diff options
Diffstat (limited to 'core')
-rw-r--r-- | core/locales/locale.zh.conf | 345 |
1 files changed, 345 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/locales/locale.zh.conf b/core/locales/locale.zh.conf new file mode 100644 index 00000000..de0566e2 --- /dev/null +++ b/core/locales/locale.zh.conf @@ -0,0 +1,345 @@ +# Copyright 2007-2018 Mitchell mitchell.att.foicica.com. See LICENSE. +# American English localization file for Textadept. +# +# When translating this file into your native language, all translated text must +# be encoded in UTF-8. For each "key = value" line, please replace the "value" +# part with the translation of "key". Any whitespace around '=' is ignored. +# +# Note: for languages that support it, buttons and menu items may have a "_" +# before any single letter, which means that pressing the "Alt" modifier key +# along with that letter will activate (click) the button or menu item. You are +# free to use or omit these "_" mnemonics from your translations as you see fit. + +# [core/events.lua] +# This error message is displayed if the user accidentally emits an event with +# no name (e.g. mistypes the name of an existing event). +Undefined event name = 未定义的事件名称 + +# [core/file_io.lua] +# The title of dialogs prompting the user to open a file. +Open = Open +# The error message displayed when a file's text encoding could not be detected +# and when that text cannot be converted into UTF-8 for display. +Encoding conversion failed. = Encoding conversion failed. +# The title of dialogs prompting the user to save a file. +Save = Save +# The text displayed for untitled and unsaved buffers. +Untitled = Untitled +# The text displayed in a dialog when the user attempts to close a file with +# unsaved changes. +Close without saving? = 关闭而不保存? +There are unsaved changes in = 有未保存的更改于 +_Cancel = 取消(_C) +Close _without saving = 关闭而不保存(_W) +# The text displayed in a dialog when a file has been externally modified. +Reload? = Reload? +Reload modified file? = Reload modified file? +has been modified. Reload it? = has been modified. Reload it? +_Yes = 是(_Y) +_No = 否(_N) +# The column label for lists of filenames in dialogs. +File = 文件 +# The text displayed in a dialog when more than X files were found in the quick +# open dialog. +files or more were found. Showing the first = files or more were found. Showing the first +File Limit Exceeded = File Limit Exceeded +_OK = 确定(_O) + +# [core/keys.lua] +# The statusbar text shown when the user has pressed a key that is part of a key +# chain (e.g. "Ctrl+Alt+V" followed by "S"). Textadept is waiting for another +# keypress. +Keychain: = Keychain: +# The statusbar text shown when the user started a key chain, but the next +# keypress was unrecognized. Thus the key sequence is invalid. +Invalid sequence = Invalid sequence + +# [core/ui.lua] +# The name of the buffer Textadept prints messages and error messages to. +[Message Buffer] = [消息缓冲区] +# The column label for lists of buffer names in dialogs. +Name = 名称 +# The title of the dialog for switching between open buffers. +Switch Buffers = 切换缓冲区 +# The line-ending, indentation, and positional buffer information shown in the +# statusbar. +CRLF = CRLF +LF = LF +Tabs: = Tabs: +Spaces: = 空格: +Line: = 行: +Col: = 列: +# The statusbar text shown when the user resets Textadept's internal Lua state. +Lua reset = 重置Lua +# The text displayed in a dialog when the user attempts to quit Textadept with +# unsaved changes in open buffers. +Quit without saving? = 不保存直接退出? +The following buffers are unsaved: = 以下缓冲区未保存: +Quit _without saving = 不保存直接退出(_W) + +# [modules/textadept/bookmarks.lua] +# The text displayed in the dialog for selecting a bookmark to jump to. +Select Bookmark = 选择书签 +Bookmark = 书签 + +# [modules/textadept/editing.lua] +# The text displayed in the dialog for jumping to a particular line. +Go To = Go To +Line Number: = 行号: + +# [modules/textadept/find.lua] +# The text displayed in the GUI find & replace pane. +_Find: = 查找(_F): +R_eplace: = 替换(_E): +Find _Next = 查找下一个(_N) +Find _Prev = 查找上一个(_P) +_Replace = 替换(_R) +Replace _All = 替换所有(_A) +_Match case = 区分大小写(_M) +_Whole word = 整个单词(_W) +Rege_x = 正则(_X) +_In files = 在文件中(_I) +# The text displayed in the terminal version's find & replace pane. +Find: = 查找: +Replace: = 替换: +[Next] = [下一个] +[Prev] = [上一个] +[Replace] = [替换] +[All] = [所有] +Case(F1) = 大小写(F1) +Word(F2) = 单词(F2) +Regex(F3) = 正则(F3) +Files(F4) = 文件(F4) +# The statusbar text shown when a search has wrapped back to the beginning of +# the buffer. +Search wrapped = Search wrapped +# The statusbar text shown when the text to search for was not found. +No results found = 未找到结果 +# The title of the dialog for selecting files to search in. +Find in Files = 在文件中查找 +# The name of the buffer Textadept prints "Find in Files" results to. +[Files Found Buffer] = [Files Found Buffer] +# The "Find in Files" result for text found in a binary file. This result is +# shown in place of binary buffer text. +Binary file matches. = 二进制文件匹配。 +# The text displayed in a dialog when the user is prompted to continue a "Find +# in Files" search that has taken longer than X seconds to complete. +Continue? = 继续吗? +Still searching in files... Continue waiting? = 仍在搜索文件... 继续等待? +# The message displayed when a "Find in Files" search is aborted by the user. +Find in Files aborted = 在文件中查找已中止 +# The statusbar text shown after performing a "Replace All". +replacement(s) made = replacement(s) made + +# [modules/textadept/menu.lua] +# Typical "File" menu items for creating new files, opening, saving, and closing +# existing files, opening and saving sessions, and quitting Textadept. +_File = 文件(_F) +_New = 新建(_N) +_Open = 打开(_O) +Open _Recent... = 打开最近文件(_R)... +Re_load = 重新载入(_L) +_Save = 保存(_S) +Save _As = 另存为(_A) +Save All = 全部保存 +_Close = 关闭(_C) +Close All = 关闭所有 +Loa_d Session... = 读取会话(_D)... +Sav_e Session... = 保存会话(_E)... +_Quit = 退出(_Q) +# Typical "Edit" menu items for manipulating buffer text and source code. +_Edit = 编辑(_E) +_Undo = 撤销(_U) +_Redo = 恢复(_R) +Cu_t = 剪切(_T) +_Copy = 复制(_C) +_Paste = 粘贴(_P) +Duplicate _Line = 重复该行(_L) +_Delete = 删除(_D) +D_elete Word = 删除单词(_E) +Select _All = 全选(_A) +_Match Brace = 匹配括号(_M) +Complete _Word = 补全单词(_W) +_Highlight Word = 高亮单词(_H) +Toggle _Block Comment = 设置区块注释(_B) +T_ranspose Characters = 颠倒字符(_R) +_Join Lines = 合并行(_J) +# The menu item for filtering text through a shell command and replacing input +# text with that command's output text. +_Filter Through = _Filter Through +# Menu items for selecting text and entities. +_Select = 选择(_S) +Select between _Matching Delimiters = 选择匹配分隔符之间的部分(_M) +Select between _XML Tags = 选择_XML标签之间的部分 +Select in XML _Tag = 选择XML标签内的部分(_T) +Select _Word = 