1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- synced with 1.12 -->
<appendix id="users-vs-dev">
<title>Deweloperzy wyrywaj± sobie w³osy</title>
<sect1 id="gcc-296">
<title>GCC 2.96</title>
<formalpara>
<title>Zarys historyczny:</title>
<para>
GCC z serii <emphasis role="bold">2.95</emphasis> jest oficjalnym wydaniem GNU,
a jego wersja 2.95.3 jest najbardziej wolna od b³êdów. Nigdy nie odnotowali¶my
problemów przy kompilacji, które mogliby¶my przypisaæ gcc-2.95.3. Zaczynaj±c od
Red Hat Linuksa 7.0, <emphasis role="bold">Red Hat</emphasis> do³±czy³ powa¿nie
zmodyfikowan± wersjê CVS GCC do swojej dystrybucji i nazwa³ j±
<emphasis role="bold">2.96</emphasis>. Sta³o siê tak, poniewa¿ GCC 3.0
nie by³o jeszcze ukoñczone, a potrzebowano kompilatora, który wspó³dzia³a³by
dobrze z wszystkimi platformami jakie by³y obs³ugiwane, w³±czaj±c w to IA64 i
s390. Dystrybutor <emphasis role="bold">Mandrake</emphasis> równie¿ poszed³ w
¶lady Red Hata i zacz±³ do³±czaæ GCC 2.96 do serii Linux-Mandrake 8.0.
</para>
</formalpara>
<formalpara>
<title>O¶wiadczenie:</title>
<para>
Zespó³ GCC wypar³ siê jakichkolwiek powi±zañ z GCC 2.96 i wystosowa³
<ulink url="http://gcc.gnu.org/gcc-2.96.html">oficjaln± odpowied¼</ulink>
na GCC 2.96. Wielu developerów ze ¶wiata zaczê³o mieæ problemy z tym
kompilatorem i zarekomendowali inne. Przyk³ady to
<ulink url="http://www.mysql.com/downloads/mysql-3.23.html">MySQL</ulink>
i
<ulink url="http://avifile.sourceforge.net/news-old1.htm">avifile</ulink>.
Inne interesuj±ce linki:
<ulink url="http://www.atnf.csiro.au/people/rgooch/linux/docs/kernel-newsflash.html">
Krótka wiadomo¶æ o j±drze 2.4.17</ulink>
i
<ulink url="http://www.voy.com/3516/572.html">Forum Voy</ulink>.
<application>MPlayer</application> równie¿ ucierpia³ z powodu okresowych
problemów, które zosta³y rozwi±zane przez przesiadkê na inn± wersjê GCC. Kilka
projektów rozpoczê³o implementacjê obej¶æ dla pewnych spraw zwi±zanych z 2.96,
ale my postanowili¶my nie naprawiaæ b³êdów innych, szczególnie, ¿e niektóre
obej¶cia mog± ujemnie wp³ywaæ na wydajno¶æ.
</para>
</formalpara>
<para>
GCC 2.96 nie pozwala na u¿ycie symbolu <literal>|</literal> (pipe - potok) w
komentarzu assemblera, poniewa¿ obs³uguje zarówno sk³adniê Intela jak i
AT&T, a symbol <literal>|</literal> jest stosowany w wariancie Intela.
Problem polega na tym, ¿e ca³y blok assemblera jest
<emphasis>po cichu</emphasis> ignorowany. Rzekomo zosta³o to ju¿ naprawione i
GCC wy¶wietla ostrze¿enie zamiast pomijania tego bloku.
</para>
<formalpara>
<title>Tera¼niejszo¶æ:</title>
<para>
Red Hat twierdzi, ¿e GCC 2.96-85 i kolejne zosta³y ju¿ poprawione. Sytuacja
rzeczywi¶cie poprawi³a siê, ci±gle jednak dostajemy raporty o b³êdach na nasze
listy dyskusyjne, które znikaj± wraz z przej¶ciem na inny kompilator. W ka¿dym
razie, nie ma to ju¿ znaczenia. Mamy nadziejê, ¿e dojrzewaj±ce GCC 3.x na dobre
zakoñczy tê sprawê. Je¿eli chcesz kompilowaæ z 2.96, przeka¿ flagê
<option>--disable-gcc-checking</option> skryptowi
<filename>configure</filename>. Pamiêtaj, ¿e mo¿esz wtedy liczyæ tylko na siebie
i <emphasis role="bold">nie zg³aszaj ¿adnych b³êdów</emphasis>. Je¿eli to
zrobisz, zostanie odebrany Ci dostêp do naszej listy dyskusyjnej, poniewa¿ mamy
ju¿ bardziej ni¿ do¶æ bezsensownych k³ótni na temat GCC 2.96. Proszê, zostaw tê
sprawê w spokoju.
