summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar waker <wakeroid@gmail.com>2011-02-26 12:59:54 +0100
committerGravatar waker <wakeroid@gmail.com>2011-02-26 12:59:54 +0100
commite5a1f59fb1b9b2dcfbef2f1c1d89337303901de8 (patch)
tree8df1892252d769d0f65f9ada0cb11d5cdde6c65f
parent3773887f6657cb5d094e04d270103d5c84922dc8 (diff)
added turkish translation
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/tr.po1354
-rw-r--r--translators.txt3
3 files changed, 1358 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index dd14fe8b..87d75b1a 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -28,6 +28,7 @@ sk
sr
sr@latin
sv
+tr
uk
vi
zh_CN
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..57de4f77
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,1354 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LXDE\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/lxde/support\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-26 04:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-20 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: reis33 <bahadiroglu33@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <None>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97
+msgid "Supported sound formats"
+msgstr "Desteklenen ses biçimleri"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:108
+msgid "Other files (*)"
+msgstr "Diğer dosyalar (*)"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:118
+msgid "Open file(s)..."
+msgstr "Dosya(lar) aç..."
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:151
+msgid "Add file(s) to playlist..."
+msgstr "Çalma listesine dosya(lar) ekle..."
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:190
+msgid "Add folder(s) to playlist..."
+msgstr "Çalma listesine dizin(ler) ekle..."
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:192
+msgid "Follow symlinks"
+msgstr "Sembolik bağları izle"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:667
+msgid "Failed while reading help file"
+msgstr "Yardım dosyası okunurken hata oluştu"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:677
+msgid "Failed to load help file"
+msgstr "Yardım dosyası yüklenirken hata oluştu"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:692
+msgid "help.txt"
+msgstr "help.txt"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:693 ../plugins/gtkui/interface.c:1099
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52
+msgid "Help"
+msgstr "Yardım"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:703
+#, c-format
+msgid "About DeaDBeeF %s"
+msgstr "DeaDBeef Hakkında %s"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:716
+#, c-format
+msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog"
+msgstr "DeaDBeeF %s Sürüm Notları"
+
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1080
+#, c-format
+msgid "DeaDBeeF Translators"
+msgstr "DeaDBeeF'i Çevirenler"
+
+#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:626
+msgid "Edit playlist"
+msgstr "Çalma listesini düzenle"
+
+#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:675
+msgid "Rename Playlist"
+msgstr "Çalma Listesini Yeniden Adlandır"
+
+#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:679
+msgid "Remove Playlist"
+msgstr "Çalma Listesini Kaldır"
+
+#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:683
+msgid "Add New Playlist"
+msgstr "Yeni Çalma Listesi Ekle"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:113
+msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset"
+msgstr "DeaDBeeF EQ Ayarlarını Kaydet"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:120
+msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)"
+msgstr "DeaDBeeF kaydedilmiş EQ dosyaları (*.ddbeq)"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:151
+msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..."
+msgstr "DeaDBeeF Hazır EQ ayarları yükle..."
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:155
+msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)"
+msgstr "DeaDBeeF EQ hazır ayarlar (*.ddbeq)"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:214
+msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..."
+msgstr "Foobar2000 EQ ayarlarını içe aktar..."