选择单词(_W) +Select _Line = 选择行(_L) +Select Para_graph = 选择段落(_G) +# Menu items for transforming selected text. +Selectio_n = 选区(_N) +_Upper Case Selection = 大写选区(_U) +_Lower Case Selection = 小写选区(_L) +Enclose as _XML Tags = 包裹为成对的_XML标签 +Enclose as Single XML _Tag = 包裹为单一的XML标签(_T) +Enclose in Single _Quotes = 用单引号包裹(_Q) +Enclose in _Double Quotes = 用双引号包裹(_D) +Enclose in _Parentheses = 用圆括号包裹(_P) +Enclose in _Brackets = 用方括号包裹(_B) +Enclose in B_races = 用花括号包裹(_R) +_Move Selected Lines Up = 上移选中行(_M) +Move Selected Lines Do_wn = 下移选中行(_W) +# Menu items for searching and replacing text within buffers and files. +_Search = 搜索(_S) +_Find = 查找(_F) +Find _Previous = 查找上一个(_P) +Find _Incremental = 增量查找(_I) +Find in Fi_les = 在文件中查找(_L) +Goto Nex_t File Found = 转到下一个找到的文件(_T) +Goto Previou_s File Found = 转到上一个找到的文件(_S) +# Menu item for jumping to a specific line in a buffer. +_Jump to = 跳转到(_J) +# Menu items for various tools and utilities for editing and working with source +# code. +_Tools = 工具(_T) +# Menu item for opening Textadept's Lua command entry. +Command _Entry = 命令输入(_E) +# Menu item for selecting a menu command to run. +Select Co_mmand = 选择命令(_M) +# Menu items for running or compiling the current source file. +_Run = 运行(_R) +_Compile = 编译(_C) +# Menu item for setting command line arguments for run and compile commands. +Set _Arguments... = 设置参数(_A)... +# The text displayed in the dialog for specifying command line arguments for run +# and compile commands. +Command line arguments = 命令行参数 +For Run: = 运行参数: +For Compile: = 编译参数: +# Menu item for building the current project. +Buil_d = 构建(_D) +# Menu item for stopping a run, compile, or build shell command. +S_top = 停止(_T) +# Menu items for navigating through recognized shell command errors. +_Next Error = 下一个错误(_N) +_Previous Error = 上一个错误(_P) +# Menu items for working with bookmarked lines in buffers. +_Bookmark = 书签(_B) +_Toggle Bookmark = 设置书签(_T) +_Clear Bookmarks = 清空书签(_C) +_Next Bookmark = 下一个书签(_N) +_Previous Bookmark = 上一个书签(_P) +_Goto Bookmark... = 转到书签(_G)... +# Menu items for launching a quick open dialog in order to open files in certain +# directories. A quick open dialog lists all files in a directory and its +# subdirectories and filters the list down as the user types. +Quick _Open = 快速打开(_O) +Quickly Open _User Home = 快速打开用户主文件夹(_U) +Quickly Open _Textadept Home = 快速打开_Textadept主文件夹 +Quickly Open _Current Directory = 快速打开当前目录(_C) +Quickly Open Current _Project = 快速打开当前工程(_P) +# Menu items for working with snippets, insert-able pieces of code that act like +# templates with placeholders for user input. +_Snippets = 片段(_S) +_Insert Snippet... = _Insert Snippet... +_Expand Snippet/Next Placeholder = _Expand Snippet/Next Placeholder +_Previous Snippet Placeholder = _Previous Snippet Placeholder +_Cancel Snippet = _Cancel Snippet +# Menu items for auto-completing programming language symbols and showing +# documentation for them (e.g. typing `textadept.editing.