</para>
</formalpara>
<para>
Je¿eli masz problemy z GCC 2.96, mo¿esz pobraæ paczki 2.96-85
z <ulink url="ftp://updates.redhat.com">serwera ftp</ulink> Red Hat lub
skorzystaæ z pakietów 3.0.4, oferowanych z wersj± 7.2 i kolejnymi. Mo¿esz
równie¿ ¶ci±gn±æ
<ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/3.2.3-11/">pakiety gcc-3.2.3-11</ulink>
(nieoficjalne, ale dzia³aj± dobrze) i zainstalowaæ je razem z gcc-2.96, które
ju¿ masz. <application>MPlayer</application> wykryje je i u¿yje 3.2 zamiast
2.96. Je¿eli nie chcesz albo nie mo¿esz u¿yæ binarnych paczek, poni¿ej
znajdziesz informacje, jak skompilowaæ GCC 3 ze ¼róde³:
</para>
<procedure>
<step><para>
Wejd¼ na stronê z
<ulink url="http://gcc.gnu.org/mirrors.html">serwerami lustrzanymi GCC</ulink>
i ¶ci±gnij
<filename>gcc-core-<replaceable>XXX</replaceable>.tar.gz</filename>, gdzie
<replaceable>XXX</replaceable> to numer wersji. W pliku znajduje siê kompletny
kompilator C, który wystarczy dla <application>MPlayera</application>. Je¿eli
chcesz mieæ równie¿ C++, Java albo inne z zaawansowanych mo¿liwo¶ci GCC,
<filename>gcc-<replaceable>XXX</replaceable>.tar.gz</filename> mo¿e bardziej
pasowaæ do twoich potrzeb.
</para></step>
<step><para>
Rozpakuj archiwum, wykonuj±c
<screen>tar -xvzf gcc-core-<replaceable>XXX</replaceable>.tar.gz</screen>
</para></step>
<step><para>
GCC nie jest budowane w katalogu ¼ród³owym jak wiêkszo¶æ programów, ale
potrzebuje katalogu kompilacji poza katalogiem ze ¼ród³ami. Bêdziesz musia³
stworzyæ katalog przez
<screen>mkdir gcc-build</screen>
</para></step>
<step><para>
Dalej mo¿esz przej¶æ do procedury konfiguracyjnej i katalogu budowy, ale
musisz skonfigurowaæ z katalogu ¼ród³owego:
<screen>
cd gcc-build
../gcc-3.<replaceable>XXX</replaceable>/configure</screen>
</para></step>
<step><para>
Skompiluj GCC, wykonuj±c tê komendê w katalogu kompilacji:
<screen>make bootstrap</screen>
</para></step>
<step><para>
Teraz mo¿esz zainstalowaæ GCC (jako superu¿ytkownik), wpisuj±c
<screen>make install</screen>
</para></step>
</procedure>
</sect1>
<sect1 id="mplayer-binary">
<title>Dystrybucja binariów</title>
<para>
<application>MPlayer</application> zawiera³ wcze¶niej ¼ród³a z projektu
OpenDivX, który zabrania redystrybucji binariów. Kod ten zosta³ usuniêty w
wersji 0.90-pre1, a pozostawiony plik <filename>divx_vbr.c</filename>, który
pochodzi ze ¼róde³ OpenDivX, zosta³ objêty licencj± GPL przez jego autorów w
wersji 0.90pre9. Mo¿esz teraz bez obaw tworzyæ pakiety binarne.
</para>
<para>
Kolejn± przeszkod± przy redystrybucji binariów by³a optymalizacja dla konkretnej
architektury CPU podczas kompilacji. <application>MPlayer</application>
obs³uguje wykrywanie CPU podczas uruchamiania (podaj opcjê
<option>--enable-runtime-cpudetection</option> dla skryptu
<command>configure</command>). Jest ona domy¶lnie wy³±czona, poniewa¿ wymaga
po¶wiêcenia ma³ej czê¶ci mocy obliczeniowej procesora. Jednak mo¿liwe jest
teraz tworzenie binariów, które bêd± dzia³a³y na ró¿nych typach procesorów
kompatybilnych z Intelem.
</para>
</sect1>
<sect1 id="nvidia-opinions">
<title>nVidia</title>
<para>
Nie podoba nam siê fakt, ¿e <ulink url="http://www.nvidia.com">nVidia</ulink>
dostarcza wy³±cznie sterowniki binarne (dla XFree86), które czêsto zawieraj±
b³êdy. Dostali¶my wiele zg³oszeñ na
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</ulink>
o ich b³êdach, marnej jako¶ci, braku stabilno¶ci oraz s³abym wsparciu dla
u¿ytkownika i eksperta. Wiele z tych problemów/kwestii pojawia siê ci±gle.
nVidia skontaktowa³a siê z nami ostatnio i stwierdzi³a, ¿e te b³êdy nie
istniej±, a przyczyn± braku stabilno¶ci s± wadliwe uk³ady AGP, nie otrzymali
równie¿ ¿adnych zg³oszeñ o b³êdach w sterowniku (takich jak purpurowa linia).
