:8 share/completions/tar.fish:9
-msgid "Compare archive and filesystem"
-msgstr "Jämför arkiv med filsystem"
-
-#: share/completions/tar.fish:10
-msgid "Delete from archive"
-msgstr "Radera från arkiv"
-
-#: share/completions/tar.fish:11
-msgid "Append files to archive"
-msgstr "Lägg till filer till arkiv"
+msgid "Receive new messages"
+msgstr "Ersätt ett loggmeddelande"
-#: share/completions/tar.fish:12 share/completions/unrar.fish:6
-msgid "List archive"
-msgstr "Visa arkivinnehåll"
+#: share/completions/sylpheed.fish:11
+msgid "Receive new messages of all accounts"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:13
-msgid "Append new files"
-msgstr "Lägg till nya filer"
+#: share/completions/sylpheed.fish:12
+msgid "Send all queued messages"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:14 share/completions/tar.fish:15
-msgid "Extract from archive"
-msgstr "Hämta från arkiv"
+#: share/completions/sylpheed.fish:13
+msgid "Show the total number of messages for folder"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:16
-msgid "Keep access time"
-msgstr "Behåll åtkomsttid"
+#: share/completions/sylpheed.fish:14
+msgid "Show the total number of messages for each folder"
+msgstr ""
-#: share/completions/tar.fish:18
-msgid "Reblock while reading"
-msgstr "Gör om block-indelning under inläsning"
+#: share/completions/sylpheed.fish:15
+#, fuzzy
+msgid "Specify directory with configuration files"
+msgstr "Välj en konfigurationsfil"
-#: share/completions/tar.fish:20
-msgid "Print directory names"
-msgstr "Visa katalognamn"
+#: share/completions/tar.fish:19 share/functions/cd.fish:5
+msgid "Change directory"
+msgstr "Ändra katalog"
#: share/completions/tar.fish:21
msgid "Archive file"
msgstr "Arkivfil"
-#: share/completions/tar.fish:22
-msgid "Archive is local"
-msgstr "Arkiv är lokalt"
-
-#: share/completions/tar.fish:23
-msgid "Run script at end of tape"
-msgstr "Utför skript vid slut på band"
-
-#: share/completions/tar.fish:24
-msgid "Use old incremental GNU format"
-msgstr "Använd gammalt inkrementellt GNU-format"
-
-#: share/completions/tar.fish:25
-msgid "Use new incremental GNU format"
-msgstr "Använd nytt inkrementellt GNU-format"
-
-#: share/completions/tar.fish:26
-msgid "Dereference symlinks"
-msgstr "Följ symboliska länkar"
-
-#: share/completions/tar.fish:27
-msgid "Ignore zero block in archive"
-msgstr "Ignorera nollblock i arkiv"
-
-#: share/completions/tar.fish:28
-msgid "Filter through bzip2"
-msgstr "Filtrera genom bzip2"
-
-#: share/completions/tar.fish:29
-msgid "Don't exit on unreadable files"
-msgstr "Avsluta inte vid oläsbara filer"
-
-#: share/completions/tar.fish:30
-msgid "Don't overwrite"
-msgstr "Skriv inte över"
-
#: share/completions/tar.fish:31
msgid "Starting file in archive"
msgstr "Startfil i arkiv"
-#: share/completions/tar.fish:32
-msgid "Stay in local filesystem"
-msgstr "Stanna på lokala filsystem"
-
#: share/completions/tar.fish:33
msgid "Tape length"
msgstr "Bandlängd"
-#: share/completions/tar.fish:34
-msgid "Don't extract modification time"
-msgstr "Hämta inte ändringstider"
-
-#: share/completions/tar.fish:35
-msgid "Multi volume archive"
-msgstr "Flervolymsarkiv"
-
#: share/completions/tar.fish:36
msgid "Only store newer files"
msgstr "Lagra bara nyare filer"
-#: share/completions/tar.fish:37 share/completions/tar.fish:38
-msgid "Use V7 format"
-msgstr "Använd V7-format"
-
-#: share/completions/tar.fish:39
-msgid "Extract to stdout"
-msgstr "Hämta till standard ut"
-
-#: share/completions/tar.fish:40 share/completions/tar.fish:41
-msgid "Extract all permissions"
-msgstr "Hämta alla rättigheter"
-
-#: share/completions/tar.fish:42
-msgid "Don't strip leading /"
-msgstr "Ta inte bort inledande /"
-
-#: share/completions/tar.fish:43
-msgid "Preserve all permissions and do not sort file arguments"
-msgstr "Bevara alla rättigheter, och sortera inte filargument"
-
-#: share/completions/tar.fish:44
-msgid "Show record number"
-msgstr "Visa paketnummer"
-
-#: share/completions/tar.fish:45
-msgid "Remove files after adding to archive"
-msgstr "Ta bort filer efter att de lagts till arkivet"
-
-#: share/completions/tar.fish:46 share/completions/tar.fish:47
-msgid "Do not sort file arguments"
-msgstr "Sortera inte filargument"
-
-#: share/completions/tar.fish:48
-msgid "Preserve file ownership"
-msgstr "Bevara filägare"
-
-#: share/completions/tar.fish:49
-msgid "Handle sparse files"
-msgstr "Hantera glesa filer"
-
#: share/completions/tar.fish:50
msgid "Extract file from file"
msgstr "Axtrahera fil från fil"
-#: share/completions/tar.fish:51
-msgid "-T has null-terminated names"
-msgstr "-T har noll-terminerade namn"
-
-#: share/completions/tar.fish:52
-msgid "Print total bytes written"
-msgstr "Visa totalt anta skrivna bytes"
-
#: share/completions/tar.fish:54
msgid "Set volume name"
msgstr "Välj volymnamn"
-#: share/completions/tar.fish:56 share/completions/tar.fish:57
-msgid "Ask for confirmation"
-msgstr "Be om bekräftelse"
-
-#: share/completions/tar.fish:58
-msgid "Verify archive"
-msgstr "Verifiera arkiv"
-
#: share/completions/tar.fish:59
msgid "Exclude file"
msgstr "Exkludera fil"
@@ -10412,14 +5608,6 @@ msgstr "Exkludera fil"
msgid "Exclude files listed in specified file"
msgstr "Exklidera filer listade i angiven fil"
-#: share/completions/tar.fish:61 share/completions/tar.fish:62
-msgid "Filter through compress"
-msgstr "Filtrera genom compress"
-
-#: share/completions/tar.fish:63 share/completions/tar.fish:64
-msgid "Filter through gzip"
-msgstr "Filtrera genom gzip"
-
#: share/completions/tar.fish:65
msgid "Filter through specified program"
msgstr "Filtrera genom angivet program"
@@ -10484,207 +5672,19 @@ msgstr "Användargränssnitt liknande rlogin"
msgid "Use Kerberos realm for authentication"
msgstr "Använd Kerberos-realm för autentisering"
-#: share/completions/test.fish:4
-msgid "Negate expression"
-msgstr "Negera uttryck"
-
-#: share/completions/test.fish:5
-msgid "Logical and"
-msgstr "Logisk ”och”"
-
-#: share/completions/test.fish:6
-msgid "Logical or"
-msgstr "Logisk ”eller”"
-
-#: share/completions/test.fish:7
-msgid "String length is non-zero"
-msgstr "Strängens längd är nollskild"
-
-#: share/completions/test.fish:8
-msgid "String length is zero"
-msgstr "Strängens längd är noll"
-
-#: share/completions/test.fish:9
-msgid "Strings are equal"
-msgstr "Strängar är identiska"
-
-#: share/completions/test.fish:10
-msgid "Strings are not equal"
-msgstr "Strängar skiljer sig"
-
-#: share/completions/test.fish:11
-msgid "Integers are equal"
-msgstr "Heltal är identiska"
-
-#: share/completions/test.fish:12
-msgid "Left integer larger than or equal to right integer"
-msgstr "Vänster tal är större än eller lika med höger tal"
-
-#: share/completions/test.fish:13
-msgid "Left integer larger than right integer"
-msgstr "Vänster tal är större än höger tal"
-
-#: share/completions/test.fish:14
-msgid "Left integer less than or equal to right integer"
-msgstr "Vänster tal är mindre än eller lika med höger tal"
-
-#: share/completions/test.fish:15
-msgid "Left integer less than right integer"
-msgstr "Vänster tal är mindre än höger tal"
-
-#: share/completions/test.fish:16
-msgid "Left integer not equal to right integer"
-msgstr "Vänster tal skilt från höger tal"
-
-#: share/completions/test.fish:17
-msgid "Left file equal to right file"
-msgstr "Vänster fil identisk med höger fil"
-
-#: share/completions/test.fish:18
-msgid "Left file newer than right file"
-msgstr "Vänster fil nyare än höger fil"
-
-#: share/completions/test.fish:19
-msgid "Left file older than right file"
-msgstr "Vänster fil är äldre än höger fil"
-
-#: share/completions/test.fish:20
-msgid "File is block device"
-msgstr "Fil är blockenhet"
-
-#: share/completions/test.fish:21
-msgid "File is character device"
-msgstr "Fil är teckenenhet"
-
-#: share/completions/test.fish:22
-msgid "File is directory"
-msgstr "Fil är katalog"
-
-#: share/completions/test.fish:23
-msgid "File exists"
-msgstr "Fil existerar"
-
-#: share/completions/test.fish:24
-msgid "File is regular"
-msgstr "Fil är vanlig fil"
-
-#: share/completions/test.fish:25
-msgid "File is set-group-ID"
-msgstr "Fil har kör-som-grupp-bit satt"
-
-#: share/completions/test.fish:26 share/completions/test.fish:29
-msgid "File is symlink"
-msgstr "Fil är symbolisk länk"
-
-#: share/completions/test.fish:27
-msgid "File owned by effective group ID"
-msgstr "Fil ägs av effektiv grupp-id"
-
-#: share/completions/test.fish:28
-msgid "File has sticky bit set"
-msgstr "Fils fastbit är satt"
-
-#: share/completions/test.fish:30
-msgid "File owned by effective user ID"
-msgstr "Fil ägd av effektiv användar-id"
-
-#: share/completions/test.fish:31
-msgid "File is named pipe"
-msgstr "Fil är namngivet rör"
-
-#: share/completions/test.fish:32
-msgid "File is readable"
-msgstr "Fil är läsbar"
-
-#: share/completions/test.fish:33
-msgid "File size is non-zero"
-msgstr "Filstorlek är nollskild"
-
-#: share/completions/test.fish:34
-msgid "File is socket"
-msgstr "Fil är uttag (socket)"
-
-#: share/completions/test.fish:35
-msgid "FD is terminal"
-msgstr "Filidentifierare är terminal"
-
-#: share/completions/test.fish:36
-msgid "File set-user-ID bit is set"
-msgstr "Fil har hör-som-användare-bit satt"
-
-#: share/completions/test.fish:37
-msgid "File is writable"
-msgstr "Fil är skrivbar"
-
-#: share/completions/test.fish:38
-msgid "File is executable"
-msgstr "Fil är program"
-
-#: share/completions/time.fish:4
-msgid "Specify output format"
-msgstr "Välj utdataformat"
-
-#: share/completions/time.fish:5
-msgid "Use the portable output format"
-msgstr "Använd portabelt utdataformat"
-
-#: share/completions/time.fish:6
-msgid "Do not send the results to stderr, but overwrite the specified file"
-msgstr "Skicka inte utdata till standard fel, skriv istället över angiven fil"
-
-#: share/completions/time.fish:7
-msgid "(Used together with -o) Do not overwrite but append"
-msgstr "(Används tillsamans med -o) Skriv inte över utan lägg till"
-
-#: share/completions/top.fish:3
-msgid "Toggle command line/program name"
-msgstr "Växla visning av kommandorad/programnamn"
-
-#: share/completions/top.fish:4
-msgid "Update interval"
-msgstr "Uppdateringsintervall"
-
-#: share/completions/top.fish:6
-msgid "Toggle idle processes"
-msgstr "Växla visning av overksamma processer"
-
-#: share/completions/top.fish:7
-msgid "Maximium iterations"
-msgstr "Maximalt antal step"
-
-#: share/completions/top.fish:8
-msgid "Monitor effective UID"
-msgstr "Bevaka effektivt användarid"
-
-#: share/completions/top.fish:9
-msgid "Monitor user"
-msgstr "Bevaka användare"
-
-#: share/completions/top.fish:10
-msgid "Monitor PID"
-msgstr "Bevaka process-id"
-
-#: share/completions/top.fish:11
-msgid "Secure mode"
-msgstr "Säkert läge"
-
-#: share/completions/top.fish:12
-msgid "Cumulative mode"
-msgstr "Ackumulerande läge"
+#: share/completions/totem.fish:18
+msgid "Tell any running totem instance: Add to playlist"
+msgstr ""
-#: share/completions/touch.fish:1
-msgid "Change access time"
-msgstr "Visa åtkomsttid"
+#: share/completions/totem.fish:19
+msgid "Tell any running totem instance: Play from playlist"
+msgstr ""
#: share/completions/touch.fish:2
msgid "Set date back"
msgstr "Sätt tillbaka datum"
-#: share/completions/touch.fish:3
-msgid "Do not create file"
-msgstr "Skapa inte fil"
-
-#: share/completions/touch.fish:4 share/completions/touch.fish:8
+#: share/completions/touch.fish:4
msgid "Set date"
msgstr "Välj datum"
@@ -10692,205 +5692,19 @@ msgstr "Välj datum"
msgid "Set date forward"
msgstr "Sätt fram datum"
-#: share/completions/touch.fish:6
-msgid "Change modification time"
-msgstr "Ändra ändringstid"
-
-#: share/completions/touch.fish:7
-msgid "Use this files times"
-msgstr "Använd denna fils tider"
-
-#: share/completions/trap.fish:2
-msgid "Display names of all signals"
-msgstr "Visa namn på alla signaler"
-
-#: share/completions/trap.fish:3
-msgid "Display all currently defined trap handlers"
-msgstr "Visa all för tillfället definerade trap-hanterare"
-
-#: share/completions/type.fish:3
-msgid "Print all possible definitions of the specified name"
-msgstr "Visa alla möjliga definitioner av det angivna namnet"
-
-#: share/completions/type.fish:4
-msgid "Supress function and builtin lookup"
-msgstr "Undertryck kontroll av funktioner och inbyggda kommandon"
-
-#: share/completions/type.fish:5
-msgid "Print command type"
-msgstr "Skriv ut kommandotyp"
-
-#: share/completions/type.fish:6
-msgid "Print path to command, or nothing if name is not a command"
-msgstr ""
-"Visa sökväg till kommando, eller ingenting om namn inte är ett kommando"
-
-#: share/completions/type.fish:7
-msgid "Print path to command"
-msgstr "Visa sökväg till kommando"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:2
-msgid "Set or get all current limits"
-msgstr "Visa eller redigera alla resursanvändningsgränser"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:3
-msgid "Maximum size of core files created"
-msgstr "Maximal storlek på skapade corefiler"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:4
-msgid "Maximum size of a process's data segment"
-msgstr "Maximal storlek på på en process datasegment"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:5
-msgid "Maximum size of files created by the shell"
-msgstr "Maximal storlek på filer skapade av skalet"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:6
-msgid "Maximum size that may be locked into memory"
-msgstr "Maximal storlek som kan låsas i minnet"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:7
-msgid "Maximum resident set size"
-msgstr "Maximal ”resident set size”"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:8
-msgid "Maximum number of open file descriptors"
-msgstr "Maximalt antal öppna filidentifierare"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:9
-msgid "Maximum stack size"
-msgstr "Maximal stackstorlek"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:10
-msgid "Maximum amount of cpu time in seconds"
-msgstr "Maximal cpu-tid i sekunder"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:11
-msgid "Maximum number of processes available to a single user"
-msgstr "Maximalt antal processer tillgängliga för en enskild användare"
-
-#: share/completions/ulimit.fish:12
-msgid "Maximum amount of virtual memory available to the shell"
-msgstr "Maximal mängd virtuellt minne tillgängligt för skalet"
-
-#: share/completions/umount.fish:13
-msgid "Unmount without writing in /etc/mtab"
-msgstr "Avmontera utan stt skriva till /etc/mtab"
-
-#: share/completions/umount.fish:14
-msgid "In case unmounting fails, try to remount read-only"
-msgstr "Om avmontering misslyckas, försök att ommontera i skrivskyddat läge"
-
-#: share/completions/umount.fish:15
-msgid ""
-"In case the unmounted device was a loop device, also free this loop device"
-msgstr ""
-"Om den avmonterade enheten var en vändslinga, återlämna också denna enhet"
-
-#: share/completions/umount.fish:16
-msgid "Don't call the /sbin/umount.<filesystem> helper even if it exists"
-msgstr "Anropa inte /sbin/umount.<filsystem>-hjälparen, även om den existerar"
-
-#: share/completions/umount.fish:17
-msgid "Unmount all of the file systems described in /etc/mtab"
-msgstr "Avmontera all a filsystem i /etc/mtab"
-
-#: share/completions/umount.fish:18
-msgid "Actions should only be taken on file systems of the specified type"
-msgstr "Utför bara handlingar på filsystem av angiven typ"
-
-#: share/completions/umount.fish:19
-msgid ""
-"Actions should only be taken on file systems with the specified options in /"
-"etc/fstab"
-msgstr ""
-"Utför bara handlingar på filsystem med de angivna flaggorna i /etc/fstab"
-
-#: share/completions/umount.fish:20
-msgid "Force unmount (in case of an unreachable NFS system)"
-msgstr "Tvinga avmontering (vid onåbart NFS-filsystem)"
-
-#: share/completions/umount.fish:21
-msgid ""
-"Detach the filesystem from the filesystem hierarchy now, and cleanup all "
-"references to the filesystem as soon as it is not busy"
-msgstr ""
-"Koppla bort filsystemet från hierarkin nu, och rensa upp alla referenser "
-"till filsystemet så fort som det inte är upptaget"
-
-#: share/completions/uname.fish:1
-msgid "Print all information"
-msgstr "Visa all information"
-
-#: share/completions/uname.fish:2
-msgid "Print kernel name"
-msgstr "Visa kärnnamn"
-
-#: share/completions/uname.fish:3
-msgid "Print network node hostname"
-msgstr "Visa värdnamn på nätverksnod"
-
-#: share/completions/uname.fish:4
-msgid "Print kernel release"
-msgstr "Visa kärnrelese"
-
-#: share/completions/uname.fish:5
-msgid "Print kernel version"
-msgstr "Visa kärnversion"
-
-#: share/completions/uname.fish:6
-msgid "Print machine name"
-msgstr "Visa maskinnamn"
-
-#: share/completions/uname.fish:7
-msgid "Print processor"
-msgstr "Visa processor"
-
-#: share/completions/uname.fish:8
-msgid "Print hardware platform"
-msgstr "Visa hårdvaruplattoform"
-
-#: share/completions/uname.fish:9
-msgid "Print operating system"
-msgstr "Visa operativsystem"
-
-#: share/completions/uniq.fish:1
-msgid "Print number of occurences"
-msgstr "Visa antal händelser"
-
-#: share/completions/uniq.fish:2
-msgid "Only print duplicates"
-msgstr "Visa bara dubletter"
-
-#: share/completions/uniq.fish:3
-msgid "Remove non-duplicate lines"
-msgstr "Ta bort rader som saknar dubletter"
-
-#: share/completions/uniq.fish:8
-msgid "Avoid comparing first N fields"
-msgstr "Jämför inte första N fält"
-
-#: share/completions/uniq.fish:9
-msgid "Case insensitive"
-msgstr "Ignorera skiftläge"
-
-#: share/completions/uniq.fish:10
-msgid "Avoid comparing first N characters"
-msgstr "Jämför inte de första N tecken"
-
-#: share/completions/uniq.fish:11
-msgid "Only print unique lines"
-msgstr "Visa bara unika rader"
-
-#: share/completions/uniq.fish:12
-msgid "Compare only specified number of characters"
-msgstr "Jämför bara angivet antal tecken"
+#: share/completions/touch.fish:9
+msgid "Set time"
+msgstr "Välj tid"
#: share/completions/unrar.fish:5
#, fuzzy
msgid "Extract files to current directory"
msgstr "Läs filer i varje katalog"
+#: share/completions/unrar.fish:6
+msgid "List archive"
+msgstr "Visa arkivinnehåll"
+
#: share/completions/unrar.fish:7
#, fuzzy
msgid "List archive (technical)"
@@ -10951,104 +5765,6 @@ msgstr ""
msgid "Skin"
msgstr "Verktyg"
-#: share/completions/valgrind.fish:25
-msgid "Display help and debug options"
-msgstr "Visa hjälp och debug-val"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:29
-msgid "Valgrind-ise children"
-msgstr "Kör barnprocesser i valgrind"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:30
-msgid "Track file descriptors"
-msgstr "Håll reda på filidentifierare"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:31
-msgid "Log to file descriptor"
-msgstr "Logga fill filidentifierare"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:32
-msgid "Log to file"
-msgstr "Logga till fil"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:33
-msgid "Log to socket"
-msgstr "Logga till uttag (socket)"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:35
-msgid "Callers in stack trace"
-msgstr "Antal visade anrop i stack-spår"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:36
-msgid "Stop showing errors if too many"
-msgstr "Sluta visa fel om för många"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:37
-msgid "Continue trace below main()"
-msgstr "Fortsätt spåra under main()-anroppet"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:38
-msgid "Supress errors from file"
-msgstr "Undertryck fel från fil"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:39
-msgid "Print suppressions for detected errors"
-msgstr "Visa undertryckningar för detekterade fel"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:40
-msgid "Start debugger on error"
-msgstr "Starta debugger vid fel"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:41
-msgid "Debugger command"
-msgstr "Debuggerkommando"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:42
-msgid "File descriptor for input"
-msgstr "Filidentifierare för indata"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:46 share/completions/valgrind.fish:55
-msgid "Check for memory leaks"
-msgstr "Kontrollera förekomst av minnesläckor"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:47 share/completions/valgrind.fish:56
-msgid "Show reachable leaked memory"
-msgstr "Visa nåbart läckt minne"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:48
-msgid ""
-"Determines how willing Memcheck is to consider different backtraces to be "
-"the same"
-msgstr ""
-"Bestämmer hur villig Memcheck är att betrakta olika stack-spår som lika"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:49 share/completions/valgrind.fish:58
-msgid "Set size of freed memory pool"
-msgstr "Välj storlek på pool av återlämnat minne"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:57
-msgid ""
-"Determines how willing Addrcheck is to consider different backtraces to be "
-"the same"
-msgstr ""
-"Bestämmer hur villig Addrcheck är att betrakta olika stack-spår som lika"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:63
-msgid "Type of L1 instruction cache"
-msgstr "Typ av L1-instruktionscache"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:64
-msgid "Type of L1 data cache"
-msgstr "Typ av L1-datacache"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:65
-msgid "Type of L2 cache"
-msgstr "Typ av L2-cache"
-
-#: share/completions/valgrind.fish:69
-msgid "Specify a function that allocates memory"
-msgstr "Ange en minnesallokeringsfunktion"
-
#: share/completions/valgrind.fish:71
msgid "The number of bytes of heap overhead per allocation"
msgstr "Antalet bytes av extra heap-utrymme som används per allokering"
@@ -11065,6 +5781,10 @@ msgstr "Djup i anroppskedjan"
msgid "Profiling output format"
msgstr "Utdataformat för profilering"
+#: share/completions/w.fish:6
+msgid "Username"
+msgstr "Användarnamn"
+
#: share/completions/wajig.fish:1
#, fuzzy
msgid "Test if wajig has yet to be given the subcommand"
@@ -11075,18 +5795,6 @@ msgstr "Testa om apt har tagit emot ett underkommando"
msgid "Test if wajig command should have packages as potential completion"
msgstr "Testa om aptkommando borde ha paket som potentiell komplettering"
-#: share/completions/wajig.fish:20
-msgid "Do system commands everything quietly."
-msgstr ""
-
-#: share/completions/wajig.fish:21
-msgid "Allow packages from unathenticated archives."
