aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/DOCS/xml/es/video.xml
blob: 4695319f4fc9cc47ac74e352cf414402f4f24bd8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- synced with 1.51 -->
<chapter id="video-dev">
<title>Dispositivos de salida de video</title>

<sect1 id="mtrr">
<title>Configurando MTRR</title>

<para>
Es MUY recomendable comprobar si los registros MTRR están
correctamente establecidos, porque pueden proporcionar un
aumento considerable de rendimiento.
</para>

<para>
Haga <command>cat /proc/mtrr</command>:
<screen>
<prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr
reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size=  16MB: write-combining, count=9
reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!--
--></screen>
</para>

<para>
Esto es lo correcto, muestra mi Matrox G400 con 16MB de memoria.
Tengo esto por usar XFree 4.x.x, que configura los registros MTRR
automáticamente.
</para>

<para>
Si no funciona, deberá hacerlo de manera manual. Primero, debe encontrar
la dirección base. Tiene 3 formas de encontrarla:

<orderedlist>
<listitem><para>
  desde los mensajes de inicio de X11, por ejemplo:
  <screen>
(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000
(--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000<!--
--></screen>
  </para></listitem>
<listitem><para>
  de <filename>/proc/pci</filename> (use la órden <command>lspci -v</command>):
  <screen>
01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525
Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)
  </screen>
  </para></listitem>
<listitem><para>
  de los mensajes del controlador del kernel mga_vid kernel (use <command>dmesg</command>):
  <screen>mga_mem_base = d8000000</screen>
  </para></listitem>
</orderedlist>
</para>

<para>
Después encuentre el tamaño de la memoria. Esto es muy fácil, convierta el
tamaño de la memoria RAM de video a hexadecimal, o use esta tabla:
<informaltable frame="none">
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row><entry>1 MB</entry><entry>0x100000</entry></row>
<row><entry>2 MB</entry><entry>0x200000</entry></row>
<row><entry>4 MB</entry><entry>0x400000</entry></row>
<row><entry>8 MB</entry><entry>0x800000</entry></row>
<row><entry>16 MB</entry><entry>0x1000000</entry></row>
<row><entry>32 MB</entry><entry>0x2000000</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>

<para>
Ahora ya conoce la dirección base y el tamaño de la memoria, ¡vamos
a configurar los registros MTRR!
Por ejemplo, para la tarjeta Matrox de antes (<literal>base=0xd8000000</literal>)
con 32MB ram (<literal>size=0x2000000</literal>) ejecute:
<screen>
echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" &gt;| /proc/mtrr
</screen>
</para>

<para>
No todas las CPUs soportan MTRRs. Por ejemplo K6-2's antiguos (alrededor
de 266MHz, stepping 0) no soportan MTRR, pero stepping 12's lo
soportan
(<command>cat /proc/cpuinfo</command> para comprobarlo).
</para>
</sect1>

<sect1 id="output-trad">
<title>Salidas de video para tarjetas de video tradicionales</title>
<sect2 id="xv">
<title>Xv</title>

<para>
Bajo XFree86 4.0.2 o posterior, puede usar las rutinas de hardware YUV de su
tarjeta gráfica usando la extensión XVideo. Esto es lo que usa la opción
<option>-vo xv</option>. Además, este controlador soporta ajustes de
brillo/contraste/saturación/etc (a menos que use el antiguo, lento codec
DirectShow DivX, que tiene soporte siempre), vea la página de manual.
</para>

<para>
Para que esto funcione, asegúrese de comprobar lo siguiente:

<orderedlist>
<listitem><para>
  Tiene que usar XFree86 4.0.2 o posterior (otras versiones no tienen XVideo)
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Su tarjeta actualmente soporta aceleración hardware (las modernas lo hacen)
  </para></listitem>
<listitem><para>
  X carga la extensión XVideo, esto es algo como:
  <programlisting>(II) Loading extension XVideo</programlisting>
  en <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>
  <note><para>
   Esto carga solo la extensión de XFree86. En una instalación buena, siempre
   es cargado, y no importa si el soporte XVideo para la
   <emphasis role="bold">tarjeta</emphasis> ha sido cargado!
  </para></note>
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Su tarjeta tiene soporte Xv bajo Linux. Para comprobarlo, pruebe
  <command>xvinfo</command>, es parte de la distribucióno XFree86. Debe mostrar
  un texto largo, similar a éste:
  <screen>
X-Video Extension version 2.2
screen #0
  Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
    number of ports: 1
    port base: 43
    operations supported: PutImage
    supported visuals:
      depth 16, visualID 0x22
      depth 16, visualID 0x23
    number of attributes: 5
(...)
    Number of image formats: 7
      id: 0x32595559 (YUY2)
        guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
        bits per pixel: 16
        number of planes: 1
        type: YUV (packed)
      id: 0x32315659 (YV12)
        guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
        bits per pixel: 12
        number of planes: 3
        type: YUV (planar)
(...etc...)<!--
--></screen>
  Debe soportar formatos de pixel YUY2 packed, y YV12 planar para ser
  usables con <application>MPlayer</application>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Y finalmente, compruebe si <application>MPlayer</application> fue
  compilado con soporte 'xv'.
  Haga <command>mplayer -vo help | grep xv</command>. Si fue compilado
  con soporte 'xv', aparecerá una línea similar a:
  <screen>
  xv    X11/Xv<!--
  --></screen>
  </para></listitem>
</orderedlist>
</para>

<sect3 id="tdfx">
<title>Tarjetas 3dfx</title>

<para>
Controladores antiguos 3dfx se sabe que tienen problemas con la aceleración
XVideo, no soportan ni YUY2 ni YV12, ni nada. Verifique que tiene XFree86
versión 4.2.0 o posterior, este funciona bien con YV12 y YUY2. Versiones
previas, incluyendo 4.1.0, <emphasis role="bold">falla con YV12</emphasis>.
Si experiencia efectos extraños usando <option>-vo xv</option>, pruebe SDL
(tiene XVideo también) y vea si eso puede ayudarle. Compruebe la
sección <link linkend="sdl">SDL</link> para más detalles.
</para>

<para>
¡<emphasis role="bold">O</emphasis>, pruebe el NUEVO controlador
<option>-vo tdfxfb</option>! Vea la sección <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>.
</para>
</sect3>


<sect3 id="s3">
<title>Tarjetas S3</title>

<para>
Las S3 Savage3D deben funcionar bien, pero para Savage4, use XFree86 version 4.0.3
o posterior (en caso de problemas con la imagen, pruebe 16bpp). Como para
S3 Virge: hay soporte xv, pero la tarjeta es lenta por sí misma, será mejor que
la venda.
</para>

<note>
<para>
Actualmente no está claro qué modelos de Savage carecen de soporte YV12, y
convierten por controlador (lento). Si sospecha de su tarjeta, obtenga un
controlador nuevo, o pregunte de forma correcta en la lista de correo
mplayer-users por un controlador con soporte para MMX/3DNow.
</para>
</note>
</sect3>


<sect3 id="nvidia">
<title>Tarjetas nVidia</title>

<para>
nVidia no es siempre una buena elección bajo Linux ... El controlador de
código abierto de XFree86 tiene soporte en la mayoría de los casos, pero para
algunas tarjetas, tiene que usar un controlador de código-cerrado de nVidia,
disponible en
<ulink url="http://www.nvidia.com/object/linux.html">el sitio web de nVidia</ulink>.
Siempre necesitará ese controlador de todos modos si quiere también aceleración 3D.
</para>

<para>
Las tarjetas Riva128 no tienen soporte XVideo con el controlador nVidia de
XFree86 :( Las quejas a nVidia.
</para>

<para>
Sin embargo, <application>MPlayer</application> contiene un controlador
<link linkend="vidix">VIDIX</link> para la mayoría de las tarjetas nVidia.
Actualmente está en estado beta, y tiene algunos problemas. Para más
información, vea la sección <link linkend="vidix-nvidia">nVidia VIDIX</link>.
</para>
</sect3>


<sect3 id="ati">
<title>Tarjetas ATI</title>

<para>
El <ulink url="http://www.linuxvideo.org/gatos">controlador GATOS</ulink>
(que es el que debería de usar, a menos que tenga una Rage128 o Radeon) tiene
VSYNC activado por defecto. Esto significa que tiene velocidad de decodificación (!)
sincronizado con la tasa de refresco del monitor. Si la reproducción es lenta, pruebe
a desactivar VSYNC, o establezca una tasa de refresco a n*(fps de la película) Hz.
</para>

<para>
Radeon VE - si necesita X, use XFree86 4.2.0 o posterior para esta tarjeta.
No tiene soporte de salida de TV. Por supuesto con <application>MPlayer</application>
puede felizmente obtener gráficos <emphasis role="bold">acelerados</emphasis>, con o
sin <emphasis role="bold">salida TV</emphasis>, y no se necesitan bibliotecas o X.
Lea la sección <link linkend="vidix">VIDIX</link>.
</para>
</sect3>


<sect3 id="neomagic">
<title>Tarjetas NeoMagic</title>

<para>
Estas tarjetas se pueden encontrar en algunos portátiles. Debe usar XFree86 4.3.0 o
posterior, o incluso los controladores de Stefan Seyfried
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/">Xv-capable</ulink>.
Elija el que corresponda a su versión de XFree86.
</para>

<para>
XFree86 4.3.0 incluye soporte  Xv, a pesar de eso Bohdan Horst envió un pequeño
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/neo_driver.patch">parche</ulink>
contra los fuentes de XFree86 que aceleran las operaciones de framebuffer (y XVideo por tanto)
hasta cuatro veces. El parche ha sido incluido en XFree86 CVS y deberá estar en la
siguiente liberación después de la 4.3.0.
</para>

<para>
Para permitir reproducción de contenido de tamaño de DVD cambie su XF86Config como este:
<programlisting>
Section "Device"
    [...]
    Driver "neomagic"
    <emphasis>Option "OverlayMem" "829440"</emphasis>
    [...]
EndSection<!--
--></programlisting>
</para>
</sect3>


<sect3 id="trident">
<title>Tarjetas Trident</title>
<para>
Si quiere usar xv con una tarjeta trident, sepa que no funciona con
4.1.0, instale XFree 4.2.0. 4.2.0 añade soporte para Xv en pantalla completa
con la tarjeta Cyberblade XP.
</para>

<para>
Alternativamente, <application>MPlayer</application> contiene un controlador
<link linkend="vidix">VIDIX</link> para la tarjeta Cyberblade/i1.
</para>

</sect3>


<sect3 id="kyro">
<title>Tarjetas Kyro/PowerVR</title>
<para>
Si quiere usar Xv con una tarjeta basada en Kyro (por ejemplo Hercules
Prophet 4000XT), debe descargar los controladores desde
<ulink url="http://www.powervr.com/">el sitio de PowerVR</ulink>
</para>
</sect3>
</sect2>

<!-- ********** -->

<sect2 id="dga">
<title>DGA</title>

<formalpara>
<title>PREÁMBULO</title>
<para>
Este documento intenta explicar en pocas palabras que es DGA en general
y que puede hacer el controlador de video DGA de <application>MPlayer</application>
(y qué no puede hacer).
</para>
</formalpara>

<formalpara>
<title>QUÉ ES DGA</title>
<para>
<acronym>DGA</acronym> es una abreviatura para <emphasis>Direct Graphics
Access</emphasis> y eso significa que es un programa que pasa por alto
el servidor X y modifica directamente la memoria de framebuffer. Técnicamente
hablando esto se hace mapeando la memoria del framebuffer en el rango de
memoria de su proceso. Esto es permitido por el kernel solo si tiene privilegios
de superusuario. Puede obtenerlos identificandose como
<systemitem class="username">root</systemitem> o estableciendo el bit SUID en
el ejecutable de <application>MPlayer</application> (<emphasis role="bold">no
recomendado</emphasis>).
</para>
</formalpara>
<para>
Hay dos versiones de DGA: DGA1 es usado por XFree 3.x.x y DGA2 fue
introducido con Xfree 4.0.1.
</para>

