summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar JSonic <juhaninumminen0@gmail.com>2012-03-10 21:02:45 +0200
committerGravatar www-data <www-data@l10n.bsnet.se>2012-03-10 21:02:45 +0200
commit932f9ab51bbb8f6a7525da6d98af6b829e0dc1e0 (patch)
treef85df0f30dded0eee73c01a98fd9a885185cb9fc /po/fi.po
parentb57c3cdf53359296e8ccdaa9198985f3e5be4fbd (diff)
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user JSonic.: 133 of 391 messages translated (7 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po117
1 files changed, 57 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0c14cefa..8a436dd0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 16:06+0200\n"
-"Last-Translator: GoaHead <b7701050@nwldx.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-10 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: Juhani <juhaninumminen0@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,9 +23,8 @@ msgid "Supported sound formats"
msgstr "Tuetut ääniformaatit"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134
-#, fuzzy
msgid "All files (*)"
-msgstr "Muut tiedostot (*)"
+msgstr "Kaikki tiedostot (*)"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144
msgid "Open file(s)..."
@@ -41,7 +40,7 @@ msgstr "Lisää kansio(ita) soittolistalle..."
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:225
msgid "Follow symlinks"
-msgstr "Seuraa symboolisia linkkejä"
+msgstr "Seuraa symbolisia linkkejä"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:711
msgid "Failed while reading help file"
@@ -53,7 +52,7 @@ msgstr "Ohjetiedoston avaaminen epäonnistui"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:736
msgid "help.txt"
-msgstr ""
+msgstr "help.txt"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1155
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 ../plugins/converter/convgui.c:1240
@@ -152,9 +151,8 @@ msgid "Zero Bands"
msgstr "Nollaa kanavat"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820
-#, fuzzy
msgid "Presets"
-msgstr "Tallenna esiasetus..."
+msgstr "Esiasetukset"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137
#, c-format
@@ -182,18 +180,18 @@ msgstr "Stereo"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:187
#, c-format
msgid "| %4d kbps "
-msgstr "| %4d Kb/s"
+msgstr "| %4d Kb/s "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:193
msgid "Paused | "
-msgstr "Keskeytetty |"
+msgstr "Keskeytetty | "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:198
#, c-format
msgid ""
"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
msgstr ""
-"%s%s %s| %dHz | %d bittiä | %s | %d:%02d / %s | %d raitaa | toisto aika %s"
+"%s%s %s| %dHz | %d bittiä | %s | %d:%02d / %s | %d raitaa | kokonaiskesto %s"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:644
msgid "Save Playlist As"
@@ -201,7 +199,7 @@ msgstr "Tallenna soittolista nimellä"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:655
msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)"
-msgstr "DeadBeef toistolista tiedosto (*.dbpl)"
+msgstr "DeaDBeef soittolistatiedosto (*.dbpl)"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:773
msgid "Load Playlist"
@@ -239,7 +237,7 @@ msgstr "Lisää hakemistoja"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3022
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9
msgid "Add location"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää sijainti"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80
msgid "New playlist"
@@ -275,7 +273,7 @@ msgstr "Poista valinta"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55
msgid "Invert selection"
-msgstr ""
+msgstr "Käännä valinta"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118
msgid "Selection"
@@ -327,12 +325,12 @@ msgstr "Artisti"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31
#: ../translation/extra.c:70
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Päivämäärä"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:1520
#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mukautettu"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:324 ../plugins/gtkui/interface.c:1804
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95
@@ -341,7 +339,7 @@ msgstr "Asetukset"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Näytä"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:335 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125
msgid "Status bar"
@@ -349,7 +347,7 @@ msgstr "Tilapalkki"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21
msgid "Column headers"
-msgstr ""
+msgstr "Sarakkeiden otsikot"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132
msgid "Tabs"
@@ -357,11 +355,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40
msgid "Equalizer"
-msgstr ""
+msgstr "Taajuuskorjain"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164
msgid "_Playback"
-msgstr ""
+msgstr "T_oisto"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:358 ../plugins/gtkui/interface.c:3298
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83
@@ -374,11 +372,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121
msgid "Shuffle tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Sekoita raitoja"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120
msgid "Shuffle albums"
-msgstr ""
+msgstr "Sekoita albumeita"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104
msgid "Random"
@@ -419,27 +417,27 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:437 ../plugins/gtkui/interface.c:444
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Ohje"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:452 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152
msgid "_ChangeLog"
-msgstr ""
+msgstr "_Muutosloki"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158
msgid "_GPLv2"
-msgstr ""
+msgstr "_GPLv2"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:465 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160
msgid "_LGPLv2.1"
-msgstr ""
+msgstr "_LGPLv2.1"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_Tietoja"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166
msgid "_Translators"
-msgstr ""
+msgstr "_Kääntäjät"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:898 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112
msgid "Search"
@@ -467,11 +465,11 @@ msgstr "Seuraava"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90
