summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Pjotr <pliniusminor@gmail.com>2011-11-23 19:38:12 +0200
committerGravatar www-data <www-data@l10n.bsnet.se>2011-11-23 19:38:12 +0200
commit5d1f783167e2a75585ced7a8fc9bec91082791a4 (patch)
tree635c7713921ef05c17930e89cd84b487c47d1a0b /po/nl.po
parent88fad5ddfa87a76eef34981b1466007f58131db3 (diff)
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user Pjotr.: 319 of 391 messages translated (22 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po107
1 files changed, 48 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index bc67fd74..5158835d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-02 23:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-23 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr <>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: nl\n"
@@ -23,9 +23,8 @@ msgid "Supported sound formats"
msgstr "Ondersteunde soorten bestandsopmaak voor geluid"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134
-#, fuzzy
msgid "All files (*)"
-msgstr "Andere bestanden (*)"
+msgstr "Alle bestanden (*)"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144
msgid "Open file(s)..."
@@ -151,9 +150,8 @@ msgid "Zero Bands"
msgstr "Banden op nul"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820
-#, fuzzy
msgid "Presets"
-msgstr "Opslaan voorkeuze"
+msgstr "Voorkeuzes"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137
#, c-format
@@ -296,7 +294,7 @@ msgstr "_Zoeken"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "Sorteren op"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1516
#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/prefwin.c:626
@@ -307,9 +305,8 @@ msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140
-#, fuzzy
msgid "Track number"
-msgstr "Spoor Nummer"
+msgstr "Spoornummer"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1515
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1875 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10
@@ -373,14 +370,12 @@ msgid "Linear"
msgstr "Lineair"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121
-#, fuzzy
msgid "Shuffle tracks"
-msgstr "Schuffelen"
+msgstr "Sporen schuffelen"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120
-#, fuzzy
msgid "Shuffle albums"
-msgstr "Schuffelen"
+msgstr "Albums schuffelen"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104
msgid "Random"
@@ -485,7 +480,7 @@ msgstr "Eigenschappen van spoor"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Instellingen"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150
msgid "_Apply"
@@ -582,7 +577,7 @@ msgstr "Uitvoerapparaat:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12
msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit"
-msgstr ""
+msgstr "Zet 8-bits-audio altijd om in 16-bits"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
msgid "Sound"
@@ -607,21 +602,20 @@ msgstr "Replaygain piek schaal"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2
msgid "-12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "-12 dB"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1
msgid "+12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "+12 dB"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108
-#, fuzzy
msgid "Replaygain preamp:"
-msgstr "Replaygain modus:"
+msgstr "Terugspeelversterking voorversterking:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1913 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47
msgid "Global preamp:"
-msgstr ""
+msgstr "Globale voorversterking:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1944 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7
msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:"
@@ -635,7 +629,7 @@ msgstr "Hervat vorige sessie bij opstarten"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37
msgid "Don't add from archives when adding folders"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg niets uit archieven toe bij het toevoegen van mappen"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1961 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91
msgid "Playback"
@@ -647,17 +641,16 @@ msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29
-#, fuzzy
msgid "DSP Chain Preset"
-msgstr "Opslaan voorkeuze"
+msgstr "DSP-keten voorinstelling"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161
msgid "_Load"
-msgstr ""
+msgstr "Laden"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28
msgid "DSP"
-msgstr ""
+msgstr "DSP"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2042 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19
msgid "Close minimizes to tray"
@@ -681,11 +674,11 @@ msgstr "Verberg \"Verwijder van schijf\"-element in het contekstmenu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2062 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16
msgid "Auto-name playlists when adding a single folder"
-msgstr ""
+msgstr "Geef speellijsten automatisch een naam bij toevoegen van een enkele map"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2070 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54
msgid "Interface refresh rate (times per second):"
-msgstr ""
+msgstr "Verversingstempo van bedieningsschil (keren per seconde):"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2084 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137
msgid "Titlebar text while playing:"
@@ -697,7 +690,7 @@ msgstr "Titelbalktekst wanneer gestopt:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2112 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46
msgid "GUI Plugin (changing requires restart):"
-msgstr ""
+msgstr "Grafische-schil-plugin (verandering vereist herstart):"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45
msgid "GUI"
@@ -807,7 +800,7 @@ msgstr "Netwerk"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144
msgid "Version: "
-msgstr ""
+msgstr "Versie: "
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2535 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23
#: ../translation/extra.c:78
@@ -828,38 +821,34 @@ msgstr "Groeperen op"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3259 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123
msgid "Sort by..."
