aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/DOCS/xml/fr/audio.xml
blob: 0bb98d9be5c8864abefe347f999e7961907a34e6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!-- synced with 1.6 -->
<sect2 id="audio-dev">
<title>Périphériques de sortie audio</title>
<sect3 id="sync">
<title>Synchronisation audio/vidéo</title>

<para>
L'interface audio de <application>MPlayer</application> se nomme
<emphasis>libao2</emphasis>. Elle possède actuellement ces pilotes:
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
  <row><entry>Pilote</entry><entry>Commentaire</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row><entry>oss</entry><entry>
  pilote OSS (ioctl) (supporte le transfert AC3 matériel)
  </entry></row>
<row><entry>sdl</entry><entry>
  pilote SDL (supporte les démons de son comme <emphasis role="bold">ESD</emphasis>
  et <emphasis role="bold">ARTS</emphasis>)
  </entry></row>
<row><entry>nas</entry><entry>
  pilote NAS (Network Audio System)
  </entry></row>
<row><entry>alsa5</entry><entry>
  pilote ALSA 0.5 natif
  </entry></row>
<row><entry>alsa9</entry><entry>
  pilote ALSA 0.9 natif (supporte le transfert AC3 matériel)
  </entry></row>
<row><entry>sun</entry><entry>
   pilote audio SUN (<filename>/dev/audio</filename>) pour les utilisateurs de BSD et Solaris8
  </entry></row>
<row><entry>macosx</entry><entry>
  pilote MacOS X natif
  </entry></row>
<row><entry>win32</entry><entry>
  pilote Win32 natif
  </entry></row>
<row><entry>arts</entry><entry>
  pilote ARTS natif (principalement pour les utilisateurs KDE)
  </entry></row>
<row><entry>esd</entry><entry>
  pilote ESD natif (principalement pour les utilisateurs GNOME)
  </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>
Les pilotes Linux des cartes son ont des problèmes d'incompatibilité. C'est pourquoi
<application>MPlayer</application> utilise une fonction des pilotes écrits
<emphasis>correctement</emphasis> pour maintenir une synchro audio/vidéo correcte.
Malheureusement, certains auteurs de pilotes n'ont que faire de cette fonction: elle
n'est pas requise pour jouer des MP3 ou des effets sonores.
</para>

<para>
D'autres lecteurs multimédia comme <ulink url="http://avifile.sourceforge.net">aviplay</ulink>
ou <ulink url="http://xine.sourceforge.net">xine</ulink> fonctionnent probablement
autrement avec ces pilotes parce qu'ils utilisent des méthodes "simples" pour leur
synchro interne. Le temps affichés avec leurs méthodes n'est pas aussi précis que celui
de <application>MPlayer</application>.
</para>

<para>
Utiliser <application>MPlayer</application> avec un pilote correctement écrit ne
provoquera pas de désynchro A/V relatives à l'audio, à part avec les fichiers très mal
créés (voir la page de man pour les solutions).
</para>

<para>
Si vous avez un mauvais pilote audio, essayez l'option <option>-autosync</option>, il
devrait régler vos problèmes. Voir la page de man pour les informations détaillées.
</para>

<itemizedlist>
<title>Quelques notes:</title>
<listitem><para>
  Si vous avez un pilote OSS, essayez d'abord avec l'option <option>-ao oss</option>
  (utilisé par défaut). Si vous obtenez des scratchs ou une sonorité anormale, essayez
  l'option <option>-ao sdl</option> (NOTE: vous devez bien sûr avoir installé les
  librairies SDL ainsi que leurs fichiers d'entête). Le pilote audio SDL est plus
  efficace dans de nombreux cas et supporte également ESD (GNOME) et ARTS (KDE).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Si vous avez ALSA version 0.5, vous devrez presque toujours utiliser l'option
  <option>-ao alsa5</option>, la version 0.5 émulant mal l'OSS, qui
  <emphasis role="bold">plante <application>MPlayer</application></emphasis>
  avec un message du type:
  <screen>
DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!<!--
--></screen>
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Sur Solaris, utilisez le pilote audio SUN avec l'option <option>-ao sun</option>,
  sinon ni la vidéo ni le son ne fonctionneront.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Si le son émet des cliquètements lors d'une lecture depuis le CD-ROM, activez l'IRQ
  unmasking, ex. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> (<command>man hdparm</command>).
  Ceci est généralement bénéfique et décrit plus en détail dans la
  <link linkend="drives">section CD-ROM</link>.
 </para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>