<para>
DGA1 provee solo acceso directo al framebuffer como se describe más arriba.
Para cambiar la resolución de la señal de video debe apoyarse en la extensión
XVidMode.
</para>

<para>
DGA2 incorpora las características de la extensión XVidMode y también
permite cambiar la profundidad de color de la pantalla. Con eso puede,
básicamente ejecutar un servidor X con profundidad de color de 32 bit,
cambiando a una profundidad de 15 bits y viceversa.
</para>

<para>
Sin embargo DGA tiene algunos problemas. Parece ser muy dependiente del
chip gráfico que usa en la implementación del controlador de video en
el servidor X que controla a este chip. Por eso no funciona en todos los
sistemas...
</para>

<formalpara>
<title>INSTALANDO SOPORTE DGA PARA <application>MPlayer</application></title>

<para>Primero asegura que X carga la extensión DGA, mira en
<filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>:

<programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting>

Vea, ¡XFree86 4.0.x o posterior es <emphasis role="bold">altamente recomendado</emphasis>!
El controlador DGA de <application>MPlayer</application> es autodetectado
por <filename>./configure</filename>, o puede forzarlo con <option>--enable-dga</option>.
</para>
</formalpara>

<para>
Si el controlador no puede cambiar a una resolución menor, experimente
con opciones <option>-vm</option> (solo con X 3.3.x), <option>-fs</option>,
<option>-bpp</option>, <option>-zoom</option> para encontrar un modo de
video donde quepa la película. No hay un conversor bueno por ahora :(
</para>

<para>
Hágase <systemitem class="username">root</systemitem>. DGA necesita acceso
root para permitir escribir directamente en la memoria de video. Si quiere
ejecutarlo como usuario, entonces instale <application>MPlayer</application>
SUID root:

<screen>
chown root <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
chmod 750 <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
chmod +s <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
</screen>

Ahora funciona como usuario simple, también.
</para>

<caution>
<title>Riesgos de seguridad</title>
<para>
¡Esto es un <emphasis role="bold">gran</emphasis> riesgo de seguridad!
<emphasis role="bold">Nunca</emphasis> haga esto en un servidor o en un ordenador
que pueda ser accedido por otra gente porque pueden ganar privilegios de root
a través del <application>MPlayer</application> SUID root.
</para>
</caution>

<para>
Ahora use la opción <option>-vo dga</option>, y ya debe ir! (espero :) También
debe probar si la opción <option>-vo sdl:dga</option> funciona para usted!
¡Esto es mucho más rápido!
</para>


<formalpara id="dga-modelines">
<title>CAMBIOS DE RESOLUCIÓN</title>

<para>
El controlador DGA le permite cambiar la resolución de la señal de salida.
Esto evita tener que hacer escalado por software (lento) y al mismo tiempo
provee imagen a pantalla completa. Idealmente debe cambiarse a la resolución
exacta (excepto para respetar relación de aspecto) de los datos de video, pero
el servidor X solo permite cambiar resoluciones predefinidas en
<filename>/etc/X11/XF86Config</filename>
<filename>/etc/X11/XF86Config</filename>
(<filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> para XFree 4.X.X respectivamente).
Estas son definidas por las llamadas modelines y dependen de las capacidades
de su hardware de video. El servidor X escanea este archivo de configuración
durante el inicio y desactiva los modelines que no sirvan para su hardware.
Puede encontrar que modos sobreviven en el archivo de historial de X11. Puede
encontrarse en: <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>.
</para>
</formalpara>

<para>
Se sabe que estas entradas funcionan bien con un chip Riva128, usando el
modulo de controlador nv.o del servidor X.
</para>


<para><programlisting>
Section "Modes"
  Identifier "Modes[0]"
  Modeline "800x600"  40     800 840 968 1056  600 601 605 628
  Modeline "712x600"  35.0   712 740 850 900   400 410 412 425
  Modeline "640x480"  25.175 640 664 760 800   480 491 493 525
  Modeline "400x300"  20     400 416 480 528   300 301 303 314 Doublescan
  Modeline "352x288"  25.10  352 368 416 432   288 296 290 310
  Modeline "352x240"  15.750 352 368 416 432   240 244 246 262 Doublescan
  Modeline "320x240"  12.588 320 336 384 400   240 245 246 262 Doublescan
EndSection
</programlisting></para>


<formalpara>
<title>DGA &amp; <application>MPlayer</application></title>
<para>
DGA es usado en dos lugares con <application>MPlayer</application>: El
controlador SDL puede prepararse para que lo use (<option>-vo sdl:dga</option>)
y el controlador DGA (<option>-vo dga</option>. Lo mencionado más arriba es
correcto para ambos; en las siguientes secciones explicaré cómo funciona
el controlador DGA para <application>MPlayer</application>.
</para>
</formalpara>


<formalpara>
<title>CARACTERISTICAS</title>

<para>
El controlador DGA es invocado especificando <option>-vo dga</option> en la
línea de órdenes. El comportamiento por defecto es cambiar a una resolución
que coincida con la resolución original del video o tan cercana como sea
posible. De forma deliberada ignora las opciones <option>-vm</option> y
<option>-fs</option> (activando el cambio de modo de video y pantalla
completa) - siempre intenta cubrir tanta área de su pantalla como sea
posible cambiando el modo de video, lo que lo hace usar un ciclo adicional
de su CPU para escalar la imagen. Si no le gusta este modo que elije puede
forzar que se elija el modo que se ajuste más a la resolución especificada
por <option>-x</option> y <option>-y</option>. Proporcionando la opción
<option>-v</option>, el controlador DGA imprimirá, junto con otro montón
de cosas, una lista de todas las resoluciones soportadas por su archivo
<filename>XF86Config</filename> actual. Teniendo DGA2 también puede forzar
que se use cierta profundidad de color usando la opción <option>-bpp</option>.
Profundidades de color válidas son 15, 16, 24 y 32. Depende de su hardware
que estén soportadas de manera nativa o que se hagan mediante una conversión
por software (posiblemente lento).
</para>
</formalpara>
<para>
Si tiene la suerte suficiente para tener memoria fuera de pantalla restante
donde colocar una imagen entera, el controlador DGA usará doblebuffering,
lo que puede resultar en una reproducción de la película mucho más suave.
Le informará de cuándo está activado o no el doble-buffer.
</para>

<para>
Doblebuffering significa que el siguiente marco de su video está siendo
dibujado en alguna zona de memoria fuera de la pantalla mientras se muestra
el marco actual. Cuando el siguiente marco está listo, el chip de gráficos
solo dice la posición en memoria donde se encuentra y muestra los datos
que hay allí. Mientras tanto el otro buffer en memoria es rellenado de nuevo
con nuevos datos de video.
</para>

<para>
Doblebuffering puede ser activado usando la opción <option>-double</option>
y desactivado con <option>-nodouble</option>. Actualmente la opción por
defecto es doblebuffering desactivado. Cuando use el controlador DGA,
la información en pantalla (OSD) solo funciona si está el doblebuffering activado.
Sin embargo, activar doblebufferint puede resultar en una falta grande
de velocidad (en mi K6-II+ 525 usa un 20% adicional de tiempo de CPU!) dependiendo
de la implementación de DGA para su hardware.
</para>


<formalpara>
<title>ASUNTOS SOBRE VELOCIDAD</title>

<para>
Generalmente hablando, el acceso DGA al framebuffer debe ser al menos tan
rápido como usar el controlador X11 con el beneficio adicional de obtener
una imagen a pantalla completa. Los porcentajes de velocidad son impresos por
<application>MPlayer</application> y se tienen que interpretar con cuidado,
por ejemplo, con el controlador X11 no se incluye el tiempo usado por
el servidor X necesario para realizar el dibujo en pantalla. Conecte un
terminal serie a su equipo e inicie <command>top</command> para ver qué
es realmente lo que está ocurriendo en su equipo.
</para>
</formalpara>

<para>
Generalmente hablando, el aumento de velocidad por usar DGA frente al uso
'normal' usando X11 depende en gran medida de su tarjeta gráfica y de cómo
de optimizado esté el módulo del servidor X.
</para>

<para>
Si tiene un sistema lento, mejor use 15 o 16 bit de profundidad de color porque
requieren solo la mitad de ancho de banda de memoria que una pantalla de 32 bit.
</para>

<para>
Usar una profundidad de color de 24 bit sigue siendo incluso buena idea aunque
su tarjeta soporte 32 bit de forma nativa porque transfiere 25% menos datos que
el modo 32/32.
</para>

<para>
He visto algunos archivos AVI reproducidos en un Pentium MMX 266. Las CPUs
AMD K6-2 deben funcionar a 400 MHz o superior.
</para>


<formalpara>
<title>FALLOS CONOCIDOS</title>

<para>
Bien, de acuerdo con algunos desarrolladores de XFree, DGA es bastante
bestia. Ellos aconsejan que es mejor no usarlo. Su implementación no
funciona bien con todos los controladores de chipsets para XFree existentes.
</para>
</formalpara>

<itemizedlist>
<listitem><para>
  Con XFree 4.0.3 y <filename>nv.o</filename> hay un fallo que resulta en
  extraños colores.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  El controlador ATI requiere cambiar el modo original más de una vez una
  vez finaliza el uso de DGA.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Algunos controladores símplemente fallan al volver a la resolución
  normal (use
  <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad +</keycap> y
  <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>Keypad -</keycap>
  para volver al modo normal de manera manual).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Algunos controladores símplemente muestran colores extraños.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Algunos controladores se quejan de la cantidad de memoria que intenta
  mapear el espacio de direcciones del proceso, incluso cuando vo_dga no
  quiere usar doblebuffering (¿SIS?).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Algunos controladores parecen fallar informando de un único modo
  válido. En este caso el controlador DGA falla diciendole que no tiene
  sentido el modo 100000x100000 o algo así.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  OSD solo funciona con doblebuffering activado (si no parpadea).
  </para></listitem>
</itemizedlist>

</sect2>
<!--</sect1>-->

<!-- ********** -->

<sect2 id="sdl">
<title>SDL</title>

<para>
<acronym>SDL</acronym> (Simple Directmedia Layer) es básicamente una
interfaz unificada de video/audio. Los programas que la usan solo tienen
que preocuparse de SDL, y no del controlador de video o audio que SDL esté
usando. Por ejemplo una versión de Doom que use SDL puede usarse en
svgalib, aalib, X, fbdev, y otros, solo tiene que especificar el (por
ejemplo) controlador de video a usar con la variable de entorno
<envar>SDL_VIDEODRIVER</envar>. Bueno, teóricamente.
</para>

<para>
Con <application>MPlayer</application>, se usa la característica del escalador
software del controlador X11 para tarjetas/controladores que no soportan
XVideo, hasta que hagamos nuestro propio (más rápido, más bonito) escalador
por software. También usamos su salida aalib, pero ahora tenemos el nuestro propio
que es más confortable. Su modo DGA fue mejor que el nuestro, hasta hace poco.
¿Lo quiere probar ahora? :)
</para>

<para>
También ayuda con algunos controladores/tarjetas con fallos si el video va
a saltos (sin ser un problema de sistema lento), o el audio va con retardo.
</para>

<para>
La salida de video SDL permite mostrar los subtítulos debajo de la película,
en la (si está presente) banda negra.
</para>