-msgstr ""
-
-#: share/completions/wajig.fish:22
-msgid "Trace but don\\t"
-msgstr ""
-
#: share/completions/wajig.fish:97
#, fuzzy
msgid "Download package and any packages it depends on"
@@ -11263,473 +5971,6 @@ msgstr "Synonym för -i"
msgid "Find the package that supplies the given command or file"
msgstr ""
-#: share/completions/wc.fish:1
-msgid "Print byte counts"
-msgstr "Visa antal bytes"
-
-#: share/completions/wc.fish:2
-msgid "Print character counts"
-msgstr "Visa antal tecken"
-
-#: share/completions/wc.fish:3
-msgid "Print newline counts"
-msgstr "Visa antal radbrytningar"
-
-#: share/completions/wc.fish:4
-msgid "Print length of longest line"
-msgstr "Visa längd av längsta rad"
-
-#: share/completions/wc.fish:5
-msgid "Print word counts"
-msgstr "Visa antal ord"
-
-#: share/completions/w.fish:1
-msgid "Dont print header"
-msgstr "Visa inte huvud"
-
-#: share/completions/w.fish:2
-msgid "Ignore username for time calculations"
-msgstr "Ignorera användarnamn vid tidsberäkningar"
-
-#: share/completions/w.fish:3
-msgid "Short format"
-msgstr "Kort format"
-
-#: share/completions/w.fish:4
-msgid "Toggle printing of remote hostname"
-msgstr "Växla utskrift av värdnamn för andra datorer"
-
-#: share/completions/wget.fish:7
-msgid "Go to background immediately after startup"
-msgstr "Gå till bakgrunden omedelbart efter uppstart"
-
-#: share/completions/wget.fish:8
-msgid "Execute command as if part of .wgetrc"
-msgstr "Utför kommando som om get vore en del av .wgetrc"
-
-#: share/completions/wget.fish:9
-msgid "Log all messages to logfile"
-msgstr "Logga alla meddelanden till loggfil"
-
-#: share/completions/wget.fish:10
-msgid "Append all messages to logfile"
-msgstr "Lägg till alla meddelanden till loggfil"
-
-#: share/completions/wget.fish:11
-msgid "Turn on debug output"
-msgstr "Slå på visning av debuginformation"
-
-#: share/completions/wget.fish:14 share/completions/wget.fish:15
-msgid "Turn off verbose without being completely quiet"
-msgstr "Slå av utförligt läge utan att vara helt tyst"
-
-#: share/completions/wget.fish:16
-msgid "Read URLs from file"
-msgstr "Läs URLer från fil"
-
-#: share/completions/wget.fish:17
-msgid "Force input to be treated as HTML"
-msgstr "Tvinga indata att behandlas som HTML"
-
-#: share/completions/wget.fish:18
-msgid "Prepend string to relative links"
-msgstr "Lägg till sträng före relativa länkar"
-
-#: share/completions/wget.fish:19
-msgid "Bind address on local machine"
-msgstr "Bind till adress på lokal maskin"
-
-#: share/completions/wget.fish:20
-msgid "Set number of retries to number"
-msgstr "Välj antal gånger att försöka igen"
-
-#: share/completions/wget.fish:21
-msgid "Concatenate output to file"
-msgstr "Sammanlägg utdata till fil"
-
-#: share/completions/wget.fish:22 share/completions/wget.fish:23
-msgid "Never overwrite files with same name"
-msgstr "Skriv aldrig över filer med samma namn"
-
-#: share/completions/wget.fish:24
-msgid "Continue getting a partially-downloaded file"
-msgstr "Fortsätt hämta partiellt nedladdad fil"
-
-#: share/completions/wget.fish:25
-msgid "Select progress meter type"
-msgstr "Välj förloppsindikatortyp"
-
-#: share/completions/wget.fish:32
-msgid "Turn on time-stamping"
-msgstr "Slå på tidsstämpling"
-
-#: share/completions/wget.fish:33
-msgid "Print the headers/responses sent by servers"
-msgstr "Visa huvuden/svar skickade från servrar"
-
-#: share/completions/wget.fish:34
-msgid "Do not download the pages, just check that they are there"
-msgstr "Ladda inte ner sidorna, kontrollera bara att de är där"
-
-#: share/completions/wget.fish:35
-msgid "Set the network timeout"
-msgstr "Välj nätverkstimeout"
-
-#: share/completions/wget.fish:36
-msgid "Set the DNS lookup timeout"
-msgstr "Välj DNS-lookuptimeout"
-
-#: share/completions/wget.fish:37
-msgid "Set the connect timeout"
-msgstr "Välj uppkopplingstimeout"
-
-#: share/completions/wget.fish:38
-msgid "Set the read (and write) timeout"
-msgstr "Välj läs (och skriv) timeout"
-
-#: share/completions/wget.fish:39
-msgid "Limit the download speed"
-msgstr "Begränsa nedladdningshastigheten"
-
-#: share/completions/wget.fish:40
-msgid "Wait the specified number of seconds between the retrievals"
-msgstr "Vänta det angivna antalet sekunder mellan hämtningar"
-
-#: share/completions/wget.fish:41
-msgid "Wait time between retries"
-msgstr "Vänta tid mellan nytt hämtförsök"
-
-#: share/completions/wget.fish:42
-msgid "Wait random amount of time between retrievals"
-msgstr "Vänta en slumpvald tid mellan hämtningar"
-
-#: share/completions/wget.fish:43
-msgid "Toggle proxy support"
-msgstr "Slå på proxystöd"
-
-#: share/completions/wget.fish:44
-msgid "Specify download quota for automatic retrievals"
-msgstr "Ange nedladdningskvot för automatiska hämtningar"
-
-#: share/completions/wget.fish:45
-msgid "Turn off caching of DNS lookups"
-msgstr "Slå av cachning av DNS-frågor"
-
-#: share/completions/wget.fish:46
-msgid ""
-"Change which characters found in remote URLs may show up in local file names"
-msgstr "Ändra vilka tecken i fjärr-URL som får förekomma i lokala filnamn"
-
-#: share/completions/wget.fish:53 share/completions/wget.fish:54
-msgid "Do not create a hierarchy of directories"
-msgstr "Skapa inte en kataloghierarki"
-
-#: share/completions/wget.fish:55
-msgid "Force creation of a hierarchy of directories"
-msgstr "Tvinga skapande av kataloghierarki"
-
-#: share/completions/wget.fish:56 share/completions/wget.fish:57
-msgid "Disable generation of host-prefixed directories"
-msgstr "Inaktivera generering av värd-prefixkatalogkomponenter"
-
-#: share/completions/wget.fish:58
-msgid "Use the protocol name as a directory component"
-msgstr "Använd protokollnamn som katalogkomponent"
-
-#: share/completions/wget.fish:59
-msgid "Ignore specified number of directory components"
-msgstr "Ignorera angivet antal katalogkomponenter"
-
-#: share/completions/wget.fish:60
-msgid "Set directory prefix"
-msgstr "Välj katalogprefix"
-
-#: share/completions/wget.fish:61
-msgid "Force html files to have html extension"
-msgstr "Tvinga html-filer att få html-suffix"
-
-#: share/completions/wget.fish:62
-msgid "Specify the http username"
-msgstr "Välj httpanvändarnamn"
-
-#: share/completions/wget.fish:63
-msgid "Specify the http password"
-msgstr "Välj httplösenord"
-
-#: share/completions/wget.fish:64
-msgid "Disable server-side cache"
-msgstr "Inaktivera cache på serversidan"
-
-#: share/completions/wget.fish:65
-msgid "Disable the use of cookies"
-msgstr "Inaktivera användandet av kakor"
-
-#: share/completions/wget.fish:66
-msgid "Load cookies from file"
-msgstr "Ladda kakor från fil"
-
-#: share/completions/wget.fish:67
-msgid "Save cookies to file"
-msgstr "Spara kakor till fil"
-
-#: share/completions/wget.fish:68
-msgid "Save session cookies"
-msgstr "Spara sessionskakor"
-
-#: share/completions/wget.fish:69
-msgid "Ignore 'Content-Length' header"
-msgstr "Ignorera ”Content-Length” huvud"
-
-#: share/completions/wget.fish:70
-msgid "Define an additional-header to be passed to the HTTP servers"
-msgstr "Definera ett extra huvud att skicka till HTTP-servern"
-
-#: share/completions/wget.fish:71
-msgid "Specify the proxy username"
-msgstr "Välj proxyanvändarnamn"
-
-#: share/completions/wget.fish:72
-msgid "Specify the proxy password"
-msgstr "Välj proxylösenord"
-
-#: share/completions/wget.fish:73
-msgid "Set referer URL"
-msgstr "Välj referens-URL"
-
-#: share/completions/wget.fish:74
-msgid "Save the headers sent by the HTTP server"
-msgstr "Spara headers skickade av HTTP-servern"
-
-#: share/completions/wget.fish:75
-msgid "Identify as agent-string"
-msgstr "Identifiera som följande agent"
-
-#: share/completions/wget.fish:76 share/completions/wget.fish:77
-msgid ""
-"Use POST as the method for all HTTP requests and send the specified data in "
-"the request body"
-msgstr ""
-"Använd POST som metod för atta HTTP-anropp och skicka den angivna datan i "
-"anroppskroppen"
-
-#: share/completions/wget.fish:78
-msgid "Turn off keep-alive for http downloads"
-msgstr "Slå av keep-alive för http-nedladdningar"
-
-#: share/completions/wget.fish:82
-msgid "Don't remove the temporary .listing files generated"
-msgstr "Radera inte de tillfälliga .listing filerna som genererats"
-
-#: share/completions/wget.fish:83
-msgid "Turn off FTP globbing"
-msgstr "Använd inte filmatchning i FTP"
-
-#: share/completions/wget.fish:84
-msgid "Use the passive FTP retrieval scheme"
-msgstr "Använd passiv FTP"
-
-#: share/completions/wget.fish:85
-msgid "Traverse symlinks and retrieve pointed-to files"
-msgstr "Följ symboliska länkar och hämta pekade filer"
-
-#: share/completions/wget.fish:89
-msgid "Turn on recursive retrieving"
-msgstr "Använd rekursiv hämtning"
-
-#: share/completions/wget.fish:90
-msgid "Specify recursion maximum depth"
-msgstr "Maximalt rekursionsdjup"
-
-#: share/completions/wget.fish:91
-msgid "Delete every single file downloaded"
-msgstr "Radera alla nedladdade filer"
-
-#: share/completions/wget.fish:92
-msgid ""
-"Convert the links in the document to make them suitable for local viewing"
-msgstr ""
-"Konvertera länkarna i dokumentet så att de passar för att titta på lokalt"
-
-#: share/completions/wget.fish:93
-msgid "Back up the original version"
-msgstr "Backa upp orginalversionen"
-
-#: share/completions/wget.fish:94
-msgid "Turn on options suitable for mirroring"
-msgstr "Slå på passande flaggor för spegling"
-
-#: share/completions/wget.fish:95
-msgid ""
-"Download all the files that are necessary to properly display a given HTML "
-"page"
-msgstr ""
-"Ladda ner alla filer som behövs för att visa en given HTML-sida korrekt"
-
-#: share/completions/wget.fish:96
-msgid "Turn on strict parsing of HTML comments"
-msgstr "Slå på strikt tolkning av HTML-kommentarer"
-
-#: share/completions/wget.fish:100
-msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to accept"
-msgstr "Kommaseparerad lista av filnamns-suffix eller mönster att ladda ner"
-
-#: share/completions/wget.fish:101
-msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to reject"
-msgstr ""
-"Kommaseparerad lista av filnamns-suffix eller mönster att inte ladda ner"
-
-#: share/completions/wget.fish:102
-msgid "Set domains to be followed"
-msgstr "Välj domäner att följa"
-
-#: share/completions/wget.fish:103
-msgid "Specify the domains that are not to be followed"
-msgstr "Välj domäner som inte skall följas"
-
-#: share/completions/wget.fish:104
-msgid "Follow FTP links from HTML documents"
-msgstr "Följ FTP-länkar från HTML-dokument"
-
-#: share/completions/wget.fish:105
-msgid "HTML tags to follow"
-msgstr "Följ angivna HTML-taggar"
-
-#: share/completions/wget.fish:106
-msgid "HTML tags to ignore"
-msgstr "Ignorera angivna HTML-taggar"
-
-#: share/completions/wget.fish:107
-msgid "Enable spanning across hosts"
-msgstr "Följ länkar mellan olika värdar"
-
-#: share/completions/wget.fish:108
-msgid "Follow relative links only"
-msgstr "Följ bara relativa länkar"
-
-#: share/completions/wget.fish:109
-msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to follow"
-msgstr "Välj en kommaseparerad lista av kataloger som skall följas"
-
-#: share/completions/wget.fish:110
-msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to exclude"
-msgstr "Välj en kommaseparerad lista av kataloger som skall exkluderas"
-
-#: share/completions/wget.fish:111 share/completions/wget.fish:112
-msgid "Do not ever ascend to the parent directory"
-msgstr "Nedstig aldrig i föräldrakatalog"
-
-#: share/completions/which.fish:2
-msgid "Print all matching executables in PATH, not just the first"
-msgstr "Visa alla matchande program i PATH, inte bara den första"
-
-#: share/completions/which.fish:3
-msgid "Read aliases from stdin, reporting matching ones on stdout"
-msgstr "Läs alias från standard in, raportera matchningar på standard ut"
-
-#: share/completions/which.fish:4
-msgid "Ignore option '--read-alias'"
-msgstr "Ignorera flaggan ”--read-alias”"
-
-#: share/completions/which.fish:5
-msgid ""
-"Read shell function definitions from stdin, reporting matching ones on stdout"
-msgstr ""
-"Läs funktionsdefinitioner från standard in, raportera matchningar på "
-"standard ut"
-
-#: share/completions/which.fish:6
-msgid "Ignore option '--read-functions'"
-msgstr "Ignorera flaggan ”--read-functions”"
-
-#: share/completions/which.fish:7
-msgid "Skip directories in PATH that start with a dot"
-msgstr "Hoppa över kataloger i PATH som börjar med en punkt"
-
-#: share/completions/which.fish:8
-msgid ""
-"Skip directories in PATH that start with a tilde and executables which "
-"reside in the HOME directory"
-msgstr ""
-"Hoppa över kataloger i PATH som börjar med ett tilde och program som ligger "
-"i HOME-katalogen"
-
-#: share/completions/which.fish:9
-msgid ""
-"If a directory in PATH starts with a dot and a matching executable was found "
-"for that path, then print './programname'"
-msgstr ""
-"Om en katalog i PATH börjar med en punkt och ett matchande program hittas i "
-"den katalogen, skriv ut ”./programnamn”"
-
-#: share/completions/which.fish:10
-msgid "Output a tilde when a directory matches the HOME directory"
-msgstr "Skriv ut ett tilde när en katalog matcher HOME-katalogen"
-
-#: share/completions/which.fish:11
-msgid "Stop processing options on the right if not on tty"
-msgstr "Sluta processa flaggor till höger om inte på en tty"
-
-#: share/completions/who.fish:1
-msgid "Same as -b -d --login -p -r -t -T -u"
-msgstr "Synonymt med -b -d --login -p -r -t -T -u"
-
-#: share/completions/who.fish:2
-msgid "Print time of last boot"
-msgstr "Visa tidpunkt för senaste uppstart"
-
-#: share/completions/who.fish:3
-msgid "Print dead processes"
-msgstr "Visa döda processer"
-
-#: share/completions/who.fish:4
-msgid "Print line of headings"
-msgstr "Skriv ut rad av överskrifter"
-
-#: share/completions/who.fish:5
-msgid "Print idle time"
-msgstr "Visa overksam tid"
-
-#: share/completions/who.fish:6
-msgid "Print login process"
-msgstr "Visa inloggningsprocess"
-
-#: share/completions/who.fish:7
-msgid "Canonicalize hostnames via DNS"
-msgstr "Gör värdnamn kanoniska via DNS"
-
-#: share/completions/who.fish:8
-msgid "Print hostname and user for stdin"
-msgstr "Visa värdnamn och användare för standard in"
-
-#: share/completions/who.fish:9
-msgid "Print active processes spawned by init"
-msgstr "Visa aktiva processer skapade av init"
-
-#: share/completions/who.fish:10
-msgid "Print all login names and number of users logged on"
-msgstr "Skriv ut alla inloggningsnamn och antal inloggade användare"
-
-#: share/completions/who.fish:11
-msgid "Print current runlevel"
-msgstr "Skriv ut nuvarande körnivå"
-
-#: share/completions/who.fish:12
-msgid "Print name, line, and time"
-msgstr "Visa namn, rad och tid"
-
-#: share/completions/who.fish:13
-msgid "Print last system clock change"
-msgstr "Visa senaste systemklockändring"
-
-#: share/completions/who.fish:14 share/completions/who.fish:15
-#: share/completions/who.fish:16
-msgid "Print users message status as +, - or ?"
-msgstr "Visa användarstatus som +, - eller ?"
-
-#: share/completions/who.fish:17
-msgid "List users logged in"
-msgstr "Visa inloggade användare"
-
#: share/completions/wpa_cli.fish:3
msgid "get current WPA/EAPOL/EAP status"
msgstr ""
@@ -11891,468 +6132,162 @@ msgstr ""
msgid "terminate wpa_supplicant"
msgstr ""
-#: share/completions/xargs.fish:5
-msgid ""
-"Input filenames are terminated by a null character instead of by whitespace, "
-"and the quotes and backslash are not special"
-msgstr ""
-"Indatafilnamn avslutas av ett nulltecken istället för ett blanktecken, och "
-"citationstecken samt omvänt snedstreck är inte speciella"
-
-#: share/completions/xargs.fish:6 share/completions/xargs.fish:7
-msgid "Set the end of file string to eof-str"
-msgstr "Sätt slut-på-fil-strängen till angiven sträng"
-
-#: share/completions/xargs.fish:9 share/completions/xargs.fish:10
-msgid ""
-"Replace replace-str in the initial arguments with names from standard input"
-msgstr "Ersätt angiven sträng i ursprungsargumenten med namn från standard in"
-
-#: share/completions/xargs.fish:11 share/completions/xargs.fish:12
-msgid "Use at most max-lines nonblank input lines per command line"
-msgstr "Använd som mest angivet antal icke-tomma indatarader per kommando"
-
-#: share/completions/xargs.fish:13
-msgid "Use at most max-args arguments per command line"
-msgstr "Använd som mest angivet antal argument per kommando"
-
-#: share/completions/xargs.fish:14
-msgid ""
-"Prompt the user about whether to run each command line and read a line from "
-"the terminal"
-msgstr ""
-"Fråga användaren om varje kommando ska utföras och läs en rad från terminalen"
-
-#: share/completions/xargs.fish:15
-msgid ""
-"If the standard input does not contain any nonblanks, do not run the command"
-msgstr "Om inte standard in innehåller icke-tomma tecken, utför inte kommandot"
-
-#: share/completions/xargs.fish:16
-msgid "Use at most max-chars characters per command line"
-msgstr "Använd som mest angivet antal tecken per kommandorad"
+#: share/completions/xprop.fish:4
+msgid "Select window by id"
+msgstr "Välj fönster via id"
-#: share/completions/xargs.fish:17
-msgid "Print the command line on the standard error output before executing it"
-msgstr "Skriv ut kommandoraden på standard fel före exekvering"
+#: share/completions/xprop.fish:6
+msgid "Display font properties"
+msgstr "Visa fontegenskaper"
-#: share/completions/xargs.fish:19
-msgid "Exit if the size is exceeded"
-msgstr "Avsluta om storleken överskrids"
+#: share/completions/xprop.fish:9
+msgid "Maximum display length"
+msgstr "Maximal displaylängd"
-#: share/completions/xargs.fish:20
-msgid "Run up to max-procs processes at a time"
-msgstr "Kör upp till angivet antal processer i taget"
+#: share/completions/xprop.fish:11
+msgid "Set format file"
+msgstr "Välj formatfil"
-#: share/completions/xmms.fish:6
-#, fuzzy
-msgid "Show summary of options"
-msgstr "Välj en konfigurationsinställning"
+#: share/completions/xsel.fish:12
+msgid "X server display"
+msgstr "X-serverdisplay"
-#: share/completions/xmms.fish:7
-#, fuzzy
-msgid "Select XMMS session (Default: 0)"
-msgstr "Välj via sessions-id"
+#: share/completions/xsel.fish:14
+msgid "Error log"
+msgstr "Fellogg"
-#: share/completions/xmms.fish:8
-msgid "Skip backwards in playlist"
+#: share/completions/xterm.fish:101
+msgid "Run program in xterm"
msgstr ""
-#: share/completions/xmms.fish:9
-#, fuzzy
-msgid "Start playing current playlist"
-msgstr "Visa eller redigera alla resursanvändningsgränser"
-
-#: share/completions/xmms.fish:10
-msgid "Pause current song"
+#: share/completions/xterm.fish:103
+msgid "Blinking cursor will be off for that many milliseconds"
msgstr ""
-#: share/completions/xmms.fish:11
-msgid "Stop current song"
+#: share/completions/xterm.fish:104
+msgid "Blinking cursor will be on for that many milliseconds"
msgstr ""
-#: share/completions/xmms.fish:12
-msgid "Pause if playing, play otherwise"
+#: share/completions/xterm.fish:105
+msgid "Override xterm resource class"
msgstr ""
-#: share/completions/xmms.fish:13
-msgid "Skip forward in playlist"
+#: share/completions/xterm.fish:106
+msgid "Color for the text cursor"
msgstr ""
-#: share/completions/xmms.fish:14
-#, fuzzy
-msgid "Don't clear the playlist"
-msgstr "Välj spellista"
-
-#: share/completions/xmms.fish:15
-#, fuzzy
-msgid "Show the main window"
-msgstr "Visa trådar"
-
-#: share/completions/xmms.fish:16
+#: share/completions/xterm.fish:107
#, fuzzy
-msgid "Print the version number and exit"
-msgstr "Visa version och avsluta"
+msgid "xterm encoding"
+msgstr "Tvinga kodning"
-#: share/completions/xpdf.fish:6
-msgid "Set the initial window geometry"
+#: share/completions/xterm.fish:108
+msgid "Bold font"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:7
-#, fuzzy
-msgid "Set the window title"
-msgstr "Välj nätverkstimeout"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:8
-msgid "Install a private colormap"
+#: share/completions/xterm.fish:109
+msgid "FreeType font pattern"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:9
-msgid "Set the size of the largest RGB cube xpdf will try to allocate"
+#: share/completions/xterm.fish:110
+msgid "FreeType double-width font pattern"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:10
+#: share/completions/xterm.fish:111
#, fuzzy
-msgid "Set reverse video mode"
-msgstr "Serverläge"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:11
-#, fuzzy
-msgid "Set the background of the page display"
-msgstr "Skapa fönster på angiven skärm"
+msgid "Font for active icons"
+msgstr "Tvinga interaktivt läge"
-#: share/completions/xpdf.fish:12
-msgid "Set the color for background outside the page area"
+#: share/completions/xterm.fish:112
+msgid "Font size for FreeType font"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:13
-#, fuzzy
-msgid "Set the initial zoom factor"
-msgstr "Sätt maximal fuzzfaktor"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:14
-msgid "Start in continuous view mode"
+#: share/completions/xterm.fish:113
+msgid "Font for displaying wide text"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:15
-msgid "Enable or disable t1lib (Default: yes)"
+#: share/completions/xterm.fish:114
+msgid "Font for displaying bold wide text"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:16
-msgid "Enable or disable FreeType (Default: yes)"
+#: share/completions/xterm.fish:115
+msgid "Font for the preedit string in \"OverTheSpot\""
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:17
-msgid "Enable or disable font anti-aliasing (Default: yes)"
+#: share/completions/xterm.fish:116
+msgid "Color for highlighted text"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:18
+#: share/completions/xterm.fish:117
#, fuzzy
-msgid "Set the default file name for PostScript output"
-msgstr "Ange standardnyckelordssubstitution"
+msgid "Embed xterm into window"
+msgstr "Visa trådar"
-#: share/completions/xpdf.fish:19
+#: share/completions/xterm.fish:118
#, fuzzy
-msgid "Set the paper size"
-msgstr "Välj uttags (socket) buffertstorlek"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:20
-msgid "Set the paper width, in points"
-msgstr ""
+msgid "Set keyboard type"
+msgstr "Ange posttyp"
-#: share/completions/xpdf.fish:21
-msgid "Set the paper height, in points"
+#: share/completions/xterm.fish:119
+msgid "File name for the encoding converter"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:22
+#: share/completions/xterm.fish:120
#, fuzzy
-msgid "Generate Level 1 PostScript"
-msgstr "Generera utdata för dired"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:23
-#, fuzzy
-msgid "Sets the encoding to use for text output"
-msgstr "Varken tyst eller utförligt läge"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:24
-#, fuzzy
-msgid "Sets the end-of-line convention to use"
-msgstr "Sätt slut-på-fil-strängen till angiven sträng"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:25
-#, fuzzy
-msgid "Specify the owner password for the PDF file"
-msgstr "Välj proxylösenord"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:26
-#, fuzzy
-msgid "Specify the user password for the PDF file"
-msgstr "Välj proxylösenord"
-
-#: share/completions/xpdf.fish:27
-msgid "Open xpdf in full-screen mode"
-msgstr ""
-
-#: share/completions/xpdf.fish:28
-msgid "Start/contact xpdf remote server"
-msgstr ""
+msgid "Log filename"
+msgstr "Logga till fil"
-#: share/completions/xpdf.fish:29
-msgid "Reload xpdf remote server window"
+#: share/completions/xterm.fish:121
+msgid "Maximum time in milliseconds between multi-click selections"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:30
-msgid "Raise xpdf remote server window"
+#: share/completions/xterm.fish:122
+msgid "Color for the pointer cursor"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:31
-msgid "Kill xpdf remote server"
+#: share/completions/xterm.fish:123
+msgid "Distance from the right end for ringing the margin bell"
msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:32
+#: share/completions/xterm.fish:124
#, fuzzy
-msgid "Print commands as they're executed"
-msgstr "Skriv kommandon till standard fel"
+msgid "Number of scrolled off lines"
+msgstr "Numrera alla rader"
-#: share/completions/xpdf.fish:33
+#: share/completions/xterm.fish:125
#, fuzzy
-msgid "Don't print any messages or errors"
-msgstr "Kör inga taggningsprogram"
+msgid "Terminal identification"
+msgstr "Visa all information"
-#: share/completions/xpdf.fish:34
-#, fuzzy
-msgid "Specify config file to use instead of ~/.xpdfrc"
-msgstr "Ange logmeddelande istället för att anropa editor"
+#: share/completions/xterm.fish:126
+#, sh-format
+msgid "Terminal name for $TERM"
+msgstr ""
-#: share/completions/xpdf.fish:35
+#: share/completions/xterm.fish:127
#, fuzzy
-msgid "Print copyright and version information"
-msgstr "Ignorera all versionsinformation"
+msgid "zIconBeep percentage"
+msgstr "Visa filposition i procent i prompten"
-#: share/completions/xpdf.fish:36
+#: share/completions/xterm.fish:129
#, fuzzy
-msgid "Print usage information"
-msgstr "Visa all information"
-
-#: share/completions/xprop.fish:3
-msgid "Display grammar and exit"
-msgstr "Visa grammatik och avsluta"
-
-#: share/completions/xprop.fish:4
-msgid "Select window by id"
-msgstr "Välj fönster via id"
-
-#: share/completions/xprop.fish:5
-msgid "Select window by name"
-msgstr "Välj fönster via namn"
-
-#: share/completions/xprop.fish:6
-msgid "Display font properties"
-msgstr "Visa fontegenskaper"
-
-#: share/completions/xprop.fish:7
-msgid "Select root window"
-msgstr "Välj rotfönster"
-
-#: share/completions/xprop.fish:8
-msgid "Specify X server"
-msgstr "Välj X-server"
-
-#: share/completions/xprop.fish:9
-msgid "Maximum display length"
-msgstr "Maximal displaylängd"
-
-#: share/completions/xprop.fish:10
-msgid "Do not show property type"
-msgstr "Visa inte egenskapstyp"
-
-#: share/completions/xprop.fish:11
-msgid "Set format file"
-msgstr "Välj formatfil"
-
-#: share/completions/xprop.fish:12
-msgid "Select a window by clicking on its frame"
-msgstr "Välj ett fönster genom att klicka på dess ram"
-
-#: share/completions/xprop.fish:13
-msgid "Remove property"
-msgstr "Ta bort egenskap"
-
-#: share/completions/xprop.fish:19
-msgid "Set property"
-msgstr "Sätt egenskap"
-
-#: share/completions/xprop.fish:25
-msgid "Examine property updates forever"
-msgstr "Lyssna efter uppdateringar för alltid"
-
-#: share/completions/xprop.fish:26
-msgid "Set format"
-msgstr "Välj format"
-
-#: share/completions/xsel.fish:1
-msgid "Append input to selection"
-msgstr "Lägg till indata till slutet at urval"
-
-#: share/completions/xsel.fish:2
-msgid "Append to selection as input grows"
-msgstr "Lägg till till urval när indata växer"
-
-#: share/completions/xsel.fish:3
-msgid "Read into selection"
-msgstr "Läs in i urval"
-
-#: share/completions/xsel.fish:4
-msgid "Write selection"
-msgstr "Visa urval"
+msgid "Size of the inner border"
+msgstr "Visa ändringar i omvänd ordning"
-#: share/completions/xsel.fish:5
-msgid "Clear selection"
-msgstr "Töm urval"
+#: share/completions/yum.fish:53
+#, fuzzy
+msgid "Delete cached package files"
+msgstr "Radera obsoleta paketfiler"
-#: share/completions/xsel.fish:6
-msgid "Delete selection"
+#: share/completions/yum.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "Delete cached header files"
msgstr "Radera urval"
-#: share/completions/xsel.fish:7
-msgid "Use primary selection"
-msgstr "Använd primärt urval"
-
-#: share/completions/xsel.fish:8
-msgid "Use secondary selection"
-msgstr "Använd sekundärt urval"
-
-#: share/completions/xsel.fish:9
-msgid "Use clipboard selection"
-msgstr "Använd urklipp (clipboard) istället för urval"
-
-#: share/completions/xsel.fish:10
-msgid "Make current selections persistent after program exit"
-msgstr "Gör så nuvarande urval finns kvar efter programavslut"
-
-#: share/completions/xsel.fish:11
-msgid "Exchange primary and secondary selections"
-msgstr "Växla primärt och sekundärt urval"
-
-#: share/completions/xsel.fish:12
-msgid "X server display"
-msgstr "X-serverdisplay"
-
-#: share/completions/xsel.fish:13
-msgid "Timeout for retrieving selection"
-msgstr "Timeout under hämtning"
-
-#: share/completions/xsel.fish:14
-msgid "Error log"
-msgstr "Fellogg"
-
-#: share/completions/xsel.fish:15
-msgid "Do not detach from the controlling terminal"
-msgstr "Frikoppla inte från terminalen"
-
-#: share/completions/xsel.fish:17
-msgid "Print informative messages"
-msgstr "Visa informativa meddelanden"
-
-#: share/completions/yum.fish:49
-msgid "Set debug level"
-msgstr "Välj debugnivå"
-
-#: share/completions/yum.fish:50
-msgid "Set error level"
-msgstr "Välj felrapporteringsnivå"
-
-#: share/completions/yum.fish:51
-msgid "Be tolerant of errors in commandline"
-msgstr "Tolerera fel i kommandoraden"
-
-#: share/completions/yum.fish:52
-msgid "Set maximum delay between commands"
-msgstr "Välj maximal fördröjning mellan kommandon"
-
-#: share/completions/yum.fish:53
-msgid "Run commands from cache"
-msgstr "Kör ett kommando från cache"
-
#: share/completions/yum.fish:55
-msgid "Specify installroot"
-msgstr "Välj installationsrot"
-
-#: share/completions/yum.fish:56
-msgid "Enable repository"
-msgstr "Aktivera förråd"
-
-#: share/completions/yum.fish:57
-msgid "Disable repository"
-msgstr "Inaktivera förråd"
-
-#: share/completions/yum.fish:58
-msgid "Enables obsolets processing logic"
-msgstr "Slå på hantering av obsoleta paket"
-
-#: share/completions/yum.fish:59
-msgid "Output rss-data to file"
-msgstr "Skriv rss-data till fil"
-
-#: share/completions/yum.fish:60
-msgid "Exclude specified package from updates"
-msgstr "Exkludera angivna paket från uppdateringar"
-
-#: share/completions/zip.fish:2
-msgid "Freshen: only changed files"
-msgstr "Uppdatera: Lägg till ändrade filer"
-
-#: share/completions/zip.fish:3
-msgid "Delete entries in zipfile"
-msgstr "Radera filer från zipfil"
-
-#: share/completions/zip.fish:4
-msgid "Update: only changed or newer files"
-msgstr "Uppdatera: Lägg bara till ändrade och nya filer"
-
-#: share/completions/zip.fish:5
-msgid "Move into zipfile (delete files)"
-msgstr "Radera de filer som läggs till arkivet"
-
-#: share/completions/zip.fish:7
-msgid "Do not store directory names"
-msgstr "Lagra inte katalognamn"
-
-#: share/completions/zip.fish:8
-msgid "Do not compress at all"
-msgstr "Komprimera inte alls"
-
-#: share/completions/zip.fish:9
-msgid "Convert LF to CR LF"
-msgstr "Konvertera LF (Unixradbrytning) till CR LF (Windowsradbrytning)"
-
-#: share/completions/zip.fish:10
-msgid "Convert CR LF to LF"
-msgstr "Konvertera CR LF (Windowsradbrytning) till LF (Unixradbrytning)"
-
-#: share/completions/zip.fish:11
-msgid "Compress faster"
-msgstr "Snabb komprimering"
-
-#: share/completions/zip.fish:12
-msgid "Compress better"
-msgstr "Högre kompressionsgrad"
-
-#: share/completions/zip.fish:15
-msgid "Add one-line comments"
-msgstr "Lägg till enradskommentar"
-
-#: share/completions/zip.fish:16
-msgid "Add zipfile comments"
-msgstr "Lägg till kommentar till zipfil"
-
-#: share/completions/zip.fish:17
-msgid "Read names from stdin"
-msgstr "Läs namn från standard in"
-
-#: share/completions/zip.fish:18
-msgid "Make zipfile as old as the latest entry"
-msgstr "Sätt filens ändringsdatum till ändringsdatum av senaste fil"
+#, fuzzy
+msgid "Delete all cache contents"
+msgstr "Radera logfil"
#: share/completions/zip.fish:19
msgid "Exclude the following names"
@@ -12362,107 +6297,23 @@ msgstr "Exkludera följande namn"
msgid "Include only the following names"
msgstr "Inkludera bara följande namn"
-#: share/completions/zip.fish:21
-msgid "Fix zipfile"
-msgstr "Reparera zip-fil"
-
-#: share/completions/zip.fish:22
-msgid "Fix zipfile (try harder)"
-msgstr "Reparera zip-fil (försök mer)"
-
-#: share/completions/zip.fish:23
-msgid "Adjust offsets to suit self-extracting exe"
-msgstr ""
-"Justera förskjutningar för att lämna plats för att skapa ett "
-"självextraherande arkiv"
-
-#: share/completions/zip.fish:24
-msgid "Strip prepended data"
-msgstr "Ta bort datablock före arkivet"
-
-#: share/completions/zip.fish:25
-msgid "Test zipfile integrity"
-msgstr "Testa zipfilintegritet"
-
-#: share/completions/zip.fish:26
-msgid "Exclude extra file attributes"
-msgstr "Exkludera extra filattribut"
-
-#: share/completions/zip.fish:27
-msgid "Store symbolic links as links"
-msgstr "Lagra symboliska länkar som länkar"
-
-#: share/completions/zip.fish:28
-msgid "PKZIP recursion"
-msgstr "PKZIP-rekursion"
-
-#: share/completions/zip.fish:29
-msgid "Encrypt"
-msgstr "Kryptera"
-
#: share/completions/zip.fish:30
msgid "Don't compress files with these suffixes"
msgstr "Komprimera inte filer med dessa ändelser"
-#: share/functions/alias.fish:2
-msgid ""
-"Legacy function for creating shellscript functions using an alias-like syntax"
-msgstr "Bakåtkompatibilitetsfunktion för att skapa skalfunktioner med en alias-liknande syntax"
-
-#: share/functions/alias.fish:26
-#,
-msgid "%s: Expected one or two arguments, got %d"
-msgstr "%ls: Förväntade ett eller två argument, fick %d"
-
-#: share/functions/contains.fish:2
-msgid "Test if a key is contained in a set of values"
-msgstr "Testa om en nyckel finns med i en uppsättning av värden"
-
-#: share/functions/contains.fish:15
-msgid "%s: Unknown option '%s'\\n"
-msgstr "%s: Okänd flagga ”%s”\\n"
-
-#: share/functions/contains.fish:28
-msgid "%s: Key not specified\\n"
-msgstr "%s: Ingen nyckel angiven"
-
-#: share/functions/dirh.fish:2
-msgid "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)"
-msgstr "Visa arbetskatalogshistorik (bakåt och frammåt)"
-
-#: share/functions/dirs.fish:1
-msgid "Print directory stack"
-msgstr "Visa katalogstack"
+#: share/functions/N_.fish:3
+msgid "No-op"
+msgstr ""
#: share/functions/_.fish:8 share/functions/_.fish:12
-#: share/functions/N_.fish:3 seq:11 seq:16
-msgid "-d"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Alias for the gettext command"
+msgstr "Hjälp för det angivna kommandot"
#: share/functions/_.fish:9 seq:17
msgid "fish"
msgstr ""
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:4
-msgid "Maximum uploads at once"
-msgstr "Maximalt antal samtidiga uppladningar"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:5
-msgid "Number of seconds between keepalives"
-msgstr "Sekunder mellan keepalives"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:6
-msgid "Bytes per request"
-msgstr "Bytes per förfrågan"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:7
-msgid "Requests per pipe"
-msgstr "Förfrågningar per rör"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:8
-msgid "Maximum length prefix encoding"
-msgstr "Maximal längd på prefixkod"
-
#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:9
msgid "IP to report to the tracker"
msgstr "IP adress att rapportera till tracker"
@@ -12475,91 +6326,13 @@ msgstr "Lägsta portnummer att lyssna på"
msgid "Maximum port to listen to"
msgstr "Högsta portnummer att lyssna på"
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:12
-msgid "File for server response"
-msgstr "Fil att lagra serversvar i"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:13
-msgid "URL to get file from"
-msgstr "URL att hämta fil från"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:14
-msgid "Local file target"
-msgstr "Lokal fil att hämta till"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:15
-msgid "Time to close inactive socket"
-msgstr "Fördröjning innan inaktivt uttag (socket) stängs"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:16
-msgid "Time between checking timeouts"
-msgstr "Intervall mellan kontroller av timeouts"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:17
-msgid "Maximum outgoing slice length"
-msgstr "Längsta slice-storlek"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:18
-msgid "Maximum time to guess rate"
-msgstr "Maximalt tid att gissa kvot"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:19
-msgid "IP to bind to locally"
-msgstr "Lokal IP-adress att binda till"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:20
-msgid "Time between screen updates"
-msgstr "Tid mellan skärmuppdateringar"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:21
-msgid "Time to wait between requesting more peers"
-msgstr "Tidsintevall mellan förfrågningar efter nya fränder"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:22
-msgid "Minimum number of peers to not do requesting"
-msgstr "Minimalt antal fränder för att inte skicka förfrågan"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:23
-msgid "Number of seconds before assuming http timeout"
-msgstr "Sekunder innan http-timeout"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:24
-msgid "Number of peers at which to stop initiating new connections"
-msgstr "Antal fränder för att inte skapa nya uppkopplingar"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:25
-msgid "Maximum number of connections to allow"
-msgstr "Maximalt antal tillåtna uppkopplingar"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:26
-msgid "Whether to check hashes on disk"
-msgstr "Om disk-hashar skall verifieras"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:27
-msgid "Maximum kB/s to upload at"
-msgstr "Maximal uppladdningstakt i kB/s"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:28
-msgid "Seconds to wait for data to come in before assuming choking"
-msgstr "Antal sekunder att vänta innan antagande om strypning"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:29
-msgid "Whether to display diagnostic info"
-msgstr "Visa debuginfo"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:30
-msgid "Number of downloads at which to switch from random to rarest first"
+#: share/functions/__fish_complete_command.fish:2
+msgid "Complete using all available commands"
msgstr ""
-"Antal nedladdningar för att byta från slumpmässig slice till ovanligaste "
-"slice först"
-
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:31
-msgid "Number of uploads to fill out to with optimistic unchokes"
-msgstr "Antalet uppladningar att fylla med optimistisk avstrypning"
-#: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:32
-msgid "Whether to inform the user that hash failures occur"
-msgstr "Om användaren skall informeras om hashfel"
+#: share/functions/__fish_complete_groups.fish:2
+msgid "Print a list of local groups, with group members as the description"
+msgstr ""
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:16
msgid "Show hidden"
@@ -12571,10 +6344,14 @@ msgstr "Visa dolda filer utom . och .."