-msgstr ""
+msgstr "Sorteren op..."
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3275 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43
-#, fuzzy
msgid "Format"
-msgstr "Opmaaktype:"
+msgstr "Opmaaktype"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3305
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Oplopend"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3306
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Aflopend"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3359 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114
#: ../plugins/converter/interface.c:750
-#, fuzzy
msgid "Select DSP Plugin"
-msgstr "Selectie"
+msgstr "Kies DSP-plugin"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93
#: ../plugins/converter/convgui.c:1016 ../plugins/converter/interface.c:766
#: ../plugins/gtkui/dspconfig.c:139
-#, fuzzy
msgid "Plugin"
-msgstr "Plugins"
+msgstr "Plugin"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133
-#, fuzzy
msgid "Tag Writer Settings"
-msgstr "Etiketschrijver"
+msgstr "Instellingen van etiketschrijver"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3492 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147
msgid "Write ID3v2"
@@ -981,9 +970,9 @@ msgid "Open file..."
msgstr "Open bestand.."
#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure %s"
-msgstr "Configureer"
+msgstr "Configureer %s"
#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:82
msgid "Default Audio Device"
@@ -1024,7 +1013,7 @@ msgstr "Dit venster echt sluiten?"
#. get value to edit
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:254
msgid "[Multiple values] "
-msgstr ""
+msgstr "[Meerdere waarden] "
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:407 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:419
msgid "Key"
@@ -1036,38 +1025,35 @@ msgstr "Waarde"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:594
msgid "Writing tags..."
-msgstr ""
+msgstr "Etiketten aan het schrijven..."
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:621
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Naam:"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:633
msgid "Field names must not start with : or _"
-msgstr ""
+msgstr "Veldnamen mogen niet beginnen met : of _"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:634 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:668
msgid "Cannot add field"
-msgstr ""
+msgstr "Kan veld niet toevoegen"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:667
msgid "Field with such name already exists, please try different name."
-msgstr ""
+msgstr "Veld met zulk een naam bestaat al, kies a.u.b. een andere naam."
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:692
-#, fuzzy
msgid "Really remove selected field?"
-msgstr "Dit venster echt sluiten?"
+msgstr "Geselecteerd veld echt verwijderen?"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:734
-#, fuzzy
msgid "Add field"
-msgstr "Voeg bestand(en) toe"
+msgstr "Veld toevoegen"
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:737
-#, fuzzy
msgid "Remove field"
-msgstr "Verwijderen"
+msgstr "Veld verwijderen"
#: ../main.c:91
#, c-format
@@ -1112,13 +1098,14 @@ msgstr " --pause Afspelen pauzeren\n"
#: ../main.c:99
#, c-format
msgid " --toggle-pause Toggle pause\n"
-msgstr ""
+msgstr " --toggle-pause Schakel pauzeren\n"
#: ../main.c:100
#, c-format
msgid ""
" --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n"
-msgstr ""
+msgstr " --play-pause Start afspelen indien gestopt, anders pauzeren "
+"schakelen\n"
#: ../main.c:101
#, c-format
@@ -1170,7 +1157,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" for more info, see http://sourceforge.net/apps/"
"mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n"
-msgstr ""
+msgstr " voor meer info, zie http://sourceforge.net/apps/mediaw"
+"iki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n"
#: ../playlist.c:454 ../playlist.c:2398
msgid "Default"
@@ -1197,6 +1185,8 @@ msgid ""
"Ascending\n"
"Descending"
msgstr ""
+"Oplopend\n"
+"Aflopend"
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33
msgid ""
@@ -1209,7 +1199,6 @@ msgstr ""
"Album"
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56
-#, fuzzy
msgid ""
"Item Index\n"
"Playing\n"
@@ -1225,7 +1214,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Elementen Index\n"
"Aan het afspelen\n"
-"Album Kunst\n"
+"Album kunst\n"
"Artiest - Album\n"
"Artiest\n"
"Album\n"
@@ -1310,7 +1299,7 @@ msgstr "Scrobble URL"
#. OSS output plugin
#: ../translation/extra.c:17
msgid "Device file"
-msgstr ""
+msgstr "Apparaatbestand"
#: ../translation/extra.c:18
msgid "OSS4 samplerate bug workaround"