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:218
+msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)"
+msgstr "Foobar2000 EQ hazır ayarları (*.feq)"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:292
+msgid "Enable"
+msgstr "Etkin"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:300
+msgid "Zero All"
+msgstr "Tümünü Sıfırla"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:307
+msgid "Zero Preamp"
+msgstr "Ön Amfiyi Sıfırla"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:314
+msgid "Zero Bands"
+msgstr "Bantları Sıfırla"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:321
+msgid "Save Preset"
+msgstr "Ayarları Kaydet"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:328
+msgid "Load Preset"
+msgstr "Ayarları Yükle"
+
+#: ../plugins/gtkui/eq.c:335
+msgid "Import Foobar2000 Preset"
+msgstr "Foobar2000 EQ Ayarlarını İçe Aktar"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:133
+#, c-format
+msgid "1 day %d:%02d:%02d"
+msgstr "1 gün %d:%02d:%02d"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:136
+#, c-format
+msgid "%d days %d:%02d:%02d"
+msgstr "%d gün %d:%02d:%02d"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:145
+#, c-format
+msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime"
+msgstr "Durduruldu | %d parça |toplam çalma zamanı %s"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158
+msgid "Mono"
+msgstr "Mono"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stereo"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:183
+#, c-format
+msgid "| %4d kbps "
+msgstr "| %4d kbps "
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:189
+msgid "Paused | "
+msgstr "Duraklatıldı"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:190
+#, c-format
+msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
+msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d parça | %s toplam çalma zamanı"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:661
+msgid "Save Playlist As"
+msgstr "Çalma Listesini Farklı Kaydet"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:670 ../plugins/gtkui/gtkui.c:731
+msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)"
+msgstr "DeaDBeeF çalma listesi dosyaları (*.dbpl)"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:724
+msgid "Load Playlist"
+msgstr "Çalma Listesi Yükle"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:865
+msgid "New Playlist"
+msgstr "Yeni Çalma Listesi"
+
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:868
+#, c-format
+msgid "New Playlist (%d)"
+msgstr "Yeni Çalma Listesi (%d)"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosya"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:149 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157
+msgid "_Open file(s)"
+msgstr "_Dosya(lar) aç"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:165 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:4
+msgid "Add file(s)"
+msgstr "Dosya(lar) ekle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6
+msgid "Add folder(s)"
+msgstr "Dizin(ler) ekle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/interface.c:2973
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7
+msgid "Add location"
+msgstr "Konum ekle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:190 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82
+msgid "New playlist"
+msgstr "Yeni çalma listesi"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:197 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74
+msgid "Load playlist"
+msgstr "Çalma listesi yükle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:201 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111
+msgid "Save playlist"
+msgstr "Çalma listesini kaydet"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112
+msgid "Save playlist as"
+msgstr "Çalma listesini farklı kaydet"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:214 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Çıkış"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Düzenle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:232 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Temizle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:240 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116
+msgid "Select all"
+msgstr "Tümünü seç"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:247 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23
+msgid "Deselect all"
+msgstr "Tüm seçimleri kaldır"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:254 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57
+msgid "Invert selection"
+msgstr "Seçimi ters çevir"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119
+msgid "Selection"
+msgstr "Seçim"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:265 ../plugins/gtkui/plcommon.c:426
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:334 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106
+msgid "Remove"
+msgstr "Kaldır"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:273 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18
+msgid "Crop"
+msgstr "Kes"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152
+msgid "_Find"
+msgstr "_Bul"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:289 ../plugins/gtkui/interface.c:1707
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96
+msgid "Preferences"
+msgstr "Tercihler"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:293 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161
+msgid "_View"
+msgstr "_Görünüm"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:300 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122
+msgid "Status bar"
+msgstr "Durum çubuğu"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:304 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16
+msgid "Column headers"
+msgstr "Sütun başlıkları"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:308 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129
+msgid "Tabs"
+msgstr "Sekmeler"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:312 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31
+msgid "Equalizer"
+msgstr "Ekolayzır"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:316 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158
+msgid "_Playback"
+msgstr "_Oynatım"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85
+msgid "Order"
+msgstr "Sıralama"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:330 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73
+msgid "Linear"
+msgstr "Sıralı"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120
+msgid "Shuffle"
+msgstr "Karışık"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:342 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105
+msgid "Random"
+msgstr "Rastgele"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77
+msgid "Looping"
+msgstr "Tekrar"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:355 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75
+msgid "Loop All"
+msgstr "Tümünü Tekrarla"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76
+msgid "Loop Single Song"
+msgstr "Bir Şarkıyı Tekrarla"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:367 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27
+msgid "Don't Loop"
+msgstr "Tekrar Yok"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:373 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113
+msgid "Scroll follows playback"
+msgstr "Liste takibi oynatım"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20
+msgid "Cursor follows playback"
+msgstr "İmleç takibi oynatım"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:382 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124
+msgid "Stop after current"
+msgstr "Çalan parçadan sonra dur"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:394 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69
+msgid "Jump to current track"
+msgstr "Çalan parçaya git"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:401 ../plugins/gtkui/interface.c:408
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:416 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147
+msgid "_ChangeLog"
+msgstr "_Sürüm notları"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:425 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153
+msgid "_GPLv2"
+msgstr "_GPLv2"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:429 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155
+msgid "_LGPLv2.1"
+msgstr "_LGPLv2.1"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:438 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144
+msgid "_About"
+msgstr "_Hakkında"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:446 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160
+msgid "_Translators"
+msgstr "Çevirenler"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:836 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114
+msgid "Search"
+msgstr "Arama"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:911 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123
+msgid "Stop"
+msgstr "Dur"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:919 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91
+msgid "Play"
+msgstr "Çal"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:927 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90
+msgid "Pause"
+msgstr "Duraklat"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:935 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97
+msgid "Previous"
+msgstr "Önceki"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:943 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83
+msgid "Next"
+msgstr "Sonraki"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:951 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92
+msgid "Play Random"
+msgstr "Rastgele Oynatım"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:960 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3
+msgid "About"
+msgstr "Hakkında"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:973 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104
+msgid "Quit"
+msgstr "Çıkış"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8
+msgid "Adding files..."