<sect3 id="experiences">
<title>Problèmes de cartes son, recommandations</title>
<para>
Sous Linux, utilisez le noyau 2.4 si possible, le 2.2 n'a pas été testé.
</para>

<para>
Les pilotes son de Linux sont surtout fournis par la version libre d'OSS. Ces pilotes
ont été repris par <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink> (Advanced
Linux Sound Architecture) dans la série de développement 2.5. Si votre distribution
n'utilise pas déjà ALSA vous pourriez souhaiter essayer leurs pilotes si vous avez des
problèmes de son. Les pilotes ALSA sont généralement supérieurs à OSS en compatibilité,
performances et fonctionnalités. Mais certaines cartes ne sont supportées que par les
pilotes OSS commerciaux de <ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>.
Ils supportent également de nombreux systèmes non-Linux.
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="8">
  <colspec colname="c1"/>
  <colspec colname="c2"/>
  <colspec colname="c3"/>
  <colspec colname="c4"/>
  <colspec colname="c5"/>
  <colspec colname="c6"/>
  <colspec colname="c7"/>
  <colspec colname="c8"/>
  <spanspec spanname="driver" namest="c2" nameend="c5"/>
  <spanspec spanname="ossfree" namest="c2" nameend="c2"/>
  <spanspec spanname="alsa" namest="c3" nameend="c3"/>
  <spanspec spanname="osspro" namest="c4" nameend="c4"/>
  <spanspec spanname="others" namest="c5" nameend="c5"/>
<thead>
  <row>
    <entry morerows="2" valign="middle">CARTE SON</entry>
    <entry spanname="driver">PILOTE</entry>
    <entry morerows="2" valign="middle">kHz Max</entry>
    <entry morerows="2" valign="middle">Canaux Max</entry>
    <entry morerows="2" valign="middle">Max Ouverts
      <footnote id="maxopens">
        <para>nombre d'applications pouvant utiliser le périphérique
        <emphasis>en même temps</emphasis>.</para>
      </footnote>
    </entry>
  </row>

  <row>
    <entry spanname="ossfree">OSS/Libre</entry>
    <entry spanname="alsa">ALSA</entry>
    <entry spanname="osspro">OSS/Pro</entry>
    <entry spanname="others">autres</entry>
  </row>
</thead>

<tbody>
  <row>
    <entry>VIA onboard (686/A/B, 8233, 8235)</entry>
    <entry>
      <ulink url="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&amp;release_id=59602">via82cxxx_audio</ulink>
    </entry>
    <entry>snd-via82xx</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>4-48 kHz ou 48 kHz uniquement, selon le chipset</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Aureal Vortex 2</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>
      <ulink url="http://aureal.sourceforge.net">Pilotes Linux Aureal</ulink>
      <ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</ulink>
    </entry>
    <entry>48</entry>
    <entry>4.1</entry>
    <entry>5+</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>SB Live!</entry>
    <entry>Analogique OK, SP/DIF non fonctionnel</entry>
    <entry>Tous deux OK</entry>
    <entry>Tous deux OK</entry>
    <entry>
      <ulink url="http://opensource.creative.com">Pilote OSS de Creative (support SP/DIF)</ulink>
    </entry>
    <entry>192</entry>
    <entry>4.0/5.1</entry>
    <entry>32</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>SB 128 PCI (es1371)</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry>stéréo</entry>
    <entry>2</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>SB AWE 64</entry>
    <entry>max 44kHz</entry>
    <entry>48kHz mauvaise qualité</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>GUS PnP</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Gravis UltraSound ACE</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Gravis UltraSound MAX</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK (?)</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>ESS 688</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK (?)</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry>48</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Cartes C-Media (CMI8338/8738)</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>OK, SP/DIF est supporté par ALSA 0.9.x</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry></entry>
    <entry>44</entry>
    <entry>stéréo</entry>
    <entry>1</entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Cartes Yamaha (*ymf*)</entry>
    <entry>pas OK (?) (peut-être <option>-ao sdl</option>)</entry>
    <entry>OK uniquement via ALSA 0.5 avec émulation OSS
      <emphasis role="bold">ET</emphasis> <option>-ao sdl</option> (!) (?)</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry>?</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry></entry>
    <entry>?</entry>
    <entry></entry>
    <entry></entry>
  </row>