<variablelist>
<title>Hay varias opciones en la línea de órdenes para SDL:</title>
<varlistentry>
  <term><option>-vo sdl:<replaceable>nombre</replaceable></option></term>
  <listitem><para>
    especifica el controlador de SDL de video a usar (i.e. <literal>aalib</literal>,
    <literal>dga</literal>, <literal>x11</literal>)
  </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-ao sdl:<replaceable>nombre</replaceable></option></term>
  <listitem><para>
    especifica el controlador de SDL de audio a usar (i.e. <literal>dsp</literal>,
    <literal>esd</literal>, <literal>arts</literal>)
  </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-noxv</option></term>
  <listitem><para>
    desactiva la aceleración hardware XVideo
  </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-forcexv</option></term>
  <listitem><para>
    intenta forzar la aceleración XVideo
  </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<table id="teclas_sdl">
<title>Teclas solo para SDL</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row><entry>Tecla</entry><entry>Acción</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row><entry><keycap>c</keycap></entry><entry>
    cambia entre los modos de pantalla completa disponibles
    </entry></row>
<row><entry><keycap>n</keycap></entry><entry>
    regresa al modo normal
    </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<itemizedlist>
<title>Fallos conocidos:</title>
<listitem><para>
  Al pulsar teclas bajo una consola sdl:aalib el controlador la repite
  indefinidamente. (¡Mejor use la opción <option>-vo aa</option>!) Es un
  fallo de SDL, yo no puedo cambiarlo (probado con SDL 1.2.1).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  ¡NO USE SDL con GUI! El comportamiento no será el esperado.
  </para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>


<sect2 id="svgalib">
<title>SVGAlib</title>

<formalpara>
<title>INSTALACIÓN</title>
<para>
Debe instalar svgalib y su paquete de desarrollo para construir
<application>MPlayer</application> con el controlador SVGAlib (es autodetectado,
aunque también puede forzarse), y no se olvide de editar
<filename>/etc/vga/libvga.config</filename> para configurar su tarjeta y su
monitor.
</para>
</formalpara>

<note>
<para>
Asegúrese de no usar la opción <option>-fs</option>, porque cambia el estado
del uso del escalador software, y es lento. Si realmente lo necesita, use
la opción <option>-sws 4</option> lo que le producirá peor calidad, pero
es algo más rápido.
</para>
</note>

<formalpara><title>SOPORTE EGA (4BPP)</title>
<para>
SVGAlib incorpora EGAlib, y <application>MPlayer</application> tiene la
posibilidad de mostrar cualquier película en 16 colores, de manera que se
puede usar con las siguientes configuraciones de equipos:
</para>
</formalpara>

<itemizedlist>
<listitem><para>
  Tarjeta EGA con monitor EGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Tarjeta EGA con monitor CGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<para>
El valor bpp (bits por pixel) debe establecerse a 4 manualmente:
<option>-bpp 4</option>
</para>

<para>
La película probablemente deberá ser escalada para ajustarse al modo EGA:
<screen>-vf scale=640:350</screen>
o
<screen>-vf scale=320:200</screen>
</para>

<para>
Para eso se necesita una rutina de escalado de mala calidad pero rápida:
<screen>-sws 4</screen>
</para>

<para>
Quizá la corrección automática de relación de aspecto deberá desactivarse:
<screen>-noaspect</screen>
</para>

<note><para>
De acuerdo con mi experiencia la mejor calidad de imagen
en pantallas EGA puede obtenerse decrementando el brillo un poco:
<option>-vf eq=-20:0</option>. También necesité bajar la tasa de
muestreo en mi equipo, porque el sonido no funcionaba a 44kHz:
<option>-srate 22050</option>.
</para></note>

<para>
Puede activar OSD y subtítulos solo con el filtro <option>expand</option>,
vea la página de manual para los parámetros concretos.
</para>
</sect2>


<sect2 id="fbdev">
<title>Salida en framebuffer (FBdev)</title>

<para>
Si se construye o no el objetivo FBdev es autodetectado durante el
<filename>./configure</filename>. Lea la documentación del framebuffer en
los fuentes del núcleo (<filename>Documentation/fb/*</filename>) para más
información.
</para>

<para>
Si su tarjeta no soporta el estándar VBE 2.0 (tarjetas ISA/PCI antiguas, tales
como S3 Trio64), solo VBE 1.2 (¿o anterior?): Bueno, VESAfb sigue funcionando,
pero necesitará cargar SciTech Display Doctor (formalmente UniVBE) antes de
iniciar Linux. Use un disco de inicio DOS o similar. Y no olvide registrar
UniVBE ;))
</para>

<para>
La salida FBdev toma parámetros adicionales sobre los otros:
</para>

<variablelist>
<varlistentry>
  <term><option>-fb</option></term>
  <listitem><para>
    especifica el dispositivo framebuffer a usar (<filename>/dev/fb0</filename>)
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-fbmode</option></term>
  <listitem><para>
    nombre del modo a usar (de acuerdo con <filename>/etc/fb.modes</filename>)
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-fbmodeconfig</option></term>
  <listitem><para>
    archivo de configuración de modos (por defecto <filename>/etc/fb.modes</filename>)
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-monitor-hfreq</option></term>
  <term><option>-monitor-vfreq</option></term>
  <term><option>-monitor-dotclock</option></term>
  <listitem><para>
    valores importantes <emphasis role="bold">important</emphasis>, vea
    <filename>example.conf</filename>
    </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Si desea cambiar a un modo específico, use
<screen>
mplayer -vm -fbmode <replaceable>nombre_del_modo</replaceable> <replaceable>nombrearchivo</replaceable>
</screen>
</para>

<itemizedlist>
<listitem><para>
  <option>-vm</option> sin más opciones elije el mejor modo desde
  <filename>/etc/fb.modes</filename>. Puede usarse junto con
  las opciones <option>-x</option> y <option>-y</option> también. La opción
  <option>-flip</option> está soportada solo si el formato de pixel de la
  película coincide con el formato de pixel del modo de video. Preste atención
  al valor bpp, el controlador fbdev intentará usar el actual, o si especifica
  uno con la opción <option>-bpp</option>, pues ese.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  La opción <option>-zoom</option> no está soportada (use <option>-vf scale</option>).
  No puede usar modos de 8bpp (o menos).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Posiblemente quiera desactivar el cursor:
  <screen>echo -e '\033[?25l'</screen>
  o
  <screen>setterm -cursor off</screen>
  y el protector de pantalla:
  <screen>setterm -blank 0</screen>
  Para volver a activar el cursor:
  <screen>echo -e '\033[?25h'</screen>
  o
  <screen>setterm -cursor on</screen>
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<note>
<para>
Los cambios de modo de video para FBdev <emphasis>no funcionan</emphasis> con
el framebuffer VESA, y no nos pida que funcione, porque no es una limitación
de <application>MPlayer</application>.
</para>
</note>
</sect2>


<sect2 id="mga_vid">
<title>Framebuffer de Matrox (mga_vid)</title>

<para>
Esta sección se encarga de describir el soporte de Matrox
G200/G400/G450/G550 BES (Back-End Scaler), el controlador del núcleo mga_vid.
Está en activo desarrollo poro A'rpi, y tiene soporte de VSYNC por hardware
con triple buffering. Funciona tanto en consola con frambuffer como bajo X.
</para>

<warning>
<para>
¡Esto es solo en Linux! En sistemas no-Linux (probado en FreeBSD), puede
usar en su lugar <link linkend="vidix">VIDIX</link>!
</para>
</warning>

<procedure>
<title>Instalación:</title>
<step><para>
  Para usarlo, primero tendrá que compilar <filename>mga_vid.o</filename>:
  <screen>
cd drivers
make<!--
--></screen>
  </para></step>
<step><para>
  Cree ahora el dispositivo <filename>/dev/mga_vid</filename>:
  <screen>mknod /dev/mga_vid c 178 0</screen>
  y cargue el controlador con
  <screen>insmod mga_vid.o</screen>
  </para></step>
<step><para>
  Deberá verificar la autodetección del tamaño de memoria
  usando la órden <command>dmesg</command>. Si es incorrecta,
  use la opción <option>mga_ram_size</option> (antes haga
  <command>rmmod mga_vid</command>), especifique el tamaño
  de la memoria de la tarjeta gráfica en MB:
  <screen>insmod mga_vid.o mga_ram_size=16</screen>
  </para></step>
<step><para>
  Para que se cargue/descargue automáticamente cuando sea necesario,
  primero inserte la siguiente línea al final de
  <filename>/etc/modules.conf</filename>:

  <programlisting>alias char-major-178 mga_vid</programlisting>

  Después copie el módulo <filename>mga_vid.o</filename> al lugar
  apropiado bajo <filename>/lib/modules<replaceable>versión de
  kernel</replaceable>/<replaceable>dondesea</replaceable></filename>.
  </para><para>
  Y después ejecute
  <screen>depmod -a</screen>
  </para></step>
<step><para>
  Ahora deberá (re)compilar <application>MPlayer</application>,
  <filename>./configure</filename> detectará
  <filename>/dev/mga_vid</filename> y construirá el controlador 'mga'.
  Luego lo podrá usar con <application>MPlayer</application> mediante
  <option>-vo mga</option> si tiene una consola matroxfb, o
  <option>-vo xmga</option> bajo XFree86 3.x.x ó 4.x.x.
  </para></step>
</procedure>

<para>
El controlador mga_vid coopera con Xv.
</para>

<para>
El archivo de dispositivo <filename>/dev/mga_vid</filename> puede ser leído
para obtener informaión, por ejemplo mediante <screen>cat /dev/mga_vid</screen>
y puede se escrito para realizar cambios en el brillo:
<screen>echo "brightness=120" &gt; /dev/mga_vid</screen>
</para>
</sect2>


<sect2 id="tdfxfb" xreflabel="3Dfx YUV support (tdfxfb)">
<title>Soporte 3Dfx YUV</title>
<para>
Este controlador usa el controlador framebuffer del kernel tdfx para
reproducir las películas con aceleración YUV. Necesita un kernel con
soporte tdfxfb, y recompilar con
<screen>./configure --enable-tdfxfb</screen>
</para>
</sect2>


<sect2 id="opengl">
<title>Salida OpenGL</title>

<para>
<application>MPlayer</application> permite mostrar películas usando OpenGL,
pero si su plataforma/controlador soporta xv como es el caso en un PC con
Linux, usa xv en su lugar, el rendimiento en OpenGL es considerablemente
peor. Si tiene una implementación de X11 sin soporte para xv, OpenGL es una
alternativa viable.
</para>

<para>
Desafortunadamente no todos los controladores soportan esta característica.
Los controladores Utah-GLX (para XFree86 3.3.6) lo soportan para todas las
tarjetas.
Vea <ulink url="http://utah-glx.sourceforge.net"/> para detalles sobre su
instalación.
</para>

<para>
XFree86(DRI) 4.0.3 o posterior soportan OpenGL con tarjetas Matrox y Radeon,
4.2.0 o posterior soportan Rage128.
Vea <ulink url="http://dri.sourceforge.net"/> para instrucciones de descarga
e instalación.
</para>

<para>
Un consejo de uno de nuestros usuarios: la salida de video GL puede usarse
para obtener salida de TV con sincronización vertical. Puede establecer
una variable de entorno (por lo menos con nVidia):
</para>

<para>
<command>export $__GL_SYNC_TO_VBLANK=1</command>
</para>

</sect2>


<sect2 id="aalib">
<title>AAlib - reproduciendo en modo texto</title>

<para>
AAlib es una biblioteca para mostrar gráficos en modo texto, usando un
render ASCII potente. Hay <emphasis>montones</emphasis> de programas que
tienen soporte para AAlib, como Doom, Quake, etc.
<application>MPlayer</application> contiene un controlador que funciona
bastante bien para ello. Si <filename>./configure</filename> detecta
que aalib está instalado, el controlador aalib libvo será compilado.
</para>