+msgstr "Dosyalar ekleniyor..."
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1163 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135
+msgid "Track Properties"
+msgstr "Parça Özellikleri"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Uygula"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1230 ../plugins/gtkui/interface.c:1276
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2501 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149
+msgid "_Close"
+msgstr "_Kapat"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1234 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78
+msgid "Metadata"
+msgstr "Üstveri"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1280 ../plugins/gtkui/plcommon.c:504
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98
+msgid "Properties"
+msgstr "Özellikler"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1365 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162
+msgid "editcolumndlg"
+msgstr "sütundlgdüzenle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1380 ../plugins/gtkui/interface.c:2873
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132
+msgid "Title:"
+msgstr "Başlık:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1388 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30
+msgid "Enter new column title here"
+msgstr "Yeni sütun başlığını giriniz"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1396 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136
+msgid "Type:"
+msgstr "Yaz:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1404
+msgid "Item Index"
+msgstr "Öğe İndeksi"
+
+#. create default set of columns
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1405 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:305
+msgid "Playing"
+msgstr "Çalıyor"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1406
+msgid "Album Art"
+msgstr "Albüm Kapağı"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1407
+msgid "Artist - Album"
+msgstr "Sanatçı - Albüm"
+
+#. Track properties dialog
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1408 ../plugins/gtkui/plcommon.c:878
+#: ../translation/extra.c:55
+msgid "Artist"
+msgstr "Sanatçı"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 ../plugins/gtkui/interface.c:1797
+#: ../translation/extra.c:59
+msgid "Album"
+msgstr "Albüm"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1410 ../plugins/gtkui/prefwin.c:612
+msgid "Title"
+msgstr "Başlık"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1411
+msgid "Length"
+msgstr "Uzunluk"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1412 ../plugins/gtkui/interface.c:1796
+msgid "Track"
+msgstr "Parça"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1413 ../translation/extra.c:58
+msgid "Band / Album Artist"
+msgstr "Bant / Albüm Sanatçısı"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1414 ../plugins/gtkui/plcommon.c:882
+msgid "Custom"
+msgstr "Özel"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1420 ../plugins/gtkui/interface.c:3100
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49
+msgid "Format:"
+msgstr "Biçim:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1435 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Hizalama:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1443
+msgid "Left"
+msgstr "Sol"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1444
+msgid "Right"
+msgstr "Sağ"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1446 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:35
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Format conversions (start with %):\n"
+" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n"
+" track[n]umber, [N]totaltracks,\n"
+" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n"
+" copy[r]ight, [f]ilename, [F]ullPathname, [T]ags,\n"
+" [d]irectory, [D]irectoryWithPath\n"
+"Example: %a - %t [%l]"
+msgstr ""
+"Biçim dönüşümleri (% ile başlar ):\n"
+" [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm, [B]ant, B[e]ste\n"
+" parça[n]umarası, [N]toplamparça,\n"
+" [u]zunluk, [y]ıl, [t]ür, [y]orum,\n"
+" teli[f]hakkı, [d]osyaadı, [T]amDosyaYolu, Eti[k]etler\n"
+" [d]izin, [D]izinKonumu\n"
+"Örnek: %a - %t [%l]"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1475 ../plugins/gtkui/interface.c:2904
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3016 ../plugins/gtkui/interface.c:3139
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Vazgeç"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1496 ../plugins/gtkui/interface.c:2925
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3037 ../plugins/gtkui/interface.c:3160
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156
+msgid "_OK"
+msgstr "_Tamam"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1728 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87
+msgid "Output plugin:"
+msgstr "Çıktı eklentisi"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1741 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86
+msgid "Output device:"
+msgstr "Çıktı aygıtı"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1750 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121
+msgid "Sound"
+msgstr "Ses"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1759 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10
+msgid "Allow dynamic samplerate switching"
+msgstr "Dinamik örnek hızı geçişine izin ver"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1767 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110
+msgid "Samplerate conversion quality:"
+msgstr "Örnek hızı dönüşüm kalitesi:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1786 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107
+msgid "Replaygain mode:"
+msgstr "Ses gücü sabitleme kipi:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1795
+msgid "Disable"
+msgstr "Devre dışı"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1799 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108
+msgid "Replaygain peak scale"