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:18
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:27
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:64
msgid "Append filetype indicator"
msgstr "Lägg till filtypsindikator"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:19
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:20
+msgid "Follow symlinks"
+msgstr "Följ symboliska länkar"
+
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:21
msgid "List subdirectory recursively"
msgstr "Visa underkataloger rekursivt"
@@ -12588,6 +6365,10 @@ msgstr "Använd oktala specialsekvenser för ickegrafiska tecken"
msgid "List directories, not their content"
msgstr "Visa kataloger, inte deras innehåll"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:24
+msgid "Human readable sizes"
+msgstr "Människoanpassade storleksangivelser, bas 1024"
+
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:25
msgid "Print inode number of files"
msgstr "Visa inod för filer"
@@ -12632,6 +6413,10 @@ msgstr "Långt format utan ägare"
msgid "Set blocksize to 1kB"
msgstr "Välj blockstorlek 1kB"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:38
+msgid "Long format"
+msgstr "Långt format"
+
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:39
msgid "Comma separated format"
msgstr "Kommaseparerat format"
@@ -12653,12 +6438,10 @@ msgid "List one file per line"
msgstr "Visa en fil per rad"
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:49
-#,
msgid "Do not list implied entries matching specified shell pattern"
msgstr "Visa inte filer som matchar mönster"
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:50
-#,
msgid "Display security context"
msgstr "Visa säkerhetskontext"
@@ -12674,27 +6457,14 @@ msgstr ""
msgid "Print author"
msgstr "Visa författare"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:55
-msgid "Set block size"
-msgstr "Välj blockstorlek"
-
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:56
msgid "Ignore files ending with ~"
msgstr "Ignorera filer som slutar på ~"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:57
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:103
-msgid "Use colors"
-msgstr "Använd färger"
-
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:58
msgid "Generate dired output"
msgstr "Generera utdata för dired"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:59
-msgid "List format"
-msgstr "Listformat"
-
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:60
msgid "Long format, full-iso time"
msgstr "Långt format, full-iso-tid"
@@ -12703,9 +6473,9 @@ msgstr "Långt format, full-iso-tid"
msgid "Don't print group information"
msgstr "Visa inte information om grupp"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:65
-msgid "Skip entries matching pattern"
-msgstr "Visa inte filer som matchar mönster"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:62
+msgid "Human readable sizes, powers of 1000"
+msgstr "Människoanpassade storleksangivelser, bas 1000"
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:66
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:110
@@ -12724,26 +6494,6 @@ msgstr "Ersätt inte icke-grafiska tecken"
msgid "Enclose entry in quotes"
msgstr "Omgärda namn med citattecken"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:70
-msgid "Select quoting style"
-msgstr "Välj citatstil"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:71
-msgid "Sort criteria"
-msgstr "Sorteringskriterium"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:82
-msgid "Show time type"
-msgstr "Visa tidtyp"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:89
-msgid "Select time style"
-msgstr "Välj tidformat"
-
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:90
-msgid "Assume tab stops at each COLS"
-msgstr "Antag tabbavstånd"
-
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:91
msgid "Do not sort"
msgstr "Sortera ej filer"
@@ -12752,14 +6502,14 @@ msgstr "Sortera ej filer"
msgid "Sort by version"
msgstr "Sortera på version"
-#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:93
-msgid "Assume screen width"
-msgstr "Antag skärmbredd"
-
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:94
msgid "Sort by extension"
msgstr "Sortera på filändelse"
+#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:103
+msgid "Use colors"
+msgstr "Använd färger"
+
#: share/functions/__fish_complete_ls.fish:104
msgid "Prevent -A from being automatically set for root"
msgstr "Hindra -A från att automatiskt sättas för root"
@@ -12808,6 +6558,10 @@ msgstr "Komprimera all data"
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Krypteringsalgoritm"
+#: share/functions/__fish_complete_ssh.fish:10
+msgid "Configuration file"
+msgstr "Konfigureringsfil"
+
#: share/functions/__fish_complete_ssh.fish:11
msgid "Identity file"
msgstr "Identitetsfil"
@@ -12820,23 +6574,333 @@ msgstr "Flaggor"
#: share/functions/__fish_complete_tar.fish:21
#: share/functions/__fish_complete_tar.fish:28
#: share/functions/__fish_complete_unrar.fish:14
-#,
msgid "%s\\tArchived file\\n"
msgstr "%s\\tArkivfil\\n"
+#: share/functions/__fish_complete_users.fish:2
+msgid "Print a list of local users, with the real user name as a description"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:45
+#, fuzzy
+msgid "Start in Arabic mode"
+msgstr "Starta gränssnitt"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:46
+#, fuzzy
+msgid "Start in binary mode"
+msgstr "Standardläge"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:47
+msgid "Behave mostly like vi"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:48
+#, fuzzy
+msgid "Start in diff mode"
+msgstr "Börja i folderindex"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:49
+#, fuzzy
+msgid "Debugging mode"
+msgstr "Debugläge"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:50
+#, fuzzy
+msgid "Start in Ex mode"
+msgstr "Börja i folderindex"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:51
+#, fuzzy
+msgid "Start in improved Ex mode"
+msgstr "Börja i folderindex"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:52
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:75
+#, fuzzy
+msgid "Start in foreground mode"
+msgstr "Börja i folderindex"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:53
+#, fuzzy
+msgid "Start in Farsi mode"
+msgstr "Standardläge"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:54
+#, fuzzy
+msgid "Start in GUI mode"
+msgstr "Börja i folderindex"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:55
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:77
+#, fuzzy
+msgid "Print help message and exit"
+msgstr "Visa version och avsluta"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:56
+#, fuzzy
+msgid "Start in Hebrew mode"
+msgstr "Börja i folderindex"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:57
+#, fuzzy
+msgid "List swap files"
+msgstr "Arkivfil"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:58
+#, fuzzy
+msgid "Start in lisp mode"
+msgstr "Börja i folderindex"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:59
+#, fuzzy
+msgid "Disable file modification"
+msgstr "Lita inte på filändringstid"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:60
+#, fuzzy
+msgid "Disallow file modification"
+msgstr "Visa bara senaste modifiering"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:61
+msgid "Reset compatibility mode"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:62
+msgid "Don\\t"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:70
+#, fuzzy
+msgid "Start in easy mode"
+msgstr "Starta gränssnitt"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:71
+#, fuzzy
+msgid "Start in restricted mode"
+msgstr "Inskränkt läge"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:73
+msgid "Become an editor server for NetBeans"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:76
+msgid "Echo the Window ID on stdout (GTK GUI only)"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:78
+#, fuzzy
+msgid "Do not expand wildcards"
+msgstr "Expandera inte mönster"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:79
+msgid "Skip loading plugins"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:80
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:83
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:84
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit files on Vim server"
+msgstr "Redigera filer på plats"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:81
+#, fuzzy
+msgid "Evaluate expr on Vim server"
+msgstr "Utför argument som kommandon"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:82
+#, fuzzy
+msgid "Send keys to Vim server"
+msgstr "Skicka e-post till användare"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:86
+msgid "List all Vim servers that can be found"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:87
+#, fuzzy
+msgid "Set server name"
+msgstr "Namn på tjänst"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:88
+#, fuzzy
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Visa version och avsluta"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:99
+msgid "Suppress all interactive user feedback"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:100
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:107
+msgid "Encrypt/decrypt text"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:101
+msgid "Set up for editing LISP programs"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:102
+msgid "List saved file names after crash"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:103
+#, fuzzy
+msgid "Readonly mode"
+msgstr "Skrivskyddad"
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:104
+msgid "Use linear search for tags if tag file not sorted"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_complete_vi.fish:105
+msgid "Start in display editing state"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:65
+#, sh-format
+msgid ""
+"\\nWARNING\\n\\nThe location for fish configuration files has changed to %s."
+"\\nYour old files have been moved to this location.\\nYou can change to a "
+"different location by changing the value of the variable $XDG_CONFIG_HOME.\\n"
+"\\n"
+msgstr ""
+"\\nVARNING\\n\\nLagringsplatsen för fish-konfigureringsfiler har ändrats "
+"till %s. Dina gamla filer har flyttats till denna plats.\\nDu kan ändra "
+"denna plats genom att byta värde på variabeln $XDG_CONFIG_HOME.\\n\\n"
+
+#
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:81
+msgid "Welcome to fish, the friendly interactive shell"
+msgstr "Välkommen till fish, det vänliga interaktiva skalet"
+
+#
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:82
+msgid "Type %shelp%s for instructions on how to use fish"
+msgstr "Skriv %shelp%s för instruktioner om hur man använder fish"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:98
+msgid "Commands to execute when fish exits"
+msgstr "Kommandon som utförs när fish avslutas"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:99
+msgid "Good bye\\n"
+msgstr "Hej då\\n"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:163
+msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes"
+msgstr "Händelsehanterare, ritar om prompten när fish_color_cwd ändras"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:170
+#, fuzzy
+msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd_root changes"
+msgstr "Händelsehanterare, ritar om prompten när fish_color_cwd ändras"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:182
+msgid "Start service"
+msgstr "Starta tjänst"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:183
+msgid "Stop service"
+msgstr "Stanna tjänst"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:184
+msgid "Print service status"
+msgstr "Visa status för tjänst"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:185
+msgid "Stop and then start service"
+msgstr "Stanna och starta tjänst"
+
+#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:186
+msgid "Reload service configuration"
+msgstr "Ladda om konfiguration för tjänst"
+
#: share/functions/__fish_move_last.fish:9
msgid "Hit end of history...\\n"
msgstr "Slut på kataloghistorik...\\n"
+#: share/functions/__fish_print_addresses.fish:1
+#, fuzzy
+msgid "Print a list of known network addresses"
+msgstr "Visa lista på alla körande screen-sessioner"
+
#: share/functions/__fish_print_help.fish:2
-#,
msgid "Print help message for the specified fish function or builtin"
-msgstr "Visa hjälpmeddelande för specificerad fish-funktion eller inbyggt kommando"
+msgstr ""
+"Visa hjälpmeddelande för specificerad fish-funktion eller inbyggt kommando"
+
+#: share/functions/__fish_print_interfaces.fish:1
+#, fuzzy
+msgid "Print a list of known network interfaces"
+msgstr "Visa en lista på alla tillåtna färgnamn"
+
+#: share/functions/__fish_print_users.fish:2
+#, fuzzy
+msgid "Print a list of local users"
+msgstr "Visa en lista på alla tillåtna färgnamn"
+
+#: share/functions/__fish_test_arg.fish:2
+msgid "Test if the token under the cursor matches the specified wildcard"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/alias.fish:2
+msgid ""
+"Legacy function for creating shellscript functions using an alias-like syntax"
+msgstr ""
+"Bakåtkompatibilitetsfunktion för att skapa skalfunktioner med en alias-"
+"liknande syntax"
+
+#: share/functions/alias.fish:26
+#, fuzzy
+msgid "%s: Expected one or two arguments, got %d\\n"
+msgstr "%ls: Förväntade ett eller två argument, fick %d"
+
+#: share/functions/dirh.fish:2
+msgid "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)"
+msgstr "Visa arbetskatalogshistorik (bakåt och frammåt)"
+
+#: share/functions/dirs.fish:1
+msgid "Print directory stack"
+msgstr "Visa katalogstack"
#: share/functions/fish_prompt.fish:5
msgid "Write out the prompt"
msgstr "Skriv prompten"
+#: share/functions/funced.fish:2
+#, fuzzy
+msgid "Edit function definition"
+msgstr "funktionsdefinition-block"
+
+#: share/functions/funced.fish:11 share/functions/nextd.fish:21
+#: share/functions/prevd.fish:21 share/functions/vared.fish:16
+msgid "%s: Unknown option %s\\n"
+msgstr "%s: Okänd flagga ”%s”\\n"
+
+#: share/functions/funced.fish:38
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%s: Expected exactly one argument, got %s.\\n\\nSynopsis:\\n\\t%sfunced%s "
+"FUNCTION\\n"
+msgstr ""
+"%s: Förväntade exakt ett argument, fick %s\\n\\nSynopsis:\\n\\t%svared%s "
+"VARIABEL\\n"
+
+#: share/functions/funcsave.fish:2
+msgid "Save the current definition of all specified functions to file"
+msgstr ""
+
+#: share/functions/funcsave.fish:24
+msgid "%s: Could not create configuration directory\\n"
+msgstr "%s: Kunde inte skapa konfigurationskatalogen\\n"
+
+#: share/functions/funcsave.fish:35
+msgid "%s: Unknown function '%s'\\n"
+msgstr "%s: Okänd funktion ”%s”\\n"
+
#: share/functions/help.fish:10
msgid "Show help for the fish shell"
msgstr "Visa hjälp för fish-skalet"
@@ -12876,7 +6940,6 @@ msgid "List contents of directory"
msgstr "Visa kataloginnehåll"
#: share/functions/math.fish:2
-#,
msgid "Perform math calculations in bc"
msgstr "Utför matematiska beräkningar i bc"
@@ -12884,11 +6947,6 @@ msgstr "Utför matematiska beräkningar i bc"
msgid "Move forward in the directory history"
msgstr "Gå frammåt i kataloghistorik"
-#: share/functions/nextd.fish:21 share/functions/prevd.fish:21
-#: share/functions/vared.fish:16
-msgid "%s: Unknown option %s\\n"
-msgstr "%s: Okänd flagga ”%s”\\n"
-
#: share/functions/nextd.fish:27
msgid "%s: The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n"
msgstr ""
@@ -12902,8 +6960,8 @@ msgstr "Öppna fil i standardprogram"
msgid "Pop dir from stack"
msgstr "Ta bort katalog från stack"
-#: share/functions/popd.fish:14
#
+#: share/functions/popd.fish:14
msgid "%s: Directory stack is empty...\\n"
msgstr "%s: Katalogstacken är tom...\\n"
@@ -12927,27 +6985,13 @@ msgstr ""
"Läs från standard in och skriv till fil. Skriv filnamnet på standard ut. "
"Radera filen när det anropande programmet avslutar."
-#: share/functions/psub.fish:15
-msgid "%s: Unknown argument '%s'\\n"
-msgstr "%s: Okänt argument ”%s”\\n"
-
#: share/functions/pushd.fish:3
msgid "Push directory to stack"
msgstr "Lägg till katalog till stack"
-#: share/functions/save_function.fish:2
-msgid "Save the current definition of all specified functions to file"
-msgstr ""
-
-#: share/functions/save_function.fish:22
-#,
-msgid "%s: Could not create configuration directory\\n"
-msgstr "%s: Kunde inte skapa konfigurationskatalogen\\n"
-
-#: share/functions/save_function.fish:33
-#,
-msgid "%s: Unknown function '%s'\\n"
-msgstr "%s: Okänd funktion ”%s”\\n"
+#: share/functions/pwd.fish:9 share/functions/pwd.fish:14
+msgid "Print working directory"
+msgstr "Visa nuvarande katalog"
#: share/functions/setenv.fish:2
msgid "Set global variable. Alias for set -g, made for csh compatibility"
@@ -13031,6 +7075,5023 @@ msgid "%s: '%s' is not a number\\n"
msgstr "%s: ”%s” är inte ett nummer\\n"
#~ msgid ""
+#~ "%ls: '%ls' is not a directory or you do not have permission to enter it\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%ls: ”%ls” är inte en katalog eller så har du inte rättigheter att läsa "
+#~ "denna katalog\n"
+
+#~ msgid "%ls: Expected at least one argument, got %d\n"
+#~ msgstr "%ls: Förväntade minst ett argument, fick %d\n"
+
+#~ msgid "Evaluate parameters as a command"
+#~ msgstr "Utför argument som kommando"
+
+#~ msgid "If you can reproduce it, please send a bug report to %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om du kan reproducera det, var vänlig skicka en buggrapport till %s."
+
+#~ msgid "User home"
+#~ msgstr "Hemkatalog"
+
+#~ msgid "Function"
+#~ msgstr "Funktion"
+
+#~ msgid "Builtin"
+#~ msgstr "Inbyggt kommando"
+
+#~ msgid "Invalid Control sequence"
+#~ msgstr "Ogiltig kontroll-sekvens"
+
+#~ msgid "Could not parse sequence '%ls'"
+#~ msgstr "Kunde inte tolka sekvens ”%ls”"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - no dash after control\n"
+#~ msgstr "Ogiltig sekvens - inget bindestreck efter ”control”\n"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - Control-nothing?\n"
+#~ msgstr "Ogiltig sekvens - Kontroll-ingenting?\n"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - no dash after meta\n"
+#~ msgstr "Ogiltig sekvens - inget bindestreck efter ”meta”\n"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - Meta-nothing?"
+#~ msgstr "Ogiltig sekvens - Meta-ingenting?"
+
+#~ msgid "Invalid sequence - '%ls' expanded to zero characters"
+#~ msgstr "Ogiltig sekvens - ”%ls” expanderades till en tom sträng"
+
+#~ msgid "Mismatched $endif in inputrc file"
+#~ msgstr "$endif matchade inte i inputrc-fil"
+
+#~ msgid "Mismatched quote"
+#~ msgstr "Citat-tecknen matchar inte varandra"
+
+#~ msgid "Expected a ':'"
+#~ msgstr "Förväntade ett ”:”"
+
+#~ msgid "I don't know what '%ls' means"
+#~ msgstr "Vet inte vad ”%ls” betyder"
+
+#~ msgid "Expected end of line, got '%ls'"
+#~ msgstr "Förväntade radslut, fick ”%ls”"
+
+#~ msgid "Syntax: set KEY VALUE"
+#~ msgstr "Syntax: set NAMN VÄRDE"
+
+#~ msgid "Unable to parse key binding"
+#~ msgstr "Kunde inte tolka tangentbordsgenväg"
+
+#~ msgid "I don't know what %ls means"
+#~ msgstr "Vet inte vad ”%ls” betyder"
+
+#~ msgid "Error while reading input information from file '%ls'"
+#~ msgstr "Ett fel uppstod under inläsning av filen ”%ls”"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a circular dependency in the autoloading scripts, please remove "
+#~ "it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Detta är ett cirkulärt beroende i de automatiskt laddade filerna, var "
+#~ "vänlig ta bort det."
+
+#~ msgid "Error while reading commands"
+#~ msgstr "Ett fel inträffade medan kommandon lästes in"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Warning: The directory %s has been removed from your PATH because it "
+#~ "does not exist\\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Varning: Katalogen %s har tagits bort från din PATH eftersom den inte "
+#~ "existerar\\n"
+
+#~ msgid "whatis entry"
+#~ msgstr "”whatis”-inlägg"
+
+#~ msgid "Use <command> to build"
+#~ msgstr "Använd <kommando> för att bygga"
+
+#~ msgid "Prefix to strip on patch"
+#~ msgstr "Ta bort <prefix> på fix"
+
+#~ msgid "Use purge instead of remove"
+#~ msgstr "Använd rensning istället för radering"
+
+#~ msgid "Do not run update"
+#~ msgstr "Kör inte uppdatering"
+
+#~ msgid "Search full package name"
+#~ msgstr "Sök fullt paketnamn"
+
+#~ msgid "Access config file from shell"
+#~ msgstr "Hitta konfigurationsfil via skalet"
+
+#~ msgid "Use cdrom-mount-point"
+#~ msgstr "Välj cdrom-monteringsplats"
+
+#~ msgid "Use source override"
+#~ msgstr "Använd källkodsåsidosättning"
+
+#~ msgid "Download Only"
+#~ msgstr "Bara nedladdning"
+
+#~ msgid "Correct broken dependencies"
+#~ msgstr "Korrigera trasiga beroenden"
+
+#~ msgid "Ignore missing packages"
+#~ msgstr "Ignorera saknade paket"
+
+#~ msgid "Disable downloading packages"
+#~ msgstr "Inaktivera paketnedladdning"
+
+#~ msgid "Perform a simulation"
+#~ msgstr "Utför en simulering"
+
+#~ msgid "Automatic yes to prompts"
+#~ msgstr "Svara automatiskt ja på alla frågor"
+
+#~ msgid "Show upgraded packages"
+#~ msgstr "Visa uppgraderade paket"
+
+#~ msgid "Show full versions for packages"
+#~ msgstr "Visa fulla versioner för paket"
+
+#~ msgid "Compile source packages"
+#~ msgstr "Kompilera källkodspaket"
+
+#~ msgid "Ignore package Holds"
+#~ msgstr "Ignorera paketblockar"
+
+#~ msgid "Do not upgrade packages"
+#~ msgstr "Upgradera inte paket"
+
+#~ msgid "Force yes"
+#~ msgstr "Tvinga ja"
+
+#~ msgid "Print the URIs"
+#~ msgstr "Visa URIer"
+
+#~ msgid "Erase obsolete files"
+#~ msgstr "Radera förlegade filer"
+
+#~ msgid "Control default input to the policy engine"
+#~ msgstr "Kontrollera standardindata till policymotorn"
+
+#~ msgid "Only perform operations that are trivial"
+#~ msgstr "Utför bara triviala operationer"
+
+#~ msgid "Abort if any packages are to be removed"
+#~ msgstr "Avbryt om paket ska tas bort"
+
+#~ msgid "Only accept source packages"
+#~ msgstr "Acceptera bara källkodpaket"
+
+#~ msgid "Download only diff file"
+#~ msgstr "Ladda bara ner difffiler"
+
+#~ msgid "Download only tar file"
+#~ msgstr "Ladda bara tar-fil"
+
+#~ msgid "Only process arch-dependant build-dependencies"
+#~ msgstr "Processa bara arkitekturberoende byggberoenden"
+
+#~ msgid "Ignore non-authenticated packages"
+#~ msgstr "Ignorera oautentiserande paket"
+
+#~ msgid "Specify apt config file"
+#~ msgstr "Välj apt-konfigurationsfil"
+
+#~ msgid "List bugs from packages"
+#~ msgstr "Lista buggar från paket"
+
+#~ msgid "List bugs in rss format"
+#~ msgstr "Lista information om inoder"
+
+#~ msgid "Read filenames from pipe"
+#~ msgstr "Läs filnamn från rör"
+
+#~ msgid "Select display"
+#~ msgstr "Välj display"
+
+#~ msgid "Generate master file"
+#~ msgstr "Generera huvudfil"
+
+#~ msgid "Alias for 'get'"
+#~ msgstr "Alias för ”get”"
+
+#~ msgid "Use specific conffile"
+#~ msgstr "Välj konfigurationsfil"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of dependancy types to follow recursively"
+#~ msgstr "Komma-separarad lista av beroendetyper att följa rekursivt"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of dependancy types to show"
+#~ msgstr "Komma-separarad lista av beroendetyper att visa"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Comma-separated list of package installation states to follow recursively"
+#~ msgstr ""
+#~ "Komma-separarad lista av paketinstallationstillstånd att följa rekursivt"
+
+#~ msgid "Comma-separated list of package installation states to show"
+#~ msgstr "Komma-separarad lista av paketinstallationstillstånd att visa"
+
+#~ msgid "Probe a CD"
+#~ msgstr "Sondera en CD"
+
+#~ msgid "Run in noninteractive mode"
+#~ msgstr "Kör i icke-interaktivt läge"
+
+#~ msgid "Conf file"
+#~ msgstr "Konfigurationsfil"
+
+#~ msgid "File to grab servers"
+#~ msgstr "Fil att hämta servrar från"
+
+#~ msgid "File as input"
+#~ msgstr "Fil som indata"
+
+#~ msgid "Mirror-list file"
+#~ msgstr "Spegel-listefil"
+
+#~ msgid "Output sources.list file"
+#~ msgstr "Skriv en sources.list fil"
+
+#~ msgid "Write top servers to file"
+#~ msgstr "Skriv top-servrar till fil"
+
+#~ msgid "Run on current dir"
+#~ msgstr "Kör i den nuvarande katalogen"
+
+#~ msgid "Removable medium"
+#~ msgstr "Löstagbart medium"
+
+#~ msgid "List of packages to install"
+#~ msgstr "Lista av paket att installera"
+
+#~ msgid "Specify a non-mountpoint dir"
+#~ msgstr "Välj katalog som inte är monteringsplats"
+
+#~ msgid "Select a method"
+#~ msgstr "Välj metod"
+
+#~ msgid "Accept protocols"
+#~ msgstr "Acceptera angivna protokoll"
+
+#~ msgid "Reject protocols"
+#~ msgstr "Vägra använda angivna protokoll"
+
+#~ msgid "Numerical address"
+#~ msgstr "Numerisk adress"
+
+#~ msgid "Use hardware address"
+#~ msgstr "Använd hårdvaruadress"
+
+#~ msgid "Define math library"
+#~ msgstr "Definera matematikbibliotek"
+
+#~ msgid "Give warnings for extensions to POSIX bc"
+#~ msgstr "Varna vid användning av Posix-förlängningar"
+
+#~ msgid "Process exactly POSIX bc"
+#~ msgstr "Använd exakt Posix bc"
+
+#~ msgid "Do not print the GNU welcome"
+#~ msgstr "Visa inte GNUs välkomstmeddelande"
+
+#
+#~ msgid "Change input mode"
+#~ msgstr "Ändra inmatningsläge"
+
+#~ msgid "Remove the topmost global event block"
+#~ msgstr "Ta bort den översta globala händelseblockeraren"
+
+#~ msgid "Print names of all existing builtins"
+#~ msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga inbbyggda kommandon"
+
+#~ msgid "Decompress to stdout"
+#~ msgstr "Dekomprimera till standard ut"
+
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Skiv över"
+
+#~ msgid "Do not overwrite"
+#~ msgstr "Skriv inte över"
+
+#~ msgid "Reduce memory usage"
+#~ msgstr "Minska minnesanvändning"
+
+#~ msgid "Print compression ratios"
+#~ msgstr "Skriv ut kompressionsfaktor"
+
+#~ msgid "Print license"
+#~ msgstr "Skriv ut licens"
+
+#~ msgid "Compress to stdout"
+#~ msgstr "Komprimera till standard ut"
+
+#~ msgid "Compress file"
+#~ msgstr "Komprimera fil"
+
+#~ msgid "Check integrity"
+#~ msgstr "Verifiera integritet"
+
+#~ msgid "Supress errors"
+#~ msgstr "Visa inte fel"
+
+#~ msgid "Small block size"
+#~ msgstr "Liten blockstorlek"
+
+#~ msgid "Large block size"
+#~ msgstr "Stor blockstorlek"
+
+#~ msgid "Escape all non-printing characters"
+#~ msgstr "Ersätt oskrivbara tecken med specialsekvenser"
+
+#~ msgid "Number nonblank lines"
+#~ msgstr "Numrera icke-tomma rader"
+
+#~ msgid "Escape non-printing characters except tab"
+#~ msgstr "Erätt oskrivbarta tecken utom tab med specialsekvenser"
+
+#~ msgid "Display $ at end of line"
+#~ msgstr "Visa $ vid radslut"
+
+#~ msgid "Never more than single blank line"
+#~ msgstr "Visa maximalt en tom rad i följd"
+
+#~ msgid "Escape non-printing characters except newline"
+#~ msgstr "Erätt oskrivbarta tecken utom radbrytning med specialsekvenser"
+
+#~ msgid "Escape tab"
+#~ msgstr "Ersätt tab med specialsekvens"
+
+#~ msgid "Escape non-printing except newline and tab"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erätt oskrivbarta tecken utom tab och radbrytning med specialsekvenser"
+
+#~ msgid "Increment the level of general verbosity by one"
+#~ msgstr "Öka pratigheten ett steg"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Increment the verbose level in respect of SCSI command transport by one"
+#~ msgstr "Öka pratighet om SCSI-kommandotransporten ett steg"
+
+#~ msgid "Set the misc debug value to #"
+#~ msgstr "Välj den allmänna debugnivån"
+
+#~ msgid "Increment the misc debug level by one"
+#~ msgstr "Öka den allmänna debugnivån ett steg"
+
+#~ msgid "Do not print out a status report for failed SCSI commands"
+#~ msgstr "Skriv inte ut en statusrapport för misslyckade SCSI-kommandon"
+
+#~ msgid "Force to continue on some errors"
+#~ msgstr "Tvinga att fortsätt vid fel"
+
+#~ msgid "Tell cdrecord to set the SCSI IMMED flag in certain commands"
+#~ msgstr "Instruera cdrecord att sätta SCSI IMMED-flaggan i vissa kommandon"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the minimum drive buffer fill ratio for the experimental ATAPI "
+#~ "wait mode intended to free the IDE bus to allow hard disk and CD/DVD "
+#~ "writer on the same IDE cable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Definerar den minsta enhetsbufferfyllnadshastigheten för det "
+#~ "experimentella ATAPI-vänteläget som är menat att underlätta för IDE-"
+#~ "bussen att låta hårddisk och CD/DVD-skrivare befinna sig på samma IDE-"
+#~ "kabel"
+
+#~ msgid "Complete CD/DVD-Recorder recording process with the laser turned off"
+#~ msgstr "Fullfölj CD/DVD-brännarens inspelningsprocess med lasern avstängd"
+
+#~ msgid "Tells cdrecord to handle images created by readcd -clone"
+#~ msgstr "Ange att cdrecord ska hantera bilder skapade av readcd -clone"
+
+#~ msgid "Set SAO (Session At Once) mode, usually called Disk At Once mode"
+#~ msgstr ""
+#~ "Välj SAO- (Session At Once) skrivläge, vanligtvis kallat Disk At Once-"
+#~ "skrivläge"
+
+#~ msgid "Set TAO (Track At Once) writing mode"
+#~ msgstr "Välj TAO- (Track At Once) skrivläge"
+
+#~ msgid "Set RAW writing mode"
+#~ msgstr "Välj RAW-skrivläge"
+
+#~ msgid "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode"
+#~ msgstr "Välj det bättre RAW-skrivläget"
+
+#~ msgid "Select Set RAW writing, the less preferred raw writing mode"
+#~ msgstr "Välj det mindre bra RAW-skrivläget"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select Set RAW writing, the preferred raw writing mode if raw96r is not "
+#~ "supported"
+#~ msgstr "Välj det RAW-skrivläget som är bäst om stöd saknas för raw96r"
+
+#~ msgid "Allow multi session CDs to be made"
+#~ msgstr "Tillåt skapandet av multisessions-CD"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Retrieve multi session info in a form suitable for mkisofs-1.10 or later"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hämta multisessionsinfo i ett format lämpligt för mkisofs-1.10 och senare"
+
+#~ msgid "Retrieve and print out the table of content or PMA of a CD"
+#~ msgstr "Hämta och skriv ut innehållsförteckningen eller PMA för en CD"
+
+#~ msgid "Retrieve and print out the ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
+#~ msgstr "Hämta och skriv ut ATIP (absolute Time in Pre-groove) info"
+
+#~ msgid "The disk will only be fixated"