<para>
Puede usar algunas teclas en la ventana AA para cambiar las opciones
de renderizado:
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
  <row><entry>Tecla</entry><entry>Acción</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row><entry><keycap>1</keycap></entry><entry>
  reducir contraste
  </entry></row>
<row><entry><keycap>2</keycap></entry><entry>
  aumentar contraste
  </entry></row>
<row><entry><keycap>3</keycap></entry><entry>
  reducir brillo
  </entry></row>
<row><entry><keycap>4</keycap></entry><entry>
  aumentar brillo
  </entry></row>
<row><entry><keycap>5</keycap></entry><entry>
  cambiar renderizado rápido activado/desactivado
  </entry></row>
<row><entry><keycap>6</keycap></entry><entry>
  establece el modo de difuminado (ninguno, distribución de error,
  Floyd Steinberg)
  </entry></row>
<row><entry><keycap>7</keycap></entry><entry>
  invierte la imagen
  </entry></row>
<row><entry><keycap>8</keycap></entry><entry>
  cambia entre control de aa y <application>MPlayer</application>
  </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<variablelist>
<title>Pueden usarse las siguientes opciones en la línea de órdenes:</title>
<varlistentry>
  <term><option>-aaosdcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term>
  <listitem><para>
    cambia el color OSD
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-aasubcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term>
  <listitem><para>
    cambia el color de los subtítulos
    </para><para>
    donde <replaceable>V</replaceable> puede ser:
    <literal>0</literal> (normal),
    <literal>1</literal> (oscuro),
    <literal>2</literal> (negrita),
    <literal>3</literal> (tipografía negrita),
    <literal>4</literal> (invertido),
    <literal>5</literal> (especial).
    </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<title>AAlib provee por sí mismo una gran cantidad de opciones. Aquí están
algunas de las más importantes:</title>
<varlistentry>
  <term><option>-aadriver</option></term>
  <listitem><para>
    establecer el controlador aa recomendado (X11, curses, Linux)
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-aaextended</option></term>
  <listitem><para>
    usar los 256 caracteres
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-aaeight</option></term>
  <listitem><para>
    usar ASCII de ocho bit
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>-aahelp</option></term>
  <listitem><para>
    muestra todas las opciones de aalib
    </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<note>
<para>
El renderizado hace un uso intensivo de la CPU, especialmente usando
AA-en-X (usando aalib bajo X), y hace un uso menos intenso de CPU en
una consola estándar, sin framebuffer. Use SVGATextMode para establecer
un modo texto grande, ¡y disfrútelo! (en las tarjetas Hercules con
pantalla secundaria queda muy bien :)) (pero en mi humilde opinión
puede usar la opción <option>-vf 1bpp</option> para obtener gráficos
en hgafb :)
</para>
</note>

<para>
Use la opción <option>-framedrop</option> si su ordenador no es lo
suficientemente rápido para renderizar todos los marcos!
</para>

<para>
Al reproducir en un terminal puede obtener mejor velocidad y calidad
usando el controlador Linux, en lugar del curses (<option>-aadriver linux</option>).
Pero lo malo es que necesita permisos de escritura en
<filename>/dev/vcsa<replaceable>&lt;terminal&gt;</replaceable></filename>!
Esto no es automáticamente detectado por aalib, pero vo_aa intenta encontrar
el mejor modo.
Vea <ulink url="http://aa-project.sourceforge.net/tune"/> para más detalles
y ajustes.
</para>
</sect2>

<sect2 id="caca">
<title><systemitem class="library">libcaca</systemitem> - Biblioteca de Arte AsCii
en color</title>

<para>
La biblioteca <ulink url="http://sam.zoy.org/projects/libcaca/"><systemitem class="library">libcaca</systemitem></ulink>
es una biblioteca gráfica que tiene como salida texto en lugar de pixels, de modo
que funicona en cualquier tarjeta gráfica antigua o en terminales de texto.
No es como la famosa biblioteca <systemitem class="library">AAlib</systemitem>.
<systemitem class="library">libcaca</systemitem> necesita un terminal para funcionar,
esto es funciona en todo sistema Unix (incluyendo Mac OS X) usando bien la biblioteca
<systemitem class="library">slang</systemitem> o bien la biblioteca
<systemitem class="library">ncurses</systemitem>, en DOS usando la biblioteca
<systemitem class="library">conio.h</systemitem>, y en sistemas Windows usando bien
<systemitem class="library">slang</systemitem> o
<systemitem class="library">ncurses</systemitem> (a través de emulación Cygwin) o
<systemitem class="library">conio.h</systemitem>. Si <filename>./configure</filename>
detecta <systemitem class="library">libcaca</systemitem>, el controlador de salida
caca libvo será construido.
</para>

<itemizedlist>
<title>Las diferencias con <systemitem class="library">AAlib</systemitem> son las
siguientes:</title>
<listitem><para>
  16 colores disponibles para la salida de caracteres (256 pares de colores)
  </para></listitem>
<listitem><para>
  difuminado del color de la imagen
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<itemizedlist>
<title>Pero <systemitem class="library">libcaca</systemitem> también tiene las siguientes
limitaciones:</title>
<listitem><para>
  no soporta brillo, contraste, gamma
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<para>
Puede usar algunas teclas en la ventana caca para cambiar opciones de renderizado:
</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
  <row><entry>Tecla</entry><entry>Acción</entry></row>
</thead>
<tbody>
<row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry>
  Cambia los métodos de difuminado de <systemitem class="library">libcaca</systemitem>.
  </entry></row>
<row><entry><keycap>a</keycap></entry><entry>
  Cambia el antialiasing en <systemitem class="library">libcaca</systemitem>.
  </entry></row>
<row><entry><keycap>b</keycap></entry><entry>
  Cambia el fondo en <systemitem class="library">libcaca</systemitem>.
  </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<variablelist>
<title><systemitem class="library">libcaca</systemitem> también mira algunas
variables de entorno:</title>
<varlistentry>
  <term><option>CACA_DRIVER</option></term>
  <listitem><para>
    Establece el controlador caca recomendado, e.g. ncurses, slang, x11.
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>CACA_GEOMETRY (solo X11)</option></term>
  <listitem><para>
    Especifica el número de filas y columnas. e.g. 128x50.
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term><option>CACA_FONT (solo X11)</option></term>
  <listitem><para>
    Especifica la tipografía a usar. e.g. fixed, nexus.
    </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
Use la opción <option>-framedrop</option> si su ordenador no es suficientemente
rápido para renderizar todos los marcos de imagen.
</para>

</sect2>


<sect2 id="vesa">
<title>VESA - salida en VESA BIOS</title>

<para>
Este controlador fue diseñado e introducido como un
<emphasis role="bold">controlador genérico</emphasis> para cualquier tarjeta
gráfica que tenga una BIOS compatible con VESA VBE 2.0. Otra ventaja
de este controlador es que intenta forzar la activación de la salida
de TV.
<citetitle>VESA BIOS EXTENSION (VBE) Version 3.0 Fecha: 16 de Septiembre,
1998</citetitle> (Página 70) dice:
</para>

<blockquote>
<formalpara><title>Diseños de controlador-dual</title>
<para>
VBE 3.0 soporta el diseño de controlador-dual asumiendo que ambos controladores
norlmanmente son proporcionados por el mismo OEM, bajo el control de una ROM
BIOS única en la misma tarjeta gráfica, es posible esconder el hecho
de que hay dos controladores presentes para la aplicación. Esto tiene la
limitación de prevenir el uso simultáneo de controladores independientes,
pero permite a las aplicaciones que se hayan desarrollado antes de la liberación
de VBE 3.0 operar normalmente. La función VBE 00h (Devuelve Información sobre
el Controlador) devuelve información combinada de ambos controladores, incluyendo
una lista combinada de los modos disponibles. Cada una de las funciones VBE
restantes operan en el controlador activo.
</para>
</formalpara>
</blockquote>

<para>
Por ello puede hacer que la salida-TV funcione usando este controlador.
(Yo creo que la salida-TV normalmente tiene una cabeza individual o
al menos una salida individual.)
</para>

<itemizedlist spacing="compact">
<title>VENTAJAS</title>
<listitem><para>
  Le permite ver sus películas <emphasis role="bold">incluso si Linux no
  conoce</emphasis> su hardware de video.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  No necesita tener instalado nada relacionado con gráficos en su Linux
  (como X11 (también conocido como XFree86), fbdev ni nada por el estilo).
  Este controlador puede funcionar en <emphasis role="bold">modo-texto</emphasis>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Puede hacer <emphasis role="bold">funcionar la salida-TV</emphasis>.
  (Esto es conocido al menos para las tarjetas ATI).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Este controlador llama al manejador <function>int 10h</function> y no
  realiza una emulación - hace llamas <emphasis role="bold">reales</emphasis>
  de BIOS <emphasis>real</emphasis> en <emphasis>modo-real</emphasis>.
  (actualmente en modo vm86).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Puede usar VIDIX con él, obteniendo pantalla de gráficos acelerados
  <emphasis role="bold">y</emphasis> salida TV al mismo tiempo!
  (Recomendado para tarjetas ATI.)
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Si tiene VESA VBE 3.0+, y especifica
  <systemitem>monitor-hfreq, monitor-vfreq, monitor-dotclock</systemitem> en
  algún sitio (archivo de configuración, o línea de órdenes) podrá obtener
  la tasa de refresco mayor posible. (Usando la Fórmula de Temporización General).
  Para activar ésta característica debe especificar <emphasis role="bold">todas</emphasis>
  las opciones de su monitor.
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<itemizedlist spacing="compact">
<title>DESVENTAJAS</title>
<listitem><para>
  Solo funciona en <emphasis role="bold">sistemas x86</emphasis>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Solo puede ser usado por <systemitem class="username">root</systemitem>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  En la actualidad solo está disponible para  <emphasis role="bold">Linux</emphasis>.
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<important>
<para>
No use este controlador con <emphasis role="bold">GCC 2.96</emphasis>!
¡No funcionará!
</para>
</important>

<variablelist>
<title>OPCIONES EN LA LÍNEA DE ÓRDENES PARA VESA</title>
<varlistentry>
  <term><option>-vo vesa:<replaceable>opts</replaceable></option></term>
  <listitem><para>
    reconocidas actualmente: <literal>dga</literal> para forzar el modo dga
    y <literal>nodga</literal> para desactivar el modo dga. En modo dga puede
    activar doble buffering mediante la opción <option>-double</option>. Nota:
    puede omitir estos parámetros activando
    <emphasis role="bold">autodetección</emphasis> del modo dga.
    </para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<itemizedlist spacing="compact">
<title>PROBLEMAS CONOCIDOS Y SUS SOLUCIONES</title>
<listitem><para>
  Si tiene instalada una tipografía <emphasis role="bold">NLS</emphasis> en
  su equipo Linux y ejecuta el controlador VESA en modo-texto entonces después
  de terminar <application>MPlayer</application> tendrá cargada una
  <emphasis role="bold">tipografía ROM</emphasis> en lugar de la nacional.
  Puede cargar de nuevo la tipografía nacional usando la utilidad
  <command>setsysfont</command> de la distribución Mandrake por ejemplo.
  (<emphasis role="bold">Consejo</emphasis>: La misma utilidad se usa para
  la localización de fbdev).
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Algunos <emphasis role="bold">controladores gráficos para Linux</emphasis>
  no actualizan el <emphasis role="bold">modo BIOS</emphasis> activo en la
  memoria DOS. Si tiene ese problema - use siempre el controlador VESA solo
  en <emphasis role="bold">modo-texto</emphasis>. De otro modo
  el modo texto (#03) será activado de todas maneras y tendrá que reiniciar
  la computadora.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Además puede obtener una pantalla <emphasis role="bold">negra</emphasis> cuando
  el controlador VESA termine. Para volver al estado original de la pantalla -
  símplemente cambie a otra consola (pulsando <keycap>Alt</keycap>+<keycap>F&lt;x&gt;</keycap>)
  y vuelva a la consola original del mismo modo.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Para  hacer que <emphasis role="bold">funcione la salida-TV</emphasis> deberá
  tener conectado el conector de TV antes de iniciar el PC porque la BIOS de video
  lo inicia automáticamente durante el proceso POST.
  </para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>


<sect2 id="x11">
<title>X11</title>

<para>
Evite usarlo si es posible. La salida a X11 (usa la extensión de memoria
compartida), sin ninguna aceleración hardware. Soporta (acelerado por
MMX/3DNow/SSE, pero sigue siendo lento) escalado por software, use las
opciones <option>-fs -zoom</option>. La mayoría de las tarjetas tienen
soporte de escalado por hardware, use la salida <option>-vo xv</option>
para obtenerlo, o <option>-vo xmga</option> para las Matrox.
</para>

<para>
El problema es que la mayoría de los controladores de las tarjetas no
soportan aceleración hardware en un monitor/TV secundario. En esos casos,
puede ver una ventana de color verde/azul en lugar de la película. Aquí es
donde entra en escena este controlador, pero necesitará una CPU potente
para escalar por software. No use el escalador+salida por software de SDL,
¡obtendrá una peor calidad de imagen!
</para>

<para>
El escalado por software es muy lento, mejor pruebe a cambiar el modo de video.
Es muy simple. Vea los <link linkend="dga-modelines">la sección de modos de
DGA</link>, e insertela en su <filename>XF86Config</filename>.

