diff options
author | Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net> | 2014-08-05 19:58:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net> | 2014-08-05 19:58:41 +0200 |
commit | d52b11b1903a47fd421ee7bc0d2e4c367a37484c (patch) | |
tree | 7274534261ed5b645bbadf927bb281d4c6d10392 /po/pt.po | |
parent | 1a15f6ece8b288a5bfea488430d3e25103288015 (diff) |
po sync
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 27 |
1 files changed, 8 insertions, 19 deletions
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-31 20:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-25 17:55+0000\n" -"Last-Translator: Alexey Yakovenko <wakeroid@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-05 19:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-31 21:02+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/deadbeef-" "player/language/pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -422,7 +422,6 @@ msgid "Cursor follows playback" msgstr "Cursor segue a reprodução" #: ../plugins/gtkui/interface.c:386 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 -#, fuzzy msgid "Stop after current track" msgstr "Parar após a faixa atual" @@ -675,11 +674,11 @@ msgstr "Ao adicionar pastas não adicionar arquivos" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1845 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 msgid "\"Stop after current track\" option will switch off after triggering" -msgstr "" +msgstr "A opção \"Parar após a faixa atual\" será desligada após a ativação" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1849 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 msgid "\"Stop after current album\" option will switch off after triggering" -msgstr "" +msgstr "A opção \"Parar após o álbum atual\" será desligada após a ativação" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "Playback" @@ -1348,7 +1347,7 @@ msgstr "" #: ../main.c:110 #, c-format msgid " for more info, see %s\n" -msgstr "" +msgstr "para mais informações, consulte %s\n" #: ../playlist.c:481 ../playlist.c:2557 msgid "Default" @@ -1435,9 +1434,8 @@ msgstr "" #. this file should list extra translatable strings that are not referenced #. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings #: ../translation/extra.c:3 -#, fuzzy msgid "Add Audio CD" -msgstr "Adicionar CD" +msgstr "Adicionar CD áudio" #: ../translation/extra.c:4 msgid "Lookup on Last.fm" @@ -1729,9 +1727,8 @@ msgstr "Frequência automática (substitui frequência final)" #. shellexecui #: ../translation/extra.c:97 -#, fuzzy msgid "Configure Custom Shell Commands" -msgstr "Configurar comandos de consola" +msgstr "Configurar comando de consola personalizados" #. mpgmad #: ../translation/extra.c:99 @@ -2409,11 +2406,3 @@ msgstr "Nome" #: ../plugins/pltbrowser/pltbrowser.c:238 msgid "Playlist browser" msgstr "Explorador de listas de reprodução" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " for more info, see http://github.com/Alexey-" -#~ "Yakovenko/deadbeef/wiki/Title-formatting\n" -#~ msgstr "" -#~ " para mais informações, consulte http://sourceforge." -#~ "net/apps/mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" |