  <row>
    <entry>PC Speaker ou DAC</entry>
    <entry>OK</entry>
    <entry>aucun</entry>
    <entry></entry>
    <entry>
      <ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Pilote PC speaker OSS Linux</ulink>
    </entry>
    <entry>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</entry>
    <entry>mono</entry>
    <entry>1</entry>
  </row>

</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>
Les retours sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment
<application>MPlayer</application> et votre(vos) carte(s) son ont fonctionné ensemble.
</para>
</sect3>

<sect3 id="af">
<title>Filtres Audio</title>
<para>
  Les anciens plugins audio ont été remplacés par une nouvelle couche de filtres audio.
  Les filtres audio sont utilisés pour changer les propriétés des données audio avant
  que le son n'atteigne la carte son. L'activation et la désactivation sont normalement
  automatisés mais peuvent être outrepassés. Les filtres sont activés quand les
  propriétés des données audio différent de celles requises par la carte son et
  désactivés si nécessaire. L'option  <option>-af filtre1,filtre2,...</option> est
  utilisée pour outrepasser l'activation automatique des filtres ou pour insérer des
  filtres qui ne le sont pas automatiquement. Les filtres seront exécutés dans l'ordre
  où ils apparaissent dans la liste séparée par des virgules.
</para>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af resample,pan film.avi</screen>
ferait passer le son au travers du filtre de resampling suivi du filtre panoramique.
Remarquez que la liste ne doit contenir aucun espace, sinon cela échouera.
</para>

<para>
Les filtres ont souvent des options changeant leur comportement. Ces options sont
expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un filtre sera exécuté en utilisant
ses paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple de comment
utiliser les filtres en conjonction avec des options spécifiques à un filtre:
<screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 media.avi</screen>
définirait la fréquence de sortie du filtre resample à 11025Hz et downmixerait l'audio
dans 1 canal en utilisant le filtre pan.
</para>


<para>
Le fonctionnement général de la couche filtre est contrôlé en utilisant l'option
<option>-af-adv</option>. Cette option a deux sous-options:
</para>

<para>
<option>force</option> est un champs de bits qui contrôle comment les filtres sont
insérés et quelles optimisations de vitesse/exactitude ils utilisent:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>0</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise en fonction de la vitesse du CPU.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>1</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la plus haute vitesse.
<emphasis>Attention:</emphasis> Certaines fonctions des filtres audio pourraient alors
échouer silencieusement, et la qualité du son pourrait en souffrir.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>2</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la qualité.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>3</option></term>
<listitem><para>
N'utilise pas d'insertion automatique des filtres et n'optimise pas.
<emphasis>Attention:</emphasis> Il pourrait arriver de planter MPlayer en utilisant ce réglage.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>4</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 0, mais fait des
calculs à virgule flottante si possible.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>5</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 1, mais fait des
calculs à virgule flottante si possible.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>6</option></term>
<listitem><para>
Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 2, mais fait des
calculs à virgule flottante si possible.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>7</option></term>
<listitem><para>
N'utilise pas d'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 3, et fait
des calculs à virgule flottante si possible.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
<option>list</option> est un alias de l'option -af.
</para>

<para>
La couche filtre est également affectée par les options génériques suivantes:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>-v</option></term>
<listitem><para>
Augmente le niveau de verbosité et fait afficher des messages d'état supplémentaires à
la plupart des filtres.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-channels</option></term>
<listitem><para>
Cette option définie le nombre de canaux de sortie voulus pour votre carte son. Il
affecte également le nombre de canaux qui sont décodés à partir des média. Si le médium
contient moins de canaux que le nombre demandé le filtre channels (voir plus bas) sera
automatiquement inséré. Le routage sera le routage par défaut pour le filtre channels.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-srate</option></term>
<listitem><para>
Cette option sélectionne le taux d'échantillonage voulu pour votre carte son. Si la
fréquence d'échantillonage de votre carte son est différente de celle du médium, le
filtre resample (voir plus bas) sera inséré dans la couche filtre audio pour compenser
la différence.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-format</option></term>
<listitem><para>
Cette option défini le format de sample de la couche audio et de la carte son. Si le
format de sample demandé pour votre carte son est différent de celui du médium, le
filtre format (voir plus bas) sera inséré pour rectifier la différence.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<sect4 id="af_resample">
<title>Up/Downsampling</title>