<itemizedlist spacing="compact">
<listitem><para>
  Si tiene XFree86 4.x.x: use la opcioón <option>-vm</option>. Esto cambiará
  a una resolución donde la película se ajuste. Si no lo hace:
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Con XFree86 3.x.x: tiene que cambiar entre las resoluciones disponibles
  con las teclas
  <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>plus</keycap>
  y
  <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>minus</keycap>.
  </para></listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para>
Si no puede encontrar los modos que ha insertado, consule la salida de
XFree86. Algunos controladores no pueden usar pixelclocks bajos que son
necesarios para modos de video de baja resolución.
</para>
</sect2>


<sect2 id="vidix">
<title>VIDIX</title>

<formalpara>
<title>PREÁMBULO</title>
<para>
<acronym>VIDIX</acronym> es la abreviatura para
<emphasis role="bold">VID</emphasis>eo<emphasis role="bold">I</emphasis>nterface
para *ni<emphasis role="bold">X</emphasis>.
VIDIX ha sido diseñado e introducido como una interfaz para los controladores de
espacio de usuario que proveen tanto rendimiento de video como mga_vid lo hace para
las tarjetas Matrox. También es muy portable.
</para>
</formalpara>
<para>
Esta interfaz ha sido diseñada como un intento por ajustar las interfaces
de aceleración de video existentes (conocidas como mga_vid, rage128_vid, radeon_vid,
pm3_vid) en un esquema fijo. Provee una interfaz de alto nivel a los chips
que es conocida como BES (BackEnd scalers) u OV (Video Overlays). No provee
interfaz a bajo nivel de cosas conocidas por los servidores gráficos.
(No quiero competir con el equipo X11 en el cambio de modos de gráfidcos).
Es decir, el principal objetivo de esta interfaz es maximizar la velocidad
de la reproducción de video.
</para>

<itemizedlist spacing="compact">
<title>USO</title>
<listitem><para>
  Puede usar un controlador de salida de video individual:
  <option>-vo xvidix</option>. Este controlador ha sido desarrollado como u
  front end de X11 a la tecnología VIDIX. Requiere un servidor X y puede funcionar
  solo bajo un servidor X. Note que, como accede directamente al hardware y
  no usa el controlador X, los mapas de pixels en caché en la memoria de la
  tarjeta gráfica pueden estar corruptos. Puede prevenir esto limitando la
  cantidad de memoria de video usada por X con la opción "VideoRam" de
  XF86Config en la sección device. Debe establecer el valor a la cantidad de
  memoria instalada en su tarjeta menos 4MB. Si tiene menos de 8MB de ram de
  video, puede usar la opción "XaaNoPixmapCache" en la sección screen en su lugar.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Hay un controlador de consola VIDIX: <option>-vo cvidix</option>.
  Requiere un framebuffer inicializado y funcionando para muchas tarjetas (o
  fastidiará su pantalla), y obtendrá un efecto similar al que se obtiene con
  <option>-vo mga</option> o <option>-vo fbdev</option>. Las tarjetas nVidia, sin
  embargo, son capaces de mostrar gráficos reales de video sobre una consola
  de texto real. Vea la sección <link linkend="vidix-nvidia">nvidia_vid</link>
  para más información.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Puede usar el subdispositivo VIDIX aplicado a varios controladores de salida
  de video, tales como: <option>-vo vesa:vidix</option>
  (<emphasis role="bold">solo en Linux</emphasis>) y <option>-vo fbdev:vidix</option>.
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<para>
Como ve no impora qué controlador de salida de video se usa con
<emphasis role="bold">VIDIX</emphasis>.
</para>

<itemizedlist spacing="compact">
<title>REQUISITOS</title>
<listitem><para>
  La tarjeta gráfica debe estar en modo gráfico (excepto las tarjetas nVidia
  con el controlador de salida <option>-vo cvidix</option>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  El controlador de salida de video de <application>MPlayer</application> debe
  conocer el modo de video activo y ser capaz de decir al subdispositivo
  VIDIX algunas características de video del servidor.
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<formalpara>
<title>MODOS DE USO</title>
<para>
Cuando VIDIX se usa como <emphasis role="bold">subdispositivo</emphasis>
(<option>-vo vesa:vidix</option>) entonces la configuración del modo de video
es hecha por el dispositivo de salida de video (<emphasis role="bold">vo_server</emphasis>
en pocas palabras). Por ese motivo puede pasar en la línea de órdenes de
<application>MPlayer</application> las mismas teclas que para vo_server.
Además entiende <option>-double</option> como un parámetro visible globalmente.
(Recomiendo usar esto con VIDIX por lo menos en tarjetas ATI). Como para
<option>-vo xvidix</option>, actualmente reconoce las siguientes opciones:
<option>-fs -zoom -x -y -double</option>.
</para>
</formalpara>
<para>
También puede especificar el controlador VIDIX directamente con un  tercer
argumento en la línea de órdenes:

<screen>mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double <replaceable>archivo.avi</replaceable></screen>
o
<screen>mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp 32 <replaceable>archivo.avi</replaceable></screen>

Pero esto es peligroso, y no debería hacerlo. En ese caso el controlador
se ve forzado y el resultado puede ser impredicible (puede incluso
<emphasis role="bold">dejar colgado</emphasis> su ordenador). Debe hacerlo
SOLO si está absolutamente seguro de que funciona, y
<application>MPlayer</application> no lo hace automáticamente. Por favor
en ese caso dígaselo a los desarrolladores. La manera correcta de usar VIDIX es
sin argumentos para activar la autodetección del controlador.
</para>

<para>
VIDIX es una tecnología nueva y es extremadamente posible que en su
sistema no funcione. En ese caso la única solución para usted es
portarlo (principalmente con libdha). Pero se supone que debe de funcionar
en los sistemas en los que funciona X11.
</para>

<para>
Debido a que VIDIX requiere acceso directo al hardware puede ejecutarlo
como root o establecer el bit SUID en el binario de
<application>MPlayer</application> (<emphasis role="bold">Advertencia:
¡eso es un riesgo de seguridad!</emphasis>). De manera alternativa,
puede usar un módulo especial del kernel, como esto:
</para>

<procedure>
<step><para>
  Descargue la <ulink url="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">versión de desarrollo</ulink>
  de svgalib (por ejemplo 1.9.17), <emphasis role="bold">O</emphasis>
  descargue una versión hecha por Alex especialmente para usar con
  <application>MPlayer</application> (no necesita el código fuente de svgalib para
  compilar) desde
  <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">aquí</ulink>.
  </para></step>
<step><para>
  Compile el módulo en el directorio <filename class="directory">svgalib_helper</filename>
  (puede encontrarse dentro del directorio
  <filename class="directory">svgalib-1.9.17/kernel/</filename> si ha descargado el
  código fuente del sitio de svgalib) e insmodéelo.
  </para></step>
<step><para>
  Para crear los dispositivos necesarios en el directorio
  <filename class="directory">/dev</filename>, haga un <screen>make device</screen>
  en el directorio <filename class="directory">svgalib_helper</filename> como root.
  </para></step>
<step><para>
  Mueva el directorio <filename class="directory">svgalib_helper</filename> a
  <filename class="directory">mplayer/main/libdha/svgalib_helper</filename>.
  </para></step>
<step><para>
  Requerido si descarga el código fuente desde el sitio de svgalib: Borre el comentario
  antes de la línea CFLAGS que contiene la cadena "svgalib_helper" en
  <filename class="directory">libdha/Makefile</filename>.
  </para></step>
<step><para>
  Recompile e instale libdha.
  </para></step>
</procedure>

<sect3 id="vidix-ati">
<title>Tarjetas ATI</title>
<para>
Actualmente la mayoría de las tarjetas ATI están soportadas de manera nativa,
desde la Mach64 hasta las más nuevas Radeons.
</para>

<para>
Hay dos binarios compilados: <filename>radeon_vid</filename> para Radeon y
<filename>rage128_vid</filename> para tarjetas Rage 128. Puede forzar uno
o dejar que el sistema VIDIX pruebe automáticamente todos los controladores
disponibles.
</para>
</sect3>

<sect3 id="vidix-mga">
<title>Tarjetas Matrox</title>
<para>
Hemos sido informados de que funcionan Matrox G200, G400, G450 y G550.
</para>

<para>
El controlador soporta ecualizadores de video y debe ser casi tan rápido como el
<link linkend="mga_vid">Matrox framebuffer</link>
</para>
</sect3>

<sect3 id="vidix-trident">
<title>Tarjetas Trident</title>
<para>
Hay un controlador disponible para los chipset Trident Ciberblade/i1, que
puede ser encontrado en las placas base VIA Epia.
</para>

<para>
El controlador ha sido escrito y es mantenido por,
<ulink url="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">Alastair M.
Robinson</ulink>.
</para>
</sect3>

<sect3 id="vidix-3dlabs">
<title>Tarjetas 3DLabs</title>
<para>
Aunque hay un controlador para los chips 3DLabs GLINT R3 y Permedia3, ninguno
ha sido probado, así que cualquier comentario o informe será bienvenido.
</para>
</sect3>

<sect3 id="vidix-nvidia">
<title>Tarjetas nVidia</title>
<para>
Hay controladores para nVidia relativamente recientes, se sabe que funcionan bien
con los chipset Riva 128, TNT y GeForce2, también se nos ha informado de que funciona
con otros.
</para>

<itemizedlist spacing="compact">
<title>LIMITACIONES</title>
<listitem><para>
  Es recomendable usar los controladores binarios de nVidia para X antes de usar el
  controlador VIDIX, porque algunos de los registros que es necesario inicializar
  aún no han sido descubiertos, por lo que probablemente falle con el controlador
  de Código Abierto de XFree86 <filename>nv.o</filename>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  Actualmente solo los codecs que tienen salida en el espacio de color UYVY son los
  que funcionan junto con este controlador. Desafortunadamente, esto excluye
  todo decodificador simple de la familia <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>.
  Esto nos deja con los siguientes codecs populares usables:
  <systemitem>cvid, divxds, xvid, divx4, wmv7, wmv8</systemitem> y algunos otros.
  Por favor tenga en cuenta que esto es solo algo temporal.
  La sintaxis de uso es la siguiente:
  <screen>
    mplayer -vf format=uyvy -vc divxds <replaceable>archivodivx3.avi</replaceable>
  </screen>
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<para>
  Una característica única del controlador nvidia_vid es la habilidad de mostrar
  video en <emphasis role="bold">una consola de texto solo, plano y puro</emphasis>
  - sin framebuffer o X magic ni nada. Para conseguir esto, se ha de usar la
  salida de video <option>cvidix</option>, como muestra el siguiente ejemplo:
  <screen>
    mplayer -vf format=uyvy -vc divxds -vo cvidix ejemplo.avi
  </screen>
</para>

<para>
¡Esperamos que nos informe!
</para>
</sect3>

<sect3 id="vidix-sis">
<title>Tarjetas SiS</title>
<para>
Se trata de un código muy experimental, al igual que el nvidia_vid.
</para>

<para>
Ha sido probado en SiS 650/651/740 (los chipset más comunes usados en las versiones
SiS de las placas base "Shuttle XPC")
</para>

<para>
¡Esperamos que nos informe!
</para>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="directfb">
<title>DirectFB</title>
<blockquote><para>
&quot;DirectFB es una biblioteca de gráficos que ha sido diseñada
con los sistemas embebidos en mente. Ofrece el máximo rendimientdo en
aceleración hardware con el mínimo uso de recursos y sobrecarga.&quot; -
cita de <ulink url="http://www.directfb.org"/>
</para></blockquote>