+msgstr "Ses gücü sabitleme en yüksek limit"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1807 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5
+msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:"
+msgstr "Bu çalma listesine komut satırından (veya dosya yöneticisinden) dosyalar ekle:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1816 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109
+msgid "Resume previous session on startup"
+msgstr "Açılışta önceki oturum ile devam et"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1820 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93
+msgid "Playback"
+msgstr "Oynatım"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1829 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14
+msgid "Close minimizes to tray"
+msgstr "Çıkışta bildirim alanına küçült"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1833 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80
+msgid "Middle mouse button closes playlist"
+msgstr "Orta fare düğmesi çalma listesini kapatır"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1837 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54
+msgid "Hide system tray icon"
+msgstr "Bildirim alanı simgesini gizle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1841 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138
+msgid "Use bold font for currently playing track"
+msgstr "Çalan parça için kalın yazı biçimi kullan"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1845 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53
+msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item"
+msgstr "Diskten sil girdisini\" sağ tık menüsünde\" gösterme"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133
+msgid "Titlebar text while playing:"
+msgstr "Oynatım sırasındaki başlık çubuğu metni:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1867 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134
+msgid "Titlebar text while stopped:"
+msgstr "Durdurulduğunda başlık çubuğu metni:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50
+msgid "GUI"
+msgstr "GKA"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1936
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88
+msgid "Override"
+msgstr "Üstüne bindir"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1901 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33
+msgid "Foreground"
+msgstr "Önplan"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1908 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12
+msgid "Background"
+msgstr "Arkaplan"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1927 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115
+msgid "Seekbar/Volumebar colors"
+msgstr "Gezinti-çubuğu/Ses çubuğu renkleri"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1945 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79
+msgid "Middle"
+msgstr "Orta"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1952 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72
+msgid "Light"
+msgstr "Açık"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1959 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21
+msgid "Dark"
+msgstr "Koyu"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1990 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13
+msgid "Base"
+msgstr "Temel"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1997 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128
+msgid "Tab strip colors"
+msgstr "Sekme şerit renkleri"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2006 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89
+msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)"
+msgstr "Üstüne bindir (GTK tema görünümü kaybolur, fakat çalma hızlanır)"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32
+msgid "Even row"
+msgstr "Tüm satırlar"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84
+msgid "Odd row"
+msgstr "Tek satır"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131
+msgid "Text"
+msgstr "Metin"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2048 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117
+msgid "Selected row"
+msgstr "Seçili satır"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2067 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118
+msgid "Selected text"
+msgstr "Seçili metin"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2080 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19
+msgid "Cursor"
+msgstr "İmleç"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2093 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94
+msgid "Playlist colors"
+msgstr "Çalma listesi rengi"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2097 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15
+msgid "Colors"
+msgstr "Renkler"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2106 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29
+msgid "Enable Proxy Server"
+msgstr "Vekil Sunucu Etkin"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2114 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100
+msgid "Proxy Server Address:"
+msgstr "Vekil Sunucu Adresleri:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2128 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101
+msgid "Proxy Server Port:"
+msgstr "Vekil Sunucu Portu:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102
+msgid "Proxy Type:"
+msgstr "Vekil Türü:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2161 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103
+msgid "Proxy Username:"
+msgstr "Vekil Kullanıcı Adı:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2174 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99
+msgid "Proxy Password:"
+msgstr "Vekil Şifresi:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2184 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81
+msgid "Network"
+msgstr "Ağ"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2212 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142