<para>
MPlayer supporte pleinement l'up/down-sampling du son par l'intermédiaire du filtre
<systemitem>resample</systemitem>. Ce filtre peut être utilisé si vous avez une carte
son à fréquence fixe ou si vous avez une vieille carte son qui n'est capable que de
44.1kHz. Ce filtre est automatiquement activé si cela est nécessaire, mais il peut être
explicitement activé en ligne de commande. Il a trois options:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>srate &lt;8000-192000&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un entier utilisé pour définir la fréquence d'échantillonage de sortie en Hz.
    L'intervalle valide pour ce paramètre va de 8kHz à 192kHz. Si les fréquences d'entrée
    et de sortie sont les mêmes ou si les paramètres sont omis, le filtre est
    automatiquement retiré. Un fréquence d'échantillonage haute augmente normalement la
    qualité audio, surtout utilisé en conjonction avec d'autres filtres.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>sloppy</option></term>
<listitem><para>
    est un paramètre binaire optionnel qui permet à la fréquence de sortie de différer
    légèrement de la fréquence donnée par <option>srate</option>. Cette option est utilisé
    au démarrage si la lecture est extrêmement lente.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>type &lt;0-2&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un entier optionnel compris entre <literal>0</literal> et <literal>2</literal>
    qui sélectionne quelle méthode de ré-échantillonnage utiliser. Ici <literal>0</literal>
    représente l'interpolation linéaire comme méthode de ré-échantillonnage, <literal>1</literal>
    représente un ré-échantillonnage en utilisant une banque de filtres poly-phase et des
    calculs d'entiers et <literal>2</literal> représente un ré-échantillonnage en
    utilisant une banque de filtres poly-phase et des calculs à virgule flottante.
    L'interpolation linéaire est extrêmement rapide, mais souffre d'une pauvre qualité
    sonore surtout quand elle est utilisée pour l'up-sampling. La meilleur qualité est
    donnée par <literal>2</literal> mais cette méthode souffre également de la plus forte
    charge CPU.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Exemple:
<screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen>
fixerait la fréquence de sortie du filtre resample à 44100Hz en utilisant une échelle
de fréquence exacte et l'interpolation linéaire.
</para>
</sect4>

<sect4 id="af_channels">
<title>Changer le nombre de canaux</title>
<para>
Le filtre <option>channels</option> peut être utilisé pour ajouter ou retirer des
canaux, il peut aussi être utilisé pour le routage ou la copie de canaux. Il est
automatiquement activé quand la sortie du filtre audio diffère de la couche d'entrée
ou quand il est demandé par un autre filtre. Se filtre se retire si il n'est pas requis.
Le nombre d'option est dynamique:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
<listitem><para>
  est un entier entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé pour
  définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide
  provoquera une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>nr &lt;1-6&gt;</option></term>
<listitem><para>
   est un entier entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé pour
   définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est optionnelle. Si elle
   est omise, le routage par défaut est utilisé.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>from1:to1:from2:to2:from3:to3...</option></term>
<listitem><para>
  sont des paires de nombres entre <literal>0</literal> et <literal>5</literal> qui
  définissent où chaque canal est routé.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
  Si seul <option>nch</option> est indiqué le routage par défaut est utilisé, il
  fonctionne comme cela: Si le nombre de canaux de sortie est plus grand que le nombre
  de canaux d'entrée des canaux vides sont insérés (excepté le mixage de mono vers
  stéréo, dans ce cas le canal mono est répété sur chacun des canaux de sortie). Si le
  nombre de canaux de sortie est plus petit que le nombre de canaux d'entrée les canaux
  en trop seront tronqués.
</para>

<para>
Exemple 1:
<screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi</screen>
changerait le nombre de canaux à 4 et définirait 4 routes qui échangent le canal 0 et
le canal 1 et laissent les canaux 2 et 3 intacts. Remarquez que si le médium qui
contient deux canaux était joué en arrière, les canaux 2 et 3 contiendraient du silence
mais les 0 et 1 seraient tout de même inversés.
</para>