<para>No incluiré las características de DirectFB en esta sección.</para>

<para>
Aunque <application>MPlayer</application> no está reconocido como un &quot;proveedor
de video&quot; en DirectFB, este controlador de salida debe activar la reproducción
de video a través del DirectFB. Tiene - por supuesto - aceleración, en mi Matrox
G400 la velocidad para DirectFB es la misma que con XVideo.
</para>

<para>
Intente usar siempre la versión más reciente de DirectFB. Puede usar las opciones
de DirectFB en la línea de órdenes, usando la opción <option>-dfbopts</option>.
La capa de selección puede hacerse con el método de subdispositivo, p.e.:
<option>-vo directfb:2</option> (la capa -1 se usa por defecto: autodetectado)
</para>
</sect2>

<sect2 id="dfbmga">
<title>DirectFB/Matrox (dfbmga)</title>
<para>
Lea por favor la sección <link linkend="directfb">principal de DirectFB</link> para
información general.
</para>

<para>
Este controlador de salida de video activa CRTC2 (en un segundo monitor) en la
tarjeta G400/G450/G550, mostrando video <emphasis role="bold">independiente</emphasis>
en el monitor principal.
</para>

<para>
Ville Syrjala tiene un
<ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/Matrox_TV-out_README.txt">LEAME</ulink>
y un
<ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/matrox_tv-out_howto">COMO</ulink>
en su página web que explica cómo sacar salida de TV con DirectFB en tarjetas
Matrox.
</para>

<variablelist>

<title>USO</title>

<varlistentry>
<term><option>(no)bes</option></term>
<listitem><para>activa el uso de Matrox BES (backend scaler).
Da resultados muy buenos en cuanto a velocidad y calidad de salida como procesado
de imágenes interpoladas por hardware. Funciona solo en la salida primaria.
Por defecto: desactivado</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>(no)spic</option></term>
<listitem><para>hace uso de la capa de sub imagen para mostrar el OSD de
<application>MPlayer</application>.
Por defecto: activado</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>(no)crtc2</option></term>
<listitem><para>activa la salida TV en la segunda salida. La calidad de la salida
es sorprendente ya que da una imagen completamente entrelazada con sincronización
correcta en cada campo par/impar. Por defecto: activada</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>(no)input</option></term>
<listitem><para>usa el código de teclado de DirectFB en lugar del código de
teclado normal de <application>MPlayer</application>. Por defecto:
desactivado</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>buffermode=single|double|triple</option></term>
<listitem><para>Doble y triple buffer da mejores resultados si quiere evitar problemas
de desgarramientos de imagen. Triple buffer es más eficiente que el doble buffer ya que no
bloquea <application>MPlayer</application> mientras que espera al refresco vertical.
El buffer simple debe evitarse. Por defecto: triple</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>fieldparity=top|bottom</option></term>
<listitem><para>controla el orden de salida de los marcos de imagen entrelazados.
Valores válidos son top = campos superiores primero, bottom = campos inferiores primero.
Esta opción no tiene efecto en material de película progresivo como lo son las
películas MPEG. Necesitará activar esta opción si tiene problema de desgarros de imagen
o movimiento no suave mientras ve material entrelazado. (Buenos ejemplos de material
filmográfico entrelazado en DVD son Star Trek Enterprise y Star Trek DS9)
Por defecto: desactivado (no establecido)</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>tvnorm=pal|ntsc|auto</option></term>
<listitem><para>establece la norma de TV en las tarjetas Matrox sin la necesidad
de modificar /etc/directfbrc. Normas válidas son pal = PAL, ntsc = NTSC.
Una norma especial es auto (auto-ajuste usando PAL/NTSC) porque decide
qué norma usar mirando la tasa de imágenes por segundo de la película.
Por defecto: desactivado (no establecido)</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<note><para>
La primera versión de DirectFB que hace que esto funcione fue 0.9.17 (tiene fallos,
necesita el parche <systemitem>surfacemanager</systemitem> de la URL de más arriba).
De todos modos se está trabajando para portar el código de CRTC2 a
<emphasis role="bold">mga_vid</emphasis>.
</para></note>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="mpeg_decoders">
<title>Decodificadores MPEG</title>

<sect2 id="dvb">
<title>DVB salida y entrada</title>
<para>
<application>MPlayer</application> soporta tarjetas con el chipset Siemens DVB
de vendedores como Siemens, Technotrend, Galaxis o Hauppauge. Los últimos
controladores DVB están disponibles en
<ulink url="http://www.linuxtv.org">el sitio de Linux TV</ulink>. Si quiere hacer
transcoding de software deberá usar al menos una CPU de 1GHz.
</para>

<para>
<filename>configure</filename>debe detectar su tarjeta DVB. Si no lo hace,
fuerce la detección con
</para>

<para><screen>./configure --enable-dvb</screen></para>

<para>Si tiene cabeceras ost en una ruta no estándar, establezca la ruta con</para>

<para><screen>./configure --extra-cflags=<replaceable>directorio de fuentes de DVB</replaceable>/ost/include
</screen></para>

<para>Y luego compile e instale del modo habitual.</para>

<formalpara>
<title>USO</title>
<para>
Decodificación por hardware (reproducción de archivos estándar MPEG1/2) puede hacerse
con esta órden:
</para>
</formalpara>

<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>archivo.mpg|vob</replaceable></screen></para>

<para>
Decodificación software o transcoding de formatos diferentes a MPEG1 puede hacerse
usando una órden como esta:
</para>
<para><screen>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>suarchivo.ext</replaceable>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand <replaceable>yourfile.ext</replaceable>
</screen></para>

<para>
Tenga en cuenta que las tarjetas DVB solo soportan altugas de 288 y 576 para PAL o
240 y 480 para NTSC. Usted <emphasis role="bold">debe</emphasis> escalar para
otras alturas añadiendo <option>scale=ancho:alto</option> con el ancho y el alto
que quiera para la opción <option>-vf</option>. Las tarjetas DVB aceptan varios
anchos, como 720, 704, 640, 512, 480, 352 etc y hacen el escalado por hardware
en dirección horizontal, de modo que no necesita escalar horizontalmente en
la mayoría de los casos. Para un DivX de 512x384 (aspecto 4:3) pruebe:
</para>

<para><screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576</screen></para>

<para>Si tiene una película widescreen y no quiere escalar a altura completa,
puede usar el filtro <option>expand=w:h</option> para añadir bandas negras.
Para ver un DivX de 640x384, pruebe:
</para>

<para>
<screen>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand=640:576 <replaceable>archivo.avi</replaceable>
</screen>
</para>

<para>Si su CPU es demasiado lenta para un DivX de tamaño completo de 720x576,
pruebe a subescalar:</para>

<para>
<screen>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:576 <replaceable>archivo.avi</replaceable>
</screen>
</para>

<para>Si la velocidad no mejora, pruebe a subescalar verticalmente, también:</para>

<para>
<screen>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:288 <replaceable>archivo.avi</replaceable>
</screen>
</para>

<para>
For OSD and subtitles use the OSD feature of the expand filter. So, instead of
Para OSD y subtítulos use la característica OSD del filtro expand. Para ello, en lugar de
<option>expand=w:h</option> o <option>expand=w:h:x:y</option>, use
<option>expand=w:h:x:y:1</option> (el 5º parámetro <option>:1</option>
al final habilitará el renderizado OSD). Puede que quiera mover la imagen hacia arriba
un poco para obtener una zona negra más grande para los subtítulos. También puede mover
los subtítulos hacia arriba, si quedan fuera de la pantalla de TV, use la
opción <option>-subpos &lt;0-100&gt;</option> para ajustar esto (<option>-subpos 80</option>)
es una buena elección).
</para>

<para>
Para reproducir películas que no sean de 25fps en una TV PAL o con una CPU lenta,
añada la opción <option>-framedrop</option>.
</para>

<para>
Para mantener la razón de aspecto de los archivos DivX y obtener los
parámtros óptimos de escalado (escalado horizontal por hardware y
escalado vertical por software manteniendo la razón de aspecto correcta),
use el filtro dvbscale:
</para>

<para><screen>
para una TV 4:3: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
para una TV 16:9: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
</screen></para>

<formalpara>
<title>TV Digital (módulo de entrada DVB)</title>
<para>Puede usar su tarjeta DVB para ver TV Digital.</para>
</formalpara>

<para>
  Tiene que tener los programas <command>scan</command> y
  <command>szap/tzap/czap</command> intalados; estos están incluidos
  en el paquete de controladores.
</para>

<para>
  Verifique que sus controladores están funcionando correctamente con un
  programa como
  <ulink url="http://www.sf.net/projects/dvbtools/"><command>dvbstream</command></ulink>
  (que es la base del módulo de entrada DVB).
</para>

<para>
  Ahora debe compilar un archivo <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename>,
  con la sintaxis aceptada por <command>szap/tzap/czap</command>, o tener
  <command>scan</command> compilado por usted mismo.
</para>

<para>
  Si tiene más de un tipo de tarjeta (e.g. Satélite, Terrestre y Cable)
  puede guardar sus archivos de canales como
  <filename>~/.mplayer/channels.conf.sat</filename>,
  <filename>~/.mplayer/channels.conf.ter</filename>
  y <filename>~/.mplayer/channels.conf.cbl</filename>,
  respectivamente, de ese modo se indica implícitamente a
  <application>MPlayer</application> que uso esos archivos en lugar de
  <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename>,
  y solo tiene que especificar qué tarjeta usar.
</para>

<para>
  Asegúrese de que tiene <emphasis>solo</emphasis> canales Free to Air en su
  archivo <filename>channels.conf</filename>, o <application>MPlayer</application>
  intentará saltar al siguiente visible, pero puede tardar mucho si hay varios
  canales consecutivos encriptados.
</para>

<para>
  Para mostrar el primero de los canales presentes en su lista, ejecute
</para>

<screen>
  mplayer dvb://
</screen>

<para>
  Si quiere ver un canal específico, tal como R1, ejecute
</para>

<screen>
  mplayer dvb://R1
</screen>

<para>
  Para cambiar canales pulse la teclas <keycap>h</keycap> (siguiente) y
  <keycap>k</keycap> (previo), o use el menú OSD (requiere un
  <link linkend="subosd">subsistema OSD</link> funcionando).
</para>

<para>
  Si su <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> contiene una entrada
  <literal>&lt;dvbsel&gt;</literal>, como una del archivo de ejemplo
  <filename>etc/dvb-menu.conf</filename> (el cual puede usar para
  sobreescribir <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename>),el menú
  principal mostrará una entrada de un submenú que le permitirá elegir
  uno de los canales presentes en su <filename>channels.conf</filename>.
</para>

<para>
  Si quiere grabar un programa en disco puede usar
</para>

<screen>
  mplayer -dumpfile r1.ts -dumpstream dvb://R1
</screen>

<para>
  si quiere grabar en un formato diferente (re-codificando) en su lugar
  puede usar una órden como
</para>

<screen>
  mencoder -o r1.avi -ovc xvid -xvidencopts bitrate=800 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=128 -pp=ci dvb://R1
</screen>

<para>
  Lea la página de manual para una lista de opciones que puede pasar al módulo
  de entrada de DVB.
</para>

<formalpara>
<title>FUTURO</title>
<para>
Si tiene alguna pregunta o desea oir anuncios sobre características futuas
y tomar parte en discusiones acerca de estos asuntos, únase a nuestra lista
de correo
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</ulink>
Por favor, recuerde que el idioma en la lista de correo es el Inglés.
</para>
</formalpara>

<para>
En el futuro puede esperar la habilidad de mostrar OSD y subtítulos usando
las características nativas de OSD de las tarjetas DVB, así como una
reproducción más fluida de películas que no estén a 25fps y transcoding en
tiempo real entre MPEG2 y MPEG4 (descompresión parcial).
</para>
</sect2>

