summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Martin Bagge / brother (or Pootle...) <brother@bsnet.se>2010-07-17 14:24:25 +0200
committerGravatar www-data <www-data@l10n.bsnet.se>2010-07-17 14:24:25 +0200
commita8b53fae2c02d3108a0ff8cd345caeb2eb5b5d0d (patch)
tree3cec1489ae59b0a594baeff618ddd418e797eb80 /po/nl.po
parent025335ebfe9fd4bea43c39fc6afaa3b902b59f88 (diff)
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user brother.: 174 of 246 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po36
1 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e4ad9e84..845a58e8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,13 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 04:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-21 18:34+0300\n"
-"Last-Translator: F.J. de Pablos <depazzz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-16 18:16+0200\n"
+"Last-Translator: Horatio <hosoka@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97
msgid "Supported sound formats"
@@ -77,27 +79,27 @@ msgstr "Maak een nieuwe afspeellijst"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:113
msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Bewaar DeaDBeef EQ Preset"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:120
msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)"
-msgstr ""
+msgstr "DeaDBeef EQ preset bestanden (*.ddbeq)"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:151
msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..."
-msgstr ""
+msgstr "Laden DeaDBeeF EQ Preset..."
#: ../plugins/gtkui/eq.c:155
msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)"
-msgstr ""
+msgstr "DeaDBeeF EQ Presets (*.ddbeq)"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:214
msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..."
-msgstr ""
+msgstr "Importeer Foobar2000 EQ Preset..."
#: ../plugins/gtkui/eq.c:218
msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)"
-msgstr ""
+msgstr "Foobar2000 EQ presets (*.feq)"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:292
msgid "Enable"
@@ -125,7 +127,7 @@ msgstr "laden van preset"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:334
msgid "Import Foobar2000 Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Importeer Foobar2000 Preset"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:128
#, c-format
@@ -406,6 +408,8 @@ msgid ""
"<b>WARNING</b>: tag writing feature is still in development.\n"
"<b>Make backup copies</b> before using."
msgstr ""
+"<b>WAARSCHUWING</b>: tag schrijffout is nog steeds in ontwikkeling.\n"
+"<b>Maak backup kopies</b> alvorens gebruik."
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1221 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132
msgid "_Apply"
@@ -515,6 +519,12 @@ msgid ""
" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n"
"Example: %a - %t [%l]"
msgstr ""
+"Formatteer conversies (begin met %):\n"
+"[a]rtiest, [t]itel, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n"
+"titel[n]ummer, [N]totaltracks,\n"
+"[d]uur, [j]aar, [g]enre, [c]ommentaar,\n"
+"copy[r]echt, [b]estandnaam, [T]ags\n"
+"Bijvoorbeeld: %a - %t [%l]"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 ../plugins/gtkui/interface.c:2801
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 ../plugins/gtkui/interface.c:3036
@@ -1033,15 +1043,15 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen pixmap bestand vinden: %s"
#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:129 ../plugins/vorbis/vcedit.c:155
msgid "Couldn't get enough memory for input buffering."
-msgstr ""
+msgstr "Kon niet voldoende geheugen krijgen voor input buffer"
#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:179 ../plugins/vorbis/vcedit.c:550
msgid "Error reading first page of Ogg bitstream."
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het lezen van eerste pagina van Ogg bitstream"
#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:185 ../plugins/vorbis/vcedit.c:557
msgid "Error reading initial header packet."
@@ -1050,6 +1060,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:237
msgid "Couldn't get enough memory to register new stream serial number."
msgstr ""
+"Kon niet voldoende geheugen krijgen voor de registratie van het nieuwe "
+"stream serienummer."
#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:505
msgid "Input truncated or empty."