+msgid "Write ID3v2"
+msgstr "ID3v2 Yaz"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2216 ../plugins/gtkui/interface.c:2343
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141
+msgid "Write ID3v1"
+msgstr "ID3v1 Yaz"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2220 ../plugins/gtkui/interface.c:2299
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140
+msgid "Write APEv2"
+msgstr "APEv2 Yaz"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2228 ../plugins/gtkui/interface.c:2307
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127
+msgid "Strip ID3v2"
+msgstr "ID3v2şþeridi"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2232 ../plugins/gtkui/interface.c:2355
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126
+msgid "Strip ID3v1"
+msgstr "ID3v1 şeridi"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2236 ../plugins/gtkui/interface.c:2311
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125
+msgid "Strip APEv2"
+msgstr "APEv2 şeridi"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56
+msgid "ID3v2 version"
+msgstr "ID3v2 sürümü"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2251
+msgid "2.3 (Recommended)"
+msgstr "2.3 Önerilen"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2252
+msgid "2.4"
+msgstr "2.4"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55
+msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)"
+msgstr "ID3v1 karakter kodlaması (varsayılan iso8859-1)"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2295 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143
+msgid "Write ID3v2.4"
+msgstr "ID3v2.4 Yaz"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2364 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130
+msgid "Tag writer"
+msgstr "Etiketleyici"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2395 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22
+msgid "Description:"
+msgstr "Açıklama"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11
+msgid "Author(s):"
+msgstr "Yazar(lar):"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2425 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28
+msgid "Email:"
+msgstr "E-posta:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139
+msgid "Website:"
+msgstr "Web Sitesi:"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17
+msgid "Configure"
+msgstr "Yapılandırma"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2475 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95
+msgid "Plugins"
+msgstr "Eklentiler"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2857 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163
+msgid "editplaylistdlg"
+msgstr "çalmalistesidlgdüzenle"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2984 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137
+msgid "URL:"
+msgstr "URL"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3085 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51
+msgid "Group By"
+msgstr "Gruplandırma Ölçütü"
+
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3110 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Format conversions (start with %):\n"
+" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n"
+" track[n]umber, [N]totaltracks,\n"
+" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n"
+" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n"
+"Example: %a - %t [%l]"
+msgstr ""
+"Biçim dönüşümleri (% ile başlar):\n"
+" [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm, [B]ant, B[e]ste\n"
+" parça[n]umarası, [N]toplamparça,\n"
+" [u]zunluk, [y]ıl, [t]ür, y[o]rum,\n"
+" teli[f]hakkı, [d]osyaadı, e[t]iketler\n"
+"Örnek: %a - %t [%l]"
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:306 ../plugins/gtkui/search.c:439
+msgid "Artist / Album"
+msgstr "Sanatçı / Albüm"
+
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:307 ../plugins/gtkui/search.c:440
+msgid "Track No"
+msgstr "Parça No"
+
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:308 ../plugins/gtkui/search.c:441
+msgid "Title / Track Artist"
+msgstr "Başlık / Parça Sanatçısı"
+
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:309 ../plugins/gtkui/search.c:442
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175
+msgid "Duration"
+msgstr "Süre"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:324
+msgid "Delete files from disk"
+msgstr "Dosyaları diskten sil"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:325
+msgid ""
+"Files will be lost. Proceed?\n"
+"(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)"
+msgstr ""
+"Dosyayı kaybedeceksiniz. Onaylıyor musunuz?\n"
+"(Bu diyalog GTKUI eklenti ayarlarından kapatılabilir)"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:326 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56
+msgid "Warning"
+msgstr "Uyarı"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:402
+msgid "Add to playback queue"
+msgstr "Çalma kuyruğuna ekle"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:407
+msgid "Remove from playback queue"
+msgstr "Çalma kuyruğundan kaldır"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:415
+msgid "Reload metadata"
+msgstr "Üstveriyi tekrar yükle"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:434
+msgid "Remove from disk"
+msgstr "Diskten sil"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:720 ../plugins/gtkui/plcommon.c:845
+msgid "Add column"
+msgstr "Sütun ekle"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:750 ../plugins/gtkui/plcommon.c:849
+msgid "Edit column"
+msgstr "Sütunu düzenle"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:853
+msgid "Remove column"
+msgstr "Sütunu kaldır"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:863
+msgid "Group by"
+msgstr "Gruplandırma ölçütü"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:870
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:874
+msgid "Artist/Date/Album"
+msgstr "Sanatçı/Tarih/Albüm"
+
+#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:41
+msgid "Open file..."
+msgstr "Dosya aç..."