` followed by a +# "Complete Symbol" would show all possible completions for that symbol). +_Complete Symbol = 自动完成符号(_C) +Show _Documentation = 查看文档(_D) +# Menu item for inspecting the character under the caret. The character's byte +# information, the lexer used to syntax-highlight that character, and the +# character's lexical style (e.g. string, comment, number, etc.) are shown. +Show St_yle = 查看样式(_Y) +Lexer = Lexer +Style = 样式 +# Menu items for navigating between open buffers. +_Buffer = 缓冲区(_B) +_Next Buffer = 下一缓冲区(_N) +_Previous Buffer = 上一缓冲区(_P) +_Switch to Buffer... = 切换缓冲区(_S)... +# Menu items for changing the indentation settings for the current buffer. +_Indentation = 缩进(_I) +Tab width: _2 = Tab宽度: _2 +Tab width: _3 = Tab宽度: _3 +Tab width: _4 = Tab宽度: _4 +Tab width: _8 = Tab宽度: _8 +_Toggle Use Tabs = 使用Tab(_T) +_Convert Indentation = 转换缩进(_C) +# Menu item for changing the end-of-line mode for the current buffer. +_EOL Mode = _EOL模式 +# Menu items for changing the encoding of the current buffer's text. +E_ncoding = 编码(_N) +_UTF-8 Encoding = _UTF-8编码 +_ASCII Encoding = _ASCII编码 +_ISO-8859-1 Encoding = _ISO-8859-1编码 +UTF-1_6 Encoding = UTF-1_6编码 +# Menu items for changing the way the current buffer is displayed. +Toggle View _EOL = 显示/隐藏_EOL +Toggle _Wrap Mode = 自动换行(_W) +Toggle View White_space = 显示/隐藏空格(_S) +# Menu items for changing and refreshing the syntax-highlighting language for +# the current buffer. +Select _Lexer... = 选择_Lexer... +_Refresh Syntax Highlighting = 刷新语法高亮(_R) +# Menu items for navigating between views, splitting them, closing them, and +# resizing them. +_View = 视图(_V) +_Next View = 下一视图(_N) +_Previous View = 上一视图(_P) +Split View _Horizontal = 横向拆分视图(_H) +Split View _Vertical = 纵向拆分视图(_V) +_Unsplit View = 合并视图(_U) +Unsplit _All Views = 合并所有视图(_A) +_Grow View = 扩大视图区域(_G) +Shrin_k View = 缩小视图区域(_K) +# Menu item for folding (showing/hiding) the block of code the starts on the +# current line. Fold-able blocks of code are typically classes, functions, and +# control structures. +Toggle Current _Fold = 折叠/展开(_F) +# Menu item for showing line indentation markers. +Toggle Show In_dent Guides = Toggle Show In_dent Guides +# Menu item for allowing the caret to move beyond line ends and into "virtual +# space". +Toggle _Virtual Space = 开启/关闭虚拟空格(_V) +# Menu items for changing the zoom factor of displayed buffer text. +Zoom _In = 放大(_I) +Zoom _Out = 缩小(_O) +_Reset Zoom = 重置缩放(_R) +# Menu items for getting help on Textadept and its Lua API documentation. +_Help = 帮助(_H) +Show _Manual = 打开手册(_M) +Show _LuaDoc = 打开_LuaDoc +_About = 关于(_A) +# The error message displayed when activating a menu item associated with an +# unknown command. +Unknown command: = 未知命令: +# The text displayed in the dialog for running an arbitrary menu command. Any +# key binding associated with commands are also shown. +Run Command = 运行命令 +Command = 命令 +Key Binding = 按键绑定 + +# [modules/textadept/file_types.lua] +# The title of the dialog for selecting a lexer for the current buffer. Lexers +# perform syntax highlighting of source code. +Select Lexer = 选择Lexer + +# [modules/textadept/session.lua] +# The title of the dialog for selecting a session file to load. +Load Session = 读取会话 +# The text displayed in a dialog when files in a loaded session were not found. +Session Files Not Found = 找不到会话文件 +The following session files were not found = 找不到以下会话文件 +# The title of the dialog for selecting a session file to save. +Save Session = 保存会话 + +# [modules/textadept/snippets.lua] +# The text displayed in the dialog for selecting a snippet to insert. Snippets +# have a trigger word (pressing the "Tab" key after that word inserts the +# snippet) and snippet text. +Select Snippet = 选择片段 +Trigger = 触发 +Snippet Text = 片段文本 |