summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Asier_Iturralde_Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>2012-07-09 00:42:45 +0200
committerGravatar www-data <www-data@l10n.bsnet.se>2012-07-09 00:42:45 +0200
commite785a968fb1bd1b2f9a8b2834ef9f72d3993f463 (patch)
tree58068ccdb419d3d1aeb38914ea99a9a359ad7f19 /po
parentada99f5179a94347b60cb0151fd7b7ff51359db9 (diff)
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user Asier_Iturralde_Sarasola.: 108 of 391 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/eu.po182
1 files changed, 91 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 43db244f..69d5d76a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-07 01:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Asier_Iturralde_Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -123,23 +123,23 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:316
msgid "Save Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde aurrezarpena"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:324
msgid "Load Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Kargatu aurrezarpena"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:332
msgid "Import Foobar2000 Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Inportatu Foobar 2000 aurrezarpena"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:357
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Gaitu"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:366
msgid "Zero All"
-msgstr ""
+msgstr "Zerotu guztia"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:373
msgid "Zero Preamp"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820
msgid "Presets"
-msgstr ""
+msgstr "Aurrezarpenak"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137
#, c-format
@@ -170,20 +170,20 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162
msgid "Stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Estereo"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:187
#, c-format
msgid "| %4d kbps "
-msgstr ""
+msgstr "| %4d kb/s "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:193
msgid "Paused | "
-msgstr ""
+msgstr "Pausatuta | "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:198
#, c-format
@@ -193,107 +193,107 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:644
msgid "Save Playlist As"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde erreprodukzio-zerrenda honela"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:655
msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)"
-msgstr ""
+msgstr "DeaDBeeF erreprodukzio-zerrenda fitxategiak (*.dbpl)"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:773
msgid "Load Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Kargatu erreprodukzio-zerrenda"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:788
msgid "Other files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Beste fitxategiak (*)"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:926 ../plugins/gtkui/fileman.c:40
msgid "New Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berria"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:929
#, c-format
msgid "New Playlist (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berria (%d)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:150 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Fitxategia"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:157 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163
msgid "_Open file(s)"
-msgstr ""
+msgstr "_Ireki fitxategia(k)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6
msgid "Add file(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu fitxategia(k)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8
msgid "Add folder(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu karpeta(k)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3022
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9
msgid "Add location"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu kokapena"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80
msgid "New playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berria"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72
msgid "Load playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Kargatu erreprodukzio-zerrenda"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110
msgid "Save playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Gorde erreprodukzio-zerrenda"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:218 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:165
msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Irten"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:229 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Editatu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:236 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153
msgid "_Clear"
-msgstr ""
+msgstr "_Garbitu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115
msgid "Select all"
-msgstr ""
+msgstr "Hautatu dena"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:251 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32
msgid "Deselect all"
-msgstr ""
+msgstr "Desautatu dena"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55
msgid "Invert selection"
-msgstr ""
+msgstr "Alderantzikatu hautapena"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Hautapena"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:269 ../plugins/gtkui/plcommon.c:468
#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105
#: ../plugins/converter/interface.c:645
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Kendu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Moztu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:281 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157
msgid "_Find"
-msgstr ""
+msgstr "_Aurkitu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenatu honela"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1516
#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/prefwin.c:626
@@ -301,68 +301,68 @@ msgstr ""
#: ../plugins/converter/convgui.c:790 ../plugins/converter/convgui.c:1211
#: ../plugins/converter/interface.c:622
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Izenburua"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140
msgid "Track number"
-msgstr ""
+msgstr "Pista zenbakia"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1515
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1875 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10
#: ../translation/extra.c:69
msgid "Album"
-msgstr ""
+msgstr "Albuma"
#. Track properties dialog
#: ../plugins/gtkui/interface.c:307 ../plugins/gtkui/interface.c:1514
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13
#: ../translation/extra.c:65
msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Artista"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31
#: ../translation/extra.c:70
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:1520
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Pertsonalizatua"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:324 ../plugins/gtkui/interface.c:1804
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Hobespenak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Ikusi"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:335 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125
msgid "Status bar"
-msgstr ""
+msgstr "Egoera-barra"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21
msgid "Column headers"
-msgstr ""
+msgstr "Zutabe-goiburuak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Fitxak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40
msgid "Equalizer"
-msgstr ""
+msgstr "Ekualizadorea"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164
msgid "_Playback"
-msgstr ""
+msgstr "_Erreproduzitu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:358 ../plugins/gtkui/interface.c:3298
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordena"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:365 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71
msgid "Linear"
@@ -415,51 +415,51 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:437 ../plugins/gtkui/interface.c:444
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Laguntza"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:452 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152
msgid "_ChangeLog"
-msgstr ""
+msgstr "_Aldaketa-egunkaria"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158
msgid "_GPLv2"
-msgstr ""
+msgstr "_GPLv2"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:465 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160
msgid "_LGPLv2.1"
-msgstr ""
+msgstr "_LGPLv2.1"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_Honi buruz"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166
msgid "_Translators"
-msgstr ""
+msgstr "_Itzultzaileak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:898 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Bilatu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:973 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Gelditu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:981 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Erreproduzitu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:989 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pausatu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:997 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Aurrekoa"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1005 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Hurrengoa"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90
msgid "Play Random"
@@ -467,45 +467,45 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Honi buruz"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1035 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Irten"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139
msgid "Track Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Pistaren propietateak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpenak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "_Aplikatu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1317 ../plugins/gtkui/interface.c:1363
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Itxi"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1321 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76
msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadatuak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1367 ../plugins/gtkui/plcommon.c:618
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propietateak"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1494 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:39
msgid "Enter new column title here"
-msgstr ""
+msgstr "Sartu zutabe berriaren goiburua hemen"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1502 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Mota:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1510
msgid "Item Index"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
#. create default set of columns
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1511 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:315
msgid "Playing"
-msgstr ""
+msgstr "Erreproduzitzen"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1512
msgid "Album Art"
@@ -522,65 +522,65 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1513
msgid "Artist - Album"
-msgstr ""
+msgstr "Artista - Albuma"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1517 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:319
#: ../plugins/gtkui/search.c:394
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Iraupena"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1518 ../translation/extra.c:71
msgid "Track Number"
-msgstr ""
+msgstr "Pista zenbakia"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1519 ../translation/extra.c:68
msgid "Band / Album Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Taldea / Albuma Artista"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1526 ../plugins/gtkui/interface.c:3150
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formatua:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1551 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Lerrokatzea:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1559
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ezkerrean"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1560
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Eskuinean"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1583 ../plugins/gtkui/interface.c:2953
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3065 ../plugins/gtkui/interface.c:3191
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Utzi"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1604 ../plugins/gtkui/interface.c:2974
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3086 ../plugins/gtkui/interface.c:3212
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_Ados"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1825 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85
msgid "Output plugin:"
-msgstr ""
+msgstr "Irteera plugina:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84
msgid "Output device:"
-msgstr ""
+msgstr "Irteera gailua:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12
msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit"
-msgstr ""
+msgstr "Bihurtu beti 8 biteko audioa 16 bitera"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Soinua"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1864 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106
msgid "Replaygain mode:"
@@ -588,11 +588,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1873
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desgaitu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1874
msgid "Track"
-msgstr ""
+msgstr "Pista"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107
msgid "Replaygain peak scale"
@@ -601,12 +601,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2
msgid "-12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "-12 dB"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1
msgid "+12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "+12 dB"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108
msgid "Replaygain preamp:"