+
+#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:142
+#, c-format
+msgid "Setup %s"
+msgstr "Kur %s"
+
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:99
+msgid "Default Audio Device"
+msgstr "Varsayılan Ses Aygıtı"
+
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:329
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:339
+msgid "Global Hotkeys"
+msgstr "Evrensel Kısayollar"
+
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:401
+msgid "Slot"
+msgstr "Yuva"
+
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:402
+msgid "Key combination"
+msgstr "Tuş bileşimi"
+
+#. output plugin selection
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:481 ../plugins/gtkui/prefwin.c:693
+#: ../plugins.c:873
+msgid "ALSA output plugin"
+msgstr "ALSA çıktı eklentisi"
+
+#: ../plugins/gtkui/progress.c:64
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Başlatılıyor..."
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:53
+msgid "You've modified data for this track."
+msgstr "Bu parça için değiştirilmiş veri mevcut."
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:55
+msgid "Really close the window?"
+msgstr "Pencere gerçekten kapatılsın mı?"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:169
+msgid "Location"
+msgstr "Konum"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:172
+msgid "Subtrack Index"
+msgstr "Altparça İndeksi"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:178
+msgid "Tag Type(s)"
+msgstr "Etiket Tür(leri)"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
+msgid "Embedded Cuesheet"
+msgstr "Gömülü Çağrı Sayfası"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
+msgid "Yes"
+msgstr "Evet"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
+msgid "No"
+msgstr "Hayır"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:182
+msgid "Codec"
+msgstr "Çözücü"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:250 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:262
+msgid "Key"
+msgstr "Tuş"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:251 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:263
+msgid "Value"
+msgstr "Değer"
+
+#: ../plugins/notify/notify.c:138
+msgid "DeaDBeeF now playing"
+msgstr "DeaDBeeF oynatıyor"
+
+#: ../main.c:89
+#, c-format
+msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n"
+msgstr "Kullanım: deadbeef [seçenekler] [dosya(lar)]\n"
+
+#: ../main.c:90
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Seçenekler:\n"
+
+#: ../main.c:91
+#, c-format
+msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n"
+msgstr " --help veya -h Yardımı yazdır (bu mesajı) ve çık\n"
+
+#: ../main.c:92
+#, c-format
+msgid " --quit Quit player\n"
+msgstr " --quit Oynatıcıyı kapat\n"
+
+#: ../main.c:93
+#, c-format
+msgid " --version Print version info and exit\n"
+msgstr " --version Sürüm bilgilerini yazdır ve çık\n"
+
+#: ../main.c:94
+#, c-format
+msgid " --play Start playback\n"
+msgstr " --play Oynatımı başlat\n"
+
+#: ../main.c:95
+#, c-format
+msgid " --stop Stop playback\n"
+msgstr " --stop Oynatımı durdur\n"
+
+#: ../main.c:96
+#, c-format
+msgid " --pause Pause playback\n"
+msgstr " --pause Oynatımı duraklat\n"
+
+#: ../main.c:97
+#, c-format
+msgid " --next Next song in playlist\n"
+msgstr " --next Çalma listesinde sonraki parça\n"
+
+#: ../main.c:98
+#, c-format
+msgid " --prev Previous song in playlist\n"
+msgstr " --prev Çalma listesinde önceki parça\n"
+
+#: ../main.c:99
+#, c-format
+msgid " --random Random song in playlist\n"
+msgstr " --random Çalma listesinde rastgele parça\n"
+
+#: ../main.c:100
+#, c-format
+msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n"
+msgstr " --queue Çalma listesine parça(lar) ekle\n"
+
+#: ../main.c:101
+#, c-format
+msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n"
+msgstr " --nowplaying FMT Değiştirilmiş dosya adını std çıktısına yazdır\n"
+
+#: ../main.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+" FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n"
+" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n"
+" copy[r]ight, [e]lapsed\n"
+msgstr ""
+" FMT %%-sözdizimi: [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm,\n"
+" [u]zunluk, parça[n]umarası, [y]ıl, y[o]rum,\n"
+" teli[f]hakkı, [g]eçmiş\n"
+
+#: ../main.c:105
+#, c-format
+msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n"
+msgstr " e.g.: --şimdi çalıyor \"%%a - %%t\" yazdırır \"sanatçı - başlık\"\n"
+
+#: ../playlist.c:378 ../playlist.c:2302
+msgid "Default"
+msgstr "Varsayılan"
+
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1
+msgid ""
+"2.3 (Recommended)\n"
+"2.4"
+msgstr ""
+"2.3 (Tavsiye edilen)\n"
+"2.4"
+
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24
+msgid ""
+"Disable\n"
+"Track\n"
+"Album"
+msgstr ""
+"Devre dışı\n"
+"Parça\n"
+"Albüm"
+
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58
+msgid ""
+"Item Index\n"
+"Playing\n"
+"Album Art\n"
+"Artist - Album\n"
+"Artist\n"
+"Album\n"
+"Title\n"
+"Length\n"
+"Track\n"
+"Band / Album Artist\n"
+"Custom"
+msgstr ""
+"Öğe İndeksi\n"
+"Çalıyor\n"
+"Albüm Kapağı\n"
+"Sanatçı - Albüm\n"
+"Sanatçı\n"
+"Albüm\n"
+"Başlık\n"
+"Uzunluk\n"
+"Parça\n"
+"Bany / Albüm Sanatçısı\n"
+"Özel"
+
+#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70
+msgid ""
+"Left\n"
+"Right"
+msgstr ""
+"Sol\n"
+"Sağ"
+
+#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "Resim dosyası bulunamıyor: %s"
+
+#: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:162
+#, c-format
+msgid "wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings."