<para>
Exemple 2:
<screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 media.avi</screen>
changerait le nombre de canaux à 6 et définirait 4 routes copiant le canal 0 dans les
canaux 0 à 3. Les canaux 4 et 5 contiendront du silence.
</para>
</sect4>

<sect4 id="af_format">
<title>Convertisseur de format de sample</title>
<para>
Le filtre <option>format</option> fait la conversion entre les différents formats de
sample. Il est automatiquement activé si requis par la carte son ou un autre filtre.
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>bps &lt;number&gt;</option></term>
<listitem><para>
    peut être <literal>1</literal>, <literal>2</literal> ou <literal>4</literal> et défini
    le nombre d'octets par sample. Cette option est requise, la laisser vide provoquera
    une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>f &lt;format&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est une chaîne texte décrivant le format de sample. Cette chaîne est un mix concaténé
    de: <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> ou <option>imaadpcm</option>,
    <option>float</option> ou <option>int</option>, <option>unsigned</option> ou
    <option>signed</option>, <option>le</option> ou <option>be</option> (little ou big
    endian). Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af format=4:float media.avi</screen>
initialiserait le format de sortie en données à virgule de 4 octets par sample.
</para>
</sect4>

<sect4 id="af_delay">
<title>Delay</title>
<para>
Le filtre <option>delay</option> décale le son vers les haut-parleurs de façon a faire
arriver le son dans les différents canaux au même moment dans la position d'écoute.
Cela n'est utile que si vous avez plus de 2 haut-parleurs. Ce filtre a une nombre
variable de paramètres:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>d1:d2:d3...</option></term>
<listitem><para>
    sont des nombres à virgule représentant les décalages en ms qui devraient être imposés
    aux différents canaux. Le décalage minimum est 0ms et le maximum est 1000ms.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Pour calculer le décalage requis pour chaque canal, faites comme ceci:
</para>

<orderedlist>
<listitem><para>
    Mesurez la distance entre les hauts parleurs et votre position d'écoute (en mètres)
    ce qui vous donne les distances s1 à s5 (pour un système 5.1). Ce n'est pas la peine
    de le faire pour le caisson de basses (vous n'entendrez pas la différence de toute
    façon).
</para></listitem>
<listitem><para>
Soustrayez les distances s1 à s5 à la distance maximum c-a-d.
    s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5
</para></listitem>
<listitem><para>
Les décalages requis (en ms) sont calculés avec
    d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5
    s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5
</para></listitem>
</orderedlist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 media.avi</screen>
décalerait les canaux avant gauche et droite de 10.5ms, les deux canaux arrière et le
caisson de 0ms et le canal central de 7ms.
</para>

</sect4>

<sect4 id="af_volume">
<title>Contrôle de volume logiciel</title>
<para>
Le contrôle de volume logiciel est implémenté par le filtre audio <option>volume</option>.
Utilisez ce filtre avec précaution car il peut réduire le signal au niveau de bruit du
son. Dans la plupart des cas il vaut mieux fixer le niveau du son PCM au max, laisser
ce filtre de côté et contrôler le niveau de sortie de vos haut-parleurs avec le
contrôleur de volume principal du mixeur. Au cas où votre carte son ait un mixeur
numérique au lieu d'un analogique, et que vous entendez sa distorsion, utilisez le
mixeur MASTER à la place. Si il y a un amplificateur externe connecté à l'ordinateur
(ce qui est presque toujours le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant
le niveau maître et le bouton du volume jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti.
Ce filtre a deux options:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>v &lt;-200 - +60&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un nombre à virgule compris entre <literal>-200</literal> et <literal>+60</literal>
    qui représente le niveau du volume en dB. Le niveau par défaut est 0dB.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>c</option></term>
<listitem><para>
    est un contrôle binaire qui active et désactive le soft clipping. Le Soft-Clipping
    peut rendre le son plus fluide si de très gros niveaux de volume de son sont utilisés.
    Activez cette option si l'intervalle dynamique de vos haut-parleurs est très bas.
    Soyez conscient que cette fonction crée une distorsion et ne devrait être utilisé
    qu'en dernier recours.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af volume=10.1:0 media.avi</screen>
amplifierait le son de 10.1dB et bloque le volume si il est trop haut.
</para>

