From 908a475ad39a82f3953afca3f81b1c760f757f89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: brother Date: Thu, 2 Sep 2010 13:24:39 +0200 Subject: Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user brother.: 234 of 256 messages translated (4 fuzzy). --- po/ru.po | 34 ++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d85d4d2f..f9a652fa 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-01 04:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-25 18:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-02 11:15+0200\n" "Last-Translator: Max \n" "Language-Team: ru \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97 msgid "Supported sound formats" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Добавить каталог(и) в плейлист..." #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:192 msgid "Follow symlinks" -msgstr "" +msgstr "Следовать символическим ссылкам" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:677 msgid "Failed while reading help file" @@ -510,7 +511,7 @@ msgid "Right" msgstr "По правому краю" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1444 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Format conversions (start with %):\n" " [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" @@ -520,11 +521,11 @@ msgid "" " [d]irectory, [D]irectoryWithPath\n" "Example: %a - %t [%l]" msgstr "" -"Формат преобразования (начинается с %):\n" -" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and,\n" -" track[n]umber, [N]totaltracks,\n" -" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" -" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" +"Формат преобразования:\n" +" %a исполнитель, %t название, %b альбом, %B Бэнд\n" +" %С Композитор %n номер дорожки , %N всего дорожек\n" +" %l длительность %y год, %g жанр, %c комментарий\n" +" %r авторские права %f имя файла %T тэги\n" "Пример: %a - %t [%l]" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1473 ../plugins/gtkui/interface.c:2900 @@ -574,15 +575,16 @@ msgstr "Использовать пиковое значение" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1804 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" msgstr "" +"Добавлять файлы из командной строки (или файлового менеджера) в этот список " +"воспроизведения" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1813 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 msgid "Resume previous session on startup" -msgstr "" +msgstr "Восстановить предыдущую сессию при запуске" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1817 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 -#, fuzzy msgid "Playback" -msgstr "_Воспроизведение" +msgstr "Воспроизведение" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1826 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 msgid "Close minimizes to tray" @@ -594,11 +596,11 @@ msgstr "Средняя кнопка мыши закрывает плейлист #: ../plugins/gtkui/interface.c:1834 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 msgid "Hide system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Не показывать значок в трее" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 msgid "Use bold font for currently playing track" -msgstr "" +msgstr "Использовать жирный шрифт для текущего трека" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1842 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" -- cgit v1.2.3