<sect2 id="dxr2">
<title>DXR2</title>
<para><application>MPlayer</application> soporta reproducción acelerada por
hardware con la tarjeta Creative DXR2.</para>
<para>
Lo primero que necesita tener es los controladores DRX2 correctamente instalados. Puede
encontrar estos controladores e instrucciones para su instalación en el sitio
<ulink url="http://dxr2.sourceforge.net/">DXR2 Resource Center</ulink>.
</para>

<variablelist>
<title>USO</title>
<varlistentry>
<term><option>-vo dxr2</option></term>
<listitem><para>activa la salida TV</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-vo dxr2:x11</option> o <option>-vo dxr2:xv</option></term>
<listitem><para>activa la salida Overlay en X11</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-dxr2 &lt;opción1:opción2:...&gt;</option></term>
<listitem><para>Esta opción se usa para manejar el controlador DXR2.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>
El chipset de overlay usado en DXR2 tiene una calidad bastante mala pero
la configuración por defecto debe funcionar para todo el mundo. El OSD puede
ser usable con overlay (no en una TV) dibujando sobre el colorkey. Con la
configuración de colorkey por defecto puede obtener resultados variables, normalmente
verá el colorkey alrededor de los caracteres o algún otro efecto divertido. Pero
si ajusta bien la configuración del colorkey debe ser capaz de obtener resultados
aceptables.
</para>

<para>Por favor, vea la página de manual para ver las opciones disponibles.</para>
</sect2>

<sect2 id="dxr3">
<title>DXR3/Hollywood+</title>
<para>
<application>MPlayer</application> soporta reproducción acelerada por hardware
con las tarjetas Creative DXR3 y Sigma Designs Hollywood. Ambas tarjetas usan
el chip decodificador em8300 MPEG de Sigma Designs.
</para>

<para>
Lo primero que necesita es tener el controlador DXR3/H+ correctamente instalado,
versión 0.12.0 o posterior. Puede encontrar estos controladores e instrucciones
para su instalación en el sitio
<ulink url="http://dxr3.sourceforge.net/">DXR3 &amp; Hollywood Plus para Linux</ulink>.
<filename>configure</filename> debe detectar su tarjeta automáticamente, y la compilación
debe funcionar sin problemas.
</para>

<!-- FIXME: encontrar una presentación más clara -->
<variablelist>
<title>USO</title>
<varlistentry>
<term><option>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:<replaceable>dispositivo</replaceable></option></term>
<listitem><para>
<option>overlay</option> activa overlay en lugar de TVOut. Requiere que tenga
una configuración de overlay que funcione correctamente. La manera facil de
configurar el overlay es iniciar primero autocal. Después ejecute
<application>MPlayer</application> con salida dxr3 y sin overlay, ejecute
dxr3view. En dxr3view puede tocar la configuración de overlay y ver los
efectos en tiempo real, quizá esta característica esté soportada en el GUI de
<application>MPlayer</application> en el futuro. Cuando overlay está
correctamente configurado ya no necesitará usar más dxr3view.
<option>prebuf</option> activa el prebuffering. Prebuffering es una
característica del chip em8300 que se activa para mantener más de un marco
por video al mismo tiempo. Esto significa que cuando está ejecutando con
prebufferint <application>MPlayer</application> intentará mantener lleno
el buffer de video con datos todo el tiempo. Si está en una máquina lenta
<application>MPlayer</application> probablemente usa un valor cercano a,
o totalmente de 100% de CPU. Esto ocurre normalemente si reproduce flujos
MPEG (como DVDs, SVCDs a.s.o.) ya que <application>MPlayer</application> no
tiene recodificador a MPEG y llena el buffer muy rápido.
Con reproducción de video con prebufferint es <emphasis role="bold">
mucho</emphasis> menos sensible a otros programas que quieran uso de CPU,
no elimina marcos a menos que alguna aplicación aproveche la CPU un largo
periodo de tiempo. Cuando ejecuta sin prebuffering el em8300 es mucho más
sensible a cargar la CPU, por lo que le sugerimos que active en
<application>MPlayer</application> la opción <option>-framedrop</option>
para evitar posibles pérdidas de sincronización.
<option>sync</option> activa el nuevo motor de sincronización. Esta es
actualmente una característica experimental. Con la característica de
sincronización activada en el reloj interno de em8300 se monitoriza todas
las veces, si comienza a desviarse del reloj de
<application>MPlayer</application> es puesto a cero causando que em8300
se salte algunos marcos que están comenzando a tener retardo.
<option>norm=x</option> establece la norma de TV de la tarjeta DXR3 sin la
necesidad de herramientas externas como em8300setup. Normas válidas son
5 = NTSC, 4 = PAL-60, 3 = PAL. Normas especiales son 2 (auto-ajuste usando
PAL/PAL-60) y 1 (auto-ajuste usando PAL/NTSC) porque deciden qué norma usar
consultando la tasa de imágenes por segundo de la película. norm = 0 (por
defecto) no cambia la norma actual.
<option><replaceable>dispositivo</replaceable></option> = número de dispositivo
a usar si tiene más de una tarjeta em8300.
Cualquiera de esas opciones se pueden dejar sin especificar.
<option>:prebuf:sync</option> parece que se obtiene un mejor funcionamiento cuando
se reproducen películas DivX. La gente ha informado sobre problemas usando la
opción prebuf mientras se reproducían archivos MPEG1/2. Puede que desee intentar
la reproducción sin ninguna opción primero, y si tiene problemas de sincronía,
o problemas con los subtítulos, probar con la opción <option>:sync</option>.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-ao oss:/dev/em8300_ma-<replaceable>X</replaceable></option></term>
<listitem><para>
Para la salida de audio, donde <replaceable>X</replaceable> es el número de dispositivo
(0 si hay una tarjeta).
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-aop list=resample:fout=<replaceable>xxxxx</replaceable></option></term>
<listitem><para>
El em8300 no puede reproducir tasas de muestreo menores de 44100Hz. Si la tasa
de muestreo es mejor que 44100Hz elija 44100Hz o 48000Hz dependiendo de cual
se ajuste mejor. P.e. si la pelíula usa 22050Hz use 44100Hz ya que
44100 / 2 = 22050, si es 24000Hz use 48000Hz porque 48000 / 2 = 24000 y de ese
modo con cualquier valor que tenga. Esto no funciona con salida de audio
digital (<option>-ac hwac3</option>).
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-vf lavc/fame</option></term>
<listitem><para>
Para ver contenido no-MPEG en el em8300 (p.e. DivX o RealVideo) deberá especificar
un filtro de video MPEG1 como <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
(lavc) o libfame (fame).
Actualmente lavc es más rápido y da mejor calidad de imagen, por lo que le sugerimos que lo
use a menos que tenga algún problema con él. Vea la página de manual para más
información acerca de <option>-vf lavc/fame</option>.
El uso de lavc es altamente recomendado. Actualmente no hay manera de establecer
los fps del em8300 lo que significa que son fijos a 29.97fps. Debido a esto es
altamente recomendable que use <option>-vf lavc=<replaceable>quality</replaceable>:25</option>
especialmente si está usando prebuffering. ¿Y por qué 25 y no 29.97? bien, el motivo
es que cuando usa 29.97 la imagen se vuelve un poco saltarina. La razón de por qué
ocurre esto no la conocemos. Si establece un valor entre 25 y 27 la imagen se vuelve
estable. Por ahora todo lo que puede haer es aceptar esto sin preguntarse por qué.
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</option></term>
<listitem><para>
A pesar de que el controlador DXR3 puede poner OSD en el video MPEG1/2/4, tiene
una calidad mucho peor que el tradicional OSD de <application>MPlayer</application>,
además de varios problemas de refresco. La línea de órdenes de arriba convertirá
primero la entrada de video a MPEG4 (esto es obligatorio, lo siento), y después
aplicará un filtro de expansión que no expandirá nada (-1: por defecto), pero
servirá para aplicar OSD normal sobre la imagen (esto es lo que hace el "1" del
final).
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-ac hwac3</option></term>
<listitem><para>
El em8300 permite la reproducción de audio AC3 (sonido surround) a través de
la salida de audio digital de la tarjeta. Vea la opción <option>-ao oss</option>
de más arriba, debe usarse para especificar salida DXR3 en lugar de una tarjeta
de sonido.
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="other">
<title>Otro hardware de visualización</title>

<sect2 id="zr">
<title>Zr</title>

<para>
Se trata de un controlador de pantalla (<option>-vo zr</option>) para un número
de tarjetas de captura/reproducción de MJPEG (probado con DC10+ y Buz, y también
debe funcionar con LML33, el DC10). El controlador funciona codificando el marco
a JPEG y enviándolo luego a la tarjeta. Para la codificación JPEG se usa
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, y además es obligatorio usarlo. Con el modo
especial <emphasis>cinerama</emphasis>, puede ver películas en wide screen real
suponiendo que tiene dos proyectores y dos tarjetas MJPEG. Dependiendo de la
configuración de resolución y calidad, este controlador puede requerir una gran
cantidad de potencia de CPU, recuerde especificar <option>-framedrop</option>
si su máquina es demasiado lenta. Nota: Mi AMD K6-2 350MHz es (con
<option>-framedrop</option>) bastante adecuada para reproducir material del
tamaño de VCD y escalar a menor tamaño del original las películas.
</para>

<para>
Este controlador se comunica con el controlador del kernel disponible en
<ulink url="http://mjpeg.sourceforge.net"/>, por eso
antes de nada deberá tener este funcionando. La presencia de una tarjeta MJPEG
es autodetectada por el script <filename>configure</filename>, si la autodetección
falla, fuércela con
<screen>./configure --enable-zr</screen>
</para>
<para>
La salida puede ser controlada con varias opciones, una descripción larga
de las opciones puede encontrarse en la página de manual, una lista corta de
las opciones puede verse ejecutando
<screen>mplayer -zrhelp</screen>
</para>

<para>
Piense que el escalado y el OSD (información en pantalla) no son manejados
por este controlador pero pueden hacerse usando filtros de video. Por ejemplo,
suponta que tiene una película con una resolución de 512x272 y desea verla
en pantalla completa con su DC10+. Hay tres posibilidades principalmente, puede
escalar la película a un ancho de 768, 384 o 192. Por motivos de rendimiento
y calidad, puede que quiera elegir escalar la película a 384x204 usando el
escalador por software rápido bilineal. La línea de órdenes es
<screen>mplayer -vo zr -sws 0 -vf scale=384:204 <replaceable>película.avi</replaceable></screen>
</para>

<para>
Se puede recortar con el filtro <option>crop</option> y también
por este controlador directamente. Supongamos que tenemos una película que
es demasiado ancha para mostrarla en su Buz y que quiere usar <option>-zrcrop</option>
para hacer la película menos ancha, entonces puede que le sea útil la siguiente
órden
<screen>mplayer -vo zr -zrcrop 720x320+80+0 <replaceable>benhur.avi</replaceable></screen>
</para>

<para>
si quiere usar el filtro <option>crop</option>, puede que desee hacer
<screen>mplayer -vo zr -vf crop=720:320:80:0 <replaceable>benhur.avi</replaceable></screen>
</para>

<para>
Si aparece <option>-zrcrop</option> más veces invoca el modo
<emphasis>cinerama</emphasis>, p.e. si quiere distribuir la película en varias
TV's o proyectores para crear una pantalla más grande. Supongamos que tiene
dos proyectores. Uno lo conecta a su Buz en <filename>/dev/video1</filename>
y el otro lo conecta a su DC10+ en <filename>/dev/video0</filename>. La película
tiene una resolución de 704x288. Supongamos también que que quiere el proyector de
la derecha en blanco y negro y el otro debe tener imágenes JPEG con calidad 10, para
todo esto deberá usar la siguiente órden
<screen>
mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \
    -zrcrop 352x288+0+0 -zrdev /dev/video1 -zrquality 10 \
        <replaceable>movie.avi</replaceable>
</screen>
</para>

<para>
Puede ver que las opciones que aparecen antes del segundo <option>-zrcrop</option>
solo se aplican al DC10+ y que las opciones después del segundo
<option>-zrcrop</option> se aplican al Buz. El número máximo de tarjetas
MJPEG que pueden participar en el modo <emphasis>cinerama</emphasis> es cuatro,
de modo que puede construirse una pantalla de 2x2.
</para>