<para>
Ce filtre a une seconde fonction: Il mesure le niveau maximum du son et l'affiche
quand MPlayer se termine. Cette estimation de volume peut être utilisée pour définir
le niveau de son dans MEncoder pour que l'intervalle dynamique maximum soit utilisé.
</para>
</sect4>

<sect4 id="af_equalizer">
<title>Égaliseur</title>
<para>
Le filtre <option>equalizer</option> est un égaliseur graphique à 10 bandes, implémenté
en utilisant 10 filtres IIR de bande passante. Cela signifie qu'il fonctionne quel que
soit le type d'audio joué. Les fréquences centrales pour les 10 bandes sont:
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
  <row>
    <entry>Band No.</entry><entry>Fréquence centrale</entry>
  </row>
</thead>
<tbody>
  <row><entry>0</entry><entry>31.25 Hz</entry></row>
  <row><entry>1</entry><entry>62.50 Hz</entry></row>
  <row><entry>2</entry><entry>125.0 Hz</entry></row>
  <row><entry>3</entry><entry>250.0 Hz</entry></row>
  <row><entry>4</entry><entry>500.0 Hz</entry></row>
  <row><entry>5</entry><entry>1.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>6</entry><entry>2.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>7</entry><entry>4.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>8</entry><entry>8.000 kHz</entry></row>
  <row><entry>9</entry><entry>16.00 kHz</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para>
Si la fréquence du son joué est plus basse que la fréquence centrale pour une bande de
fréquence, alors cette bande sera désactivée. Un bogue connu de ce filtre est que les
caractéristiques de la plus haute bande ne sont pas complètement symétriques si la
fréquence du sample est proche de la fréquence centrale de la bande. Ce problème peut
être contourné en up-samplant le son en utilisant le filtre resample avant qu'il
n'atteigne ce filtre.
</para>

<para>
Ce filtre a 10 paramètres:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>g1:g2:g3...g10</option></term>
<listitem><para>
sont des nombres à virgule compris entre <literal>-12</literal> et <literal>+12</literal>
représentant le gain en dB pour chaque bande de fréquence.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 media.avi</screen>
amplifierait le son sur les fréquences les plus hautes et les plus basses tout en les
annulant presque complètement autour de 1kHz.
</para>
</sect4>

<sect4 id="af_panning">
<title>Filtre panoramique</title>
<para>
Utilisez le filtre <option>pan</option> pour mixer les canaux arbitrairement.
Fondamentalement c'est une combinaison des filtres volume control et channels. Il y a
deux utilisations principales pour ce filtre:
</para>

<orderedlist>
<listitem><para>
Down-mixage de plusieurs canaux vers seulement quelques uns, stéréo vers mono par exemple.
</para></listitem>
<listitem><para>
Faire varier la &quot;largeur&quot; du haut parleur central dans un système de son surround.
</para></listitem>
</orderedlist>

<para>
Ce filtre est difficile à utiliser, et nécessitera quelques réglage avant d'obtenir le
résultat souhaité. Le nombre d'options pour ce filtre dépends du nombre de canaux de sortie:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
<listitem><para>
est un entier compris entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé
pour définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide
provoquera une erreur à l'exécution.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term>
<listitem><para>
sont des nombres à virgule compris entre <literal>0</literal> et <literal>1</literal>.
<option>l[i][j]</option> détermine le nombre j de canaux d'entrée à mixer dans le
nombre i de canaux de sortie.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple 1:
<screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 media.avi</screen>
down-mixerait de stéréo vers mono.
</para>

<para>
Exemple 2:
<screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 media.avi</screen>
produirait une sortie à trois canaux en laissant les canaux 0 et 1 intacts, et
mixerait les canaux 0 et 1 dans le canal 2 (qui pourrait être envoyé à un sub-woofer
par exemple).
</para>
</sect4>