Je¿eli masz problem ze swoj± kart± nVidia, radzimy zainstalowaæ najnowsz± wersjê
sterowników nVidia i/lub kupno nowej p³yty g³ównej lub poprosiæ nVidiê o otwarte
sterowniki. W ka¿dym razie, je¿eli u¿ywasz sterowników binarnych nVidia i
stajesz przed problemami z nimi zwi±zanymi, b±d¼ ¶wiadom, ¿e nie otrzymasz zbyt
du¿ej pomocy z naszej strony, poniewa¿ nie mamy du¿ej mo¿liwo¶ci jej udzielenia.
</para>
</sect1>
<sect1 id="joe-barr">
<title>Joe Barr</title>
<para>
Joe Barr sta³ siê ma³o popularny w grudniu 2001, pisz±c niezbyt pochlebn±
recenzjê <application>MPlayera</application> zatytu³owan±
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32880.htm"><application>MPlayer</application>: Projekt z piek³a rodem</ulink>.
Mia³ problemy z jego instalacj±. Stwierdzi³ równie¿, ¿e developerzy byli ma³o
przyja¼ni, a dokumentacja niekompletna i ubli¿aj±ca. Sam oceñ. Nastêpnie
negatywnie pisa³ o Arpim w swoich
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32887.htm">10 prognozach dla Linuksa na rok 2002</ulink>.
W podobnej recenzji xine zatytu³owanej
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32716.htm">Strumieniowy odtwarzacz mediów dla reszty z nas</ulink>
ci±gle wzbudza³ kontrowersje. Jak na ironiê, pod koniec swojego artyku³u cytuje
krótk± wymianê zdañ miêdzy nim a Günterem Bartschem, twórc±
<application>xine</application>, która idealnie podsumowuje ca³± sprawê:
<blockquote><para>
Jednak powiedzia³ te¿, ¿e by³ "zaskoczony" moim artyku³em o
<application>Mplayerze</application> i uwa¿a go za niesprawiedliwy,
przypominaj±c, ¿e jest to projekt wolnego oprogramowania. "Je¶li Ci siê nie
podoba," powiedzia³ Bartsch, "nie ma przeszkód, ¿eby¶ go nie u¿ywa³."
</para></blockquote>
Prawie 2 lata pó¼niej w pa¼dzierniku 2003 napisa³ kolejn± recenzjê zatytu³owan±
<ulink url="http://www.newsforge.com/article.pl?sid=03/10/02/0343200">Mplayer raz jeszcze</ulink>
(umy¶lnie zachowana z³a pisownia).
Zawarty jest w niej nastêpuj±cy wniosek:
<blockquote><para>
Muszê przyznaæ, ¿e znacznie zwiêkszy³a siê liczba mo¿liwo¶ci, poprawi³a siê
wydajno¶æ i dokumentacja. Ci±gle instalacja nie jest naj³atwiejsza na ¶wiecie,
szczególnie dla pocz±tkuj±cych, ale jest trochê lepiej ni¿ by³o.
</para></blockquote>
i
<blockquote><para>
Ale co najwa¿niejsze, nie dochodz± do mnie komentarze o oburzeniu u¿ytkowników.
My¶lê, ¿e nale¿y mi siê za to uznanie, nawet je¿eli tylko ja tak twierdzê.
Arpi i reszta zespo³u pracuj±cego nad projektem musz± uwa¿aæ tak samo, poniewa¿
zatroszczyli siê o wzmiankê o mnie w specjalnym rozdziale ich dokumentacji
do³±czonej w pliku tar. Jak mówi³em na pocz±tku, niektóre rzeczy siê nie
zmieniaj±.
</para></blockquote>
Nie mo¿emy sprecyzowaæ naszego stanowiska wobec Joe Barr'a lepiej:
"Ci±gle nie jest to najuczciwszy i najlepiej opracowany artyku³
na ¶wiecie, ale jest lepszy ni¿ kiedy¶." Mamy nadziejê, ¿e kiedy¶
przypadniemy sobie do gustu. Jednak uznanie za dojrza³o¶æ, mo¿emy tylko
przypisaæ starzeniu siê i po czê¶ci zmêczeniu bezsensownymi k³ótniami.
</para>
</sect1>
</appendix>
|