+#~ msgstr "Fixera endast skivan"
+
+#~ msgid "Do not fixate the disk after writing the tracks"
+#~ msgstr "Fixera inte skivan efter stt spåren skrivits"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Wait for input to become available on standard input before trying to "
+#~ "open the SCSI driver"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vänta på att indata ska bli tillgängligt från standard in innan försök "
+#~ "rill att öppna SCSI-enheten"
+
+#~ msgid "Load the media and exit"
+#~ msgstr "Ladda mediet och avsluta"
+
+#~ msgid "Load the media, lock the door and exit"
+#~ msgstr "Ladda mediet, lås luckan och avsluta"
+
+#~ msgid "Eject disk after doing the work"
+#~ msgstr "Skicka ut skivan efter arbetets utförande"
+
+#~ msgid "Set the speed factor of the writing process to #"
+#~ msgstr "Sätt hastighetsfaktorn för skrivprocessen"
+
+#~ msgid "Blank a CD-RW and exit or blank a CD-RW before writing"
+#~ msgstr "Töm en CD-RW och avsluta eller töm en CD-RW för skrivning"
+
+#~ msgid "Format a CD-RW/DVD-RW/DVD+RW disc"
+#~ msgstr "Formatera en CD-RW/DVD-RW/DVD+RW-skiva"
+
+#~ msgid "Set the FIFO (ring buffer) size to #"
+#~ msgstr "Välj FIFO- (ringbuffert) storlek"
+
+#~ msgid "Set the maximum transfer size for a single SCSI command to #"
+#~ msgstr "Välj maximal överföringshastighet för ett enkilt SCSI-kommando"
+
+#~ msgid "Sets the SCSI target for the CD/DVD-Recorder"
+#~ msgstr "Välj SCSI-målet för CD/DVD-brännaren"
+
+#~ msgid "Set the grace time before starting to write to ># seconds"
+#~ msgstr "Välj väntetiden i sekunder innan skrivning till skivan påbörjas"
+
+#~ msgid "Set the default SCSI command timeout value to # seconds"
+#~ msgstr "Välj standard-SCSI-timeoutvärdet i sekunder"
+
+#~ msgid "Allows the user to manually select a driver for the device"
+#~ msgstr "Låter användaren manuellt välja en drivrutin för enheten"
+
+#~ msgid "Set driver specific options"
+#~ msgstr "Välj drivrutinsspecifika inställningar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the driveropts specified by driveropts=option list, the speed of the "
+#~ "drive and the dummy flag and exit"
+#~ msgstr ""
+#~ "Välj drivrutinsinställningar angivna av listandriveropt=inställning, "
+#~ "hastigheten på enheten och dunny-flaggan och avsluta"
+
+#~ msgid "Checks if a driver for the current drive is present and exit"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kontrollerar om en drivrutin för den nuvarande enheten finns tillgänglig "
+#~ "och avsluta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print the drive capabilities for SCSI-3/mmc compliant drives as obtained "
+#~ "from mode page 0x2A"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa enhetsförmågor för SCSI-3/mmc-anpassade enheter hämtade från "
+#~ "lägessida 0x2A"
+
+#~ msgid "Do an inquiry for the drive, print the inquiry info and exit"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utför en föffrågan på enheten, visa förfrågningsinformationen och avsluta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Scan all SCSI devices on all SCSI busses and print the inquiry strings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Genomsök alla SCSI-enheter på alla SCSI-bussar och skriv ut "
+#~ "förfrågningssträngarna"
+
+#~ msgid "Try to reset the SCSI bus where the CD recorder is located"
+#~ msgstr "Försök att återställa SCSI-bussen som CD-brännaren befinner sig på"
+
+#~ msgid "Try to send an abort sequence to the drive"
+#~ msgstr "Försök skicka en avbrottssekvens till enheten"
+
+#~ msgid "Allow cdrecord to write more than the official size of a medium"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tillåt cdrecord att skriva mer än den officiella storleken på ett medium"
+
+#~ msgid "Ignore the known size of the medium, use for debugging only"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ignorera den kända storleken på ett medium, använd endast vid debuggning"
+
+#~ msgid "Use *.inf files to overwrite audio options"
+#~ msgstr "Använd *.inf-filer för att skriva över ljudinställningar"
+
+#~ msgid "Set the default pre-gap size for all tracks except track nr 1"
+#~ msgstr "Välj standard-pre-gap-storlek för alla spår utom spår 1"
+
+#~ msgid "Set Packet writing mode (experimental interface)"
+#~ msgstr "Välj paketskrivningsläge (experimentellt gränssnitt)"
+
+#~ msgid "Set the packet size to #, forces fixed packet mode (experimental)"
+#~ msgstr "Ange paketstorlek, tvingar fast paket-läge (experimentell)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not close the current track, only when in packet writing mode "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Avsluta inte det nuvarande spåret, bara i paketskrivningsläge "
+#~ "(experimentell)"
+
+#~ msgid "Set the Media Catalog Number of the CD"
+#~ msgstr "Välj Mediakatalog-nummer för CD:n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Write CD-Text info based on info taken from a file that contains ascii "
+#~ "info for the text strings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skriv CD-Text-infromation baserat på information tagen från fil i ascii-"
+#~ "format"
+
+#~ msgid "Write CD-Text based on info found in the binary file filename"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skriv CD-Text-infromation baserat på information tagen från fil i binärt "
+#~ "format"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Take all recording related info from a CDRWIN compliant CUE sheet file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta all inspelningrelaterad information från en CDRWIN-anpassad CUE-"
+#~ "bladsfil"
+
+#~ msgid "Set the International Standard Recording Number for the next track"
+#~ msgstr "Ange det internationella standardinspelningsnumret för nästa spår"
+
+#~ msgid "Sets an index list for the next track"
+#~ msgstr "Ange en indexlista för nästa spår"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-DA audio format"
+#~ msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-DA-ljudformatet"
+
+#~ msgid "Audio data is assumed to be in byte-swapped (little-endian) order"
+#~ msgstr "Ljuddata antas vara i omvänd byteordning"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 1 (Yellow Book) format"
+#~ msgstr ""
+#~ "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM läge 1 (Yellow book) formatet"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM mode 2 format"
+#~ msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM läge 2 formatet"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 1 format"
+#~ msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM XA läge 2 form 1 formatet"
+
+#~ msgid "All subsequent tracks are written in CD-ROM XA mode 2 form 2 format"
+#~ msgstr "Alla följande spår är skrivna i CD-ROM XA läge 2 form 2 formatet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "All subsequent tracks are written in a way that allows a mix of CD-ROM XA "
+#~ "mode 2 form 1/2 format"
+#~ msgstr ""
+#~ "Alla följande spår är skrivna på ett sätt som fillåter en blandning av CD-"
+#~ "ROM XA läge 2 form 1/2 formaten"
+
+#~ msgid "The TOC type for the disk is set to CDI, with XA only"
+#~ msgstr "Innehållsförteckningen är satt till CDI, med enbart XA"
+
+#~ msgid "Use the ISO-9660 file system size as the size of the next track"
+#~ msgstr "Använd ISO-9660-filsystemets storlek som storlek på nästa spår"
+
+#~ msgid ""
+#~ "15 sectors of zeroed data will be added to the end of this and each "
+#~ "subsequent data track"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lägg till 15 sektorer av nolldata till slutet av varje efterföljande "
+#~ "dataspår"
+
+#~ msgid "Set the amount of data to be appended as padding to the next track"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange mängden data som skall läggas till som paddning till nästa spår"
+
+#~ msgid "Do not pad the following tracks - the default"
+#~ msgstr "Lägg inte till paddning till de följande spåren - standard"
+
+#~ msgid "Output diagnostic for changed files"
+#~ msgstr "Visa information om ändrade filer"
+
+#~ msgid "Dereferense symbolic links"
+#~ msgstr "Följ symboliska länkar"
+
+#~ msgid "Do not dereference symbolic links"
+#~ msgstr "Följ ej symboliska länkar"
+
+#~ msgid "Change from owner/group"
+#~ msgstr "Byt från ägare/grupp"
+
+#~ msgid "Use same owner/group as file"
+#~ msgstr "Använd samma ägargrupp som angiven fil"
+
+#~ msgid "Operate recursively"
+#~ msgstr "Rekurivt läge"
+
+#~ msgid "Output diagnostic for every file"
+#~ msgstr "Visa information om alla filer"
+
+#~ msgid "Add text to the end of the selected area"
+#~ msgstr "Lägg till text till slutet av valt område"
+
+#~ msgid "Add text at cursor"
+#~ msgstr "Lägg till text vid markören"
+
+#~ msgid "Replace selected part"
+#~ msgstr "Ersätt valt område"
+
+#~ msgid "Select job under cursor"
+#~ msgstr "Välj jobb under markören"
+
+#~ msgid "Select process under cursor"
+#~ msgstr "Välj process under markören"
+
+#~ msgid "Select token under cursor"
+#~ msgstr "Välj symbol under markören"
+
+#~ msgid "Select entire command line (default)"
+#~ msgstr "Välj hela kommandoraden (standard)"
+
+#~ msgid "Only return that part of the command line before the cursor"
+#~ msgstr "Visa bara den del av kommandoraden som är före markören"
+
+#~ msgid "Inject readline functions to reader"
+#~ msgstr "Skicka readline-funktion till läsaren"
+
+#~ msgid "Specify command to operate on"
+#~ msgstr "Ange kommando att operera på"
+
+#~ msgid "Set/get cursor position, not buffer contents"
+#~ msgstr "Sätt/hämta markörposition, inte bufferinnehåll"
+
+#~ msgid "Command to add completion to"
+#~ msgstr "Kommando att komplettera"
+
+#~ msgid "Path to add completion to"
+#~ msgstr "Sökväg att komplettera"
+
+#~ msgid "Posix-style option to complete"
+#~ msgstr "Posix-typ av flagga att komplettera"
+
+#~ msgid "GNU-style option to complete"
+#~ msgstr "GNU-typ av flagga att komplettera"
+
+#~ msgid "Old style long option to complete"
+#~ msgstr "Gammal typ av lång flagga att komplettera"
+
+#~ msgid "Do not use file completion"
+#~ msgstr "Använd inte fil-komplettering"
+
+#~ msgid "Require parameter"
+#~ msgstr "Kräv parameter"
+
+#~ msgid "Require parameter and do not use file completion"
+#~ msgstr "Kräv parameter, använd inte filkomplettering"
+
+#~ msgid "A list of possible arguments"
+#~ msgstr "Parametrar specifikt för denna flagga för flagga"
+
+#~ msgid "Description of this completions"
+#~ msgstr "Beskrivning av denna komplettering"
+
+#~ msgid "Option list is not complete"
+#~ msgstr "Detta kommando accepterar andra flaggor än de här angivna"
+
+#~ msgid "Remove completion"
+#~ msgstr "Ta bort komplettering"
+
+#~ msgid "Print all completions for the specified commandline"
+#~ msgstr "Visa alla möjliga kompletteringar för det angivna commandot"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The completion should only be used if the specified command has a zero "
+#~ "exit status"
+#~ msgstr ""
+#~ "Completteringen skall bara användas om det angivna kommandot har "
+#~ "nollskild avslutningstatus"
+
+#~ msgid "Cache test results in file config.cache"
+#~ msgstr "Cachea test resultat i filen config.cache"
+
+#~ msgid "Do not create output files"
+#~ msgstr "Skapa inte utfiler"
+
+#~ msgid "Architecture-independent install directory"
+#~ msgstr "Arkitekturoberoende installationskatalog"
+
+#~ msgid "Architecture-dependent install directory"
+#~ msgstr "Arkitekturberoende installationskatalog"
+
+#~ msgid "Configure for building on BUILD"
+#~ msgstr "Konfiurera för att bygga på given målarkitektur"
+
+#~ msgid "Cross-compile to build programs to run on HOST"
+#~ msgstr "Korskompilera för angiven värd"
+
+#~ msgid "Configure for building compilers for TARGET"
+#~ msgstr "Konfigurera för att bygga kompilator för angivet mål"
+
+#~ msgid "Same as -dpR"
+#~ msgstr "Samma sak som -dpR"
+
+#~ msgid "Make backup of each existing destination file"
+#~ msgstr "Gör backup av varje existerande destinationsfil"
+
+#~ msgid "Copy contents of special files when recursive"
+#~ msgstr "Kopiera innehåll i specialla filer i rekursivt läge"
+
+#~ msgid "Same as --no-dereference --preserve=link"
+#~ msgstr "Samma sak som --no-dereference --preserve=link"
+
+#~ msgid "Do not prompt before overwriting"
+#~ msgstr "Fråga inte före överskrivning"
+
+#~ msgid "Prompt before overwrite"
+#~ msgstr "Fråga före överskrivning"
+
+#~ msgid "Follow command-line symbolic links"
+#~ msgstr "Följ symboliska länkar från kommandoraden"
+
+#~ msgid "Link files instead of copying"
+#~ msgstr "Länka filer istället för att kopiera dem"
+
+#~ msgid "Remove trailing slashes from source"
+#~ msgstr "Ta bort snedstreck i slutet på källangivelser"
+
+#~ msgid "Target directory"
+#~ msgstr "Målkatalog"
+
+#~ msgid "Do not overwrite newer files"
+#~ msgstr "Skriv inte över nyare filer"
+
+#~ msgid "Always follow symbolic links"
+#~ msgstr "Följ alltid symboliska länkar"
+
+#~ msgid "Never follow symbolic links"
+#~ msgstr "Följ aldrig symboliska länkar"
+
+#~ msgid "Use full source file name under DIRECTORY"
+#~ msgstr "Använd fullt källfilsnamn under KATALOG"
+
+#~ msgid "Copy directories recursively"
+#~ msgstr "Kopiera kataloger rekursivt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Remove each existing destination file before attempting to open it "
+#~ "(contrast with --force)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta bort varje existerande målfil innan försök att öppna den (jämför med --"
+#~ "force)"
+
+#~ msgid "Make symbolic links instead of copying"
+#~ msgstr "Skapa symboliska länkar istället för att kopiera"
+
+#~ msgid "Treat DEST as a normal file"
+#~ msgstr "Behandla DEST som en vanlig fil"
+
+#~ msgid "Stay on this file system"
+#~ msgstr "Stanna på detta filsystem"
+
+#~ msgid "Dont split mutibyte characters"
+#~ msgstr "Dela inte multibytesekvenser"
+
+#~ msgid "Do not print lines without delimiter"
+#~ msgstr "Skriv inte ut rader utan fältavgränsare"
+
+#~ msgid "Select output delimiter"
+#~ msgstr "Välj utdataavgränsare"
+
+#~ msgid "Kerberos server mode"
+#~ msgstr "Kerberosserverläge"
+
+#~ msgid "Print out history information for files"
+#~ msgstr "Visa historikinformation för filer"
+
+#~ msgid "Prompt for password for authenticating server"
+#~ msgstr "Be om lösenord för autentisering"
+
+#~ msgid "Removes entry in .cvspass for remote repository"
+#~ msgstr "Ta bort inlägg i .cvspass för fjärrförråd"
+
+#~ msgid "Password server mode"
+#~ msgstr "Serverlösenordsläge"
+
+#~ msgid "Show last revision where each line of module was modified"
+#~ msgstr "Visa senaste revision vid vilken vare rad i modul ändrades"
+
+#~ msgid "Create patch format diffs between releases"
+#~ msgstr "Skapa differens mellan versioner i \"patch\"-format"
+
+#~ msgid "Indicate that a Module is no longer in use"
+#~ msgstr "Indikera att modul inte längre används"
+
+#~ msgid "Print out history information for a module"
+#~ msgstr "Skriv ut historik för modul"
+
+#~ msgid "Add a symbolic tag to a module"
+#~ msgstr "Lägg till symbolisk tagg till modul"
+
+#~ msgid "Server mode"
+#~ msgstr "Serverläge"
+
+#~ msgid "Display status information on checked out files"
+#~ msgstr "Visa status för utcheckade files"
+
+#~ msgid "Add a symbolic tag to checked out version of files"
+#~ msgstr "Lägg till symbolisk tagg till utcheckad version av filer"
+
+#~ msgid "Bring work tree in sync with repository"
+#~ msgstr "Synkronisera arbetsträd med förråd"
+
+#~ msgid "Set watches"
+#~ msgstr "Lägg till övervakning"
+
+#~ msgid "See who is watching a file"
+#~ msgstr "Visa övervakningar på fil"
+
+#~ msgid "Specify legal cvsroot directory."
+#~ msgstr "Välj laglig cvsroot-katalog"
+
+#~ msgid "Authenticate all net traffic"
+#~ msgstr "Autentisera all nätverkstrafik"
+
+#~ msgid "Do not use the ~/.cvsrc file"
+#~ msgstr "Ignorera ~/.cvsrc"
+
+#~ msgid "Do not change any files"
+#~ msgstr "Ändra inga filer"
+
+#~ msgid "Cause CVS to be really quiet"
+#~ msgstr "Gör CVS mycket tyst läge"
+
+#~ msgid "Read-only repository mode"
+#~ msgstr "Skrivskyddat förråd-läge"
+
+#~ msgid "Cause CVS to be somewhat quiet"
+#~ msgstr "Gör CVS något tystare"
+
+#~ msgid "Make checked-out files read-only"
+#~ msgstr "Gör utcheckade filer skrivskyddade"
+
+#~ msgid "Show trace of program execution -- try with -n"
+#~ msgstr "Visa spår av programexekvering -- använd med -n"
+
+#~ msgid "Make checked-out files read-write (default)"
+#~ msgstr "Gör utcheckade filer läs och skrivbara"
+
+#~ msgid "Encrypt all net traffic"
+#~ msgstr "Kryptera all nätverkstrafik"
+
+#~ msgid "Use the most recent revision no later than date"
+#~ msgstr "Använd den senaste revisionen som ej är nyare än angivet datum"
+
+#~ msgid "Retrieve files even when no match for tag/date"
+#~ msgstr "Hämta filer även när ingen matchning finns för tagg/datum"
+
+#~ msgid "Alter default keyword processing"
+#~ msgstr "Ändra standardnyckelordsprocessning"
+
+#~ msgid "Don't recurse"
+#~ msgstr "Rekursera inte"
+
+#~ msgid "Specify log message instead of invoking editor"
+#~ msgstr "Ange logmeddelande istället för att anropa editor"
+
+#~ msgid "Don't run any tag programs"
+#~ msgstr "Kör inga taggningsprogram"
+
+#~ msgid "Prune empty directories"
+#~ msgstr "Rensa bort tomma kataloger"
+
+#~ msgid "Pipe files to stdout"
+#~ msgstr "Skicka filer till standard ut"
+
+#~ msgid "Process directories recursively"
+#~ msgstr "Processa underkataloger rekursivt"
+
+#~ msgid "Use a specified tag"
+#~ msgstr "Använd angiven tagg"
+
+#~ msgid "Specify filenames to be filtered"
+#~ msgstr "Ange filnamn att filtrera"
+
+#~ msgid "Lock a revision"
+#~ msgstr "Lås en revision"
+
+#~ msgid "Force name/rev association"
+#~ msgstr "Tvinga namn/revision-association"
+
+#~ msgid "Make a name/rev association"
+#~ msgstr "Skapa namn/revision-association"
+
+#~ msgid "Run quietly"
+#~ msgstr "Tyst läge"
+
+#~ msgid "Set a state attribute for a revision"
+#~ msgstr "Välj ett tillståndsattribut för en revision"
+
+#~ msgid "Write descriptive text from a file into RCS"
+#~ msgstr "Skriv beskrivande text från en fil till RCS"
+
+#~ msgid "Write descriptive text into RCS"
+#~ msgstr "Skriv beskrivande text till RCS"
+
+#~ msgid "Unlock a revision"
+#~ msgstr "Lås upp revision"
+
+#~ msgid "Annotate binary files"
+#~ msgstr "Annotera binära filer"
+
+#~ msgid "Reset sticky tags/dates/k-opts"
+#~ msgstr "Återställ fasta tagg/datum/k-opts"
+
+#~ msgid "Copy module file to stdout"
+#~ msgstr "Kopiera modulfil till standard ut"
+
+#~ msgid "Name directory for working files"
+#~ msgstr "Ange katalog för arbetsfiler"
+
+#~ msgid "For -d. Don't shorten paths"
+#~ msgstr "För -d. Förkorta inte sökvägar"
+
+#~ msgid "Force new revision"
+#~ msgstr "Tvinga ny revision"
+
+#~ msgid "Treat all files as text"
+#~ msgstr "Behandla alla filer som text"
+
+#~ msgid "Treat all whitespace as one space"
+#~ msgstr "Behandla alla blanktecken som ett mellanslag"
+
+#~ msgid "Ignore blank line only changes"
+#~ msgstr "Ignorera ändringar som bara består av ändringar i tomma rader"
+
+#~ msgid "Binary mode"
+#~ msgstr "Binärt läge"
+
+#~ msgid "Report only whether files differ"
+#~ msgstr "Skriv bara ut huruvida filerna skiljer sig"
+
+#~ msgid "Use context format"
+#~ msgstr "Använd kontext-format"
+
+#~ msgid "Set context size"
+#~ msgstr "Välj kontextstorlek"
+
+#~ msgid "Set context format and, optionally, size"
+#~ msgstr "Välj kontextformat och eventuellt storlek"
+
+#~ msgid "Set line group format"
+#~ msgstr "Välj radgruppsformat"
+
+#~ msgid "Try to find a smaller set of changes"
+#~ msgstr "Försök hitta en mindre uppsättning ändringar"
+
+#~ msgid "Make output a valid ed script"
+#~ msgstr "Gör utdata till ett giltigt ed-skript"
+
+#~ msgid "Expand tabs to spaces"
+#~ msgstr "Expandera tabbar till mellanslag"
+
+#~ msgid "Output that looks like an ed script"
+#~ msgstr "Utdata ser ut som ett ed-skript"
+
+#~ msgid "Set regexp for context, unified formats"
+#~ msgstr "Välj reguljärt uttryck för kontext, unifierade format"
+
+#~ msgid "Speed handling of large files with small changes"
+#~ msgstr "Snabb hantering av stora filer med små ändringar"
+
+#~ msgid "Set horizon lines"
+#~ msgstr "Välj horisontlinjer"
+
+#~ msgid "Ignore changes in case"
+#~ msgstr "Ignorera ändringar i skiftläge"
+
+#~ msgid "Ignore changes matching regexp"
+#~ msgstr "Ignorera ändringar som matchar reguljärt uttryck"
+
+#~ msgid "Make ifdef from diff"
+#~ msgstr "Skapa ifdef från differens"
+
+#~ msgid "Ignore whitespace"
+#~ msgstr "Ignorera blanktecken"
+
+#~ msgid "Start lines with a tab"
+#~ msgstr "Starta rader med en tabb"
+
+#~ msgid "Use label instead of filename in output"
+#~ msgstr "Använd etikett istället för filnamn i utdata"
+
+#~ msgid "Print only left column"
+#~ msgstr "Visa bara vänster kolumn"
+
+#~ msgid "Use format to produce if-then-else output"
+#~ msgstr "Använd format för att producera if-then-else utdata"
+
+#~ msgid "Produce RCS-style diffs"
+#~ msgstr "Producera differenser i RCS-stil"
+
+#~ msgid "Treat files absent from one dir as empty"
+#~ msgstr "Behandla saknade filer från katalog som om de vore tomma"
+
+#~ msgid "Specifies line formatting"
+#~ msgstr "Ange radformatering"
+
+#~ msgid "Identify the C function each change is in"
+#~ msgstr "Identifiera vilken C-funktion varje ändring är i"
+
+#~ msgid "Report identical files"
+#~ msgstr "Rapportera identiska filer"
+
+#~ msgid "Use side-by-side format"
+#~ msgstr "Använd sida-vid-sida-format"
+
+#~ msgid "Suppress common lines in side-by-side"
+#~ msgstr "Undertryck vanliga rader i sida-vid-sida"
+
+#~ msgid "Use unified format"
+#~ msgstr "Använd unifierat format"
+
+#~ msgid "Set context size in unified"
+#~ msgstr "Välj kontextstorlek i unifierat format"
+
+#~ msgid "Set column width for side-by-side format"
+#~ msgstr "Välj kolumnbredd för sida-vis-sida-format"
+
+#~ msgid "Report on each commit"
+#~ msgstr "Rapport för varje tillägg"
+
+#~ msgid "Report on everything"
+#~ msgstr "Rapport för allt"
+
+#~ msgid "Report on a module"
+#~ msgstr "Rapport för modul"
+
+#~ msgid "Report on checked-out modules"
+#~ msgstr "Rapport för ut-checkade moduler"
+
+#~ msgid "Report on all tags"
+#~ msgstr "Rapport för alla taggar"
+
+#~ msgid "Show history for all users"
+#~ msgstr "Visa historik för alla användare"
+
+#~ msgid "Show only records for this directory"
+#~ msgstr "Visa bara poster för angiven katalog"
+
+#~ msgid "Multiple vendor branch"
+#~ msgstr "Multipel distributör-gren"
+
+#~ msgid "Files to ignore during import"
+#~ msgstr "Filer att ignorera vid import"
+
+#~ msgid "Print info about revision on default branch"
+#~ msgstr "Visa information om revision i standardgren"
+
+#~ msgid "Specify date range for query"
+#~ msgstr "Ange dataspann för fråga"
+
+#~ msgid "Print only file info"
+#~ msgstr "Visa utförlig information"
+
+#~ msgid "Do not print tags"
+#~ msgstr "Skriv inte ut taggar"
+
+#~ msgid "Print only rcs filename"
+#~ msgstr "Skriv bara RCS-filnamn"
+
+#~ msgid "Print only given revisions"
+#~ msgstr "Skriv bara ut angiven revision"
+
+#~ msgid "Suppress header if no revisions found"
+#~ msgstr "Visa inte huvud om inga revisioner hittas"
+
+#~ msgid "Specify revision states"
+#~ msgstr "Ange revisionstiollstånd"
+
+#~ msgid "Same as -h, plus descriptive text"
+#~ msgstr "Samma som -h, men med beskrivande text"
+
+#~ msgid "Specify users for query"
+#~ msgstr "Ange användare för fråga"
+
+#~ msgid "Use context diff format"
+#~ msgstr "Användar kontextdifferensformat"
+
+#~ msgid "Create summary change report"
+#~ msgstr "Skapa översiktilig ändringsrapport"
+
+#~ msgid "diff top two revisions"
+#~ msgstr "Visa differens mellan två senaste revisioner"
+
+#~ msgid "Use unidiff format"
+#~ msgstr "Använd unidiff-format"
+
+#~ msgid "Delete working copy if release succeeds"
+#~ msgstr "Radera arbetskopia om släppning lyckas"
+
+#~ msgid "Reset sticky tags, dates, and k-opts"
+#~ msgstr "Återställ fasta taggar, datum och k-opts"
+
+#~ msgid "Overwrite modified files with clean copies"
+#~ msgstr "Skriv över ändrade filer med rena kopior"
+
+#~ msgid "Create any missing directories"
+#~ msgstr "Skapa saknade kataloger"
+
+#~ msgid "Specify files to ignore"
+#~ msgstr "Ange filer att ignorera"
+
+#~ msgid "Create new project"
+#~ msgstr "Skapa nytt projekt"
+
+#~ msgid "Shows brief description of command and its arguments"
+#~ msgstr "Visa kort beskrivning av underkommandon"
+
+#~ msgid "Disable this command"
+#~ msgstr "Inaktivera kommando"
+
+#~ msgid "Neither verbose nor quiet output"
+#~ msgstr "Varken tyst eller utförligt läge"
+
+#~ msgid "Name of patch"
+#~ msgstr "Namn på fix"
+
+#~ msgid "Give patch name and comment in file"
+#~ msgstr "Välj fixnamn och kommentar via fil"
+
+#~ msgid "Answer yes to all patches"
+#~ msgstr "Svara ja på alla fixar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In addition to modifications, look for files that are not boring, and "
+#~ "thus are potentially pending addition"
+#~ msgstr ""
+#~ "Förutom att lägga till ändringar, sök efter interessanta filer att lägga "
+#~ "till lagret"
+
+#~ msgid "Don't run the test script"
+#~ msgstr "Kör inte testskript"
+
+#~ msgid "Run the test script"
+#~ msgstr "Kör testskript"
+
+#~ msgid "Don't remove the test directory"
+#~ msgstr "Ta inte bort testkatalog"
+
+#~ msgid "Remove the test directory"
+#~ msgstr "Ta bort testkatalog"
+
+#~ msgid "Create compressed patches"
+#~ msgstr "Skapa komprimerade fixar"
+
+#~ msgid "Don't create compressed patches"
+#~ msgstr "Skapa inte komprimerade fixar"
+
+#~ msgid "Expect to receive input from a pipe"
+#~ msgstr "Förvänta indata från rör"
+
+#~ msgid "Prompt user interactively"
+#~ msgstr "Fråga användaren interaktivt"
+
+#~ msgid "Ask for extra dependencies"
+#~ msgstr "Fråga efter extra beroenden"
+
+#~ msgid "Don't ask for extra dependencies"
+#~ msgstr "Fråga inte efter extra beroenden"
+
+#~ msgid "Edit the long comment by default"
+#~ msgstr "Redigera långa kommentarer som standard"
+
+#~ msgid "Don't give a long comment"
+#~ msgstr "Redigera inte lång kommentar"
+
+#~ msgid "Prompt for whether to edit the long comment"
+#~ msgstr "Fråga om den långa kommentaren skall redigeras"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't look for any files or directories that could be added, and don't "
+#~ "add them automatically"
+#~ msgstr ""
+#~ "Leta inte efter filer eller kataloger att lägga till, och lägg inte till "
+#~ "dem automatiskt"
+
+#~ msgid "Summarize changes"
+#~ msgstr "Summera ändringar"
+
+#~ msgid "Suppress informational output"
+#~ msgstr "Tyst läge"
+
+#~ msgid "Don't actually take the action"
+#~ msgstr "Gör ingenting"
+
+#~ msgid "Don't summarize changes"
+#~ msgstr "Summera inte ändringar"
+
+#~ msgid "Don't automatically fulfill dependencies"
+#~ msgstr "Fråga efter extra beroenden"
+
+#~ msgid "Set default repository [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Välj standardförråd"
+
+#~ msgid "Don't set default repository"
+#~ msgstr "Välj inte standardförråd"
+
+#~ msgid "Make scripts executable"
+#~ msgstr "Gör skript exekverbara"
+
+#~ msgid "Don't make scripts executable"
+#~ msgstr "Gör inte skript exekverbara"
+
+#~ msgid "Reply to email-based patch using FROM address"
+#~ msgstr "Svara på e-postbaserad fix från adress"
+
+#~ msgid "Don't verify patch signature"
+#~ msgstr "Verifiera inte fix-signaturer"
+
+#~ msgid "Mark conflicts"
+#~ msgstr "Markera konflikter"
+
+#~ msgid "Allow conflicts, but don't mark them"
+#~ msgstr "Tillåt konflikter, men markera dem inte"
+
+#~ msgid "Fail on patches that create conflicts [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Misslyckas på fixar som skapar konflikter [STANDARD]"
+
+#~ msgid "Forward unsigned messages without extra header"
+#~ msgstr "Skicka vidare osignerade meddelanden utan extra huvud"
+
+#~ msgid "Check the entire repository"
+#~ msgstr "Kontrollera hela lagret"
+
+#~ msgid "Check patches since latest checkpoint"
+#~ msgstr "Kontrollera fixar sedan senaste kontrollpunkt"
+
+#~ msgid "Don't refuse to add files differing only in case"
+#~ msgstr "Vägra inte lägga till filer som bara skiljer i skiftläge"
+
+#~ msgid "Output patch in a darcs-specific format similar to diff -u"
+#~ msgstr "Skriv fix i darcs-specifikt format som liknar diff -u"
+
+#~ msgid "Sign the patch with your gpg key"
+#~ msgstr "Signera fix med din gpg-nyckel"
+
+#~ msgid "Do not sign the patch"
+#~ msgstr "Signera inte fixen"
+
+#~ msgid "Edit the patch bundle description"
+#~ msgstr "Redigera fix-paketbeskrivning"
+
+#~ msgid "Use a plain pristine tree [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Använd enkelt pristint träd [DEFAULT]"
+
+#~ msgid "Use no pristine tree"
+#~ msgstr "Använd inte pristint träd"
+
+#~ msgid "Give human readable output"
+#~ msgstr "Människoanpassad formatering av utdata"
+
+#~ msgid "Generate XML formatted output"
+#~ msgstr "Generera XML-formaterad utdata"
+
+#~ msgid "Select changes up to a tag matching REGEXP"
+#~ msgstr "Välj ändringar fram till tag som matchar REGEXP"
+
+#~ msgid "Give output suitable for get --context"
+#~ msgstr "Formatera utdata lämpligt för get --context"
+
+#~ msgid "Give human-readable output"
+#~ msgstr "Människoanpassad formatering av utdata"
+
+#~ msgid "Don't skip boring files"
+#~ msgstr "Skippa inte tråkiga filer"
+
+#~ msgid "Add contents of subdirectories"
+#~ msgstr "Lägg till innehåll i underkataloger"
+
+#~ msgid "Don't add contents of subdirectories"
+#~ msgstr "Lägg inte till innehåll i underkataloger"
+
+#~ msgid "Add files with date appended to avoid conflict. [EXPERIMENTAL]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lägg till filer med datum efter för att undvika konflikter. "
+#~ "[EEXPERIMENTELLT]"
+
+#~ msgid "Don't use experimental date appending trick. [DEFAULT]"
+#~ msgstr "Använd inte experimentellt datum-tillläggningstrick. [STANDARD]"
+
+#~ msgid "Uncompress patches"
+#~ msgstr "Dekomprimera fixar"
+
+#~ msgid "Rewrite all patches in current darcs format"
+#~ msgstr "Skriv om alla fixar till nuvarande darcs-format"
+
+#~ msgid "Specify a sibling directory"
+#~ msgstr "Ange en syskonkatalog"
+
+#~ msgid "Relink pristine tree (not recommended)"
+#~ msgstr "Linka om till det orörda trädet (inte rekommenderat)"
+
+#~ msgid "Do not run posthook command."