<sect4 id="af_sub">
<title>Sub-woofer</title>
<para>
Le filtre <option>sub</option> ajoute un canal de sub woofer au flux audio. Les données
audio utilisées pour créer le canal sub-woofer sont une moyenne des canaux 0 et 1. Le
fréquences basses sont ensuite filtrées par un filtre Butterworth de 4ème ordre avec
une fréquence de cut-off par défaut de 60Hz et ajoutées à un canal séparé du flux
audio. Attention: Désactivez ce filtre quand vous lisez des DVDs en son Dolby Digital
5.1, sinon ce filtre empêchera l'envoi du son au sub-woofer. Ce filtre a deux
paramètres:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>fc &lt;20-300&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un nombre à virgule optionnel utilisé pour définir la fréquence de cut-off du
    filtre en Hz. L'intervalle valide est de 20Hz à 300Hz. Pour les meilleurs résultats
    essayez de fixer la fréquence de cut-off le plus bas possible. Cela améliorera la
    stéréo ou le son surround. La fréquence de cut-off par défaut est 60Hz.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>ch &lt;0-5&gt;</option></term>
<listitem><para>
    est un entier optionnel entre <literal>0</literal> et <literal>5</literal> qui
    détermine le nombre de canaux à insérer dans le sous-canal audio. Par défaut c'est le
    canal numéro <literal>5</literal>. Notez que le nombre de canaux sera automatiquement
    augmenté à <replaceable>ch</replaceable> si nécessaire.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 media.avi</screen>
ajouterait un canal sub-woofer avec une fréquence de cut-off de 100Hz au canal de sortie 4.
</para>
</sect4>

<sect4 id="af_surround">
<title>Décodeur de son surround</title>
<para>
Le son surround encodé en matrice peut être décodé par le filtre surround. Dolby
Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup de fichiers avec deux
canaux audio contiennent actuellement du son surround matricé. Pour utiliser cette
fonction vous avez besoin d'une carte son supportant au moins 4 canaux. Ce filtre a un
paramètre:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>d &lt;0-1000&gt;</option></term>
<listitem><para>
est un nombre à virgule optionnel entre <literal>0</literal> et <literal>1000</literal>
utilisé pour définir le décalage en ms pour les haut-parleurs arrières. Ce décalage
devrait être défini comme ceci: si d1 est la distance entre la position d'écoute et
les haut-parleurs de devant et d2 la distance entre la position d'écoute et les
haut-parleurs de derrière, alors le décalage d peut être fixé à 15ms si d1 &lt;= d2 et à
15 + 5*(d1-d2) si d1 &gt; d2. La valeur par défaut pour d est 20ms.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Exemple:
<screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 media.avi</screen>
ajouterait un décodage de son surround avec un décalage de 15ms pour le son des
haut-parleurs arrière.
</para>
</sect4>
</sect3>

<sect3 id="audio-plugins">
<title>Plugins Audio (à ne plus utiliser)</title>
<note><para><emphasis role="bold">Les plugins audio ont été remplacés par les filtres
audio et seront prochainement supprimés.</emphasis></para></note>

<para>
<application>MPlayer</application> supporte les plugins audio. Les plugins audio
peuvent être utilisés pour changer les propriétés des données audio avant que le son
n'atteigne la carte son. Ils sont activés en utilisant l'option <option>-aop</option>
qui accepte l'argument <option>list=plugin1,plugin2,...</option>. L'argument
<option>list</option> est requis et détermine quels plugins devraient être utilisés et
dans quel ordre ils devraient être exécutés. Exemple:

<screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format</screen>

passerait le son au travers du plugin resampling suivi du plugin format.
</para>

<para>
Ces plugins on également des options qui changent leur comportement. Ces options sont
expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un plugin s'exécutera avec des
paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple de comment utiliser
les plugins en combinaison avec des options spécifiques au plugin:

<screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen>

fixerait la fréquence de sortie du plugin resample à 44100Hz et le format de sortie du
plugin format à AFMT_U8.
</para>

<para>
Actuellement les plugins audio ne peuvent pas être utilisés dans
<application>MEncoder</application>.
</para>


<sect4 id="updn-sampling">
<title>Up/Downsampling</title>

<para>
<application>MPlayer</application> supporte pleinement l'up/downsampling du son.
Ce plugin peut être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous
vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que de sampler à 44.1kHz maxi.
Ce plugin à une option: <option>fout</option> qui peut être utilisé pour fixer la
fréquence de sortie désirée. Elle est donnée en Hz, et est par défaut de 48kHz.
</para>

<para>
Usage:

<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample:fout=<replaceable>freq</replaceable></screen>

où <literal><replaceable>freq</replaceable></literal> est la fréquence en Hz, par ex.
<literal>44100</literal>.
</para>

