diff options
author | Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net> | 2014-06-25 19:59:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net> | 2014-06-25 19:59:01 +0200 |
commit | 33a5b6fde1c1d3416c3ac1fbbfc63d4ebf9be998 (patch) | |
tree | 67d0f0037ab63bd210c1b135dad62c481043890e /po/pt.po | |
parent | bacb80dec4bbe61e7ecfd02628b043a51affeb42 (diff) |
updated translations
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 65 |
1 files changed, 30 insertions, 35 deletions
@@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2013 +# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DeaDBeeF Player\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-25 19:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-24 22:55+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/deadbeef-" "player/language/pt/)\n" @@ -192,16 +192,15 @@ msgstr "Botão" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:971 msgid "Seekbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de procura" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:972 -#, fuzzy msgid "Playback controls" -msgstr "Reprodução" +msgstr "Controlos de reprodução" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:973 msgid "Volume bar" -msgstr "" +msgstr "Barra de volume" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:974 msgid "Chiptune voices" @@ -216,13 +215,12 @@ msgid "Failed to load help file" msgstr "Falha ao carregar a ajuda" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1170 -#, fuzzy msgid "" "The player is currently running background tasks. If you quit now, the tasks " "will be cancelled or interrupted. This may result in data loss." msgstr "" -"A aplicação está a ser executada em segundo plano. Se a fechar, as tarefas " -"serão canceladas e interrompidas. Pode perder dados." +"A aplicação está a executar ações em segundo plano. Se sair agora, as " +"tarefas serão canceladas ou interrompidas. Poderá provocar a perda de dados." #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1172 msgid "Do you still want to quit?" @@ -428,9 +426,8 @@ msgid "Stop after current" msgstr "Parar após a faixa atual" #: ../plugins/gtkui/interface.c:390 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 -#, fuzzy msgid "Stop after current album" -msgstr "Parar após a faixa atual" +msgstr "Parar após o álbum atual" #: ../plugins/gtkui/interface.c:399 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 msgid "Jump to current track" @@ -680,9 +677,8 @@ msgid "Auto-reset \"Stop after current\"" msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1849 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 -#, fuzzy msgid "Auto-reset \"Stop after current album\"" -msgstr "Parar após a faixa atual" +msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "Playback" @@ -715,9 +711,8 @@ msgid "Hide system tray icon" msgstr "Ocultar ícone da área de notificação" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1947 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 -#, fuzzy msgid "Enable Japanese SHIFT-JIS detection and recoding" -msgstr "Ativar deteção e codificação de Mandarim CP936" +msgstr "Ativar deteção e codificação de SHIFT-JIS japonês" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1951 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 msgid "Enable Russian CP1251 detection and recoding" @@ -756,9 +751,8 @@ msgid "Draw playing track using bold font" msgstr "Utilizar letra a negrito para a faixa em reprodução" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2030 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 -#, fuzzy msgid "Hide \"Remove From Disk\" context menu item" -msgstr "Ocultar item de menu \"Eliminar do disco\"" +msgstr "Ocultar item de menu \"Remover do disco\"" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2034 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" @@ -943,10 +937,11 @@ msgstr "Extras" msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3228 ../plugins/gtkui/interface.c:4442 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3228 ../plugins/gtkui/interface.c:4414 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:4442 ../plugins/gtkui/plcommon.c:806 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:172 -msgid "Set custom title" -msgstr "" +msgid "Set Custom Title" +msgstr "Definir título personalizado" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3332 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:173 msgid "Group By ..." @@ -1085,12 +1080,7 @@ msgstr "Etiqueta:" msgid "Select action" msgstr "Escolha a ação" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:4414 ../plugins/gtkui/plcommon.c:806 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:203 -msgid "Set Custom Title" -msgstr "" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:4436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:204 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:4436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:203 msgid "" "This dialog allows to set custom title for any track. This is most useful " "for radio stations. An option to set the custom title is also present in the " @@ -1098,6 +1088,12 @@ msgid "" "the \"Artist\" metadata field. It should look like \"[custom] artist\" if " "the Artist field is present, or just \"custom\" otherwise." msgstr "" +"Este diálogo permite-lhe definir um título personalizado para qualquer " +"faixa. Pode ser útil para estações de rádio. A opção para definir o título " +"personalizado também está disponível no diálogo \"Adicionar localização\". O " +"título estará visível na coluna \"Artista\". Deverá aparecer \"artista " +"[personalizado]\" se o campo Artista estiver presente e se não estiver " +"aparece \"personalizado\"." #: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:353 ../plugins/gtkui/search.c:419 msgid "Artist / Album" @@ -1108,22 +1104,18 @@ msgid "Track No" msgstr "Faixa n.º" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:637 -#, fuzzy msgid "Add To Playback Queue" msgstr "Adicionar à fila de reprodução" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:642 -#, fuzzy msgid "Remove From Playback Queue" msgstr "Remover da fila de reprodução" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:650 -#, fuzzy msgid "Reload Metadata" -msgstr "Recarregar detalhes" +msgstr "Recarregar meta-dados" #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:668 -#, fuzzy msgid "Remove From Disk" msgstr "Remover do disco" @@ -1759,7 +1751,7 @@ msgstr "Ativar \"surround\"" #: ../plugins/converter/convgui.c:84 #, c-format msgid "[Built-in] %s" -msgstr "" +msgstr "[Nativo] %s" #: ../plugins/converter/convgui.c:130 msgid "The file already exists. Overwrite?" @@ -2313,7 +2305,7 @@ msgstr "Nada selecionado." #: ../plugins/gtkui/widgets.c:444 #, c-format msgid "Widget \"%s\" is not available" -msgstr "" +msgstr "O widget %s não está disponível" #: ../plugins/gtkui/widgets.c:772 msgid "Replace with..." @@ -2393,7 +2385,7 @@ msgstr "Configurar botão" #: ../plugins/gtkui/widgets.c:3867 msgid "Voices:" -msgstr "" +msgstr "Vozes:" #: ../plugins/gtkui/pltmenu.c:62 msgid "Edit playlist" @@ -2418,3 +2410,6 @@ msgstr "Nome" #: ../plugins/pltbrowser/pltbrowser.c:238 msgid "Playlist browser" msgstr "Explorador de listas de reprodução" + +#~ msgid "Set custom title" +#~ msgstr "Definir título personalizado" |