summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Glennz <glenn_de_groot@hotmail.com>2010-05-28 13:50:28 +0000
committerGravatar Transifex robot <submitter@transifex.net>2010-05-28 13:50:28 +0000
commit69a29665b48901c4ff0ced7cf0be9efda110f9fd (patch)
treede00ed6fb1953beedfbca99332e23386ac0f63c8 /po/nl.po
parent71a72885ff4599c107c379afbbac9e3dd5b6e6ca (diff)
l10n: Updated Dutch (Netherlands) (nl) translation to 71%
New status: 164 messages complete with 0 fuzzies and 64 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po369
1 files changed, 127 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0fce47ac..8e0e95d8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2009-2001 Alexey Yakovenko <waker@users.sourceforge.net>
# This file is distributed under the same license as the Deadbeef package.
# depaz <depazzz@gmail.com>, 2010.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-27 16:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-28 04:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 18:34+0300\n"
"Last-Translator: F.J. de Pablos <depazzz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Failed to load help file"
msgstr "Mislukt bij het lezen van het help bestand"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 ../plugins/gtkui/interface.c:1105
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56
msgid "Help"
msgstr "Help"
@@ -161,10 +160,8 @@ msgstr "Gepauzeerd | "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:177
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
-msgstr ""
-"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d titels | %s totale speeltijd"
+msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
+msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d titels | %s totale speeltijd"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:533
msgid "Save Playlist As"
@@ -187,223 +184,220 @@ msgstr "Nieuwe afspeellijst"
msgid "New Playlist (%d)"
msgstr "Nieuwe afspeellijst (%d)"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:140 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:140
msgid "_File"
msgstr "_Bestand"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:147
msgid "_Open file(s)"
msgstr "_Open bestand(en)"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:163 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:163
msgid "Add file(s)"
msgstr "Añadir archivo(s)"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:171 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:171
msgid "Add folder(s)"
msgstr "Añadir carpeta(s)"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:179
msgid "Add Audio CD"
msgstr "Añadir CD de audio"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 ../plugins/gtkui/interface.c:2870
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9
msgid "Add location"
msgstr "Añadir dirección"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:196 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:196
msgid "New playlist"
msgstr "Nueva lista de reproducción"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:203 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:203
msgid "Load playlist"
msgstr "Cargar lista de reproducción"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:207 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:207
msgid "Save playlist"
msgstr "Guardar lista de reproducción"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:211 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:211
msgid "Save playlist as"
msgstr "Guardar lista de reproducción como..."
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:220 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:220
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:231 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:231
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:238 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:238
msgid "_Clear"
msgstr "_Limpiar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:246 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:246
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar todo"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:253
msgid "Deselect all"
msgstr "Deseleccionar todo"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:260 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:59
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:260
msgid "Invert selection"
msgstr "Invertir selección"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:264 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:264
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 ../plugins/gtkui/plcommon.c:387
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:279 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:279
msgid "Crop"
msgstr "Cortar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:283 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:283
msgid "_Find"
msgstr "_Buscar"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1706
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:299
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:306 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:306
msgid "Status bar"
msgstr "Barra de estado"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:310 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:310
msgid "Column headers"
msgstr "Cabeceras de columnas"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:314 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:314
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:318 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:318
msgid "Equalizer"
msgstr "Ecualizador"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:322 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:322
msgid "_Playback"
msgstr "_Reproducción"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:329 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:329
msgid "Order"
msgstr "Orden"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:336
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:342 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:342
msgid "Shuffle"
msgstr "Barajar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:348
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:354 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:354
msgid "Looping"
msgstr "Repetir"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:65
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:361
msgid "Loop All"
msgstr "Repetir Todo"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:367 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:367
msgid "Loop Single Song"
msgstr "Repetir Una Canción"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:373 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:373
msgid "Don't Loop"
msgstr "No Repetir"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:379 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:379
msgid "Scroll follows playback"
msgstr "Desplazar al cambiar de pista"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:384
msgid "Cursor follows playback"
msgstr "Seleccionar al cambiar de pista"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:388 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:388
msgid "Stop after current"
msgstr "Parar al terminar la pista actual"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 ../plugins/gtkui/interface.c:402
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:410
msgid "_ChangeLog"
msgstr "_Cambios"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:432 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:432
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:816 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:816
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:891 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:891
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:899 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:899
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:907 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:907
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:915 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:915
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:923 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:923
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:931 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:931
msgid "Play Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:940 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:940
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:953 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:953
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1025 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1025
msgid "Adding files..."
msgstr "Añadiendo archivos..."