+msgstr "wildmidi: freepats yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen timidity-freepats paketini yükleyin, veya eklenti ayarlarında freepats.cfg dosyasına freepats konumunu belirtin."
+
+#. this file should list extra translatable strings that are not referenced
+#. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings
+#: ../translation/extra.c:3
+msgid "Add Audio CD"
+msgstr "Ses CD'si Ekle"
+
+#: ../translation/extra.c:4
+msgid "Lookup on Last.fm"
+msgstr "Last.fm'den bak"
+
+#. ALSA output plugin
+#: ../translation/extra.c:6
+msgid "Use ALSA resampling"
+msgstr "ALSA örneklemesini kullan"
+
+#: ../translation/extra.c:7
+msgid "Release device while stopped"
+msgstr "Aygıt durdurulduğunda"
+
+#: ../translation/extra.c:8 ../translation/extra.c:43
+msgid "Preferred buffer size"
+msgstr "Tercih edilen tampon boyutu"
+
+#: ../translation/extra.c:9
+msgid "Preferred period size"
+msgstr "Tercih edilen periyot"
+
+#. Last.fm plugin
+#: ../translation/extra.c:11
+msgid "Enable scrobbler"
+msgstr "Scrobbler etkin"
+
+#: ../translation/extra.c:12
+msgid "Disable nowplaying"
+msgstr "Çalarken devredışı"
+
+#: ../translation/extra.c:13
+msgid "Username"
+msgstr "Kullanıcıadı"
+
+#: ../translation/extra.c:14
+msgid "Password"
+msgstr "Şifre"
+
+#: ../translation/extra.c:15
+msgid "Scrobble URL"
+msgstr "Scrobble URL"
+
+#. Album Artwork plugin
+#: ../translation/extra.c:17
+msgid "Cache update period (hr)"
+msgstr "Önbellek güncelleştirme periyodu (saat)"
+
+#: ../translation/extra.c:18
+msgid "Fetch from embedded tags"
+msgstr "Gömülü etikletlerden getir"
+
+#: ../translation/extra.c:19
+msgid "Fetch from local folder"
+msgstr "Yerel dizinlerden getir"
+
+#: ../translation/extra.c:20
+msgid "Local cover file mask"
+msgstr "Yerel kapak dosya maskesi"
+
+#: ../translation/extra.c:21
+msgid "Fetch from last.fm"
+msgstr "Last.fm'den getir"
+
+#: ../translation/extra.c:22
+msgid "Fetch from albumart.org"
+msgstr "albumart.org'dan getir"
+
+#. Audio CD player
+#: ../translation/extra.c:24
+msgid "Use CDDB/FreeDB"
+msgstr "CDDB/FreeDB kullan"
+
+#: ../translation/extra.c:25
+msgid "Prefer CD-Text over CDDB"
+msgstr "CDDB'den CD-Metni tercih et"
+
+#: ../translation/extra.c:26
+msgid "CDDB url (e.g. 'freedb.org')"
+msgstr "CDDB url (örn. 'freedb.org')"
+
+#: ../translation/extra.c:27
+msgid "CDDB port number (e.g. '888')"
+msgstr "CDDB port numarası (örn. '888')"
+
+#: ../translation/extra.c:28
+msgid "Prefer CDDB protocol over HTTP"
+msgstr "HTTP için CDDB protokolünü tercih et"
+
+#: ../translation/extra.c:29
+msgid "Enable NRG image support"
+msgstr "NRG kalıp desteği etkin"
+
+#. DUMB module player plugin
+#: ../translation/extra.c:31
+msgid "Resampling quality (0..2, higher is better)"
+msgstr "Örnekleme kalitesi (0..2, yüksek olan kalitelidir)"
