diff options
author | JSonic <juhaninumminen0@gmail.com> | 2012-03-10 21:02:45 +0200 |
---|---|---|
committer | www-data <www-data@l10n.bsnet.se> | 2012-03-10 21:02:45 +0200 |
commit | 932f9ab51bbb8f6a7525da6d98af6b829e0dc1e0 (patch) | |
tree | f85df0f30dded0eee73c01a98fd9a885185cb9fc | |
parent | b57c3cdf53359296e8ccdaa9198985f3e5be4fbd (diff) |
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user JSonic.: 133 of 391 messages translated (7 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/fi.po | 117 |
1 files changed, 57 insertions, 60 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-16 16:06+0200\n" -"Last-Translator: GoaHead <b7701050@nwldx.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-10 21:02+0200\n" +"Last-Translator: Juhani <juhaninumminen0@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,9 +23,8 @@ msgid "Supported sound formats" msgstr "Tuetut ääniformaatit" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134 -#, fuzzy msgid "All files (*)" -msgstr "Muut tiedostot (*)" +msgstr "Kaikki tiedostot (*)" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144 msgid "Open file(s)..." @@ -41,7 +40,7 @@ msgstr "Lisää kansio(ita) soittolistalle..." #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:225 msgid "Follow symlinks" -msgstr "Seuraa symboolisia linkkejä" +msgstr "Seuraa symbolisia linkkejä" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:711 msgid "Failed while reading help file" @@ -53,7 +52,7 @@ msgstr "Ohjetiedoston avaaminen epäonnistui" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:736 msgid "help.txt" -msgstr "" +msgstr "help.txt" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1155 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 ../plugins/converter/convgui.c:1240 @@ -152,9 +151,8 @@ msgid "Zero Bands" msgstr "Nollaa kanavat" #: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820 -#, fuzzy msgid "Presets" -msgstr "Tallenna esiasetus..." +msgstr "Esiasetukset" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137 #, c-format @@ -182,18 +180,18 @@ msgstr "Stereo" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:187 #, c-format msgid "| %4d kbps " -msgstr "| %4d Kb/s" +msgstr "| %4d Kb/s " #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:193 msgid "Paused | " -msgstr "Keskeytetty |" +msgstr "Keskeytetty | " #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:198 #, c-format msgid "" "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" msgstr "" -"%s%s %s| %dHz | %d bittiä | %s | %d:%02d / %s | %d raitaa | toisto aika %s" +"%s%s %s| %dHz | %d bittiä | %s | %d:%02d / %s | %d raitaa | kokonaiskesto %s" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:644 msgid "Save Playlist As" @@ -201,7 +199,7 @@ msgstr "Tallenna soittolista nimellä" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:655 msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" -msgstr "DeadBeef toistolista tiedosto (*.dbpl)" +msgstr "DeaDBeef soittolistatiedosto (*.dbpl)" #: ../plugins/gtkui/gtkui.c:773 msgid "Load Playlist" @@ -239,7 +237,7 @@ msgstr "Lisää hakemistoja" #: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3022 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 msgid "Add location" -msgstr "" +msgstr "Lisää sijainti" #: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 msgid "New playlist" @@ -275,7 +273,7 @@ msgstr "Poista valinta" #: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 msgid "Invert selection" -msgstr "" +msgstr "Käännä valinta" #: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 msgid "Selection" @@ -327,12 +325,12 @@ msgstr "Artisti" #: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 #: ../translation/extra.c:70 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Päivämäärä" #: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:1520 #: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu" #: ../plugins/gtkui/interface.c:324 ../plugins/gtkui/interface.c:1804 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 @@ -341,7 +339,7 @@ msgstr "Asetukset" #: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Näytä" #: ../plugins/gtkui/interface.c:335 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 msgid "Status bar" @@ -349,7 +347,7 @@ msgstr "Tilapalkki" #: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 msgid "Column headers" -msgstr "" +msgstr "Sarakkeiden otsikot" #: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 msgid "Tabs" @@ -357,11 +355,11 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40 msgid "Equalizer" -msgstr "" +msgstr "Taajuuskorjain" #: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 msgid "_Playback" -msgstr "" +msgstr "T_oisto" #: ../plugins/gtkui/interface.c:358 ../plugins/gtkui/interface.c:3298 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 @@ -374,11 +372,11 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 msgid "Shuffle tracks" -msgstr "" +msgstr "Sekoita raitoja" #: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 msgid "Shuffle albums" -msgstr "" +msgstr "Sekoita albumeita" #: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 msgid "Random" @@ -419,27 +417,27 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:437 ../plugins/gtkui/interface.c:444 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Ohje" #: ../plugins/gtkui/interface.c:452 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 msgid "_ChangeLog" -msgstr "" +msgstr "_Muutosloki" #: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 msgid "_GPLv2" -msgstr "" +msgstr "_GPLv2" #: ../plugins/gtkui/interface.c:465 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 msgid "_LGPLv2.1" -msgstr "" +msgstr "_LGPLv2.1" #: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Tietoja" #: ../plugins/gtkui/interface.c:482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166 msgid "_Translators" -msgstr "" +msgstr "_Kääntäjät" #: ../plugins/gtkui/interface.c:898 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 msgid "Search" @@ -467,11 +465,11 @@ msgstr "Seuraava" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 msgid "Play Random" -msgstr "Toista Satunnainen" +msgstr "Toista satunnainen" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Tietoja" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1035 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 msgid "Quit" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "Lopeta" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 msgid "Track Properties" -msgstr "" +msgstr "Raidan ominaisuudet" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 msgid "Settings" @@ -487,7 +485,7 @@ msgstr "Asetukset" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 msgid "_Apply" -msgstr "_Hyväksy" +msgstr "_Käytä" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1317 ../plugins/gtkui/interface.c:1363 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 @@ -496,7 +494,7 @@ msgstr "_Sulje" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1321 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metatiedot" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1367 ../plugins/gtkui/plcommon.c:618 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 @@ -509,7 +507,7 @@ msgstr "Anna uuden rivin otsikko" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1502 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1510 msgid "Item Index" @@ -562,13 +560,13 @@ msgstr "Oikea" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3065 ../plugins/gtkui/interface.c:3191 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Peruuta" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1604 ../plugins/gtkui/interface.c:2974 #: ../plugins/gtkui/interface.c:3086 ../plugins/gtkui/interface.c:3212 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1825 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 msgid "Output plugin:" @@ -580,7 +578,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit" -msgstr "" +msgstr "Muunna aina 8-bittinen ääni 16-bittiseksi" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 msgid "Sound" @@ -596,7 +594,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1874 msgid "Track" -msgstr "" +msgstr "Raita" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 msgid "Replaygain peak scale" @@ -605,12 +603,12 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 msgid "-12 dB" -msgstr "" +msgstr "-12 dB" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 msgid "+12 dB" -msgstr "" +msgstr "+12 dB" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "Replaygain preamp:" @@ -639,7 +637,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:1982 ../plugins/gtkui/interface.c:2514 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 ../plugins/converter/interface.c:649 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Tee asetukset" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 #, fuzzy @@ -648,15 +646,15 @@ msgstr "Tallenna esiasetus..." #: ../plugins/gtkui/interface.c:2029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 msgid "_Load" -msgstr "" +msgstr "_Lataa" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 msgid "DSP" -msgstr "" +msgstr "DSP" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2042 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 msgid "Close minimizes to tray" -msgstr "" +msgstr "Pienennä ilmaisinalueelle suljettaessa" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2046 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 msgid "Middle mouse button closes playlist" @@ -696,7 +694,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 msgid "GUI" -msgstr "" +msgstr "Käyttöliittymä" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2135 ../plugins/gtkui/interface.c:2179 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 @@ -734,7 +732,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2240 ../plugins/gtkui/interface.c:2297 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teksti" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 msgid "Tab strip colors" @@ -770,52 +768,52 @@ msgstr "" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2353 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Värit" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2362 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38 msgid "Enable Proxy Server" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön välityspalvelin" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 msgid "Proxy Server Address:" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelimen osoite:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 msgid "Proxy Server Port:" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelimen portti:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 msgid "Proxy Type:" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelimen tyyppi:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2417 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 msgid "Proxy Username:" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelimen käyttäjänimi:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 msgid "Proxy Password:" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelimen salasana:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Verkko" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 msgid "Version: " -msgstr "" +msgstr "Versio: " #: ../plugins/gtkui/interface.c:2535 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 #: ../translation/extra.c:78 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus" #: ../plugins/gtkui/interface.c:2545 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Liitännäiset" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: ../plugins/gtkui/interface.c:3135 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 msgid "Group By" @@ -1568,9 +1566,8 @@ msgid "Failed to save DSP preset" msgstr "" #: ../plugins/converter/convgui.c:1098 -#, fuzzy msgid "New DSP Preset" -msgstr "Tallenna esiasetus..." +msgstr "Uusi DSP-esiasetus..." #: ../plugins/converter/convgui.c:1183 #, fuzzy |