From 5d1f783167e2a75585ced7a8fc9bec91082791a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pjotr Date: Wed, 23 Nov 2011 19:38:12 +0200 Subject: Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user Pjotr.: 319 of 391 messages translated (22 fuzzy). --- po/nl.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'po/nl.po') diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index bc67fd74..5158835d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-02 23:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-23 19:37+0200\n" "Last-Translator: Pjotr <>\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: nl\n" @@ -23,9 +23,8 @@ msgid "Supported sound formats" msgstr "Ondersteunde soorten bestandsopmaak voor geluid" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134 -#, fuzzy msgid "All files (*)" -msgstr "Andere bestanden (*)" +msgstr "Alle bestanden (*)" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144 msgid "Open file(s)..." @@ -151,9 +150,8 @@ msgid "Zero Bands" msgstr "Banden op nul" #: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820 -#, fuzzy msgid "Presets" -msgstr "Opslaan voorkeuze" +msgstr "Voorkeuzes" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137 #, c-format @@ -296,7 +294,7 @@ msgstr "_Zoeken" #: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 msgid "Sort By" -msgstr "" +msgstr "Sorteren op" #: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1516 #: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/prefwin.c:626 @@ -307,9 +305,8 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 -#, fuzzy msgid "Track number" -msgstr "Spoor Nummer" +msgstr "Spoornummer" #: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1515 #: ../plugins/gtkui/interface.c:1875 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 @@ -373,14 +370,12 @@ msgid "Linear" msgstr "Lineair" #: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 -#, fuzzy msgid "Shuffle tracks" -msgstr "Schuffelen" +msgstr "Sporen schuffelen" #: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 -#, fuzzy msgid "Shuffle albums" -msgstr "Schuffelen" +msgstr "Albums schuffelen" #: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 msgid "Random" @@ -485,7 +480,7 @@ msgstr "Eigenschappen van spoor" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 msgid "_Apply" @@ -582,7 +577,7 @@ msgstr "Uitvoerapparaat:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit" -msgstr "" +msgstr "Zet 8-bits-audio altijd om in 16-bits" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 msgid "Sound" @@ -607,21 +602,20 @@ msgstr "Replaygain piek schaal" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 msgid "-12 dB" -msgstr "" +msgstr "-12 dB" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 msgid "+12 dB" -msgstr "" +msgstr "+12 dB" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 -#, fuzzy msgid "Replaygain preamp:" -msgstr "Replaygain modus:" +msgstr "Terugspeelversterking voorversterking:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1913 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 msgid "Global preamp:" -msgstr "" +msgstr "Globale voorversterking:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1944 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" @@ -635,7 +629,7 @@ msgstr "Hervat vorige sessie bij opstarten" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37 msgid "Don't add from archives when adding folders" -msgstr "" +msgstr "Voeg niets uit archieven toe bij het toevoegen van mappen" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1961 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 msgid "Playback" @@ -647,17 +641,16 @@ msgid "Configure" msgstr "Configureer" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 -#, fuzzy msgid "DSP Chain Preset" -msgstr "Opslaan voorkeuze" +msgstr "DSP-keten voorinstelling" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 msgid "_Load" -msgstr "" +msgstr "Laden" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 msgid "DSP" -msgstr "" +msgstr "DSP" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2042 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 msgid "Close minimizes to tray" @@ -681,11 +674,11 @@ msgstr "Verberg \"Verwijder van schijf\"-element in het contekstmenu" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2062 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" -msgstr "" +msgstr "Geef speellijsten automatisch een naam bij toevoegen van een enkele map" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2070 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 msgid "Interface refresh rate (times per second):" -msgstr "" +msgstr "Verversingstempo van bedieningsschil (keren per seconde):" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2084 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 msgid "Titlebar text while playing:" @@ -697,7 +690,7 @@ msgstr "Titelbalktekst wanneer gestopt:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2112 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46 msgid "GUI Plugin (changing requires restart):" -msgstr "" +msgstr "Grafische-schil-plugin (verandering vereist herstart):" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 msgid "GUI" @@ -807,7 +800,7 @@ msgstr "Netwerk" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 msgid "Version: " -msgstr "" +msgstr "Versie: " #: ../plugins/gtkui/interface.c:2535 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 #: ../translation/extra.c:78 @@ -828,38 +821,34 @@ msgstr "Groeperen op" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3259 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 msgid "Sort by..." -msgstr "" +msgstr "Sorteren op..." #: ../plugins/gtkui/interface.c:3275 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 -#, fuzzy msgid "Format" -msgstr "Opmaaktype:" +msgstr "Opmaaktype" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3305 msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Oplopend" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3306 msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Aflopend" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3359 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 #: ../plugins/converter/interface.c:750 -#, fuzzy msgid "Select DSP Plugin" -msgstr "Selectie" +msgstr "Kies DSP-plugin" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 #: ../plugins/converter/convgui.c:1016 ../plugins/converter/interface.c:766 #: ../plugins/gtkui/dspconfig.c:139 -#, fuzzy msgid "Plugin" -msgstr "Plugins" +msgstr "Plugin" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 -#, fuzzy msgid "Tag Writer Settings" -msgstr "Etiketschrijver" +msgstr "Instellingen van etiketschrijver" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3492 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 msgid "Write ID3v2" @@ -981,9 +970,9 @@ msgid "Open file..." msgstr "Open bestand.." #: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure %s" -msgstr "Configureer" +msgstr "Configureer %s" #: ../plugins/gtkui/prefwin.c:82 msgid "Default Audio Device" @@ -1024,7 +1013,7 @@ msgstr "Dit venster echt sluiten?" #. get value to edit #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:254 msgid "[Multiple values] " -msgstr "" +msgstr "[Meerdere waarden] " #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:407 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:419 msgid "Key" @@ -1036,38 +1025,35 @@ msgstr "Waarde" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:594 msgid "Writing tags..." -msgstr "" +msgstr "Etiketten aan het schrijven..." #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:621 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Naam:" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:633 msgid "Field names must not start with : or _" -msgstr "" +msgstr "Veldnamen mogen niet beginnen met : of _" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:634 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:668 msgid "Cannot add field" -msgstr "" +msgstr "Kan veld niet toevoegen" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:667 msgid "Field with such name already exists, please try different name." -msgstr "" +msgstr "Veld met zulk een naam bestaat al, kies a.u.b. een andere naam." #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:692 -#, fuzzy msgid "Really remove selected field?" -msgstr "Dit venster echt sluiten?" +msgstr "Geselecteerd veld echt verwijderen?" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:734 -#, fuzzy msgid "Add field" -msgstr "Voeg bestand(en) toe" +msgstr "Veld toevoegen" #: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:737 -#, fuzzy msgid "Remove field" -msgstr "Verwijderen" +msgstr "Veld verwijderen" #: ../main.c:91 #, c-format @@ -1112,13 +1098,14 @@ msgstr " --pause Afspelen pauzeren\n" #: ../main.c:99 #, c-format msgid " --toggle-pause Toggle pause\n" -msgstr "" +msgstr " --toggle-pause Schakel pauzeren\n" #: ../main.c:100 #, c-format msgid "" " --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n" -msgstr "" +msgstr " --play-pause Start afspelen indien gestopt, anders pauzeren " +"schakelen\n" #: ../main.c:101 #, c-format @@ -1170,7 +1157,8 @@ msgstr "" msgid "" " for more info, see http://sourceforge.net/apps/" "mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" -msgstr "" +msgstr " voor meer info, zie http://sourceforge.net/apps/mediaw" +"iki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" #: ../playlist.c:454 ../playlist.c:2398 msgid "Default" @@ -1197,6 +1185,8 @@ msgid "" "Ascending\n" "Descending" msgstr "" +"Oplopend\n" +"Aflopend" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 msgid "" @@ -1209,7 +1199,6 @@ msgstr "" "Album" #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 -#, fuzzy msgid "" "Item Index\n" "Playing\n" @@ -1225,7 +1214,7 @@ msgid "" msgstr "" "Elementen Index\n" "Aan het afspelen\n" -"Album Kunst\n" +"Album kunst\n" "Artiest - Album\n" "Artiest\n" "Album\n" @@ -1310,7 +1299,7 @@ msgstr "Scrobble URL" #. OSS output plugin #: ../translation/extra.c:17 msgid "Device file" -msgstr "" +msgstr "Apparaatbestand" #: ../translation/extra.c:18 msgid "OSS4 samplerate bug workaround" -- cgit v1.2.3