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1069 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1069
msgid "_Abort"
msgstr "_Abortar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1170
msgid "Track Properties"
msgstr "Propiedades de la Pista"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1194 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1194
msgid ""
"<b>WARNING</b>: tag writing feature is still in development.\n"
"<b>Make backup copies</b> before using."
@@ -411,38 +405,36 @@ msgstr ""
"<b>AVISO</b>: la edición de etiquetas está aún en desarrollo.\n"
"<b>Haz copias de seguridad</b> antes de intentarlo."
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1221 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1221
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 ../plugins/gtkui/interface.c:1288
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1246 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1246
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 ../plugins/gtkui/plcommon.c:402
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1378
msgid "editcolumndlg"
msgstr "editcolumndlg"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 ../plugins/gtkui/interface.c:2770
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1401 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1401
msgid "Enter new column title here"
msgstr "Introduce el título de la columna"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -492,11 +484,10 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 ../plugins/gtkui/interface.c:2997
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1448 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1448
msgid "Alignment:"
msgstr "Alineación:"
@@ -509,8 +500,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 ../plugins/gtkui/interface.c:3007
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47
-#, no-c-format
msgid ""
"Format conversions (start with %):\n"
" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n"
@@ -522,191 +511,185 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 ../plugins/gtkui/interface.c:2801
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 ../plugins/gtkui/interface.c:3036
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 ../plugins/gtkui/interface.c:2822
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 ../plugins/gtkui/interface.c:3057
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1726 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1726
msgid "Output plugin:"
-msgstr "Plugin de salida:"
+msgstr "Output plugin: "
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1739 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1739
msgid "Output device:"
-msgstr "Dispositivo de salida:"
+msgstr "Output apparaat:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1748 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1748
msgid "Sound"
-msgstr "Audio"
+msgstr "Geluid"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1757 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1757
msgid "Allow dynamic samplerate switching"
-msgstr "Permitir cambio dinámico de frecuencia"
+msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1765 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1765
msgid "Samplerate conversion quality:"
-msgstr "Calidad de conversión de frecuencia:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1784 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1784
msgid "Replaygain mode:"
-msgstr "Modo replaygain"
+msgstr "opnieuwafspelen mode:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1793
msgid "Disable"
-msgstr "Desactivar"
+msgstr "Uitschakelen"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1797 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1797
msgid "Replaygain peak scale"
-msgstr "Normalizar con replaygain"
+msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1801 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1801
msgid "Sound (adv.)"
-msgstr "Audio (avanzado)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1810 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1810
msgid "Close minimizes to tray"
-msgstr "Cerrar minimiza a la bandeja"
+msgstr "Sluiten minimaliseert naar tray"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1814 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1814
msgid "Middle mouse button closes playlist"
-msgstr "Botón central del ratón cierra la lista de reproducción."