+
+#. Game_Music_Emu decoder plugin
+#: ../translation/extra.c:33
+msgid "Max song length (in minutes)"
+msgstr "En büyük parça uzunluğu (dakika cinsinden)"
+
+#. Standard GTK2 user interface plugin
+#: ../translation/extra.c:35
+msgid "Ask confirmation to delete files from disk"
+msgstr "Diskten dosya silmek için onay iste"
+
+#: ../translation/extra.c:36
+msgid "Status icon volume control sensitivity"
+msgstr "Ses kontrol simgesi hassasiyet durumu"
+
+#: ../translation/extra.c:37
+msgid "Custom status icon"
+msgstr "Özel durum simgesi"
+
+#: ../translation/extra.c:38
+msgid "Run gtk_init with --sync (debug mode)"
+msgstr "--sync ile gtk_init çalıştır (hata ayıklama kipinde)"
+
+#. OSD Notify plugin
+#: ../translation/extra.c:40
+msgid "Notification format"
+msgstr "Bildirim biçimi"
+
+#. PulseAudio output plugin
+#: ../translation/extra.c:42
+msgid "PulseAudio server"
+msgstr "PulseAudio sunucusu"
+
+#: ../translation/extra.c:44
+msgid "Samplerate"
+msgstr "Örnekleme oranı"
+
+#. SHN player plugin
+#: ../translation/extra.c:46
+msgid "Relative seek table path"
+msgstr "İlgili tablo arama yolu"
+
+#: ../translation/extra.c:47
+msgid "Absolute seek table path"
+msgstr "Tam tablo arama yolu"
+
+#: ../translation/extra.c:48
+msgid "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)"
+msgstr "Ses takas baytları(duyduğunuz bütün geçiş statik ise)"
+
+#. SID decoder plugin
+#: ../translation/extra.c:50
+msgid "Enable HVSC"
+msgstr "HVSC etkin"
+
+#: ../translation/extra.c:51
+msgid "HVSC path"
+msgstr "HVSC yolu"
+
+#. WildMidi player plugin
+#: ../translation/extra.c:53
+msgid "Timidity++ bank configuration file"
+msgstr "Timidity + + bank yapılandırma dosyası"
+
+#: ../translation/extra.c:56
+msgid "Track Title"
+msgstr "Parça Başlığı"
+
+#: ../translation/extra.c:57
+msgid "Performer"
+msgstr "Sanatçı"
+
+#: ../translation/extra.c:60
+msgid "Date"
+msgstr "Tarih"
+
+#: ../translation/extra.c:61
+msgid "Track Number"
+msgstr "Parça Numarası"
+
+#: ../translation/extra.c:62
+msgid "Total Tracks"
+msgstr "Toplam Parça"
+
+#: ../translation/extra.c:63
+msgid "Genre"
+msgstr "Tür"
+
+#: ../translation/extra.c:64
+msgid "Composer"
+msgstr "Besteci"
+
+#: ../translation/extra.c:65
+msgid "Disc Number"
+msgstr "Disk Numarası"
+
+#: ../translation/extra.c:66
+msgid "Comment"
+msgstr "Yorum"
+
+#: ../translation/extra.c:67
+msgid "Encoder / Vendor"
+msgstr "Kodlayıcı / Sağlayıcı"
+
+#: ../translation/extra.c:68
+msgid "Copyright"
+msgstr "Telif hakkı"
diff --git a/translators.txt b/translators.txt
index 428632b8..9a628e40 100644
--- a/translators.txt
+++ b/translators.txt
@@ -93,6 +93,9 @@ Serbian (latin)
Swedish
Martin <brother@bsnet.se>
+Turkish
+ bahadiroglu <bahadiroglu33@gmail.com>
+
Ukrainian
Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>