diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/vi.po')
-rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..b8462c0 --- /dev/null +++ b/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Vietnamese translation for Zephyr. +# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zephyr 2.1.20010518.SNAPSHOT-13\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: kcr@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 04:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-21 21:51+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../zephyr-clients.templates:1001 ../zephyr-server.templates:1001 +msgid "Zephyr servers:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../zephyr-clients.templates:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"Please type the full names of your zephyr servers, separated by spaces. " +"(note that this can be a subset of what you're telling the servers) If you " +"are using hesiod to advertise your zephyr servers, leave this blank." +msgstr "" +"Hãy gõ tên đầy đủ của các trình phục vụ zephyr của bạn, định giới bằng dấu " +"cách (ghi chú: đây có thể là nhóm con của điều mà bạn đang báo những trình " +"phục vụ)." + +#. Type: string +#. Description +#: ../zephyr-server.templates:1001 +msgid "" +"Please type the full names of your zephyr servers, separated by spaces. " +"(Note that this can be a superset of that you're telling the clients.)" +msgstr "" +"Hãy gõ tên đầy đủ của các trình phục vụ zephyr của bạn, định giới bằng dấu " +"cách (ghi chú: điều này có thể là siêu nhóm của điều mà bạn đang báo những " +"trình khách)." + +#~ msgid "" +#~ "We want to try and capture user changes when they edit a config file " +#~ "manually. To do this we look at the file in the config script. However, " +#~ "in the case of preconfigure, the config script is run twice before the " +#~ "postinst is run. Thus we may read the wrong value before the edited " +#~ "value is written out in postinst. If this is false we skip reading config " +#~ "files until postinst runs." +#~ msgstr "" +#~ "Chúng tôi muốn cố bắt các thay đổi của người dùng khi họ hiệu chỉnh tập " +#~ "tin cấu hình. Để làm như thế, chúng tôi xem tập tin trong cấu hình. Tuy " +#~ "nhiên, trong trường hợp cấu hình trước, có chạy tập lệnh cấu hình hai lần " +#~ "trước khi chạy tiến trình cuối cùng cài đặt. Vì vậy chúng tôi có lẽ sẽ " +#~ "đọc giá trị không đúng, trước khi giá trị đã sửa đổi được ghi ra trong " +#~ "tiến trình cuối cùng cài đặt. Nếu giá trị này Sai thì cúng tôi bỏ qua đọc " +#~ "tập tin cấu hình, đến khi tiến trình cuối cùng cài đặt có cháy. " + +#~ msgid "You have no zephyr servers specified for the client" +#~ msgstr "" +#~ "Bạn không có trình phục vụ zephyr nào được xác định cho trình khách." + +#~ msgid "" +#~ "The zephyr-clients package for whatever reason does not have any zephyr " +#~ "servers configured. Please edit the file /etc/default/zephyr-clients and " +#~ "add the names of your zephyr servers, separated by spaces to the zhm_args " +#~ "variable." +#~ msgstr "" +#~ "Gói zephyr-clients (khách zephyr), vì lý do nào, không có cấu hình trình " +#~ "phục vụ zephyr nào. Bạn hãy hiệu chỉnh tập tin </etc/default/zephyr-" +#~ "clients> và thêm tên của các trình phục vụ zephyr bạn, định giới bằng dấu " +#~ "cách đến biến « zhm_args »." + +#~ msgid "What are your zephyr servers?" +#~ msgstr "Bạn có trình phục vụ zephyr nào?" + +#~ msgid "You should never see this" +#~ msgstr "Bạn không bao giờ nên thấy điều này." |