<note>
<para>
Notez que la fréquence de sortie ne devrait pas être augmentée au dessus de sa valeur
par défaut. Le dépassement provoquera la lecture des flux audio et vidéo en slow motion
assortie d'une distorsion audio.
</para>
</note>
</sect4>


<sect4 id="surround-decode">
<title>Décodage son surround</title>

<para>
<application>MPlayer</application> a un plugin audio qui peut décoder le son surround
encodé en matrice. Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup
de fichiers avec deux canaux audio contiennent actuellement du son surround matricié.
Pour utiliser cette fonction vous avez besoin d'une carte son supportant au moins 4 canaux.
</para>

<para>
Usage:
<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=surround</screen>
</para>
</sect4>


<sect4 id="sample-format-conv">
<title>Convertisseur de format de sample</title>

<para>
Si votre carte son ne supporte pas le format de données int 16bit signé, ce plugin peut
être utilisé pour le changer dans un format que votre carte son comprends. Il a une
option, <option>format</option>, qui peut être initialisée avec les nombres trouvés
dans <filename>libao2/afmt.h</filename>. Ce plugin est très rarement utilisé et est
réservée aux utilisateurs avancés. Gardez à l'esprit que ce plugin ne change que le
format de sample et pas sa fréquence ou le nombre de canaux.
</para>

<para>
Utilisation:

<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=format:format=<replaceable>outfmt</replaceable></screen>

où <literal><replaceable>outfmt</replaceable></literal> est le format de sortie requis.
</para>
</sect4>


<sect4 id="audio-delay">
<title>Décalage</title>
<para>
Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour démontrer comment
développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un point
de vue utilisateur et n'est mentionné ici que par soucis d'exhaustivité.
N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.
</para>
</sect4>


<sect4 id="sw-volume">
<title>Contrôle de volume logiciel</title>

<para>
Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume, et peut être
utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé. Il peut également être
utilisé si on veut changer le volume de sortie de <application>MPlayer</application>
sans changer le volume PCM du mixeur. Il a une option <option>volume</option> qui est
utilisée en fixant une valeur entre 0 et 255, 101 étant la valeur par défaut qui
équivaut à une amplification de 0dB. Utilisez ce plugin avec précaution car il peut
réduire le signal jusqu'au bruit. Dans la plupart des cas il vaut mieux régler le
volume MASTER au maximum, laisser ce plugin, et contrôler le niveau de sortie sur vos
haut-parleurs avec le bouton principal du mixeur. Au cas où votre carte son ait un
mixeur numérique au lieu d'un analogique, utilisez le contrôle mixeur MASTER à la place.
Si il y a un ampli externe connecté à votre ordinateur (c'est la plupart du temps le
cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau principal et la
molette du volume de l'ampli jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti.
</para>

<para>
Usage:
<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceable>0-255</replaceable></screen>
</para>

<para>
Ce plugin a également des capacités de compression ou "Soft-Clipping". La compression
peut être utilisé si la dynamique du son est très élevée ou si la dynamique de vos
haut-parleurs est très basse. Soyez contient que cette fonction crée des distorsions et
ne devrait être envisagée qu'en dernier ressort.
</para>

<para>
Utilisation:
<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:softclip</screen>
</para>
</sect4>

<sect4 id="extrastereo">
<title>Extrastereo</title>

<para>
Ce plugin augmente (linéairement) la différence entre les canaux gauche et droit (comme
le plugin extrastereo de <application>XMMS</application>) qui donne une sorte d'effet
"live" à la lecture.
</para>

<para>
Utilisation:
<screen>
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo
mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!--
--></screen>

Le coefficient par défaut (<option>mul</option>) est un nombre à virgule initialisé à
2.5. Si vous l'initialisez à <literal>0.0</literal>, vous aurez un son mono (moyenne
des deux canaux). Si vous l'initialisez à <literal>1.0</literal>, le son sera inchangé,
si vous l'initialisez à <literal>-1.0</literal>, les canaux gauche et droit seront inversés.
</para>
</sect4>


<sect4 id="volnorm">
<title>Normaliseur de volume</title>

<para>
Ce plugin maximise le volume sans distordre le son.
</para>

<para>
Usage:
<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volnorm</screen>
</para>
</sect4>
</sect3>
</sect2>