+#~ msgstr "Utför inte posthook-kommando"
+
+#~ msgid "Display date described by string"
+#~ msgstr "Visa datum angivet i textsträng"
+
+#~ msgid "Display date for each line in file"
+#~ msgstr "Visa datum för varje rad i fil"
+
+#~ msgid "Output in ISO 8601 format"
+#~ msgstr "Visa datum i ISO 8601-format"
+
+#~ msgid "Output RFC-2822 compliant date string"
+#~ msgstr "Visa datum i RFC-2822-format"
+
+#~ msgid "Display the last modification time of file"
+#~ msgstr "Visa senaste ändringsdatum för fil"
+
+#~ msgid "Print or set Coordinated Universal Time"
+#~ msgstr "Visa eller välj Koordinerad universaltid (UCT)"
+
+#~ msgid "List inode information"
+#~ msgstr "Lista information om inoder"
+
+#~ msgid "Use 1kB block size"
+#~ msgstr "Använd 1kB blockstorlek"
+
+#~ msgid "List only local filesystems"
+#~ msgstr "Lista bara lokala filsystem"
+
+#~ msgid "Use Posix format"
+#~ msgstr "Använd Posix-format"
+
+#~ msgid "Include empty filesystems"
+#~ msgstr "Inkludera tomma filsystem"
+
+#~ msgid "Do not sync before getting usage info"
+#~ msgstr "Synkronisera inte filsystem innan användningsinformation hämtas"
+
+#~ msgid "Sync before getting usage info"
+#~ msgstr "Synkronisera filsystem innan användningsinformation hämtas"
+
+#~ msgid "Print filesystem type"
+#~ msgstr "Visa filsystemtyp"
+
+#~ msgid "Excluded filesystem type"
+#~ msgstr "Exkludera filsystemtyp"
+
+#~ msgid "Show all filesystems"
+#~ msgstr "Visa alla filsystem"
+
+#~ msgid "Show sizes in gigabytes"
+#~ msgstr "Visa storlekar i gigabyte"
+
+#~ msgid "Show sizes in megabytes"
+#~ msgstr "Visa storlekar i megabyte"
+
+#~ msgid "Print out the previously obtained statistics from the file systems"
+#~ msgstr "Visa tidigare hämtad statistik från filsystemet"
+
+#~ msgid "Ignore case differences"
+#~ msgstr "Ignorera skiftläge"
+
+#~ msgid "Ignore case when comparing file names"
+#~ msgstr "Ignorera skiftläge på filnamn"
+
+#~ msgid "Consider case when comparing file names"
+#~ msgstr "Skilj på skiftläge på filnamn"
+
+#~ msgid "Ignore changes due to tab expansion"
+#~ msgstr "Ignorera ändringar på grund av tabbexpansion"
+
+#~ msgid "Ignore changes in the amount of white space"
+#~ msgstr "Ignorera skillnader i blanka tecken"
+
+#~ msgid "Ignore all white space"
+#~ msgstr "Ignorera blanka tecken"
+
+#~ msgid "Ignore changes whose lines are all blank"
+#~ msgstr "Ignorera ändringar vars rader enbart består av blana tecken"
+
+#~ msgid "Recursively compare subdirectories"
+#~ msgstr "Rekursera till underkataloger"
+
+#~ msgid "Treat absent files as empty"
+#~ msgstr "Behandla saknade filer som om de vore tomma"
+
+#~ msgid "Output 3 lines of copied context"
+#~ msgstr "Skriv ut 3 rader av kopierad sammanhang"
+
+#~ msgid "Output 3 lines of unified context"
+#~ msgstr "Skriv ut 3 rader av unifierat sammanhang"
+
+#~ msgid "Output only whether the files differ"
+#~ msgstr "Skriv bara ut huruvida filerna skiljer sig"
+
+#~ msgid "Output a normal diff"
+#~ msgstr "Skriv ut en vanlig diff"
+
+#~ msgid "Output in two columns"
+#~ msgstr "Skriv ut i två kolumner"
+
+#~ msgid "Pass the output through 'pr'"
+#~ msgstr "Skicka utdata genom ”pr”"
+
+#~ msgid "Write size for all files"
+#~ msgstr "Skriv ut storlek för alla filer"
+
+#~ msgid "Print file size, not disk usage"
+#~ msgstr "Skriv ut filstorlek, inte använt diskutrymme"
+
+#~ msgid "Use 1B block size"
+#~ msgstr "Använd 1B som blockstorlek"
+
+#~ msgid "Produce grand total"
+#~ msgstr "Visa totalsumma"
+
+#~ msgid "Dereference file symlinks"
+#~ msgstr "Följ symboliska länkar till filer"
+
+#~ msgid "Count hard links multiple times"
+#~ msgstr "Räkna hårda länkar alla gånger de förekommer"
+
+#~ msgid "Dereference all symlinks"
+#~ msgstr "Följ alla symboliska länkar"
+
+#~ msgid "Do not include subdirectory size"
+#~ msgstr "Inkludera inte underkatalogers storlek"
+
+#~ msgid "Display only a total for each argument"
+#~ msgstr "Visa bara en totalsumma för varje argument"
+
+#~ msgid "Skip other filesystems"
+#~ msgstr "Skippa andra filsystem"
+
+#~ msgid "No newline"
+#~ msgstr "Skriv ingen radbrytning"
+
+#~ msgid "Use backslash escaped characters"
+#~ msgstr "Använd omvänt snedstreck-specialsekvenser"
+
+#~ msgid "Do not use backslash escaped characters"
+#~ msgstr "Använd inte omvänt snedstreck-specialsekvenser"
+
+#~ msgid "Do not load init files"
+#~ msgstr "Ladda inte initieringsfiler"
+
+#~ msgid "Load users init file"
+#~ msgstr "Ladda användarens initieringsfiler"
+
+#~ msgid "Use file as terminal"
+#~ msgstr "Användard fil som terminal"
+
+#~ msgid "Execute Lisp function"
+#~ msgstr "Utför lispfunktion"
+
+#~ msgid "Load Lisp code from file"
+#~ msgstr "Ladda lispfunktion från fil"
+
+#~ msgid "Do not use X interface"
+#~ msgstr "Använd inte X-användargränssnittet"
+
+#~ msgid "Create window on the specified display"
+#~ msgstr "Skapa fönster på angiven skärm"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Kommando"
+
+#~ msgid "Start with an empty environment"
+#~ msgstr "Starta med tom miljö"
+
+#~ msgid "Remove variable from the environment"
+#~ msgstr "Ta bort variabel från variablestacken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Never follow symlinks"
+#~ msgstr "Följ aldrig symboliska länkar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Process subdirectories before the directory itself"
+#~ msgstr "Processa underkataloger rekursivt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Maximum recursion depth"
+#~ msgstr "Maximal ”resident set size”"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Turn warnings on"
+#~ msgstr "Visa inte varningar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Turn warnings off"
+#~ msgstr "Visa inte varningar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File last accessed more recently than file was modified"
+#~ msgstr "Visa senaste revision vid vilken vare rad ändrades"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Always false"
+#~ msgstr "Formatera alltid om"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File is on filesystem of specified type"
+#~ msgstr "Visa filsystem av angiven typ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Numeric group id of file"
+#~ msgstr "Bara numerisk utdata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Group name of file"
+#~ msgstr "Visa inod för filer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File has specified inode number"
+#~ msgstr "Filtrera genom angivet program"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File has specified number of links"
+#~ msgstr "Jämför bara angivet antal tecken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File last modified more recently than file was modified"
+#~ msgstr "Visa senaste revision vid vilken vare rad ändrades"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File name matches pattern"
+#~ msgstr "Visa inte filer som matchar mönster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File path matches pattern"
+#~ msgstr "Exkludera filer som matchar mönster"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files has specified permissions set"
+#~ msgstr "Använd angiven kompressionsalgoritm"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File name matches regex"
+#~ msgstr "Ignorera ändringar som matchar reguljärt uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File refers to the same inode as specified file"
+#~ msgstr "Exklidera filer listade i angiven fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Always true"
+#~ msgstr "Alltid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File is of specified type"
+#~ msgstr "Visa filsystem av angiven typ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File's owner has specified numeric user ID"
+#~ msgstr "Fil ägd av effektiv användar-id"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File's owner"
+#~ msgstr "Fil är uttag (socket)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Execute specified command for each located file"
+#~ msgstr "Utför kommando om föregående kommando misslyckades"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List file in ls -dils format, write to specified file"
+#~ msgstr "Skriv profileringsinformation till angiven fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print formated data into specified file"
+#~ msgstr "Skriv utdata till angiven fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print full file names"
+#~ msgstr "Visa filnamn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print null separated full file names"
+#~ msgstr "Skriv bara RCS-filnamn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print formated data"
+#~ msgstr "Visa informativa meddelanden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Exit at once"
+#~ msgstr "Förklara vad som utförs"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List file in ls -dils format"
+#~ msgstr "Lista information om inoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Negate result of action"
+#~ msgstr "Negera uttryck"
+
+#~ msgid "Run fish with this command"
+#~ msgstr "Utför detta kommando i fish"
+
+#~ msgid "Only parse input, do not execute"
+#~ msgstr "Verifiera bara kommandon, utför dem inte"
+
+#~ msgid "Run in interactive mode"
+#~ msgstr "Kör i interaktivt läge"
+
+#~ msgid "Run in login mode"
+#~ msgstr "Kör i loginläge"
+
+#~ msgid "Output profiling information to specified file"
+#~ msgstr "Skriv profileringsinformation till angiven fil"
+
+#~ msgid "Set function description"
+#~ msgstr "Välj funktionsbeskrivning"
+
+#~ msgid "Make the function a job exit event handler"
+#~ msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för avslutade jobb"
+
+#~ msgid "Make the function a process exit event handler"
+#~ msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för avslutade processer"
+
+#~ msgid "Make the function a signal event handler"
+#~ msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för signaler"
+
+#~ msgid "Make the function a variable update event handler"
+#~ msgstr "Gör funktionen till en händelsehanterare för variabeluppdateringar"
+
+#~ msgid "Allow dash (-) in function name"
+#~ msgstr "Tillåt bindestreck (-) i funktionsnamn"
+
+#~ msgid "Erase function"
+#~ msgstr "Radera funktion"
+
+#~ msgid "Show hidden functions"
+#~ msgstr "Visa dolda funktioner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Test if function is defined"
+#~ msgstr "Testa om variabeln är definerad"
+
+#~ msgid "Unmount"
+#~ msgstr "Avmontera"
+
+#~ msgid "Quiet"
+#~ msgstr "Tyst läge"
+
+#~ msgid "Lazy unmount"
+#~ msgstr "Lat avmontering"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Språk"
+
+#~ msgid "Pass program exit codes"
+#~ msgstr "Skicka vidare slutstatus"
+
+#~ msgid "Stop after assembler"
+#~ msgstr "Stanna efter assembler"
+
+#~ msgid "Stop after compile"
+#~ msgstr "Stanna efter kompilering"
+
+#~ msgid "Stop after preprocessor"
+#~ msgstr "Stanna efter förprocessor"
+
+#~ msgid "Output file"
+#~ msgstr "Utdatafil"
+
+#~ msgid "Print commands to stderr"
+#~ msgstr "Skriv kommandon till standard fel"
+
+#~ msgid "Print quoted commands to stderr, do not run"
+#~ msgstr "Skriv citerade kommandon till standard fel, utför dem inte"
+
+#~ msgid "Use pipes"
+#~ msgstr "Använd rör"
+
+#~ msgid "Use ansi mode"
+#~ msgstr "Använd ansiläge"
+
+#~ msgid "Write prototypes to file"
+#~ msgstr "Skriv prototyper till fil"
+
+#~ msgid "Do not recognize asm, inline or typeof keywords"
+#~ msgstr "Känn inte igen asm, inline och typeof nyckelorden"
+
+#~ msgid "Do not use builtin functions"
+#~ msgstr "Använd inte inbyggda funktioner"
+
+#~ msgid "Assert hosted environment"
+#~ msgstr "Försäkra värdmiljö"
+
+#~ msgid "Assert freestanding environment"
+#~ msgstr "Försäkra självständig miljö"
+
+#~ msgid "Use Microsoft extensions"
+#~ msgstr "Använd Microsoftförlängningar"
+
+#~ msgid "Use ANSI trigraphs"
+#~ msgstr "Använd ANSI-trigrafer"
+
+#~ msgid "Do not use integrated preprocessor"
+#~ msgstr "Använd inte inbyggd förprocessor"
+
+#~ msgid "char is unsigned"
+#~ msgstr "char har inte tecken"
+
+#~ msgid "char is signed"
+#~ msgstr "char har tecken"
+
+#~ msgid "bitfield is unsigned"
+#~ msgstr "bitfield har inte tecken"
+
+#~ msgid "bitfield is signed"
+#~ msgstr "bitfield har tecken"
+
+#~ msgid "All bitfields are signed"
+#~ msgstr "Alla bitfield har tecken"
+
+#~ msgid "All bitfields are unsigned"
+#~ msgstr "Inga bitfield har tecken"
+
+#~ msgid "String constants are not const"
+#~ msgstr "Strängkonstanter är inte konstanta"
+
+#~ msgid "C++ ABI version"
+#~ msgstr "C++ ABI-version"
+
+#~ msgid "Turn off access checking"
+#~ msgstr "Slå av rättighetskontroll"
+
+#~ msgid "Check pointer returned by new"
+#~ msgstr "Kontrollera pekare från ”new”"
+
+#~ msgid "Put globals in the common segment"
+#~ msgstr "Lägg globaler i det gemensamma segmentet"
+
+#~ msgid "Accept $ in identifiers"
+#~ msgstr "Acceptera $ i identifierare"
+
+#~ msgid "Reject $ in identifiers"
+#~ msgstr "Acceptera inte $ i identifierare"
+
+#~ msgid "Do not omit unneeded temporarys"
+#~ msgstr "Ta into bort onödiga tillfälliga variabler"
+
+#~ msgid "Allow exception violations"
+#~ msgstr "Tillåt brott mot undantag"
+
+#~ msgid "Do not extend for-loop scope"
+#~ msgstr "Utöka inte definitionsområde för for-loop"
+
+#~ msgid "Extend for-loop scope"
+#~ msgstr "Utöka definitionsområde för for-loop"
+
+#~ msgid "Do not recognize typeof as keyword"
+#~ msgstr "Känn inte igen typeof som nyckelord"
+
+#~ msgid "Do not emit code for implicit templates"
+#~ msgstr "Skapa inte kod for implicita mallar"
+
+#~ msgid "Do not emit code for implicit inline templates"
+#~ msgstr "Skapa inte kod för implicita inlinemallar"
+
+#~ msgid "Do not emit out-of-line code for inline functions"
+#~ msgstr "Skapa inte icke-inlinekod for inline-funktioner"
+
+#~ msgid "Disable warnings about MFC"
+#~ msgstr "Visa inte varningar om MFC"
+
+#~ msgid "Disable some built-in functions"
+#~ msgstr "Inaktivera somliga inbyggda funktioner"
+
+#~ msgid "Disable operator keywords"
+#~ msgstr "Inaktivera operator-nyckelord"
+
+#~ msgid "Disable optional diagnostics"
+#~ msgstr "Inaktivera frivillig diagnostik"
+
+#~ msgid "Downgrade some errors to warnings"
+#~ msgstr "Nedgradera vissa fel till varningar"
+
+#~ msgid "Enable automatic template instantiation at link time"
+#~ msgstr "Slå på automatisk templateinstantiering vid länktillfälle"
+
+#~ msgid "Disable generation of C++ runtime type information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inaktivera generering av C++-typinformation under körning av program"
+
+#~ msgid "Do not emit code for thread-safe initialization of local statics"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skapa inte kod för tråd-säker initiering av lokala statiska variabler"
+
+#~ msgid "Use __cxa_atexit for destructors"
+#~ msgstr "Använd __cxa_atexit för destruktorer"
+
+#~ msgid "Hides inline methods from export table"
+#~ msgstr "Dölj inline-metoder från exporttabeller"
+
+#~ msgid "Do not use weak symbol support"
+#~ msgstr "Stöd inte svaga symboler"
+
+#~ msgid "Make a signature"
+#~ msgstr "Skapa signatur"
+
+#~ msgid "Make a clear text signature"
+#~ msgstr "Skapa klartextsignatur"
+
+#~ msgid "Make a detached signature"
+#~ msgstr "Skapa bortkopplad signatur"
+
+#~ msgid "Encrypt data"
+#~ msgstr "Kryptera data"
+
+#~ msgid "Encrypt with a symmetric cipher using a passphrase"
+#~ msgstr "Kryptera med symmetriskt chiffer och passfras"
+
+#~ msgid "Store only (make a simple RFC1991 packet)"
+#~ msgstr "Endast lagring (skapa ett enkelt RFC1991-paket)"
+
+#~ msgid "Assume specified file or stdin is sigfile and verify it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Antag att angiven fil eller standard in är signatur och verifiera den"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Modify certain other commands to accept multiple files for processing"
+#~ msgstr "Ändra vissa andra kommandon so de behandlar multipla filer"
+
+#~ msgid "Identical to '--multifile --verify'"
+#~ msgstr "Identiskt med ”--multifile --verify”"
+
+#~ msgid "Identical to '--multifile --encrypt'"
+#~ msgstr "Identiskt med ”--multifile --encrypt”"
+
+#~ msgid "Identical to --multifile --decrypt"
+#~ msgstr "Identiskt med --multifile --decrypt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List all keys from the public keyrings, or just the ones given on the "
+#~ "command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa alla nycklar från den öppna nyckelringen, eller de angivna på "
+#~ "kommandoraden"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List all keys from the secret keyrings, or just the ones given on the "
+#~ "command line"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa alla nycklar från den hemliga nyckelringen, eller de angivna på "
+#~ "kommandoraden"
+
+#~ msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed too"
+#~ msgstr "Samma som --list-keys, men visa även signaturer"
+
+#~ msgid "Same as --list-keys, but the signatures are listed and verified"
+#~ msgstr "Samma som --list-keys, men visa och verifiera även signaturer"
+
+#~ msgid "List all keys with their fingerprints"
+#~ msgstr "Visa alla nycklar och deras fingeravtryck"
+
+#~ msgid "Generate a new key pair"
+#~ msgstr "Generera ett nytt nyckelpar"
+
+#~ msgid "Present a menu which enables you to do all key related tasks"
+#~ msgstr "Visa en meny som låter dig utföra alla nyckelrelaterade aktiviteter"
+
+#~ msgid "Sign a public key with your secret key"
+#~ msgstr "Signera en öppen nyckel med din hemliga nyckel"
+
+#~ msgid "Sign a public key with your secret key but mark it as non exportable"
+#~ msgstr ""
+#~ "Signera en öppen nyckel med din hemliga nyckel men markera den som icke-"
+#~ "exporterbar"
+
+#~ msgid "Remove key from the public keyring"
+#~ msgstr "Ta bort en nyckel från den öppna nyckelringen"
+
+#~ msgid "Remove key from the secret and public keyring"
+#~ msgstr "Ta bort en nyckel från den öppna och den hemliga nyckelringen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Same as --delete-key, but if a secret key exists, it will be removed first"
+#~ msgstr ""
+#~ "Samma som --delete-key, men om en hemlig nyckel existerar, ta bort den "
+#~ "först"
+
+#~ msgid "Generate a revocation certificate for the complete key"
+#~ msgstr "Generera ett återkallelsecertifikat för hela nyckeln"
+
+#~ msgid "Generate a designated revocation certificate for a key"
+#~ msgstr "Generera ett utsett återkallelsecertifikat för en nyckel"
+
+#~ msgid "Export all or the given keys from all keyrings"
+#~ msgstr "Exportera alla eller alla angivna nycklar från alla nyckelringar"
+
+#~ msgid "Same as --export but sends the keys to a keyserver"
+#~ msgstr "Samma som --export, men skicka nycklar till en nyckelserver"
+
+#~ msgid "Same as --export, but exports the secret keys instead"
+#~ msgstr "Samma som --export, men exportera hemliga nycklar istället"
+
+#~ msgid "Import/merge keys"
+#~ msgstr "Importera/sammanslå mycklar"
+
+#~ msgid "Import the keys with the given key IDs from a keyserver"
+#~ msgstr "Importera nycklarna med givet nyckel-id från nyckelserver"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Request updates from a keyserver for keys that already exist on the local "
+#~ "keyring"
+#~ msgstr ""
+#~ "Begär uppdateringar från en nyckelserver för nycklar som redan existerar "
+#~ "i den lokala nyckelringen"
+
+#~ msgid "Search the keyserver for the given names"
+#~ msgstr "Sök nyckelservern efter de angivna namnen"
+
+#~ msgid "Do trust database maintenance"
+#~ msgstr "Utför underhåll på förtroendedatabasen"
+
+#~ msgid "Do trust database maintenance without user interaction"
+#~ msgstr "Utför underhåll på förtroendedatabasen utan användarinteraktion"
+
+#~ msgid "Send the ownertrust values to stdout"
+#~ msgstr "Visa ögarförtroendevärdena på standard ut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Update the trustdb with the ownertrust values stored in specified files "
+#~ "or stdin"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uppdatera förtroendedatabasen med ägarförtroendevärdena lagrade i den "
+#~ "angivna filen eller standard in"
+
+#~ msgid "Create signature caches in the keyring"
+#~ msgstr "Skapa signarurcache i nyckelringen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print message digest of specified algorithm for all given files or stdin"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa meddelandedigest med given algoritm för alla angivna filer eller "
+#~ "standard in"
+
+#~ msgid "Print message digest of all algorithms for all given files or stdin"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa meddelandedigest med given algoritm för alla angivna filer eller "
+#~ "standard in"
+
+#~ msgid "Emit specified number of random bytes of the given quality level"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skapa det angivna antalet slumpmässiga bytes med den angivna kvaliteten"
+
+#~ msgid "Display version and supported algorithms, and exit"
+#~ msgstr "Visa version och stödda algoritmer och avsluta"
+
+#~ msgid "Display warranty and exit"
+#~ msgstr "Visa garanti och avsluta"
+
+#~ msgid "Create ASCII armored output"
+#~ msgstr "Skapa ASCII-skyddad utdata"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sets a limit on the number of bytes that will be generated when "
+#~ "processing a file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sätt gräns på antal bytes som kommer genereras vid behandlande av en fil"
+
+#~ msgid "Use specified key as the key to sign with"
+#~ msgstr "Använd angiven nyckel som nyckel för signering"
+
+#~ msgid "Use specified key as the default key to sign with"
+#~ msgstr "Använd angiven nyckel som standardnyckel för signering"
+
+#~ msgid "Encrypt for specified user id"
+#~ msgstr "Kryptera för angivet användarid"
+
+#~ msgid "Encrypt for specified user id, but hide the keyid of the key"
+#~ msgstr "Kryptera för angivet användarid, men dölj nyckelid hos nyckel"
+
+#~ msgid "Use specified user id as default recipient"
+#~ msgstr "Använd angiven användarid som standardmottagare"
+
+#~ msgid "Use the default key as default recipient"
+#~ msgstr "Använd standardnyckel som standardmottagare"
+
+#~ msgid "Reset --default-recipient and --default-recipient-self"
+#~ msgstr "Återställ --default-recipient och --default-recipient-self"
+
+#~ msgid "Give more information during processing"
+#~ msgstr "Ge mer information under behandling"
+
+#~ msgid "Compression level"
+#~ msgstr "Kompressionsnivå"
+
+#~ msgid "Use a different decompression method for BZIP2 compressed files"
+#~ msgstr "Använd alternativ dekompressionsmetod för BZIP2-komprimerade filer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical text "
+#~ "form with standard 'CRLF' line endings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Behandla indatafiler som text och lagra dem i det kanoniska OpenPGP-"
+#~ "textformatet med standard ”CRLF” radavslut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't treat input files as text and store them in the OpenPGP canonical "
+#~ "text form with standard 'CRLF' line endings"
+#~ msgstr ""
+#~ "Behandla inte indatafiler som text och lagra dem inte i det kanoniska "
+#~ "OpenPGP-textformatet med standard ”CRLF” radavslut"
+
+#~ msgid "Don't make any changes (this is not completely implemented)"
+#~ msgstr "Gör inga ändringar (inte helt implementerat)"
+
+#~ msgid "Batch mode"
+#~ msgstr "Satsvis-läge"
+
+#~ msgid "Don't use batch mode"
+#~ msgstr "Använd inte satsvis-läge"
+
+#~ msgid "Never write output to terminal"
+#~ msgstr "Skriv aldrig utdata till terminalen"
+
+#~ msgid "Assume yes on most questions"
+#~ msgstr "Anta ja på de flesta frågor"
+
+#~ msgid "Assume no on most questions"
+#~ msgstr "Anta nej på de flesta frågor"
+
+#~ msgid "Prompt for a certification level when making a key signature"
+#~ msgstr "Fråga efter certifieringsnivå vid nyckelsignaturskapande"
+
+#~ msgid "Don't prompt for a certification level when making a key signature"
+#~ msgstr "Fråga inte efter certifieringsnivå vid nyckelsignaturskapande"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default certification level to use for the level check when signing a "
+#~ "key"
+#~ msgstr ""
+#~ "Standardcertifieringsnivå att använda för nivåkontroll vid nyckelsignering"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disregard any signatures with a certification level below specified level "
+#~ "when building the trust database"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ignorera alla signaturer med signaturnivå under angiven nivå vid "
+#~ "byggandet av förtroendedatabasen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assume that the specified key is as trustworthy as one of your own secret "
+#~ "keys"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anta att den angivna nyckeln är lika pålitlig som en av dina egna hemliga "
+#~ "nycklar"
+
+#~ msgid "Specify trust model"
+#~ msgstr "Ange förtroendemodell"
+
+#~ msgid "Select how to display key IDs"
+#~ msgstr "Välj hur nyckelid ska visas"
+
+#~ msgid "Options for the keyserver"
+#~ msgstr "Inställningar till nyckelservern"
+
+#~ msgid "Options for importing keys"
+#~ msgstr "Inställningar för att importera nycklar"
+
+#~ msgid "Options for exporting keys"
+#~ msgstr "Inställningar för att exportera nycklar"
+
+#~ msgid "Options for listing keys and signatures"
+#~ msgstr "Inställningar för visning av nycklar och signaturer"
+
+#~ msgid "Options for verifying signatures"
+#~ msgstr "Inställningar för verifiering av signaturer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Display the keyring name at the head of key listings to show which "
+#~ "keyring a given key resides on"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa nyckelringnamnet vid toppen av nyckellistan för att visa vilken "
+#~ "nyckelring en given nyckel ligger i"
+
+#~ msgid "Set the home directory"
+#~ msgstr "Välj hemkatalog"
+
+#~ msgid "Set the native character set"
+#~ msgstr "Välj den interna teckenuppsättningen"
+
+#~ msgid "Assume that following command line arguments are given in UTF8"
+#~ msgstr "Antag att efterföljande argument är lagrade i UTF8"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assume that following arguments are encoded in the character set "
+#~ "specified by --display-charset"
+#~ msgstr ""
+#~ "Antag att efterföljande argument är lagrade i teckenuppsättningen angiven "
+#~ "av --display-charset"
+
+#~ msgid "Shortcut for '--options /dev/null'"
+#~ msgstr "Genväg för ”--options /dev/null”"
+
+#~ msgid "Write attribute subpackets to the specified file descriptor"
+#~ msgstr "Skriv attributunderpaket till angiven filidentifierare"
+
+#~ msgid "Include secret key comment packets when exporting secret keys"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inkludera hemliga nyckel-kommentarpaket vid exportering av hemliga nycklar"
+
+#~ msgid "Don't include secret key comment packets when exporting secret keys"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inkludera inte hemliga nyckel-kommentarpaket vid exportering av hemliga "
+#~ "nycklar (standard)"
+
+#~ msgid "Don't use a comment string"
+#~ msgstr "Använd inte en kommentarsträng"
+
+#~ msgid "Include the version string in ASCII armored output"
+#~ msgstr "Inkludera versionssträng i ASCII-skyddat utdata"
+
+#~ msgid "Don't include the version string in ASCII armored output"
+#~ msgstr "Inkludera inte versionssträng i ASCII-skyddat utdata (standard)"
+
+#~ msgid "Set the 'for your eyes only' flag in the message"
+#~ msgstr "Sätt ”for your eyes only”-flaggan i meddelandet"
+
+#~ msgid "Clear the 'for your eyes only' flag in the message"
+#~ msgstr "Töm ”for your eyes only”-flaggan i meddelandet"
+
+#~ msgid "Create file with name as given in data"
+#~ msgstr "Skapa fil med namn angivet i data"
+
+#~ msgid "Don't create file with name as given in data"
+#~ msgstr "Skapa inte fil med namn angivet i data"
+
+#~ msgid "Use specified cipher algorithm"
+#~ msgstr "Använd angiven chiffer-algoritm"
+
+#~ msgid "Use specified message digest algorithm"
+#~ msgstr "Använd angiven meddelandedigestalgoritm"
+
+#~ msgid "Use specified compression algorithm"
+#~ msgstr "Använd angiven kompressionsalgoritm"
+
+#~ msgid "Use specified message digest algorithm when signing a key"
+#~ msgstr "Använd angiven meddelandedigestalgoritm vid nyckelsignering"
+
+#~ msgid "Use specified cipher algorithm to protect secret keys"
+#~ msgstr "Använd angiven chifferalgoritm för att skydda hemliga nycklar"
+
+#~ msgid "Use specified digest algorithm to mangle the passphrases"
+#~ msgstr "Använd angiven digestalgoritm för passfrasmangling"
+