+msgstr "Middelste muis knop sloot afspeellijst"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 ../plugins/gtkui/interface.c:1871
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78
msgid "Override"
-msgstr "Cambiar"
+msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1836 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1836
msgid "Foreground"
-msgstr "Frente"
+msgstr "Voorgrond"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1843 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1843
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1862 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1862
msgid "Seekbar/Volumebar colors"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1880 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1880
msgid "Middle"
msgstr "Midden"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1887 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1887
msgid "Light"
msgstr "Licht"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1894 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1894
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1925 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1925
msgid "Base"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1932 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1932
msgid "Tab strip colors"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941
msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1950 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1950
msgid "Even row"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957
msgid "Odd row"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1976 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1976
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1983 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1983
msgid "Selected row"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2002 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2002
msgid "Selected text"
msgstr "Geselecteerde text"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2028 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2028
msgid "Playlist colors"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2032 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2032
msgid "GUI"
msgstr "Interface"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041
msgid "Enable Proxy Server"
msgstr "Schakel Proxy Server in"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2049 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2049
msgid "Proxy Server Address:"
msgstr "Proxy Server Adres:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2063 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2063
msgid "Proxy Server Port:"
msgstr "Proxy Server Poort:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2077 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2077
msgid "Proxy Type:"
msgstr "Proxy type"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2096 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2096
msgid "Proxy Username:"
msgstr "Proxy Gebruikersnaam:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2109 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2109
msgid "Proxy Password:"
msgstr "Proxy wachtwoord:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2119 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2119
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2147 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2147
msgid "Write ID3v2"
msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/interface.c:2278
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127
msgid "Write ID3v1"
msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 ../plugins/gtkui/interface.c:2234
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274
msgid "Write APEv2"
msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 ../plugins/gtkui/interface.c:2242
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116
msgid "Strip ID3v2"
msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 ../plugins/gtkui/interface.c:2290
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115
msgid "Strip ID3v1"
msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 ../plugins/gtkui/interface.c:2246
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286
msgid "Strip APEv2"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2179 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2179
msgid "ID3v2 version"
msgstr "ID3v2 versie"
@@ -718,51 +701,51 @@ msgstr "2.3 (Aangeraden)"
msgid "2.4"
msgstr "2.4"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2193 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2193
msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2230 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2230
msgid "Write ID3v2.4"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2299
msgid "Tag writer"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2330 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2330
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijfing:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2345 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2345
msgid "Author(s):"
msgstr "Auteur:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2360 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2360
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2375
msgid "Website:"
msgstr "Website:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406
msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2754 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2754
msgid "editplaylistdlg"
msgstr ""
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2881 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2881
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2982 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2982
msgid "Group By"
msgstr ""
@@ -989,107 +972,9 @@ msgstr ""
#: ../main.c:100
#, c-format
-msgid ""
-" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist "
-"- title\"\n"
+msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n"
msgstr ""
-" ej.: --nowplaying \"%%a - %%t\" mostraría \"artista - "
-"título\"\n"
#: ../playlist.c:369 ../playlist.c:2212
msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"2.3 (Recommended)\n"
-"2.4"
-msgstr "2.3 (Recomendada)"
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25
-msgid ""
-"Disable\n"
-"Track\n"
-"Album"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:34
-msgid ""
-"File number\n"
-"Playing\n"
-"Album Art\n"
-"Artist - Album\n"
-"Artist\n"
-"Album\n"
-"Title\n"
-"Length\n"
-"Track\n"
-"Band / Album Artist\n"
-"Custom"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:60
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Left\n"
-"Right"
-msgstr "Derecha"
-
-#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:129 ../plugins/vorbis/vcedit.c:155
-msgid "Couldn't get enough memory for input buffering."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:179 ../plugins/vorbis/vcedit.c:550
-msgid "Error reading first page of Ogg bitstream."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:185 ../plugins/vorbis/vcedit.c:557
-msgid "Error reading initial header packet."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:237
-msgid "Couldn't get enough memory to register new stream serial number."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:505
-msgid "Input truncated or empty."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:507
-msgid "Input is not an Ogg bitstream."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:565
-msgid "Ogg bitstream does not contain Vorbis data."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:578
-msgid "EOF before recognised stream."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:594
-msgid "Ogg bitstream does not contain a supported data-type."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:638
-msgid "Corrupt secondary header."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:659
-msgid "EOF before end of Vorbis headers."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:834
-msgid "Corrupt or missing data, continuing..."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/vorbis/vcedit.c:874
-msgid ""
-"Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or truncated."
-msgstr ""
+msgstr "Standaard"