summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar brother <brother@bsnet.se>2010-09-02 13:24:39 +0200
committerGravatar www-data <www-data@l10n.bsnet.se>2010-09-02 13:24:39 +0200
commit908a475ad39a82f3953afca3f81b1c760f757f89 (patch)
tree03ee7121be42b9a79e9c32629c1819398093057c /po/ru.po
parentc0781f731af73607ca628c9c4151bd66e74b663b (diff)
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user brother.: 234 of 256 messages translated (4 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po34
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d85d4d2f..f9a652fa 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-01 04:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-25 18:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Max <mpui@tut.by>\n"
"Language-Team: ru <slpiv@mail.ru>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97
msgid "Supported sound formats"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Добавить каталог(и) в плейлист..."
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:192
msgid "Follow symlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Следовать символическим ссылкам"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:677
msgid "Failed while reading help file"
@@ -510,7 +511,7 @@ msgid "Right"
msgstr "По правому краю"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1444 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Format conversions (start with %):\n"
" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n"
@@ -520,11 +521,11 @@ msgid ""
" [d]irectory, [D]irectoryWithPath\n"
"Example: %a - %t [%l]"
msgstr ""
-"Формат преобразования (начинается с %):\n"
-" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and,\n"
-" track[n]umber, [N]totaltracks,\n"
-" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n"
-" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n"
+"Формат преобразования:\n"
+" %a исполнитель, %t название, %b альбом, %B Бэнд\n"
+" %С Композитор %n номер дорожки , %N всего дорожек\n"
+" %l длительность %y год, %g жанр, %c комментарий\n"
+" %r авторские права %f имя файла %T тэги\n"
"Пример: %a - %t [%l]"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1473 ../plugins/gtkui/interface.c:2900
@@ -574,15 +575,16 @@ msgstr "Использовать пиковое значение"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1804 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7
msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:"
msgstr ""
+"Добавлять файлы из командной строки (или файлового менеджера) в этот список "
+"воспроизведения"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1813 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110
msgid "Resume previous session on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Восстановить предыдущую сессию при запуске"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1817 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94
-#, fuzzy
msgid "Playback"
-msgstr "_Воспроизведение"
+msgstr "Воспроизведение"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1826 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16
msgid "Close minimizes to tray"
@@ -594,11 +596,11 @@ msgstr "Средняя кнопка мыши закрывает плейлист
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1834 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67
msgid "Hide system tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Не показывать значок в трее"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139
msgid "Use bold font for currently playing track"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать жирный шрифт для текущего трека"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1842 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66
msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item"