msgid "Play Random"
-msgstr "Toista Satunnainen"
+msgstr "Toista satunnainen"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Tietoja"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1035 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103
msgid "Quit"
@@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "Lopeta"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139
msgid "Track Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Raidan ominaisuudet"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
msgid "Settings"
@@ -487,7 +485,7 @@ msgstr "Asetukset"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150
msgid "_Apply"
-msgstr "_Hyväksy"
+msgstr "_Käytä"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1317 ../plugins/gtkui/interface.c:1363
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154
@@ -496,7 +494,7 @@ msgstr "_Sulje"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1321 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76
msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metatiedot"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1367 ../plugins/gtkui/plcommon.c:618
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97
@@ -509,7 +507,7 @@ msgstr "Anna uuden rivin otsikko"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1502 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tyyppi:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1510
msgid "Item Index"
@@ -562,13 +560,13 @@ msgstr "Oikea"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3065 ../plugins/gtkui/interface.c:3191
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Peruuta"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1604 ../plugins/gtkui/interface.c:2974
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3086 ../plugins/gtkui/interface.c:3212
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_OK"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1825 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85
msgid "Output plugin:"
@@ -580,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12
msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit"
-msgstr ""
+msgstr "Muunna aina 8-bittinen ääni 16-bittiseksi"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
msgid "Sound"
@@ -596,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1874
msgid "Track"
-msgstr ""
+msgstr "Raita"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107
msgid "Replaygain peak scale"
@@ -605,12 +603,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2
msgid "-12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "-12 dB"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1
msgid "+12 dB"
-msgstr ""
+msgstr "+12 dB"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108
msgid "Replaygain preamp:"
@@ -639,7 +637,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1982 ../plugins/gtkui/interface.c:2514
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 ../plugins/converter/interface.c:649
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Tee asetukset"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29
#, fuzzy
@@ -648,15 +646,15 @@ msgstr "Tallenna esiasetus..."
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161
msgid "_Load"
-msgstr ""
+msgstr "_Lataa"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28
msgid "DSP"
-msgstr ""
+msgstr "DSP"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2042 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19
msgid "Close minimizes to tray"
-msgstr ""
+msgstr "Pienennä ilmaisinalueelle suljettaessa"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2046 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78
msgid "Middle mouse button closes playlist"
@@ -696,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45
msgid "GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttöliittymä"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2135 ../plugins/gtkui/interface.c:2179
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86
@@ -734,7 +732,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2240 ../plugins/gtkui/interface.c:2297
#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Teksti"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131
msgid "Tab strip colors"
@@ -770,52 +768,52 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2353 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Värit"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2362 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38
msgid "Enable Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "Ota käyttöön välityspalvelin"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99
msgid "Proxy Server Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Välityspalvelimen osoite:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100
msgid "Proxy Server Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Välityspalvelimen portti:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101
msgid "Proxy Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Välityspalvelimen tyyppi:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2417 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102
msgid "Proxy Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Välityspalvelimen käyttäjänimi:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98
msgid "Proxy Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Välityspalvelimen salasana:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Verkko"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144
msgid "Version: "
-msgstr ""
+msgstr "Versio: "
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2535 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23
#: ../translation/extra.c:78
msgid "Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "Tekijänoikeus"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2545 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Liitännäiset"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:3135 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48
msgid "Group By"
@@ -1568,9 +1566,8 @@ msgid "Failed to save DSP preset"
msgstr ""
#: ../plugins/converter/convgui.c:1098
-#, fuzzy
msgid "New DSP Preset"
-msgstr "Tallenna esiasetus..."
+msgstr "Uusi DSP-esiasetus..."
#: ../plugins/converter/convgui.c:1183
#, fuzzy