+#~ msgid "Selects how passphrases are mangled"
+#~ msgstr "Välj hur passfrasmangling"
+
+#~ msgid "Integrity protect secret keys by using a SHA-1 checksum"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sködda hemliga nycklars integritet genom att använda en SHA-1-"
+#~ "kontrollsumma"
+
+#~ msgid "Never allow the use of specified cipher algorithm"
+#~ msgstr "Tilåt aldrig användandet av angiven chifferalgoritm"
+
+#~ msgid "Never allow the use of specified public key algorithm"
+#~ msgstr "Tillåt aldrig användandet av angiven öppen nyckel-algoritm"
+
+#~ msgid "Do not cache the verification status of key signatures"
+#~ msgstr "Cache:a inte verifieringsstatus av nyckelsignaturer"
+
+#~ msgid "Do not verify each signature right after creation"
+#~ msgstr "Kontrollera inte varje signatur direkt efter skapande"
+
+#~ msgid "Automatically run the --check-trustdb command internally when needed"
+#~ msgstr "Utför automatiskt ”--check-trustdb”-kommandot internt vid behov"
+
+#~ msgid "Never automatically run the --check-trustdb"
+#~ msgstr "Utför aldrig automatiskt ”--check-trustdb”-kommandot"
+
+#~ msgid "Do not put the recipient keyid into encrypted packets"
+#~ msgstr "Lägg inte in mottagarens nyckelid i krypterade paket"
+
+#~ msgid "Put the recipient keyid into encrypted packets"
+#~ msgstr "Lägg in mottagarens nyckelid i krypterade paket"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change the behavior of cleartext signatures so that they can be used for "
+#~ "patch files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ändra beteendet av klartextsignaturer så att de kan användas för fix-filer"
+
+#~ msgid "Mangle From-field of email headers (default)"
+#~ msgstr "Mangla ”From”-fält i e-posthuvuden (standard)"
+
+#~ msgid "Do not mangle From-field of email headers"
+#~ msgstr "Mangla inte ”From”-fält i e-posthuvuden (standard)"
+
+#~ msgid "Try to use the GnuPG-Agent"
+#~ msgstr "Försök använda GnuPG-Agent"
+
+#~ msgid "Do not try to use the GnuPG-Agent"
+#~ msgstr "Försök inte använda GnuPG-Agent"
+
+#~ msgid "Force v3 signatures for signatures on data"
+#~ msgstr "Tvinga v3-signaturer för signering av data"
+
+#~ msgid "Do not force v3 signatures for signatures on data"
+#~ msgstr "Tvinga inte v3-signaturer för signering av data"
+
+#~ msgid "Always use v4 key signatures even on v3 keys"
+#~ msgstr "Använd alltid v4-nyckelsignaturer även på v3-nycklar"
+
+#~ msgid "Don't use v4 key signatures on v3 keys"
+#~ msgstr "Använd inte v4-nyckelsignaturer på v3-nycklar"
+
+#~ msgid "Force the use of encryption with a modification detection code"
+#~ msgstr "Tvinga användandet av kryptering med en modifieringsdetekteringskod"
+
+#~ msgid "Disable the use of the modification detection code"
+#~ msgstr "Avaktivera användandet av ändringsdetekteringskod"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the import and use of keys with user IDs which are not self-signed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tillåt importering och användning av nycklar med användarid som inte är "
+#~ "självsignerade"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not allow the import and use of keys with user IDs which are not self-"
+#~ "signed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tillåt inte importering och användning av nycklar med användarid som inte "
+#~ "är självsignerade"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Disable all checks on the form of the user ID while generating a new one"
+#~ msgstr ""
+#~ "Avaktivera alla kontroller på formatet av användarid vid generering av "
+#~ "nya användarid"
+
+#~ msgid "Do not fail if signature is older than key"
+#~ msgstr "Misslyckas inte om signatur är äldre än nyckel"
+
+#~ msgid "Allow subkeys that have a timestamp from the future"
+#~ msgstr "Tillåt undernycklar som har tidsstämpel från framtiden"
+
+#~ msgid "Ignore CRC errors"
+#~ msgstr "Ignorera CRC-fel"
+
+#~ msgid "Do not fail on MDC integrity protection failure"
+#~ msgstr "Misslyckas inte vid MDC-integritetsskyddsmisslyckande"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the databases the first time a lock is requested and do not release "
+#~ "the lock until the process terminates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lås databaser vid första läsförfrågan och släpp inte låset före processen "
+#~ "avslutar"
+
+#~ msgid "Release the locks every time a lock is no longer needed"
+#~ msgstr "Släpp lås varje gång det inte längre behövs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not create an internal pool file for quicker generation of random "
+#~ "numbers"
+#~ msgstr "Skapa inte en intern pool-fil för snabbare generering av slumptal"
+
+#~ msgid "Reset verbose level to 0"
+#~ msgstr "Återställ felrapporteringsnivå till 0"
+
+#~ msgid "Suppress the initial copyright message"
+#~ msgstr "Visa inte initialt copyrightmeddelande"
+
+#~ msgid "Suppress the warning about 'using insecure memory'"
+#~ msgstr "Undertryck varningen om ”använder osäkert minne”"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suppress the warning about unsafe file and home directory (--homedir) "
+#~ "permissions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Undertryck varningen om osäkra fil- och hemkatalogrättigheter (--homedir) "
+
+#~ msgid "Suppress the warning about missing MDC integrity protection"
+#~ msgstr "Undertryck varningen om saknat MDCintegritetsskydd"
+
+#~ msgid "Refuse to run if GnuPG cannot get secure memory"
+#~ msgstr "Vägra köra om GnuPG inte kan få säkert minne"
+
+#~ msgid "Do not refuse to run if GnuPG cannot get secure memory (default)"
+#~ msgstr "Vägra inte köra om GnuPG inte kan få säkert minne"
+
+#~ msgid "Assume the input data is not in ASCII armored format"
+#~ msgstr "Antag att indata inte är i ASCII-skyddat format"
+
+#~ msgid "Do not add the default keyrings to the list of keyrings"
+#~ msgstr "Lägg inte standardnyckelringar till listan på nyckelringar"
+
+#~ msgid "Skip the signature verification step"
+#~ msgstr "Skippa signaturverifieringssteg"
+
+#~ msgid "Print key listings delimited by colons"
+#~ msgstr "Visa nyckellistning separerad av kolon"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print key listings delimited by colons (like --with-colons) and print the "
+#~ "public key data"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa nyckellistning separerad av kolon (som --with-colons) och visa öppen "
+#~ "nyckel data"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Same as the command --fingerprint but changes only the format of the "
+#~ "output and may be used together with another command"
+#~ msgstr ""
+#~ "Samma som kommandot --fingerprint men byter bara formatet på utdata och "
+#~ "kan användas med andra kommandon"
+
+#~ msgid "Changes the output of the list commands to work faster"
+#~ msgstr "Ändrar utdata av listningskommandon så det fungerar snabbare"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not merge primary user ID and primary key in --with-colon listing mode "
+#~ "and print all timestamps as UNIX timestamps"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sammanställ inte primära användarid i ”--with-colon”-listningsläge och "
+#~ "skriv alla tidsstämplar som UNIX-tidsstämplar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Changes the behaviour of some commands. This is like --dry-run but "
+#~ "different"
+#~ msgstr "Ändrar beteendet av vissa kommandon. Som --dry-run men annorlunda"
+
+#~ msgid "Display the session key used for one message"
+#~ msgstr "Visa sessionsnyckel som används för ett meddelande"
+
+#~ msgid "Prompt for an expiration time"
+#~ msgstr "Fråga efter utgångsdatum"
+
+#~ msgid "Do not prompt for an expiration time"
+#~ msgstr "Fråga inte efter utgångsdatum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't look at the key ID as stored in the message but try all secret keys "
+#~ "in turn to find the right decryption key"
+#~ msgstr ""
+#~ "Undersök inte nyckelid lagrat i meddelande, försök alla hemliga nycklar i "
+#~ "turordningför att hitta rätt dekrypteringsnyckel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable a mode in which filenames of the form -&n, where n is a non-"
+#~ "negative decimal number, refer to the file descriptor n and not to a file "
+#~ "with that name"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aktivera ett läge i vilket filnamn på formen -&n, där n är ett positivt "
+#~ "heltal, refererar till filidentifierare n, och inte till filen med det "
+#~ "angivna namnet"
+
+#~ msgid "Remove a given entry from the --group list"
+#~ msgstr "Ta bort ett inlägg från ---group'-listan"
+
+#~ msgid "Remove all entries from the --group list"
+#~ msgstr "Ta bort alla inlägg från förråd från ”--group”-listan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't change the permissions of a secret keyring back to user read/write "
+#~ "only"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ändra inte rättigheterna på en hemlig nyckel tillbaka till läs/skriv "
+#~ "endast för användaren"
+
+#~ msgid "Print annotated source"
+#~ msgstr "Skriv ut kommenterad källkod"
+
+#~ msgid "Do not print explanations"
+#~ msgstr "Skriv inte ut förklaringar"
+
+#~ msgid "Print tally"
+#~ msgstr "Visa sammanställning av antal funktionanrop"
+
+#~ msgid "Display summary"
+#~ msgstr "Visa sammanställning"
+
+#~ msgid "Search directories for source"
+#~ msgstr "Sök i angivna kataloger efter källkod"
+
+#~ msgid "No annotated source"
+#~ msgstr "Visa inte kommenterad källkod"
+
+#~ msgid "Print full path of source"
+#~ msgstr "Visa full sökväg till källkod"
+
+#~ msgid "Print flat profile"
+#~ msgstr "Visa platt profil"
+
+#~ msgid "No flat profile"
+#~ msgstr "Visa inte platt profil"
+
+#~ msgid "Print call graph"
+#~ msgstr "Visa anropsgraf"
+
+#~ msgid "No call graph"
+#~ msgstr "Visa inte anropsgraf"
+
+#~ msgid "Annotate to file"
+#~ msgstr "Skriv kommentarer till fil"
+
+#~ msgid "No tally"
+#~ msgstr "Visa inte sammanställning av antal funktionanrop"
+
+#~ msgid "Suggest function ordering"
+#~ msgstr "Föreslå funktionsordning"
+
+#~ msgid "Suggest file ordering"
+#~ msgstr "Föreslå filordning"
+
+#~ msgid "Traditional mode"
+#~ msgstr "Traditionellt läge"
+
+#~ msgid "Set width of output"
+#~ msgstr "Välj bredd på utdata"
+
+#~ msgid "Annotate every line"
+#~ msgstr "Kommentera varje rad"
+
+#~ msgid "Set demangling style"
+#~ msgstr "Välj avmanglingsstil"
+
+#~ msgid "Turn of demangling"
+#~ msgstr "Slå av avmangling"
+
+#~ msgid "Supress static functions"
+#~ msgstr "Visa inte statiska funktioner"
+
+#~ msgid "Ignore symbols not known to be functions"
+#~ msgstr "Ignorera symboler som inte är kända funktioner"
+
+#~ msgid "Line by line profiling"
+#~ msgstr "Profilera radvis"
+
+#~ msgid "Only propagate times for matching symbols"
+#~ msgstr "Propagera bara tider för matchande symboler"
+
+#~ msgid "Do not propagate times for matching symbols"
+#~ msgstr "Skicka inte vidare tider för matchande symboler"
+
+#~ msgid "Mention unused functions in flat profile"
+#~ msgstr "Nämn oanvända funktioner i platt profil"
+
+#~ msgid "Specify debugging options"
+#~ msgstr "Välj debuginställningar"
+
+#~ msgid "Print summary"
+#~ msgstr "Visa sammanfattning"
+
+#~ msgid "Print NUM lines of trailing context"
+#~ msgstr "Visa NUM rader av följande sammanhang"
+
+#~ msgid "Process binary file as text"
+#~ msgstr "Processa binär fil som text"
+
+#~ msgid "Print NUM lines of leading context"
+#~ msgstr "Visa NUM rader av inledande sammanhang"
+
+#~ msgid "Print NUM lines of context"
+#~ msgstr "Visa NUM rader av sammanhang"
+
+#~ msgid "Assume data type for binary files"
+#~ msgstr "Antag följande datatyp för binära filer"
+
+#~ msgid "Pattern is extended regexp"
+#~ msgstr "Mönster är ett förlängt reguljärt uttryck"
+
+#~ msgid "Pattern is a regexp"
+#~ msgstr "Mönster är ett reguljärt uttryck"
+
+#~ msgid "Pattern is a fixed string"
+#~ msgstr "Mönster är en fixsträng"
+
+#~ msgid "Pattern is basic regex"
+#~ msgstr "Mönster är ett grundläggande reguljärt uttryck"
+
+#~ msgid "Print filename"
+#~ msgstr "Visa filnamn"
+
+#~ msgid "Supress printing filename"
+#~ msgstr "Visa inte filnamn"
+
+#~ msgid "Skip binary files"
+#~ msgstr "Skippa binära filer"
+
+#~ msgid "Ignore case"
+#~ msgstr "Ignorera skiftläge"
+
+#~ msgid "Print first non-matching file"
+#~ msgstr "Visa första icke-matchande fil"
+
+#~ msgid "Print first matching file"
+#~ msgstr "Visa första matchande fil"
+
+#~ msgid "Stop reading after NUM matches"
+#~ msgstr "Sluta läsa efter NUM matchningar"
+
+#~ msgid "Use the mmap system call to read input"
+#~ msgstr "Använd systemanroppet mmap för inläsning"
+
+#~ msgid "Print linenumber"
+#~ msgstr "Visa radnummer"
+
+#~ msgid "Show only matching part"
+#~ msgstr "Visa bara matchande del"
+
+#~ msgid "Rename stdin"
+#~ msgstr "Byt namn på standard in"
+
+#~ msgid "Use line buffering"
+#~ msgstr "Använd radbuffring"
+
+#~ msgid "Do not write anything"
+#~ msgstr "Skriv ingenting"
+
+#~ msgid "Read files under each directory"
+#~ msgstr "Läs filer i varje katalog"
+
+#~ msgid "Recurse, search file matching PATTERN"
+#~ msgstr "Rekursera, sök i filer som matchar mönster"
+
+#~ msgid "Recurse, skip file matching PATTERN"
+#~ msgstr "Rekursera, skippa filer som matchar mönster"
+
+#~ msgid "Suppress error messages"
+#~ msgstr "Visa inte felmeddelanden"
+
+#~ msgid "Treat files as binary"
+#~ msgstr "Behandla filer som om de vore binära"
+
+#~ msgid "Report Unix-style byte offsets"
+#~ msgstr "Visa Unix-typ av byteavstånd"
+
+#~ msgid "Invert the sense of matching"
+#~ msgstr "Invertera matchning"
+
+#~ msgid "Only whole matching words"
+#~ msgstr "Matcha bara hela ord"
+
+#~ msgid "Only whole matching lines"
+#~ msgstr "Matcha bara hela rader"
+
+#~ msgid "Synonym for -i"
+#~ msgstr "Synonym för -i"
+
+#~ msgid "Output a zero byte after filename"
+#~ msgstr "Skriv en nollad byte efter filnamn"
+
+#~ msgid "List compression information"
+#~ msgstr "Visa kompressionsinformation"
+
+#~ msgid "Do not save/restore filename"
+#~ msgstr "Spara/återställ inte filnamn"
+
+#~ msgid "Save/restore filename"
+#~ msgstr "Spara/återställ filnamn"
+
+#~ msgid "Supress warnings"
+#~ msgstr "Visa inte varningar"
+
+#~ msgid "Recurse directories"
+#~ msgstr "Rekursera till underkataloger"
+
+#~ msgid "Display compression ratios"
+#~ msgstr "Visa kompressionsgrad"
+
+#~ msgid "Use fast setting"
+#~ msgstr "Använd inställningar för hög fart"
+
+#~ msgid "Use high compression setting"
+#~ msgstr "Använd inställningar för hög kompressionsnivå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Convert from specified encoding"
+#~ msgstr "Flytta filen angiven på kommandoraden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Convert to specified encoding"
+#~ msgstr "Flytta filen angiven på kommandoraden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List known coded character sets"
+#~ msgstr "Välj den interna teckenuppsättningen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print progress information"
+#~ msgstr "Visa all information"
+
+#~ msgid "Print effective group id"
+#~ msgstr "Visa effektivt grupp-id"
+
+#~ msgid "Print all group ids"
+#~ msgstr "Visa alla grupp-id"
+
+#~ msgid "Print name, not number"
+#~ msgstr "Visa namn, inte nummer"
+
+#~ msgid "Print real ID, not effective"
+#~ msgstr "Visa verkligt id, inte effektivt"
+
+#~ msgid "Print effective user ID"
+#~ msgstr "Visa effektivt användar-id"
+
+#~ msgid "Show the process id of each process in the job"
+#~ msgstr "Visa process-id för varje process i jobbet"
+
+#~ msgid "Show group id of job"
+#~ msgstr "Visa grupp-id för jobb"
+
+#~ msgid "Show commandname of each job"
+#~ msgstr "Visa kommandonamn för varje jobb"
+
+#~ msgid "Only show status for last job to be started"
+#~ msgstr "Visa bara status för det senast startade jobbet"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List codes and names of available signals"
+#~ msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga signaler"
+
+#~ msgid "List names of available signals"
+#~ msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga signaler"
+
+#~ msgid "Search after end of screen"
+#~ msgstr "Sök förbi slut på skärmen"
+
+#~ msgid "Disable automtic buffer allocation"
+#~ msgstr "Inaktivera automatisk buffert-allokering"
+
+#~ msgid "Repaint from top"
+#~ msgstr "Rita om från toppen"
+
+#~ msgid "Clear and repaint from top"
+#~ msgstr "Töm och rita om från toppen"
+
+#~ msgid "Supress error for lacking terminal capability"
+#~ msgstr "Visa inte felmeddelanden för saknade terminalförmågor"
+
+#~ msgid "Exit on second EOF"
+#~ msgstr "Avsluta andra gången filslut påträffas"
+
+#~ msgid "Exit on EOF"
+#~ msgstr "Avsluta vid filslut"
+
+#~ msgid "Open non-regular files"
+#~ msgstr "Öppna icke-reguljär fil"
+
+#~ msgid "Quit if file shorter than one screen"
+#~ msgstr "Avsluta om filen är kortare än en skärmfull"
+
+#~ msgid "Hilight one search target"
+#~ msgstr "Markera ett sökmål"
+
+#~ msgid "No search highlighting"
+#~ msgstr "Markera inte sökmål"
+
+#~ msgid "Maximum backward scroll"
+#~ msgstr "MAximal bakåtrullning"
+
+#~ msgid "Search ignores lowercase case"
+#~ msgstr "Sökning ignorerar gemener"
+
+#~ msgid "Search ignores all case"
+#~ msgstr "Sökning ignorerar skiftläge"
+
+#~ msgid "Target line"
+#~ msgstr "Målrad"
+
+#~ msgid "Display status column"
+#~ msgstr "Visa statuskolumn"
+
+#~ msgid "Specify key bindings file"
+#~ msgstr "Välj fil med tangentbordsgenvägar"
+
+#~ msgid "Verbose prompt"
+#~ msgstr "Utförlig prompt"
+
+#~ msgid "Display line number"
+#~ msgstr "Visa radnummer"
+
+#~ msgid "Display line number for each line"
+#~ msgstr "Visa radnummer för varje rad"
+
+#~ msgid "Log input to file"
+#~ msgstr "Logga indata till fil"
+
+#~ msgid "Log to file, overwrite"
+#~ msgstr "Logga til fil, skriv över tidigare information"
+
+#~ msgid "Start at first occurrence of pattern"
+#~ msgstr "Starta vid första matchningen av angivet mönster"
+
+#~ msgid "Prompt string"
+#~ msgstr "Promptsträng"
+
+#~ msgid "Silent mode"
+#~ msgstr "Tyst läge"
+
+#~ msgid "Completly silent mode"
+#~ msgstr "Fullständigt tyst läge"
+
+#~ msgid "Display control chars"
+#~ msgstr "Visa kontrolltecken"
+
+#~ msgid "Display control chars, guess screen appearance"
+#~ msgstr "Visa kontrolltecken, försök gissa skärmutseende"
+
+#~ msgid "Multiple blank lines sqeezed"
+#~ msgstr "Slå ihop multipla tomma rader"
+
+#~ msgid "Do not fold long lines"
+#~ msgstr "Radbryt inte långa rader"
+
+#~ msgid "Edit tag"
+#~ msgstr "Redigera markering"
+
+#~ msgid "Set tag file"
+#~ msgstr "Välj markeringsfil"
+
+#~ msgid "Allow backspace and carriage return"
+#~ msgstr "Tillåt backsteg och vagnretur"
+
+#~ msgid "Allow backspace, tab and carriage return"
+#~ msgstr "Tillåt backsteg, tabb och vagnretur"
+
+#~ msgid "Highlight first unread line on new page"
+#~ msgstr "Markera den första olästa raden på ny sida"
+
+#~ msgid "Highlight first unread line on any movement"
+#~ msgstr "Markera den första olästa radenvid alla rörelser"
+
+#~ msgid "Set tab stops"
+#~ msgstr "Välj tabbstorlek"
+
+#~ msgid "No termcap init"
+#~ msgstr "Initiera inte med termcap"
+
+#~ msgid "No keypad init"
+#~ msgstr "Initiera inte numeriskt tangentbord"
+
+#~ msgid "Maximum forward scroll"
+#~ msgstr "Maximal framrullning"
+
+#~ msgid "Max scroll window"
+#~ msgstr "Maximalt rullningsfönster"
+
+#~ msgid "Set quote char"
+#~ msgstr "Välj citat-tecken"
+
+#~ msgid "Lines after EOF are blank"
+#~ msgstr "Gör rader efter filslut tomma"
+
+#~ msgid "Characters to scroll on left/right arrows"
+#~ msgstr "Tecken att rulla på vänster/högerpil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Match only the base name against the specified patterns"
+#~ msgstr "Installera inte filer vars namn börjar med angiven sökväg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore case distinctions when matching patterns"
+#~ msgstr "Ignorera skiftläge på filnamn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignored"
+#~ msgstr "Ignorera skiftläge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Write no messages about errors encountered"
+#~ msgstr "Visa meddelanden om vad programmet gör"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Interpret all patterns as extended regexps"
+#~ msgstr "Mönster är ett förlängt reguljärt uttryck"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Match only the whole path name against the specified patterns"
+#~ msgstr "Installera inte filer vars namn börjar med angiven sökväg"
+
+#~ msgid "Append dependencies to makefile"
+#~ msgstr "Lägg till beroenden till makefil"
+
+#~ msgid "Warn about multiple inclusion"
+#~ msgstr "Varna vid upprapad inkudering"
+
+#~ msgid "Environment before makefile"
+#~ msgstr "Använd värden från miljövariabler före värden från make-fil"
+
+#~ msgid "Ignore errors"
+#~ msgstr "Ignorera fel"
+
+#~ msgid "Continue after an error"
+#~ msgstr "Fortsätt vid fel"
+
+#~ msgid "Start when load drops"
+#~ msgstr "Starta när belastningen minstar"
+
+#~ msgid "Do not execute commands"
+#~ msgstr "Utför inte kommandon"
+
+#~ msgid "Print database"
+#~ msgstr "Visa databas"
+
+#~ msgid "Question mode"
+#~ msgstr "Frågeläge"
+
+#~ msgid "Eliminate implicit rules"
+#~ msgstr "Ta bort implicita regler"
+
+#~ msgid "Don't continue after an error"
+#~ msgstr "Fortsätt inte vid fel"
+
+#~ msgid "Touch files, don't run commands"
+#~ msgstr "Ändra ändringstid på filer, utför inte kommandon"
+
+#~ msgid "Program section"
+#~ msgstr "Programsektion"
+
+#~ msgid "Syscall section"
+#~ msgstr "Systemanroppssektion"
+
+#~ msgid "Library section"
+#~ msgstr "Bibliotekssektion"
+
+#~ msgid "Device section"
+#~ msgstr "Enhetssektion"
+
+#~ msgid "File format section"
+#~ msgstr "Filformatssektion"
+
+#~ msgid "Games section"
+#~ msgstr "Spelsektion"
+
+#~ msgid "Misc section"
+#~ msgstr "Övrig sektion"
+
+#~ msgid "Admin section"
+#~ msgstr "Administartionssektion"
+
+#~ msgid "Kernel section"
+#~ msgstr "Kärnsektion"
+
+#~ msgid "Tcl section"
+#~ msgstr "Tclsektion"
+
+#~ msgid "New section"
+#~ msgstr "Ny sektion"
+
+#~ msgid "Local section"
+#~ msgstr "Lokal sektion"
+
+#~ msgid "Old section"
+#~ msgstr "Gammal sektion"
+
+#~ msgid "Manpath"
+#~ msgstr "Manualsökväg"
+
+#~ msgid "Pager"
+#~ msgstr "Visare"
+
+#~ msgid "Manual sections"
+#~ msgstr "Manualsektion"
+
+#~ msgid "Display all matches"
+#~ msgstr "Visa alla matchningar"
+
+#~ msgid "Always reformat"
+#~ msgstr "Formatera alltid om"
+
+#~ msgid "Debug"
+#~ msgstr "Debug-läge"
+
+#~ msgid "Debug and run"
+#~ msgstr "Debugga och kör"
+
+#~ msgid "Show whatis information"
+#~ msgstr "Visa whatis-information"
+
+#~ msgid "Format only"
+#~ msgstr "Formatera bara, visa inte"
+
+#~ msgid "Show apropos information"
+#~ msgstr "Visa apropos-information"
+
+#~ msgid "Search in all man pages"
+#~ msgstr "Sök i alla manualsidor"
+
+#~ msgid "Set system"
+#~ msgstr "Välj system"
+
+#~ msgid "Preprocessors"
+#~ msgstr "Förprocessorer"
+
+#~ msgid "Format for printing"
+#~ msgstr "Formatera för utskrift"
+
+#~ msgid "Only print locations"
+#~ msgstr "Visa bara platser"
+
+#~ msgid "Input is a file, use name and contents to determine mimetype"
+#~ msgstr ""
+#~ "Indata är en fil, använd namn och innehåll för att bestämma mime-typ"
+
+#~ msgid "Input is a file, use name to determine mimetype"
+#~ msgstr "Indata är en fil, använd namn för att bestämma mime-typ"
+
+#~ msgid "Input is a mimetype"
+#~ msgstr "Indata är en mime-typ"
+
+#~ msgid "Output mimetype"
+#~ msgstr "Utdata är mimetyp"
+
+#~ msgid "Output description of mimetype"
+#~ msgstr "Utdata är beskrivning av mimetyp"
+
+#~ msgid "Output default action for mimetype"
+#~ msgstr "Utdata är standardkommando för filtyp"
+
+#~ msgid "Launch default action for each file"
+#~ msgstr "Utför standardkommando för varje fil"
+
+#~ msgid "Print messages about what the program is doing"
+#~ msgstr "Visa meddelanden om vad programmet gör"
+
+#~ msgid "Dump configuration file"
+#~ msgstr "Dumpa konfigurationsfil"
+
+#~ msgid "Do not actually insert/remove module"
+#~ msgstr "Utför inte insättning/borttagning av modul"
+
+#~ msgid "Ignore install and remove commands in configuration file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ignorera installations- och borttagningskommandon i konfigurationsfil"
+
+#~ msgid "Ignore bogus module names"
+#~ msgstr "Ignorera felaktiga modulnamn"
+
+#~ msgid "Remove modules"
+#~ msgstr "Ta bort moduler"
+
+#~ msgid "Ignore all version information"
+#~ msgstr "Ignorera all versionsinformation"
+
+#~ msgid "Ignore module interface version"
+#~ msgstr "Ignorera modulinterfaceversion"
+
+#~ msgid "List all modules matching the given wildcard"
+#~ msgstr "Lista alla moduler som matchar parameter med jokertecken"
+
+#~ msgid "Insert modules matching the given wildcard"
+#~ msgstr "Ligg till alla moduler som matchar parameter med jokertecken"
+
+#~ msgid "Restrict wildcards to specified directory"
+#~ msgstr "Begränsa jokertecken till den angivna katalogen"
+
+#~ msgid "Send error messages through syslog"
+#~ msgstr "Skicka felmeddelanden genom syslog"
+
+#~ msgid "Specify kernel version"
+#~ msgstr "Välj kärnversion"
+
+#~ msgid "List dependencies of module"
+#~ msgstr "Visa beroenden för modul"
+
+#~ msgid "Rename module"
+#~ msgstr "Byt namn på modul"
+
+#~ msgid "Fail if inserting already loaded module"
+#~ msgstr "Misslyckas vid insättning av redan laddad modul"
+
+#~ msgid "Mount filesystems in fstab"
+#~ msgstr "Montera filsystemen i fstab"
+
+#~ msgid "Fork process for each mount"
+#~ msgstr "Starta underprocess för varje montering"
+
+#~ msgid "Fake mounting"
+#~ msgstr "Falsk montering"
+
+#~ msgid "Add label to output"
+#~ msgstr "Lägg till etikett till utdata"
+
+#~ msgid "Do not write mtab"
+#~ msgstr "Skriv inte till mtab"
+
+#~ msgid "Tolerate sloppy mount options"
+#~ msgstr "Tolerera slarviga monteringsflaggor"
+
+#~ msgid "Read/Write mode"
+#~ msgstr "Läs ock skrivbart läge"
+
+#~ msgid "Dynamically change postprocessing"
+#~ msgstr "Ändra efterbehyandling dynamiskt"
+
+#~ msgid "Skip frames to maintain A/V sync"
+#~ msgstr "Hoppa över bilder för att behålla ljud/bild synkronisering"
+
+#~ msgid "Play in random order"
+#~ msgstr "Spela i slumpmässig ordning"
+
+#~ msgid "Full screen"
+#~ msgstr "Fullskärmsläge"
+
+#~ msgid "Set playlist"
+#~ msgstr "Välj spellista"
+
+#~ msgid "Audio language"
+#~ msgstr "Ljudspråk"
+
+#~ msgid "Play audio from file"
+#~ msgstr "Spela ljud från fil"
+
+#~ msgid "Set default CD-ROM drive"
+#~ msgstr "Välj normal CD-ROM-enhet"
+
+#~ msgid "Set number of audio channels"
+#~ msgstr "Välj antal ljudkanaler"
+
+#~ msgid "Set start chapter"
+#~ msgstr "Välj startkapitel"
+
+#~ msgid "Set default DVD-ROM drive"
+#~ msgstr "Välj normal DVD-ROM-enhet"
+
+#~ msgid "Set dvd viewing angle"
+#~ msgstr "Välj dvd-betraktningsvinkel"
+
+#~ msgid "Force rebuilding index"
+#~ msgstr "Tvinga ombyggning av index"
+
+#~ msgid "Override framerate"
+#~ msgstr "Åsidosätt bildfrekvens"
+
+#~ msgid "Build index if unavailable"
+#~ msgstr "Bygg index om inte tillgängligt"
+
+#~ msgid "Load index from file"
+#~ msgstr "Ladda index från fil"
+
+#~ msgid "Force non-interleaved AVI parser"
+#~ msgstr "Tvinga icke-sammanflätat AVI-tolk"
+
+#~ msgid "Rebuild index and save to file"
+#~ msgstr "Bygg om index och spara till fil"
+
+#~ msgid "Seek to given time position"
+#~ msgstr "Sök till angiven tidsposition"
+
+#~ msgid "TV capture mode"
+#~ msgstr "TV-inspelningsläge"
+
+#~ msgid "Subtitle language"
+#~ msgstr "Textningsspråk"
+
+#~ msgid "Subtitle file"
+#~ msgstr "Textningsfil"
+
+#~ msgid "Handle subtitlefile as unicode"
+#~ msgstr "Hantera textningsfil som unicode"
+
+#~ msgid "Handle subtitlefile as utf8"
+#~ msgstr "Hantera textningsfil som utf8"
+
+#~ msgid "Also print directory history"
+#~ msgstr "Skriv även ut kataloghistorik"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Make backup files, when patching a file, rename or copy the original "
+#~ "instead of removing it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skapa backupfiler, vid fixning av fil, byt namn eller kopiera orginalet "
+#~ "istället för att ta bort det"
+
+#~ msgid "Back up a file if the patch does not match the file exactly"
+#~ msgstr "Skapa backup av fil om fix inte matchar filen exakt"
+
+#~ msgid "Do not back up a file if the patch does not match the file exactly"
+#~ msgstr "Skapa inte backup av fil om fix inte matchar filen exakt"
+
+#~ msgid "Interpret the patch file as an ed script"
+#~ msgstr "Tolka fixfil som ett ed-skript"
+
+#~ msgid "Set the maximum fuzz factor"
+#~ msgstr "Sätt maximal fuzzfaktor"
+
+#~ msgid "Use style word to quote output names"
