diff options
author | Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net> | 2014-01-20 22:10:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net> | 2014-01-20 22:10:35 +0100 |
commit | a7f49cce115de9ff8a35e94af7ef9c05bb0d7bc3 (patch) | |
tree | a5e8b498233a0ac1f91fc63f7e8ba4d73311d5e4 /po/zh_CN.po | |
parent | 01aaf80f8dbfddd58399114ee27e261d5c601c59 (diff) |
updated translations from tx
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 41 |
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index baa59526..85986376 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-24 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n" -"Last-Translator: waker <wakeroid@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-28 12:54+0000\n" +"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/deadbeef-" "player/language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -710,15 +710,15 @@ msgstr "图形用户界面插件(更改后需重启程序):" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2117 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 msgid "Player" -msgstr "" +msgstr "播放器" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2126 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 msgid "Close playlists with middle mouse button" -msgstr "" +msgstr "用鼠标中键关闭播放列表" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2130 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 msgid "Draw playing track using bold font" -msgstr "" +msgstr "用粗体显示正在播放的音轨" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2134 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "在添加单个文件夹时自动命名播放列表" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 msgid "Auto-resize columns to fit the window" -msgstr "" +msgstr "自动调整列宽以适应窗口" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2150 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 msgid "GUI/Misc" @@ -876,10 +876,13 @@ msgid "" "The changes will NOT be saved\n" "if you don't press Apply." msgstr "" +"使用“应用”按钮保存您的更改,\n" +"或使用“恢复”按钮撤消更改。\n" +"在您按“应用”之前,更改不会保存。" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2614 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 msgid "_Defaults" -msgstr "" +msgstr "默认(_D)" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2618 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 msgid "Hotkeys" @@ -1077,7 +1080,7 @@ msgstr "移除列" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1136 msgid "Pin groups when scrolling" -msgstr "" +msgstr "滚动时固顶组" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1141 msgid "Group by" @@ -1106,11 +1109,11 @@ msgstr "默认音频设备" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:346 msgid "You modified the hotkeys settings, but didn't save your changes." -msgstr "" +msgstr "您修改了热键设置,但没有保存更改。" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:348 msgid "Are you sure you want to continue without saving?" -msgstr "" +msgstr "您确定要继续而不保存吗?" #: ../plugins/gtkui/progress.c:56 msgid "Adding files..." @@ -2094,7 +2097,7 @@ msgstr "作用于远程文件(如 http:// 流)" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:224 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:23 msgid "Generic (Main Menu)" -msgstr "" +msgstr "常规(主菜单)" #: ../plugins/shellexecui/interface.c:227 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:22 @@ -2108,6 +2111,8 @@ msgid "" "contains the menu path like this: \"File/My Command\", where File is the " "menu name in the English version.</small>" msgstr "" +"<small>如果您想向主菜单添加命令,请确保标题中包含“File/My Command”这样的菜单" +"路径,例子中 File 是英文的菜单名。</small>" #: ../plugins/shellexecui/shellexecui.c:94 msgid "Add Command" @@ -2249,7 +2254,7 @@ msgstr "粘贴" #: ../plugins/gtkui/widgets.c:764 msgid "Multiple widgets of this type are not supported" -msgstr "" +msgstr "不支持此类部件的多个实例" #: ../plugins/gtkui/widgets.c:1071 msgid "Lock movement" @@ -2305,24 +2310,24 @@ msgstr "配置按钮" #: ../plugins/gtkui/pltmenu.c:62 msgid "Edit playlist" -msgstr "" +msgstr "编辑播放列表" #: ../plugins/gtkui/pltmenu.c:258 msgid "Rename Playlist" -msgstr "" +msgstr "重命名播放列表" #: ../plugins/gtkui/pltmenu.c:265 msgid "Remove Playlist" -msgstr "" +msgstr "移除播放列表" #: ../plugins/gtkui/pltmenu.c:272 msgid "Add New Playlist" -msgstr "" +msgstr "添加新播放列表" #: ../plugins/pltbrowser/pltbrowser.c:225 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名称" #: ../plugins/pltbrowser/pltbrowser.c:251 msgid "Playlist browser" -msgstr "" +msgstr "播放列表浏览器" |