<para>
Finalmente un apunte importante: No inicie o pare XawTV en el dispositivo de
reproduccion durante la misma, porque puede colgar su ordenador. Sin embargo
sí va bien si <emphasis role="bold">PRIMERO</emphasis> inicia XawTV,
<emphasis role="bold">DESPUÉS</emphasis> inicia <application>MPlayer</application>,
espera a que <application>MPlayer</application> termine y
<emphasis role="bold">DESPUÉS</emphasis> detiene XawTV.
</para>
</sect2>

<sect2 id="blinkenlights">
<title>Blinkenlights</title>
<para>
Este controlador permite la reproducción usando el protocolo UDP Blinkenlinghts. Si no
sabe qué es <ulink url="http://www.blinkenlinghts.de/">Blinkenlinghts</ulink>
no necesita este controlador.
</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="tvout">
<title>Soporte de salida-TV</title>

<sect2 id="tvout-mga-g400">
<title>Tarjetas Matrox G400</title>

<para>
Bajo Linux tiene dos maneras de que la salida de TV de la G400 funcione:
</para>

<important>
<para>
para instrucciones sobre salida-TV de Matrox G450/G550 , ¡vaya a la sección siguiente!
</para>
</important>

<variablelist>
<varlistentry>
  <term>XFree86</term>
  <listitem><para>
    Usando el controladoro y el módulo HAL, disponible en
    <ulink url="http://www.matrox.com">el sitio web  de Matrox</ulink>.
    Esto hará que tenga salida de TV bajo X.
    </para><para>
    <emphasis role="bold">Este método no obtiene reproducción acelerada</emphasis>
    ¡como bajo Windows! La segunda salida tiene solo framebuffer YUV, el
    <emphasis>BES</emphasis> (Back End Scaler, el escalador YUV en las tarjetas
    G200/G400/G450/G550) no funciona allí! El controlador de windows arregla esto
    de algún modo, probablemente usando el motor 3D para el zoom, y el framebuffer
    YUV para mostrar la imagen ampliada. Si realmente desea usar X, use
    las opciones <option>-vo x11 -fs -zoom</option>, pero irá
    <emphasis role="bold">LENTO</emphasis>, y tendrá la protección de
    <emphasis role="bold">Macrovision</emphasis> activada (puede saltarse la
    protección de Macrovisión usando éste
    <ulink url="http://avifile.sourceforge.net/mgamacro.pl">script en perl</ulink>).
    </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term>Framebuffer</term>
  <listitem><para>
    Usando los <emphasis role="bold">módulos matroxfb</emphasis> en los kernel 2.4.
    Los kernel 2.2 no tienen la característica de TVout, por lo que no se pueden
    usar para esto. Tiene que activar todas las características específicas de
    matroxfb durante la compilación (excepto MultiHead), ¡y compilarlo como
    <emphasis role="bold">módulos</emphasis>! También necesita activar I2C.
    </para>

    <procedure>
    <step><para>
      Entre en <filename class="directory">TVout</filename> y escriba
      <command>./compile.sh</command>. Instale
      <filename>TVout/matroxset/matroxset</filename>
      en cualquier lugar de su <envar>PATH</envar>.
      </para></step>
    <step><para>
      Si no tiene <command>fbset</command> instalado, ponga
      <filename>TVout/fbset/fbset</filename>
      en cualquier lugar de su <envar>PATH</envar>.
      </para></step>
    <step><para>
      Si no tiene <command>con2fb</command> instalado, ponga
      <filename>TVout/con2fb/con2fb</filename>
      en cualquier lugar de su <envar>PATH</envar>.
      </para></step>
    <step><para>
      Después entre en el directorio  <filename class="directory">TVout/</filename>
      de los fuentes de <application>MPlayer</application>, y ejecute
      <filename>./modules</filename> como root. Su consola de modo-texto
      entrará en modo framebuffer (¡no hay marcha atrás!).
      </para></step>
    <step><para>
      A continuación, EDITE y ejecute el script <filename>./matroxtv</filename>.
      Esto mostrará un menú muy simple. Pulse <keycap>2</keycap> y
      <keycap>Enter</keycap>. Ahora debe tener la misma imagen en su monitor,
      y TV. Si la imagen TV (PAL por defecto) tiene algunos efectos extraños,
      el script no ha sido capaz de establecer la resolución correcta (a 640x512
      por defecto). Pruebe otras resoluciones desde el menúo experimente un poco
      con fbset.
      </para></step>
    <step><para>
      Bueno. La siguiente tarea es hacer que el cursor en tty1 (o donde sea)
      desaparezca, y desactive el apagado automático del monitor. Ejecute
      las siguientes órdenes:

      <screen>
echo -e '\033[?25l'
setterm -blank 0<!--
   --></screen>
      or
      <screen>
setterm -cursor off
setterm -blank 0<!--
   --></screen>

      Probablemente desee poner lo de arriba en un script, y también limpiar
      la pantalla. Para hacer que regrese el cursor:
      <screen>echo -e '\033[?25h'</screen> o
      <screen>setterm -cursor on</screen>
      </para></step>
    <step><para>
      Muy bien chaval. Inicie la reproducción con
      <screen>
mplayer -vo mga -fs -screenw 640 -screenh 512 <replaceable>nombrearchivo</replaceable><!--
   --></screen>

      (Si usa X, ahora cambie a matroxfb con por ejemplo
      <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>Alt</keycap>+<keycap>F1</keycap>.)
      Cambie <literal>640</literal> y <literal>512</literal> si establece
      otra resolución...
      </para></step>
    <step><para>
      <emphasis role="bold">¡Disfrute de la salida de TV ultra-rápida ultra-buena
      de Matrox (mejor que Xv)!</emphasis>
      </para></step>
    </procedure>
  </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<formalpara>
<title>Fabricando un cable de salida de TV para Matrox</title>
<para>
Nadie se hace responsable, ni se ofrece ninguna garantía por ningún
daño causado por esta documentación.
</para>
</formalpara>

<formalpara>
<title>Cable para G400</title>
<para>
El conector de cuatro contactos de CRTC2 es una señal de video compuesto.
La toma de tierra son los contactos sexto, séptimo y octavo. (información
proporcionada por Balázs Rácz)
</para>
</formalpara>

<formalpara>
<title>Cable para G450</title>
<para>
Los cuatro primeros contactos del conector CRTC2 son la señal de video
compuesto. La tierra es el quinto, sexto, séptimo, y decimoquinto contactos
(5, 6, 7, 15). (información proporcionada por Balázs Kerekes)
</para>
</formalpara>
</sect2>

<sect2 id="tv-out_matrox_g450">
<title>Tarjetas Matrox G450/G550</title>
<para>
El soporte para salida de TV en estas tarjetas ha sido introducido recientemente,
y aún no está en la rama principal del kernel. Actualmente el
módulo <emphasis role="bold">mga_vid</emphasis> no puede usarse AFAIK, porque
el controlador de G450/G550 funciona solo en una configuración: el primer chip
CRTC (con muchas más características) en la primera pantalla (en el monitor),
y el segundo CRTC (no <emphasis role="bold">BES</emphasis> - para explicación
sobre BES, vea la sección de G400 más arriba) en TV. Actualmente solo puede
usar el controlador de salida <emphasis>fbdev</emphasis> de
<application>MPlayer</application>.
</para>

<para>
Actualmente el primer CRTC no puede ser enrutado hacia el segundo monitor. El
autor del controlador del kernel matroxfb - Petr Vandrovec - quizá añada soporte
para ello, mostrando la salida del CRTC primario en ambas pantallas al mismo
tiempo, como recomendamos actualmente para G400, vea la sección anterior.
</para>

<para>
El parche para el kernel necesario y un 'como' detallado es descargable desde
<ulink url="http://www.bglug.ca/matrox_tvout/"/>
</para>
</sect2>


<sect2 id="tvout-ati">
<title>Tarjetas ATI</title>

<formalpara>
<title>PREÁMBULO</title>
<para>
Actualmente ATI no soporta ningún chip de salida de TV bajo Linux,
debido a los problemas de licencia de la tecnología Macrovision.
</para>
</formalpara>

<itemizedlist>
<title>ESTADO DE LA SALIDA DE TV DE LAS TARJETAS ATI EN LINUX</title>
<listitem><para>
  <emphasis role="bold">ATI Mach64</emphasis>:
  soportado por <ulink url="http://gatos.sf.net">gatos</ulink>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  <emphasis role="bold">ASIC Radeon VIVO</emphasis>:
  soportado por <ulink url="http://gatos.sf.net">gatos</ulink>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  <emphasis role="bold">Radeon</emphasis> y <emphasis role="bold">Rage128</emphasis>:
  soportados por <application>MPlayer</application>!
  Consulte el <link linkend="vesa">controlador VESA</link> y la secciones
  <link linkend="vidix">VIDIX</link>.
  </para></listitem>
<listitem><para>
  <emphasis role="bold">Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4</emphasis>:
  soportado por <ulink url="http://www.stud.uni-hamburg.de/users/lennart/projects/atitvout/">atitvout</ulink>.
  </para></listitem>
</itemizedlist>

<para>
En otras tarjetas, use el controlador <link linkend="vesa">VESA</link>,
sin VIDIX. Lo malo es que se necesita una CPU potente.
</para>

<para>
Lo único que necesita hacer - <emphasis role="bold">Tener el conector
de TV conectado antes de iniciar su PC</emphasis> porque la BIOS de video
se inicializa por sí misma solo una vez durante el proceso POST.
</para>
</sect2>


<sect2 id="tvout-voodoo">
<title>Voodoo 3</title>
<para>
Consulte <ulink url="http://www.iki.fi/too/tvout-voodoo3-3000-xfree">esta URL</ulink>.
</para>
</sect2>

<sect2 id="tvout-nvidia">
<title>nVidia</title>
<para>
Lo primero, DEBE descargar los controladores de fuente-cerrada desde
<ulink url="http://nvidia.com"/>. No voy a describir el proceso de instalación y configuración
porque no es el objetivo que pretende cubrir esta documentación.
</para>

<para>
Después de que XFree86, XVideo, y la aceleración 3D estén funcionando correctamente,
edite su sección Devide sobre la tarjeta en el archivo <filename>XF86Config</filename>,
de acuerdo con el siguiente ejemplo (adaptado para su tarjeta/TV):

<programlisting>
Section "Device"
        Identifier      "GeForce"
        VendorName      "ASUS"
        BoardName       "nVidia GeForce2/MX 400"
        Driver          "nvidia"
        #Option         "NvAGP" "1"
        Option          "NoLogo"
        Option          "CursorShadow"  "on"

        Option          "TwinView"
        Option          "TwinViewOrientation" "Clone"
        Option          "MetaModes" "1024x768,640x480"
        Option          "ConnectedMonitor" "CRT, TV"
        Option          "TVStandard" "PAL-B"
        Option          "TVOutFormat" "Composite"

EndSection
</programlisting>
</para>

<para>
Por supuesto lo importante es la parte del TwinView.
</para>
</sect2>

<sect2 id="tvout-neomagic">
<title>Neomagic</title>
<para>
Probado en un Toshiba Tecra 8000. Su chip de salida de TV es una cagada miserable.
Evítelo si es posible.
</para>
<para>
Debe usar <option>-vo vesa</option>. El chip probado tiene capacidad solo para
una relación de aspecto 1.333333, por lo que debe asegurarse de que usa
las opciones <option>-x</option>, <option>-y</option> y/o los filtros
<option>-vf scale,crop,expand</option> si la imagen no le deja habilitar
la salida de TV. La resolución máxima es 720*576 a 16bpp.
</para>
<para>
Problemas conocidos: solo-VESA, limitación 1.33333, la imagen no está siempre
centrada, la película aparece en 4bpp cada 10 minutos, y se queda de esa forma.
Cuelgues frecuentes de hardware, problemas de representación en pantalla LCD.
</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>