+#~ msgstr "Använd angiven stil vid citering av utdatanamn"
+
+#~ msgid "Put rejects into rejectfile instead of the default .rej file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lägg till misslyckade fixar till angiven fil istället för standard-.rej-"
+#~ "fil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Assume that this patch was created with the old and new files swapped"
+#~ msgstr "Antag att denna fix skapades med ombytta gamla och nya filer"
+
+#~ msgid "Work silently, unless an error occurs"
+#~ msgstr "Arbeta tyst, om inte ett fel uppstår"
+
+#~ msgid "Interpret the patch file as a unified context diff"
+#~ msgstr "Tolka fixfil som unifierad kontextdiff"
+
+#~ msgid "Specify record separator"
+#~ msgstr "Ange postavdelare"
+
+#~ msgid "Turn on autosplit mode"
+#~ msgstr "Slå på autosplitläge"
+
+#~ msgid "Check syntax"
+#~ msgstr "Kontrollera syntax"
+
+#~ msgid "Debugger"
+#~ msgstr "Debugger"
+
+#~ msgid "Set regexp used to split input"
+#~ msgstr "Välj reguljärt uttryck för att avdela indata"
+
+#~ msgid "Edit files in-place"
+#~ msgstr "Redigera filer på plats"
+
+#~ msgid "Include path"
+#~ msgstr "Inkluderingssökväg"
+
+#~ msgid "Automatic line ending processing"
+#~ msgstr "Automatisk radslutprocessning"
+
+#~ msgid "Loop script"
+#~ msgstr "Upprepa skript"
+
+#~ msgid "Loop script, print $_"
+#~ msgstr "Upprepa skript, skriv $_"
+
+#~ msgid "Invoke CPP"
+#~ msgstr "Kör C-förprocessorn"
+
+#~ msgid "Define custom switches"
+#~ msgstr "Definera egna flaggor"
+
+#~ msgid "Search $PATH for script"
+#~ msgstr "Genomsök $PATH efter skript"
+
+#~ msgid "Taint checking"
+#~ msgstr "”taint”-verifiering"
+
+#~ msgid "Unsafe mode"
+#~ msgstr "Osäkert läge"
+
+#~ msgid "Extract script"
+#~ msgstr "Extrahera skript"
+
+#~ msgid "Open folder"
+#~ msgstr "Öppna katalog"
+
+#~ msgid "Open file"
+#~ msgstr "Öppna fil"
+
+#~ msgid "Initial set of keystrokes"
+#~ msgstr "Initiala tangenttryckningar"
+
+#~ msgid "Use function keys for commands"
+#~ msgstr "Använd funktionstangenter för kommandon"
+
+#~ msgid "Expand collections in FOLDER LIST display"
+#~ msgstr "Expandera samlingar i sidan ”FOLDER LIST”"
+
+#~ msgid "Start with specified current message number"
+#~ msgstr "Starta vid angivet meddelandenummer"
+
+#~ msgid "Open folder read-only"
+#~ msgstr "Öppna folder i skrivskyddat läge"
+
+#~ msgid "Set configuration file"
+#~ msgstr "Välj konfigurationsfil"
+
+#~ msgid "Set global configuration file"
+#~ msgstr "Välj global konfigurationsfil"
+
+#~ msgid "Enable suspension support"
+#~ msgstr "Aktivera stöd för programpausning (^Z)"
+
+#~ msgid "Produce a sample global configuration file"
+#~ msgstr "Skapa global exempelkonfigurationsfil"
+
+#~ msgid "Produce sample configuration file"
+#~ msgstr "Skapa exempelkonfigurationsfil"
+
+#~ msgid "Set mail sort order"
+#~ msgstr "Välj brevsorteringsordning"
+
+#~ msgid "Config option"
+#~ msgstr "Konfigurationsinställning"
+
+#~ msgid "Audible ping"
+#~ msgstr "Hörbart ping"
+
+#~ msgid "Adaptive ping"
+#~ msgstr "Adaptiv ping"
+
+#~ msgid "Allow pinging a broadcast address"
+#~ msgstr "Tillåt pingning till broadcast-adress"
+
+#~ msgid "Do not allow ping to change source address of probes"
+#~ msgstr "Tillåt inte ping att ändra källadress på sonder"
+
+#~ msgid "Stop after specified number of ECHO_REQUEST packets"
+#~ msgstr "Stoppa efter angivet antal ECHO_REQUEST-paket"
+
+#~ msgid "Set the SO_DEBUG option on the socket being used"
+#~ msgstr "Sätt SO_DEBUG-flaggan på uttaget (socket) som används"
+
+#~ msgid "Allocate and set 20 bit flow label on ECHO_REQUEST packets"
+#~ msgstr "Allokera och sätt 20 bitars flödesetikett på ECHO_REQUEST-paket"
+
+#~ msgid "Flood ping"
+#~ msgstr "Översvämmningsping"
+
+#~ msgid "Wait specified interval of seconds between sending each packet"
+#~ msgstr "Vänta angivet antal sekunder mellan skickande av paket"
+
+#~ msgid "Set source address to specified interface address"
+#~ msgstr "Välj källadress till angiven gränssnittsadress"
+
+#~ msgid "Send the specified number of packets without waiting for reply"
+#~ msgstr "Skicka angivet antal paket utan att vänta på svar"
+
+#~ msgid "Suppress loopback of multicast packets"
+#~ msgstr "Undertryck vändslinga (loopback) för multicastpaket"
+
+#~ msgid "Numeric output only"
+#~ msgstr "Bara numerisk utdata"
+
+#~ msgid "Pad packet with empty bytes"
+#~ msgstr "Lägg till tomma bytes till paket"
+
+#~ msgid "Set Quality of Service -related bits in ICMP datagrams"
+#~ msgstr "Sätt Tjänstekvalitets-relaterade bitar i ICMP-datagram"
+
+#~ msgid "Record route"
+#~ msgstr "Spela in rutt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an "
+#~ "attached interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gå förbi de vanliga rutt-tabellerna och skicka direkt till en värd på ett "
+#~ "inkopplat gränssnitt"
+
+#~ msgid "Specifies the number of data bytes to be sent"
+#~ msgstr "Ange antalet bytes av data att sicka"
+
+#~ msgid "Set socket buffer size"
+#~ msgstr "Välj uttags (socket) buffertstorlek"
+
+#~ msgid "Set the IP Time to Live"
+#~ msgstr "Välj paketlivstid på IP-protokollnivå"
+
+#~ msgid "Set special IP timestamp options"
+#~ msgstr "Välj särskilda inställningar för IP-protokoll-tidsstämpel"
+
+#~ msgid "Select Path MTU Discovery strategy"
+#~ msgstr "Välj MTU-väghittarstrategi"
+
+#~ msgid "Print full user-to-user latency"
+#~ msgstr "Visa full användare-tilöl-användare-latens"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a timeout, in seconds, before ping exits regardless of how many "
+#~ "packets have been sent or received"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange en timeout, i sekunder, innan ping avslutar oavsett hur många paket "
+#~ "som skickats eller tagits emot"
+
+#~ msgid "Time to wait for a response, in seconds"
+#~ msgstr "Tid att vänta på ett svar, i sekunder"
+
+#~ msgid "Select all"
+#~ msgstr "Välj alla"
+
+#~ msgid "Invert selection"
+#~ msgstr "Invertera val"
+
+#~ msgid "Select all processes except session leaders and terminal-less"
+#~ msgstr "Välj alla processer utom sessionsledare och terminal-lösa"
+
+#~ msgid "Select all processes except session leaders"
+#~ msgstr "Välj alla processer utom sessionsledare"
+
+#~ msgid "Deselect all processes that do not fulfill conditions"
+#~ msgstr "Avmarkera alla processer som inte uppfyller villkor"
+
+#~ msgid "Select by command"
+#~ msgstr "Välj via kommando"
+
+#~ msgid "Select by group"
+#~ msgstr "Välj via grupp"
+
+#~ msgid "Select by user"
+#~ msgstr "Välj via användare"
+
+#~ msgid "Select by group/session"
+#~ msgstr "Väljvia användare/session"
+
+#~ msgid "Select by PID"
+#~ msgstr "Välj via process-id"
+
+#~ msgid "Select by parent PID"
+#~ msgstr "Välj via förälders process-id"
+
+#~ msgid "Select by session ID"
+#~ msgstr "Välj via sessions-id"
+
+#~ msgid "Select by tty"
+#~ msgstr "Välj via tty"
+
+#~ msgid "Extra full format"
+#~ msgstr "Extra utförligt format"
+
+#~ msgid "User defined format"
+#~ msgstr "Användardefinerat format"
+
+#~ msgid "Add column for security data"
+#~ msgstr "Lägg till kolumn med säkerhetsinformation"
+
+#~ msgid "Full format"
+#~ msgstr "Fullt format"
+
+#~ msgid "Jobs format"
+#~ msgstr "Jobbformat"
+
+#~ msgid "Do not show flags"
+#~ msgstr "Visa inte flaggor"
+
+#~ msgid "Show hierarchy"
+#~ msgstr "Visa hierarki"
+
+#~ msgid "Set namelist file"
+#~ msgstr "Visa namnlistfil"
+
+#~ msgid "Wide output"
+#~ msgstr "Bred utdata"
+
+#~ msgid "Show threads"
+#~ msgstr "Visa trådar"
+
+#~ msgid "Debug on"
+#~ msgstr "Debugläge på"
+
+#~ msgid "Ignore environment variables"
+#~ msgstr "Ignorera miljövariabler"
+
+#~ msgid "Interactive mode after executing commands"
+#~ msgstr "Interaktivt läge efter att komandon utförts"
+
+#~ msgid "Enable optimizations"
+#~ msgstr "Slå på optimeringar"
+
+#~ msgid "Disable import of site module"
+#~ msgstr "Slå av importering av platsmodul"
+
+#~ msgid "Warn on mixed tabs and spaces"
+#~ msgstr "Varna vid blandad användning av tabbar och mellanslag"
+
+#~ msgid "Unbuffered input and output"
+#~ msgstr "Buffra inte indata och utdata"
+
+#~ msgid "Ignore first line of input"
+#~ msgstr "Ignorera första raden indata"
+
+#~ msgid "Set prompt command"
+#~ msgstr "Välj promptkommando"
+
+#~ msgid "Export variable to subprocess"
+#~ msgstr "Exportera variabel till underprocess"
+
+#~ msgid "Make variable scope global"
+#~ msgstr "Globalt definitionsområde"
+
+#~ msgid "Make variable scope local"
+#~ msgstr "Lokalt defintionsområde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Make variable scope universal, i.e. share variable with all the users "
+#~ "fish processes on this computer"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gör variabelns definitionsområde universellt, dvs. dela variabel med alla "
+#~ "användarens fish-processer på denna dator"
+
+#~ msgid "Do not export variable to subprocess"
+#~ msgstr "Exportera inte variabel till barnprocesser"
+
+#~ msgid "Force following parameters to be process ID's (The default)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tvinga efterföljande parametrar att tolkas som process-id (standard)"
+
+#~ msgid "Force following parameters to be interpreted as process group ID's"
+#~ msgstr "Tvinga efterföljande parametrar att tolkas som grupp-id"
+
+#~ msgid "Force following parameters to be interpreted as user names"
+#~ msgstr "Tvinga efterföljande parametrar att tolkas som användarnamn"
+
+#~ msgid "Ignore errors from non-empty directories"
+#~ msgstr "Ignorera fel från icke-tomma kataloger"
+
+#~ msgid "Remove each component of path"
+#~ msgstr "Ta bort alla sökvägskomponenter"
+
+#~ msgid "Unlink directory (Only by superuser)"
+#~ msgstr "Avlänka katalog (Kan bara utföras av administratör)"
+
+#~ msgid "Never prompt before removal"
+#~ msgstr "Fråga inte före borttagning"
+
+#~ msgid "Prompt before removal"
+#~ msgstr "Fråga före borttagning"
+
+#~ msgid "Recursively remove subdirectories"
+#~ msgstr "Ta bort underkataloger rekursivt"
+
+#~ msgid "Explain what is done"
+#~ msgstr "Förklara vad som utförs"
+
+#~ msgid "List of rpm configuration files"
+#~ msgstr "Visa rpmkonfigurationsfiler"
+
+#~ msgid "Pipe output through specified command"
+#~ msgstr "Filtrera utdata genom angivet kommando"
+
+#~ msgid "Specify directory for rpm database"
+#~ msgstr "Välj katalog för rpm-databas"
+
+#~ msgid "Specify root directory for rpm operations"
+#~ msgstr "Välj rot-katalog för rpm-operationer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Translate all paths that start with first half of following parameter to "
+#~ "second half of following parameter"
+#~ msgstr ""
+#~ "Översätt alla sökvägar som börjar med första halvan av följande parameter "
+#~ "till sista halvan av följande parameter"
+
+#~ msgid "Kanji code-set"
+#~ msgstr "Använd Kanji-tecken"
+
+#~ msgid "Verbose mode without message"
+#~ msgstr "Utförligt läge utan meddelande"
+
+#~ msgid "Compiler debug mode"
+#~ msgstr "Kompliatordebugläge"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Preserves modification times, access times, and modes from the original "
+#~ "file"
+#~ msgstr "Bevara ändringstid, åtkomsttid och rättigheter från orginalfil"
+
+#~ msgid "Recursively copy"
+#~ msgstr "Rekursiv kopiering"
+
+#~ msgid "Encyption program"
+#~ msgstr "Krypteringsprogram"
+
+#~ msgid "Disable all GNU extensions"
+#~ msgstr "Inaktivera alla GNU-förlängningar"
+
+#~ msgid "Use extended regexp"
+#~ msgstr "Använd utökade reguljära uttryck"
+
+#~ msgid "Consider files as separate"
+#~ msgstr "Betrakta filer separat"
+
+#~ msgid "Use minimal IO buffers"
+#~ msgstr "Minimera användning av IO-buffrar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Delay opening files until a command containing the related 'w' function "
+#~ "is applied"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fördröj filöppnande till ett kommando inehållande den relaterade ”w” "
+#~ "functionen appliceras"
+
+#~ msgid "Make font bold"
+#~ msgstr "Använd fetstil"
+
+#~ msgid "Erase variable"
+#~ msgstr "Radera variabel"
+
+#~ msgid "Test if variable is defined"
+#~ msgstr "Testa om variabeln är definerad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "List the names of the variables, but not their value"
+#~ msgstr "Visa namnen på alla tillgängliga signaler"
+
+#~ msgid "Ignore leading blanks"
+#~ msgstr "Ignorera inledande mellanslag"
+
+#~ msgid "Consider only blanks and alphanumerics"
+#~ msgstr "Ta endast hänsyn till mellanslag och alfanumeriska tecken"
+
+#~ msgid "Compare general numeric value"
+#~ msgstr "Jämför generellt numeriskt värde"
+
+#~ msgid "Consider only printable"
+#~ msgstr "Ta endast hänsyn till skrivbara tecken"
+
+#~ msgid "Compare month names"
+#~ msgstr "Jämför månadsnamn"
+
+#~ msgid "Compare string numerical value"
+#~ msgstr "Jämför strängars numeriska värde"
+
+#~ msgid "Reverse results"
+#~ msgstr "Omvända resultat"
+
+#~ msgid "Only check if sorted"
+#~ msgstr "Verifiera bara sortering"
+
+#~ msgid "Define key"
+#~ msgstr "Definera nyckel"
+
+#~ msgid "Merge sorted files"
+#~ msgstr "Sammanslå sorterade filer"
+
+#~ msgid "Stabilize sort"
+#~ msgstr "Stabilisera sortering"
+
+#~ msgid "Field separator"
+#~ msgstr "Fältavdelare"
+
+#~ msgid "Output only first of equal lines"
+#~ msgstr "Visa bara först raden vid dubletter"
+
+#~ msgid "Lines end with 0 byte"
+#~ msgstr "Rader slutar ned nolltecken"
+
+#~ msgid "Disables forwarding of the authentication agent"
+#~ msgstr "Inaktivera vidareskickning av autentiseringsagent"
+
+#~ msgid "Enables forwarding of the authentication agent"
+#~ msgstr "Aktivera vidareskickning av autentiseringsagent"
+
+#~ msgid "Go to background"
+#~ msgstr "Gå till bakgrunden"
+
+#~ msgid "Allow remote host to connect to local forwarded ports"
+#~ msgstr "Tillåt fjärrvärd att koppla in sig på lokala vidareskickade portar"
+
+#~ msgid "Smartcard device"
+#~ msgstr "Smartcardenhet"
+
+#~ msgid "Disable forwarding of Kerberos tickets"
+#~ msgstr "Inaktivera vidareskickning av Kerberosbiljetter"
+
+#~ msgid "MAC algorithm"
+#~ msgstr "MAC-algoritm"
+
+#~ msgid "Prevent reading from stdin"
+#~ msgstr "Förhindra läsning från standard in"
+
+#~ msgid "Do not execute remote command"
+#~ msgstr "Utför inte fjärrkommando"
+
+#~ msgid "Subsystem"
+#~ msgstr "Subsystem"
+
+#~ msgid "Force pseudo-tty allocation"
+#~ msgstr "Tvinga pseudo-tty-allokering"
+
+#~ msgid "Disable pseudo-tty allocation"
+#~ msgstr "Inaktivera pseudo-tty-allokering"
+
+#~ msgid "Disable X11 forwarding"
+#~ msgstr "Inaktivera X11-vidareskickning"
+
+#~ msgid "Enable X11 forwarding"
+#~ msgstr "Aktivera X11-vidareskickning"
+
+#~ msgid "Locally forwarded ports"
+#~ msgstr "Lokalt vidareskickade portar"
+
+#~ msgid "Remotely forwarded ports"
+#~ msgstr "Vidareskickade portar på fjärrdatorn"
+
+#~ msgid "Dynamic port forwarding"
+#~ msgstr "Dynamisk portvidareskickning"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "Kompression"
+
+#~ msgid "Enable debug"
+#~ msgstr "Slå på debugning"
+
+#~ msgid "Foreground operation"
+#~ msgstr "Förgrundsoperation"
+
+#~ msgid "Disable multi-threaded operation"
+#~ msgstr "Inaktivera flertrådat läge"
+
+#~ msgid "Test if a command substitution is currently evaluated"
+#~ msgstr "Testa om en kommandosubstitution utförs för tillfället"
+
+#~ msgid "Test if a code block is currently evaluated"
+#~ msgstr "Testa om ett kodblock utförs för tillfället"
+
+#~ msgid "Test if this is an interactive shell"
+#~ msgstr "Testa om detta är ett interaktivt skal"
+
+#~ msgid "Test if this is a login shell"
+#~ msgstr "Testa om detta är ett login-skal"
+
+#~ msgid "Test if all new jobs are put under job control"
+#~ msgstr "Testa om alla nya job ställs unde jobbkontroll"
+
+#~ msgid "Test if only interactive new jobs are put under job control"
+#~ msgstr "Testa om bara interaktiva nya job ställs unde jobbkontroll"
+
+#~ msgid "Test if new jobs are never put under job control"
+#~ msgstr "Testa om inga nya job ställs unde jobbkontroll"
+
+#~ msgid "Set which jobs are out under job control"
+#~ msgstr "Välj vilka jobb som ställs under jobbkontroll"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print a list of all function calls leading up to running the current "
+#~ "command"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa en lista av alla funktionsanropp som lett fram till anropet på det "
+#~ "nu körande kommandot"
+
+#~ msgid "Command to run"
+#~ msgstr "Kommando att utföra"
+
+#~ msgid "Validate"
+#~ msgstr "Verifiera"
+
+#~ msgid "Make login shell"
+#~ msgstr "Skapa login-skal"
+
+#~ msgid "Pass -f to the shell"
+#~ msgstr "Skicka -f till skalet"
+
+#~ msgid "Preserve environment"
+#~ msgstr "Bevara miljövariabler"
+
+#~ msgid "Place files or directories under version control"
+#~ msgstr "Placera filer och kataloger under versionskontroll"
+
+#~ msgid "Recursively clean up the working copy"
+#~ msgstr "Rensa arbetskopian rekursivt"
+
+#~ msgid "Specify revision"
+#~ msgstr "Ange revision"
+
+#~ msgid "Pass contents of file as additional args"
+#~ msgstr "Skicka filinnehåll som extra argument"
+
+#~ msgid "Print as little as possible"
+#~ msgstr "Skriv ut så lite som möjligt"
+
+#~ msgid "Force operation to run"
+#~ msgstr "Tvinga operationen att utföras"
+
+#~ msgid "Enable automatic properties"
+#~ msgstr "Aktivera automatiska egenskaper"
+
+#~ msgid "Disable automatic properties"
+#~ msgstr "Inaktivera automatiska egenskaper"
+
+#~ msgid "Print extra info"
+#~ msgstr "Visa utförlig information"
+
+#~ msgid "Don't cache auth tokens"
+#~ msgstr "Cacha inte autentiseringssymboler"
+
+#~ msgid "Do no interactive prompting"
+#~ msgstr "Ställ inga interaktiva frågor"
+
+#~ msgid "Don't unlock targets"
+#~ msgstr "Lås inte upp mål"
+
+#~ msgid "Read commit message from file"
+#~ msgstr "Läs meddelande för tillägg från fil"
+
+#~ msgid "Force log message source validity"
+#~ msgstr "Tvinga validitet av loggmeddelandes källa"
+
+#~ msgid "Descend recursively"
+#~ msgstr "Rekurivt läge"
+
+#~ msgid "Give output suitable for concatenation"
+#~ msgstr "Formatera utdata lämpligt för sammanslagning"
+
+#~ msgid "Output in XML"
+#~ msgstr "Utadata i XML-format"
+
+#~ msgid "Operate on revision property"
+#~ msgstr "Utför på revisionsegenskap"
+
+#~ msgid "Use strict semantics"
+#~ msgstr "Använd strikt semantik"
+
+#~ msgid "Ignore externals definitions"
+#~ msgstr "Ignorera definitioner av externals"
+
+#~ msgid "Do not cross copies"
+#~ msgstr "Korsa inte kopior"
+
+#~ msgid "Make no changes"
+#~ msgstr "Gör inga förändringar"
+
+#~ msgid "Ignore ancestry when calculating merge"
+#~ msgstr "Ignorera ursprung vid beräknandet av sammanslagning"
+
+#~ msgid "Display update information"
+#~ msgstr "Visa uppdateringsinformation"
+
+#~ msgid "Disregard ignores"
+#~ msgstr "Strunta i ignores"
+
+#~ msgid "Relocate VIA URL-rewriting"
+#~ msgstr "Relokera via URL-omskrivning"
+
+#~ msgid "Print client version info"
+#~ msgstr "Visa klientversion"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "force operation to run"
+#~ msgstr "Tvinga operationen att utföras"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "print as little as possible"
+#~ msgstr "Skriv ut så lite som möjligt"
+
+#~ msgid "Append archive to archive"
+#~ msgstr "Lägg till arkiv till annat arkiv"
+
+#~ msgid "Create archive"
+#~ msgstr "Skapa arkiv"
+
+#~ msgid "Compare archive and filesystem"
+#~ msgstr "Jämför arkiv med filsystem"
+
+#~ msgid "Delete from archive"
+#~ msgstr "Radera från arkiv"
+
+#~ msgid "Append files to archive"
+#~ msgstr "Lägg till filer till arkiv"
+
+#~ msgid "Append new files"
+#~ msgstr "Lägg till nya filer"
+
+#~ msgid "Extract from archive"
+#~ msgstr "Hämta från arkiv"
+
+#~ msgid "Keep access time"
+#~ msgstr "Behåll åtkomsttid"
+
+#~ msgid "Reblock while reading"
+#~ msgstr "Gör om block-indelning under inläsning"
+
+#~ msgid "Print directory names"
+#~ msgstr "Visa katalognamn"
+
+#~ msgid "Archive is local"
+#~ msgstr "Arkiv är lokalt"
+
+#~ msgid "Run script at end of tape"
+#~ msgstr "Utför skript vid slut på band"
+
+#~ msgid "Use old incremental GNU format"
+#~ msgstr "Använd gammalt inkrementellt GNU-format"
+
+#~ msgid "Use new incremental GNU format"
+#~ msgstr "Använd nytt inkrementellt GNU-format"
+
+#~ msgid "Dereference symlinks"
+#~ msgstr "Följ symboliska länkar"
+
+#~ msgid "Ignore zero block in archive"
+#~ msgstr "Ignorera nollblock i arkiv"
+
+#~ msgid "Filter through bzip2"
+#~ msgstr "Filtrera genom bzip2"
+
+#~ msgid "Don't exit on unreadable files"
+#~ msgstr "Avsluta inte vid oläsbara filer"
+
+#~ msgid "Don't overwrite"
+#~ msgstr "Skriv inte över"
+
+#~ msgid "Stay in local filesystem"
+#~ msgstr "Stanna på lokala filsystem"
+
+#~ msgid "Don't extract modification time"
+#~ msgstr "Hämta inte ändringstider"
+
+#~ msgid "Multi volume archive"
+#~ msgstr "Flervolymsarkiv"
+
+#~ msgid "Use V7 format"
+#~ msgstr "Använd V7-format"
+
+#~ msgid "Extract to stdout"
+#~ msgstr "Hämta till standard ut"
+
+#~ msgid "Extract all permissions"
+#~ msgstr "Hämta alla rättigheter"
+
+#~ msgid "Don't strip leading /"
+#~ msgstr "Ta inte bort inledande /"
+
+#~ msgid "Preserve all permissions and do not sort file arguments"
+#~ msgstr "Bevara alla rättigheter, och sortera inte filargument"
+
+#~ msgid "Show record number"
+#~ msgstr "Visa paketnummer"
+
+#~ msgid "Remove files after adding to archive"
+#~ msgstr "Ta bort filer efter att de lagts till arkivet"
+
+#~ msgid "Preserve file ownership"
+#~ msgstr "Bevara filägare"
+
+#~ msgid "Handle sparse files"
+#~ msgstr "Hantera glesa filer"
+
+#~ msgid "-T has null-terminated names"
+#~ msgstr "-T har noll-terminerade namn"
+
+#~ msgid "Print total bytes written"
+#~ msgstr "Visa totalt anta skrivna bytes"
+
+#~ msgid "Ask for confirmation"
+#~ msgstr "Be om bekräftelse"
+
+#~ msgid "Verify archive"
+#~ msgstr "Verifiera arkiv"
+
+#~ msgid "Filter through compress"
+#~ msgstr "Filtrera genom compress"
+
+#~ msgid "Filter through gzip"
+#~ msgstr "Filtrera genom gzip"
+
+#~ msgid "Negate expression"
+#~ msgstr "Negera uttryck"
+
+#~ msgid "Logical and"
+#~ msgstr "Logisk ”och”"
+
+#~ msgid "Logical or"
+#~ msgstr "Logisk ”eller”"
+
+#~ msgid "String length is non-zero"
+#~ msgstr "Strängens längd är nollskild"
+
+#~ msgid "String length is zero"
+#~ msgstr "Strängens längd är noll"
+
+#~ msgid "Strings are equal"
+#~ msgstr "Strängar är identiska"
+
+#~ msgid "Strings are not equal"
+#~ msgstr "Strängar skiljer sig"
+
+#~ msgid "Integers are equal"
+#~ msgstr "Heltal är identiska"
+
+#~ msgid "Left integer larger than or equal to right integer"
+#~ msgstr "Vänster tal är större än eller lika med höger tal"
+
+#~ msgid "Left integer larger than right integer"
+#~ msgstr "Vänster tal är större än höger tal"
+
+#~ msgid "Left integer less than or equal to right integer"
+#~ msgstr "Vänster tal är mindre än eller lika med höger tal"
+
+#~ msgid "Left integer less than right integer"
+#~ msgstr "Vänster tal är mindre än höger tal"
+
+#~ msgid "Left integer not equal to right integer"
+#~ msgstr "Vänster tal skilt från höger tal"
+
+#~ msgid "Left file equal to right file"
+#~ msgstr "Vänster fil identisk med höger fil"
+
+#~ msgid "Left file newer than right file"
+#~ msgstr "Vänster fil nyare än höger fil"
+
+#~ msgid "Left file older than right file"
+#~ msgstr "Vänster fil är äldre än höger fil"
+
+#~ msgid "File is block device"
+#~ msgstr "Fil är blockenhet"
+
+#~ msgid "File is character device"
+#~ msgstr "Fil är teckenenhet"
+
+#~ msgid "File is directory"
+#~ msgstr "Fil är katalog"
+
+#~ msgid "File exists"
+#~ msgstr "Fil existerar"
+
+#~ msgid "File is regular"
+#~ msgstr "Fil är vanlig fil"
+
+#~ msgid "File is set-group-ID"
+#~ msgstr "Fil har kör-som-grupp-bit satt"
+
+#~ msgid "File is symlink"
+#~ msgstr "Fil är symbolisk länk"
+
+#~ msgid "File owned by effective group ID"
+#~ msgstr "Fil ägs av effektiv grupp-id"
+
+#~ msgid "File has sticky bit set"
+#~ msgstr "Fils fastbit är satt"
+
+#~ msgid "File owned by effective user ID"
+#~ msgstr "Fil ägd av effektiv användar-id"
+
+#~ msgid "File is named pipe"
+#~ msgstr "Fil är namngivet rör"
+
+#~ msgid "File is readable"
+#~ msgstr "Fil är läsbar"
+
+#~ msgid "File size is non-zero"
+#~ msgstr "Filstorlek är nollskild"
+
+#~ msgid "File is socket"
+#~ msgstr "Fil är uttag (socket)"
+
+#~ msgid "FD is terminal"
+#~ msgstr "Filidentifierare är terminal"
+
+#~ msgid "File set-user-ID bit is set"
+#~ msgstr "Fil har hör-som-användare-bit satt"
+
+#~ msgid "File is writable"
+#~ msgstr "Fil är skrivbar"
+
+#~ msgid "File is executable"
+#~ msgstr "Fil är program"
+
+#~ msgid "Specify output format"
+#~ msgstr "Välj utdataformat"
+
+#~ msgid "Use the portable output format"
+#~ msgstr "Använd portabelt utdataformat"
+
+#~ msgid "Do not send the results to stderr, but overwrite the specified file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skicka inte utdata till standard fel, skriv istället över angiven fil"
+
+#~ msgid "(Used together with -o) Do not overwrite but append"
+#~ msgstr "(Används tillsamans med -o) Skriv inte över utan lägg till"
+
+#~ msgid "Toggle command line/program name"
+#~ msgstr "Växla visning av kommandorad/programnamn"
+
+#~ msgid "Update interval"
+#~ msgstr "Uppdateringsintervall"
+
+#~ msgid "Toggle idle processes"
+#~ msgstr "Växla visning av overksamma processer"
+
+#~ msgid "Maximium iterations"
+#~ msgstr "Maximalt antal step"
+
+#~ msgid "Monitor effective UID"
+#~ msgstr "Bevaka effektivt användarid"
+
+#~ msgid "Monitor user"
+#~ msgstr "Bevaka användare"
+
+#~ msgid "Monitor PID"
+#~ msgstr "Bevaka process-id"
+
+#~ msgid "Secure mode"
+#~ msgstr "Säkert läge"
+
+#~ msgid "Cumulative mode"
+#~ msgstr "Ackumulerande läge"
+
+#~ msgid "Change access time"
+#~ msgstr "Visa åtkomsttid"
+
+#~ msgid "Do not create file"
+#~ msgstr "Skapa inte fil"
+
+#~ msgid "Change modification time"
+#~ msgstr "Ändra ändringstid"
+
+#~ msgid "Use this files times"
+#~ msgstr "Använd denna fils tider"
+
+#~ msgid "Display names of all signals"
+#~ msgstr "Visa namn på alla signaler"
+
+#~ msgid "Display all currently defined trap handlers"
+#~ msgstr "Visa all för tillfället definerade trap-hanterare"
+
+#~ msgid "Print all possible definitions of the specified name"
+#~ msgstr "Visa alla möjliga definitioner av det angivna namnet"
+
+#~ msgid "Supress function and builtin lookup"
+#~ msgstr "Undertryck kontroll av funktioner och inbyggda kommandon"
+
+#~ msgid "Print command type"
+#~ msgstr "Skriv ut kommandotyp"
+
+#~ msgid "Print path to command, or nothing if name is not a command"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa sökväg till kommando, eller ingenting om namn inte är ett kommando"
+
+#~ msgid "Print path to command"
+#~ msgstr "Visa sökväg till kommando"
+
+#~ msgid "Set or get all current limits"
+#~ msgstr "Visa eller redigera alla resursanvändningsgränser"
+
+#~ msgid "Maximum size of core files created"
+#~ msgstr "Maximal storlek på skapade corefiler"
+
+#~ msgid "Maximum size of a process's data segment"
+#~ msgstr "Maximal storlek på på en process datasegment"
+
+#~ msgid "Maximum size of files created by the shell"
+#~ msgstr "Maximal storlek på filer skapade av skalet"
+
+#~ msgid "Maximum size that may be locked into memory"
+#~ msgstr "Maximal storlek som kan låsas i minnet"
+
+#~ msgid "Maximum resident set size"
+#~ msgstr "Maximal ”resident set size”"
+
+#~ msgid "Maximum number of open file descriptors"
+#~ msgstr "Maximalt antal öppna filidentifierare"
+
+#~ msgid "Maximum stack size"
+#~ msgstr "Maximal stackstorlek"
+
+#~ msgid "Maximum amount of cpu time in seconds"
+#~ msgstr "Maximal cpu-tid i sekunder"
+
+#~ msgid "Maximum number of processes available to a single user"
+#~ msgstr "Maximalt antal processer tillgängliga för en enskild användare"
+
+#~ msgid "Maximum amount of virtual memory available to the shell"
+#~ msgstr "Maximal mängd virtuellt minne tillgängligt för skalet"
+
+#~ msgid "Unmount without writing in /etc/mtab"
+#~ msgstr "Avmontera utan stt skriva till /etc/mtab"
+
+#~ msgid "In case unmounting fails, try to remount read-only"
+#~ msgstr "Om avmontering misslyckas, försök att ommontera i skrivskyddat läge"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In case the unmounted device was a loop device, also free this loop device"
+#~ msgstr ""
+#~ "Om den avmonterade enheten var en vändslinga, återlämna också denna enhet"
+
+#~ msgid "Don't call the /sbin/umount.<filesystem> helper even if it exists"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anropa inte /sbin/umount.<filsystem>-hjälparen, även om den existerar"
+
+#~ msgid "Unmount all of the file systems described in /etc/mtab"
+#~ msgstr "Avmontera all a filsystem i /etc/mtab"
+
+#~ msgid "Actions should only be taken on file systems of the specified type"
+#~ msgstr "Utför bara handlingar på filsystem av angiven typ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Actions should only be taken on file systems with the specified options "
+#~ "in /etc/fstab"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utför bara handlingar på filsystem med de angivna flaggorna i /etc/fstab"
+
+#~ msgid "Force unmount (in case of an unreachable NFS system)"
+#~ msgstr "Tvinga avmontering (vid onåbart NFS-filsystem)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Detach the filesystem from the filesystem hierarchy now, and cleanup all "
+#~ "references to the filesystem as soon as it is not busy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Koppla bort filsystemet från hierarkin nu, och rensa upp alla referenser "
+#~ "till filsystemet så fort som det inte är upptaget"
+
+#~ msgid "Print kernel name"
+#~ msgstr "Visa kärnnamn"
+
+#~ msgid "Print network node hostname"
+#~ msgstr "Visa värdnamn på nätverksnod"
+
+#~ msgid "Print kernel release"
+#~ msgstr "Visa kärnrelese"
+
+#~ msgid "Print kernel version"
+#~ msgstr "Visa kärnversion"
+
+#~ msgid "Print machine name"
+#~ msgstr "Visa maskinnamn"
+
+#~ msgid "Print processor"
+#~ msgstr "Visa processor"
+
+#~ msgid "Print hardware platform"
+#~ msgstr "Visa hårdvaruplattoform"
+
+#~ msgid "Print operating system"
+#~ msgstr "Visa operativsystem"
+
+#~ msgid "Print number of occurences"
+#~ msgstr "Visa antal händelser"
+
+#~ msgid "Only print duplicates"
+#~ msgstr "Visa bara dubletter"
+
+#~ msgid "Remove non-duplicate lines"
+#~ msgstr "Ta bort rader som saknar dubletter"
+
+#~ msgid "Avoid comparing first N fields"
+#~ msgstr "Jämför inte första N fält"
+
+#~ msgid "Case insensitive"
+#~ msgstr "Ignorera skiftläge"
+
+#~ msgid "Avoid comparing first N characters"
+#~ msgstr "Jämför inte de första N tecken"
+
+#~ msgid "Only print unique lines"
+#~ msgstr "Visa bara unika rader"
+
+#~ msgid "Compare only specified number of characters"
+#~ msgstr "Jämför bara angivet antal tecken"
+
+#~ msgid "Display help and debug options"
+#~ msgstr "Visa hjälp och debug-val"
+
+#~ msgid "Valgrind-ise children"
+#~ msgstr "Kör barnprocesser i valgrind"
+
+#~ msgid "Log to file descriptor"
+#~ msgstr "Logga fill filidentifierare"
+
+#~ msgid "Log to socket"
+#~ msgstr "Logga till uttag (socket)"
+
+#~ msgid "Callers in stack trace"
+#~ msgstr "Antal visade anrop i stack-spår"
+
+#~ msgid "Stop showing errors if too many"
+#~ msgstr "Sluta visa fel om för många"
+
+#~ msgid "Continue trace below main()"
+#~ msgstr "Fortsätt spåra under main()-anroppet"
+
+#~ msgid "Supress errors from file"
+#~ msgstr "Undertryck fel från fil"
+
+#~ msgid "Print suppressions for detected errors"
+#~ msgstr "Visa undertryckningar för detekterade fel"
+
+#~ msgid "Start debugger on error"
+#~ msgstr "Starta debugger vid fel"
+
+#~ msgid "Debugger command"
+#~ msgstr "Debuggerkommando"
+
+#~ msgid "File descriptor for input"
+#~ msgstr "Filidentifierare för indata"
+
+#~ msgid "Check for memory leaks"
+#~ msgstr "Kontrollera förekomst av minnesläckor"
+
+#~ msgid "Show reachable leaked memory"
+#~ msgstr "Visa nåbart läckt minne"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Determines how willing Memcheck is to consider different backtraces to be "
+#~ "the same"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bestämmer hur villig Memcheck är att betrakta olika stack-spår som lika"
+
+#~ msgid "Set size of freed memory pool"
+#~ msgstr "Välj storlek på pool av återlämnat minne"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Determines how willing Addrcheck is to consider different backtraces to "
+#~ "be the same"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bestämmer hur villig Addrcheck är att betrakta olika stack-spår som lika"
+
+#~ msgid "Type of L1 instruction cache"
+#~ msgstr "Typ av L1-instruktionscache"
+
+#~ msgid "Type of L1 data cache"
+#~ msgstr "Typ av L1-datacache"
+
+#~ msgid "Type of L2 cache"
+#~ msgstr "Typ av L2-cache"
+
+#~ msgid "Specify a function that allocates memory"
+#~ msgstr "Ange en minnesallokeringsfunktion"
+
+#~ msgid "Print byte counts"
+#~ msgstr "Visa antal bytes"
+
+#~ msgid "Print character counts"
+#~ msgstr "Visa antal tecken"
+
+#~ msgid "Print newline counts"
+#~ msgstr "Visa antal radbrytningar"
+
+#~ msgid "Print length of longest line"
+#~ msgstr "Visa längd av längsta rad"
+
+#~ msgid "Print word counts"
+#~ msgstr "Visa antal ord"
+
+#~ msgid "Dont print header"
+#~ msgstr "Visa inte huvud"
+
+#~ msgid "Ignore username for time calculations"
+#~ msgstr "Ignorera användarnamn vid tidsberäkningar"
+
+#~ msgid "Short format"
+#~ msgstr "Kort format"
+
+#~ msgid "Toggle printing of remote hostname"
+#~ msgstr "Växla utskrift av värdnamn för andra datorer"
+
+#~ msgid "Go to background immediately after startup"
+#~ msgstr "Gå till bakgrunden omedelbart efter uppstart"
+
+#~ msgid "Execute command as if part of .wgetrc"
+#~ msgstr "Utför kommando som om get vore en del av .wgetrc"
+
+#~ msgid "Log all messages to logfile"
+#~ msgstr "Logga alla meddelanden till loggfil"
+
+#~ msgid "Append all messages to logfile"
+#~ msgstr "Lägg till alla meddelanden till loggfil"
+
+#~ msgid "Turn on debug output"
+#~ msgstr "Slå på visning av debuginformation"
+
+#~ msgid "Turn off verbose without being completely quiet"
+#~ msgstr "Slå av utförligt läge utan att vara helt tyst"
+
+#~ msgid "Read URLs from file"
+#~ msgstr "Läs URLer från fil"
+
+#~ msgid "Force input to be treated as HTML"
+#~ msgstr "Tvinga indata att behandlas som HTML"
+
+#~ msgid "Prepend string to relative links"
+#~ msgstr "Lägg till sträng före relativa länkar"
+
+#~ msgid "Bind address on local machine"
+#~ msgstr "Bind till adress på lokal maskin"
+
+#~ msgid "Set number of retries to number"
+#~ msgstr "Välj antal gånger att försöka igen"
+
+#~ msgid "Concatenate output to file"
+#~ msgstr "Sammanlägg utdata till fil"
+
+#~ msgid "Never overwrite files with same name"
+#~ msgstr "Skriv aldrig över filer med samma namn"
+
+#~ msgid "Continue getting a partially-downloaded file"
+#~ msgstr "Fortsätt hämta partiellt nedladdad fil"
+
+#~ msgid "Select progress meter type"
+#~ msgstr "Välj förloppsindikatortyp"
+
+#~ msgid "Turn on time-stamping"
+#~ msgstr "Slå på tidsstämpling"
+
+#~ msgid "Print the headers/responses sent by servers"
+#~ msgstr "Visa huvuden/svar skickade från servrar"
+
+#~ msgid "Do not download the pages, just check that they are there"
+#~ msgstr "Ladda inte ner sidorna, kontrollera bara att de är där"
+
+#~ msgid "Set the network timeout"
+#~ msgstr "Välj nätverkstimeout"
+
+#~ msgid "Set the DNS lookup timeout"
+#~ msgstr "Välj DNS-lookuptimeout"
+
+#~ msgid "Set the connect timeout"
+#~ msgstr "Välj uppkopplingstimeout"
+
+#~ msgid "Set the read (and write) timeout"
+#~ msgstr "Välj läs (och skriv) timeout"
+
+#~ msgid "Limit the download speed"
+#~ msgstr "Begränsa nedladdningshastigheten"
+
+#~ msgid "Wait the specified number of seconds between the retrievals"
+#~ msgstr "Vänta det angivna antalet sekunder mellan hämtningar"
+
+#~ msgid "Wait time between retries"
+#~ msgstr "Vänta tid mellan nytt hämtförsök"
+
+#~ msgid "Wait random amount of time between retrievals"
+#~ msgstr "Vänta en slumpvald tid mellan hämtningar"
+
+#~ msgid "Toggle proxy support"
+#~ msgstr "Slå på proxystöd"
+
+#~ msgid "Specify download quota for automatic retrievals"
+#~ msgstr "Ange nedladdningskvot för automatiska hämtningar"
+
+#~ msgid "Turn off caching of DNS lookups"
+#~ msgstr "Slå av cachning av DNS-frågor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change which characters found in remote URLs may show up in local file "
+#~ "names"
+#~ msgstr "Ändra vilka tecken i fjärr-URL som får förekomma i lokala filnamn"
+
+#~ msgid "Do not create a hierarchy of directories"
+#~ msgstr "Skapa inte en kataloghierarki"
+
+#~ msgid "Force creation of a hierarchy of directories"
+#~ msgstr "Tvinga skapande av kataloghierarki"
+
+#~ msgid "Disable generation of host-prefixed directories"
+#~ msgstr "Inaktivera generering av värd-prefixkatalogkomponenter"
+
+#~ msgid "Use the protocol name as a directory component"
+#~ msgstr "Använd protokollnamn som katalogkomponent"
+
+#~ msgid "Ignore specified number of directory components"
+#~ msgstr "Ignorera angivet antal katalogkomponenter"
+
+#~ msgid "Set directory prefix"
+#~ msgstr "Välj katalogprefix"
+
+#~ msgid "Force html files to have html extension"
+#~ msgstr "Tvinga html-filer att få html-suffix"
+
+#~ msgid "Specify the http username"
+#~ msgstr "Välj httpanvändarnamn"
+
+#~ msgid "Specify the http password"
+#~ msgstr "Välj httplösenord"
+
+#~ msgid "Disable server-side cache"
+#~ msgstr "Inaktivera cache på serversidan"
+
+#~ msgid "Disable the use of cookies"
+#~ msgstr "Inaktivera användandet av kakor"
+
+#~ msgid "Load cookies from file"
+#~ msgstr "Ladda kakor från fil"
+
+#~ msgid "Save cookies to file"
+#~ msgstr "Spara kakor till fil"
+
+#~ msgid "Save session cookies"
+#~ msgstr "Spara sessionskakor"
+
+#~ msgid "Ignore 'Content-Length' header"
+#~ msgstr "Ignorera ”Content-Length” huvud"
+
+#~ msgid "Define an additional-header to be passed to the HTTP servers"
+#~ msgstr "Definera ett extra huvud att skicka till HTTP-servern"
+
+#~ msgid "Specify the proxy username"
+#~ msgstr "Välj proxyanvändarnamn"
+
+#~ msgid "Specify the proxy password"
+#~ msgstr "Välj proxylösenord"
+
+#~ msgid "Set referer URL"
+#~ msgstr "Välj referens-URL"
+
+#~ msgid "Save the headers sent by the HTTP server"
+#~ msgstr "Spara headers skickade av HTTP-servern"
+
+#~ msgid "Identify as agent-string"
+#~ msgstr "Identifiera som följande agent"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use POST as the method for all HTTP requests and send the specified data "
+#~ "in the request body"
+#~ msgstr ""
+#~ "Använd POST som metod för atta HTTP-anropp och skicka den angivna datan i "
+#~ "anroppskroppen"
+
+#~ msgid "Turn off keep-alive for http downloads"
+#~ msgstr "Slå av keep-alive för http-nedladdningar"
+
+#~ msgid "Don't remove the temporary .listing files generated"
+#~ msgstr "Radera inte de tillfälliga .listing filerna som genererats"
+
+#~ msgid "Turn off FTP globbing"
+#~ msgstr "Använd inte filmatchning i FTP"
+
+#~ msgid "Use the passive FTP retrieval scheme"
+#~ msgstr "Använd passiv FTP"
+
+#~ msgid "Traverse symlinks and retrieve pointed-to files"
+#~ msgstr "Följ symboliska länkar och hämta pekade filer"
+
+#~ msgid "Turn on recursive retrieving"
+#~ msgstr "Använd rekursiv hämtning"
+
+#~ msgid "Specify recursion maximum depth"
+#~ msgstr "Maximalt rekursionsdjup"
+
+#~ msgid "Delete every single file downloaded"
+#~ msgstr "Radera alla nedladdade filer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Convert the links in the document to make them suitable for local viewing"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konvertera länkarna i dokumentet så att de passar för att titta på lokalt"
+
+#~ msgid "Back up the original version"
+#~ msgstr "Backa upp orginalversionen"
+
+#~ msgid "Turn on options suitable for mirroring"
+#~ msgstr "Slå på passande flaggor för spegling"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Download all the files that are necessary to properly display a given "
+#~ "HTML page"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ladda ner alla filer som behövs för att visa en given HTML-sida korrekt"
+
+#~ msgid "Turn on strict parsing of HTML comments"
+#~ msgstr "Slå på strikt tolkning av HTML-kommentarer"
+
+#~ msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to accept"
+#~ msgstr "Kommaseparerad lista av filnamns-suffix eller mönster att ladda ner"
+
+#~ msgid "Comma-separated lists of file name suffixes or patterns to reject"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kommaseparerad lista av filnamns-suffix eller mönster att inte ladda ner"
+
+#~ msgid "Set domains to be followed"
+#~ msgstr "Välj domäner att följa"
+
+#~ msgid "Specify the domains that are not to be followed"
+#~ msgstr "Välj domäner som inte skall följas"
+
+#~ msgid "Follow FTP links from HTML documents"
+#~ msgstr "Följ FTP-länkar från HTML-dokument"
+
+#~ msgid "HTML tags to follow"
+#~ msgstr "Följ angivna HTML-taggar"
+
+#~ msgid "HTML tags to ignore"
+#~ msgstr "Ignorera angivna HTML-taggar"
+
+#~ msgid "Enable spanning across hosts"
+#~ msgstr "Följ länkar mellan olika värdar"
+
+#~ msgid "Follow relative links only"
+#~ msgstr "Följ bara relativa länkar"
+
+#~ msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to follow"
+#~ msgstr "Välj en kommaseparerad lista av kataloger som skall följas"
+
+#~ msgid "Specify a comma-separated list of directories you wish to exclude"
+#~ msgstr "Välj en kommaseparerad lista av kataloger som skall exkluderas"
+
+#~ msgid "Print all matching executables in PATH, not just the first"
+#~ msgstr "Visa alla matchande program i PATH, inte bara den första"
+
+#~ msgid "Read aliases from stdin, reporting matching ones on stdout"
+#~ msgstr "Läs alias från standard in, raportera matchningar på standard ut"
+
+#~ msgid "Ignore option '--read-alias'"
+#~ msgstr "Ignorera flaggan ”--read-alias”"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Read shell function definitions from stdin, reporting matching ones on "
+#~ "stdout"
+#~ msgstr ""
+#~ "Läs funktionsdefinitioner från standard in, raportera matchningar på "
+#~ "standard ut"
+
+#~ msgid "Ignore option '--read-functions'"
+#~ msgstr "Ignorera flaggan ”--read-functions”"
+
+#~ msgid "Skip directories in PATH that start with a dot"
+#~ msgstr "Hoppa över kataloger i PATH som börjar med en punkt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Skip directories in PATH that start with a tilde and executables which "
+#~ "reside in the HOME directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hoppa över kataloger i PATH som börjar med ett tilde och program som "
+#~ "ligger i HOME-katalogen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a directory in PATH starts with a dot and a matching executable was "
+#~ "found for that path, then print './programname'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Om en katalog i PATH börjar med en punkt och ett matchande program hittas "
+#~ "i den katalogen, skriv ut ”./programnamn”"
+
+#~ msgid "Output a tilde when a directory matches the HOME directory"
+#~ msgstr "Skriv ut ett tilde när en katalog matcher HOME-katalogen"
+
+#~ msgid "Stop processing options on the right if not on tty"
+#~ msgstr "Sluta processa flaggor till höger om inte på en tty"
+
+#~ msgid "Same as -b -d --login -p -r -t -T -u"
+#~ msgstr "Synonymt med -b -d --login -p -r -t -T -u"
+
+#~ msgid "Print time of last boot"
+#~ msgstr "Visa tidpunkt för senaste uppstart"
+
+#~ msgid "Print dead processes"
+#~ msgstr "Visa döda processer"
+
+#~ msgid "Print line of headings"
+#~ msgstr "Skriv ut rad av överskrifter"
+
+#~ msgid "Print idle time"
+#~ msgstr "Visa overksam tid"
+
+#~ msgid "Print login process"
+#~ msgstr "Visa inloggningsprocess"
+
+#~ msgid "Canonicalize hostnames via DNS"
+#~ msgstr "Gör värdnamn kanoniska via DNS"
+
+#~ msgid "Print hostname and user for stdin"
+#~ msgstr "Visa värdnamn och användare för standard in"
+
+#~ msgid "Print active processes spawned by init"
+#~ msgstr "Visa aktiva processer skapade av init"
+
+#~ msgid "Print all login names and number of users logged on"
+#~ msgstr "Skriv ut alla inloggningsnamn och antal inloggade användare"
+
+#~ msgid "Print current runlevel"
+#~ msgstr "Skriv ut nuvarande körnivå"
+
+#~ msgid "Print name, line, and time"
+#~ msgstr "Visa namn, rad och tid"
+
+#~ msgid "Print last system clock change"
+#~ msgstr "Visa senaste systemklockändring"
+
+#~ msgid "Print users message status as +, - or ?"
+#~ msgstr "Visa användarstatus som +, - eller ?"
+
+#~ msgid "List users logged in"
+#~ msgstr "Visa inloggade användare"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Input filenames are terminated by a null character instead of by "
+#~ "whitespace, and the quotes and backslash are not special"
+#~ msgstr ""
+#~ "Indatafilnamn avslutas av ett nulltecken istället för ett blanktecken, "
+#~ "och citationstecken samt omvänt snedstreck är inte speciella"
+
+#~ msgid "Set the end of file string to eof-str"
+#~ msgstr "Sätt slut-på-fil-strängen till angiven sträng"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Replace replace-str in the initial arguments with names from standard "
+#~ "input"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ersätt angiven sträng i ursprungsargumenten med namn från standard in"
+
+#~ msgid "Use at most max-lines nonblank input lines per command line"
+#~ msgstr "Använd som mest angivet antal icke-tomma indatarader per kommando"
+
+#~ msgid "Use at most max-args arguments per command line"
+#~ msgstr "Använd som mest angivet antal argument per kommando"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Prompt the user about whether to run each command line and read a line "
+#~ "from the terminal"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fråga användaren om varje kommando ska utföras och läs en rad från "
+#~ "terminalen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the standard input does not contain any nonblanks, do not run the "
+#~ "command"
+#~ msgstr ""
+#~ "Om inte standard in innehåller icke-tomma tecken, utför inte kommandot"
+
+#~ msgid "Use at most max-chars characters per command line"
+#~ msgstr "Använd som mest angivet antal tecken per kommandorad"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print the command line on the standard error output before executing it"
+#~ msgstr "Skriv ut kommandoraden på standard fel före exekvering"
+
+#~ msgid "Exit if the size is exceeded"
+#~ msgstr "Avsluta om storleken överskrids"
+
+#~ msgid "Run up to max-procs processes at a time"
+#~ msgstr "Kör upp till angivet antal processer i taget"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show summary of options"
+#~ msgstr "Välj en konfigurationsinställning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select XMMS session (Default: 0)"
+#~ msgstr "Välj via sessions-id"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start playing current playlist"
+#~ msgstr "Visa eller redigera alla resursanvändningsgränser"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't clear the playlist"
+#~ msgstr "Välj spellista"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set the window title"
+#~ msgstr "Välj nätverkstimeout"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set reverse video mode"
+#~ msgstr "Serverläge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set the background of the page display"
+#~ msgstr "Skapa fönster på angiven skärm"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set the initial zoom factor"
+#~ msgstr "Sätt maximal fuzzfaktor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set the default file name for PostScript output"
+#~ msgstr "Ange standardnyckelordssubstitution"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set the paper size"
+#~ msgstr "Välj uttags (socket) buffertstorlek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate Level 1 PostScript"
+#~ msgstr "Generera utdata för dired"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sets the encoding to use for text output"
+#~ msgstr "Varken tyst eller utförligt läge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sets the end-of-line convention to use"
+#~ msgstr "Sätt slut-på-fil-strängen till angiven sträng"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify the owner password for the PDF file"
+#~ msgstr "Välj proxylösenord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify the user password for the PDF file"
+#~ msgstr "Välj proxylösenord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print commands as they're executed"
+#~ msgstr "Skriv kommandon till standard fel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't print any messages or errors"
+#~ msgstr "Kör inga taggningsprogram"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print copyright and version information"
+#~ msgstr "Ignorera all versionsinformation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print usage information"
+#~ msgstr "Visa all information"
+
+#~ msgid "Display grammar and exit"
+#~ msgstr "Visa grammatik och avsluta"
+
+#~ msgid "Select window by name"
+#~ msgstr "Välj fönster via namn"
+
+#~ msgid "Select root window"
+#~ msgstr "Välj rotfönster"
+
+#~ msgid "Specify X server"
+#~ msgstr "Välj X-server"
+
+#~ msgid "Do not show property type"
+#~ msgstr "Visa inte egenskapstyp"
+
+#~ msgid "Select a window by clicking on its frame"
+#~ msgstr "Välj ett fönster genom att klicka på dess ram"
+
+#~ msgid "Remove property"
+#~ msgstr "Ta bort egenskap"
+
+#~ msgid "Set property"
+#~ msgstr "Sätt egenskap"
+
+#~ msgid "Examine property updates forever"
+#~ msgstr "Lyssna efter uppdateringar för alltid"
+
+#~ msgid "Set format"
+#~ msgstr "Välj format"
+
+#~ msgid "Append input to selection"
+#~ msgstr "Lägg till indata till slutet at urval"
+
+#~ msgid "Append to selection as input grows"
+#~ msgstr "Lägg till till urval när indata växer"
+
+#~ msgid "Read into selection"
+#~ msgstr "Läs in i urval"
+
+#~ msgid "Write selection"
+#~ msgstr "Visa urval"
+
+#~ msgid "Clear selection"
+#~ msgstr "Töm urval"
+
+#~ msgid "Delete selection"
+#~ msgstr "Radera urval"
+
+#~ msgid "Use primary selection"
+#~ msgstr "Använd primärt urval"
+
+#~ msgid "Use secondary selection"
+#~ msgstr "Använd sekundärt urval"
+
+#~ msgid "Use clipboard selection"
+#~ msgstr "Använd urklipp (clipboard) istället för urval"
+
+#~ msgid "Make current selections persistent after program exit"
+#~ msgstr "Gör så nuvarande urval finns kvar efter programavslut"
+
+#~ msgid "Exchange primary and secondary selections"
+#~ msgstr "Växla primärt och sekundärt urval"
+
+#~ msgid "Timeout for retrieving selection"
+#~ msgstr "Timeout under hämtning"
+
+#~ msgid "Do not detach from the controlling terminal"
+#~ msgstr "Frikoppla inte från terminalen"
+
+#~ msgid "Print informative messages"
+#~ msgstr "Visa informativa meddelanden"
+
+#~ msgid "Set debug level"
+#~ msgstr "Välj debugnivå"
+
+#~ msgid "Set error level"
+#~ msgstr "Välj felrapporteringsnivå"
+
+#~ msgid "Be tolerant of errors in commandline"
+#~ msgstr "Tolerera fel i kommandoraden"
+
+#~ msgid "Set maximum delay between commands"
+#~ msgstr "Välj maximal fördröjning mellan kommandon"
+
+#~ msgid "Run commands from cache"
+#~ msgstr "Kör ett kommando från cache"
+
+#~ msgid "Specify installroot"
+#~ msgstr "Välj installationsrot"
+
+#~ msgid "Enable repository"
+#~ msgstr "Aktivera förråd"
+
+#~ msgid "Enables obsolets processing logic"
+#~ msgstr "Slå på hantering av obsoleta paket"
+
+#~ msgid "Output rss-data to file"
+#~ msgstr "Skriv rss-data till fil"
+
+#~ msgid "Exclude specified package from updates"
+#~ msgstr "Exkludera angivna paket från uppdateringar"
+
+#~ msgid "Freshen: only changed files"
+#~ msgstr "Uppdatera: Lägg till ändrade filer"
+
+#~ msgid "Delete entries in zipfile"
+#~ msgstr "Radera filer från zipfil"
+
+#~ msgid "Update: only changed or newer files"
+#~ msgstr "Uppdatera: Lägg bara till ändrade och nya filer"
+
+#~ msgid "Move into zipfile (delete files)"
+#~ msgstr "Radera de filer som läggs till arkivet"
+
+#~ msgid "Do not store directory names"
+#~ msgstr "Lagra inte katalognamn"
+
+#~ msgid "Do not compress at all"
+#~ msgstr "Komprimera inte alls"
+
+#~ msgid "Convert LF to CR LF"
+#~ msgstr "Konvertera LF (Unixradbrytning) till CR LF (Windowsradbrytning)"
+
+#~ msgid "Convert CR LF to LF"
+#~ msgstr "Konvertera CR LF (Windowsradbrytning) till LF (Unixradbrytning)"
+
+#~ msgid "Compress faster"
+#~ msgstr "Snabb komprimering"
+
+#~ msgid "Compress better"
+#~ msgstr "Högre kompressionsgrad"
+
+#~ msgid "Add one-line comments"
+#~ msgstr "Lägg till enradskommentar"
+
+#~ msgid "Add zipfile comments"
+#~ msgstr "Lägg till kommentar till zipfil"
+
+#~ msgid "Read names from stdin"
+#~ msgstr "Läs namn från standard in"
+
+#~ msgid "Make zipfile as old as the latest entry"
+#~ msgstr "Sätt filens ändringsdatum till ändringsdatum av senaste fil"
+
+#~ msgid "Fix zipfile"
+#~ msgstr "Reparera zip-fil"
+
+#~ msgid "Fix zipfile (try harder)"
+#~ msgstr "Reparera zip-fil (försök mer)"
+
+#~ msgid "Adjust offsets to suit self-extracting exe"
+#~ msgstr ""
+#~ "Justera förskjutningar för att lämna plats för att skapa ett "
+#~ "självextraherande arkiv"
+
+#~ msgid "Strip prepended data"
+#~ msgstr "Ta bort datablock före arkivet"
+
+#~ msgid "Test zipfile integrity"
+#~ msgstr "Testa zipfilintegritet"
+
+#~ msgid "Exclude extra file attributes"
+#~ msgstr "Exkludera extra filattribut"
+
+#~ msgid "Store symbolic links as links"
+#~ msgstr "Lagra symboliska länkar som länkar"
+
+#~ msgid "PKZIP recursion"
+#~ msgstr "PKZIP-rekursion"
+
+#~ msgid "Encrypt"
+#~ msgstr "Kryptera"
+
+#~ msgid "Test if a key is contained in a set of values"
+#~ msgstr "Testa om en nyckel finns med i en uppsättning av värden"
+
+#~ msgid "%s: Unknown option '%s'\\n"
+#~ msgstr "%s: Okänd flagga ”%s”\\n"
+
+#~ msgid "Maximum uploads at once"
+#~ msgstr "Maximalt antal samtidiga uppladningar"
+
+#~ msgid "Number of seconds between keepalives"
+#~ msgstr "Sekunder mellan keepalives"
+
+#~ msgid "Bytes per request"
+#~ msgstr "Bytes per förfrågan"
+
+#~ msgid "Requests per pipe"
+#~ msgstr "Förfrågningar per rör"
+
+#~ msgid "Maximum length prefix encoding"
+#~ msgstr "Maximal längd på prefixkod"
+
+#~ msgid "File for server response"
+#~ msgstr "Fil att lagra serversvar i"
+
+#~ msgid "URL to get file from"
+#~ msgstr "URL att hämta fil från"
+
+#~ msgid "Local file target"
+#~ msgstr "Lokal fil att hämta till"
+
+#~ msgid "Time to close inactive socket"
+#~ msgstr "Fördröjning innan inaktivt uttag (socket) stängs"
+
+#~ msgid "Time between checking timeouts"
+#~ msgstr "Intervall mellan kontroller av timeouts"
+
+#~ msgid "Maximum outgoing slice length"
+#~ msgstr "Längsta slice-storlek"
+
+#~ msgid "Maximum time to guess rate"
+#~ msgstr "Maximalt tid att gissa kvot"
+
+#~ msgid "IP to bind to locally"
+#~ msgstr "Lokal IP-adress att binda till"
+
+#~ msgid "Time between screen updates"
+#~ msgstr "Tid mellan skärmuppdateringar"
+
+#~ msgid "Time to wait between requesting more peers"
+#~ msgstr "Tidsintevall mellan förfrågningar efter nya fränder"
+
+#~ msgid "Minimum number of peers to not do requesting"
+#~ msgstr "Minimalt antal fränder för att inte skicka förfrågan"
+
+#~ msgid "Number of seconds before assuming http timeout"
+#~ msgstr "Sekunder innan http-timeout"
+
+#~ msgid "Number of peers at which to stop initiating new connections"
+#~ msgstr "Antal fränder för att inte skapa nya uppkopplingar"
+
+#~ msgid "Maximum number of connections to allow"
+#~ msgstr "Maximalt antal tillåtna uppkopplingar"
+
+#~ msgid "Whether to check hashes on disk"
+#~ msgstr "Om disk-hashar skall verifieras"
+
+#~ msgid "Maximum kB/s to upload at"
+#~ msgstr "Maximal uppladdningstakt i kB/s"
+
+#~ msgid "Seconds to wait for data to come in before assuming choking"
+#~ msgstr "Antal sekunder att vänta innan antagande om strypning"
+
+#~ msgid "Whether to display diagnostic info"
+#~ msgstr "Visa debuginfo"
+
+#~ msgid "Number of downloads at which to switch from random to rarest first"
+#~ msgstr ""
+#~ "Antal nedladdningar för att byta från slumpmässig slice till ovanligaste "
+#~ "slice först"
+
+#~ msgid "Number of uploads to fill out to with optimistic unchokes"
+#~ msgstr "Antalet uppladningar att fylla med optimistisk avstrypning"
+
+#~ msgid "Whether to inform the user that hash failures occur"
+#~ msgstr "Om användaren skall informeras om hashfel"
+
+#~ msgid "Set block size"
+#~ msgstr "Välj blockstorlek"
+
+#~ msgid "List format"
+#~ msgstr "Listformat"
+
+#~ msgid "Skip entries matching pattern"
+#~ msgstr "Visa inte filer som matchar mönster"
+
+#~ msgid "Select quoting style"
+#~ msgstr "Välj citatstil"
+
+#~ msgid "Sort criteria"
+#~ msgstr "Sorteringskriterium"
+
+#~ msgid "Show time type"
+#~ msgstr "Visa tidtyp"
+
+#~ msgid "Select time style"
+#~ msgstr "Välj tidformat"
+
+#~ msgid "Assume tab stops at each COLS"
+#~ msgstr "Antag tabbavstånd"
+
+#~ msgid "Assume screen width"
+#~ msgstr "Antag skärmbredd"
+
+#~ msgid "%s: Unknown argument '%s'\\n"
+#~ msgstr "%s: Okänt argument ”%s”\\n"
+
+#~ msgid ""
#~ "Current function definitions are:\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""