aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/DOCS/xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'DOCS/xml')
-rw-r--r--DOCS/xml/cs/ports.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/de/ports.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/es/ports.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/fr/ports.xml8
-rw-r--r--DOCS/xml/hu/ports.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/pl/ports.xml4
-rw-r--r--DOCS/xml/ru/ports.xml4
7 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/DOCS/xml/cs/ports.xml b/DOCS/xml/cs/ports.xml
index f15c25d658..1c0ddcf428 100644
--- a/DOCS/xml/cs/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/cs/ports.xml
@@ -611,9 +611,9 @@ $ ./configure --charset=noconv
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">download stránce</ulink>,
abyste mohli přehrávat formáty, pro které zatím není nativní podpora.
Umístěte kodeky někde do cesty (path), nebo přidejte
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/cesta/ke/kodekům</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>c:/cesta/ke/kodekům</replaceable></option>
(případně
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>/cesta/ke/kodekům</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>/cesta/ke/kodekům</replaceable></option>
používate-li <application>Cygwin</application>) do <filename>configure</filename>.
Máme několik zpráv, že Real DLL musí mít práva zápisu pro uživatele, který
pouští <application>MPlayer</application>, ale pouze na některých systémech (NT4).
diff --git a/DOCS/xml/de/ports.xml b/DOCS/xml/de/ports.xml
index 848333b145..fd92e2accf 100644
--- a/DOCS/xml/de/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/de/ports.xml
@@ -605,9 +605,9 @@ Segmentation fault</screen>
zu Verfügung, die das Abspielen von Formaten zu ermöglichen, für die es noch
keinen nativen Support gibt.
Leg die Codecs irgendwo in deinem Pfad ab oder übergib
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/pfad/zu/deinen/codecs</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>c:/pfad/zu/deinen/codecs</replaceable></option>
(alternativ nur auf <application>Cygwin</application>
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>/pfad/zu/deinen/codecs</replaceable></option>)
+ <option>--codecsdir=<replaceable>/pfad/zu/deinen/codecs</replaceable></option>)
an <filename>configure</filename>.
Wir bekamen einige Berichte, dass Real-DLLs beschreibbar sein müssen, um <application>MPlayer</application>
starten zu können, aber nur auf manchen Systemen (NT4).
diff --git a/DOCS/xml/es/ports.xml b/DOCS/xml/es/ports.xml
index c9a5c21eb7..01ca72da3a 100644
--- a/DOCS/xml/es/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/es/ports.xml
@@ -316,9 +316,9 @@ solo tiene <emphasis>emulación</emphasis> de X que es MUY lenta. Use SDL.
<para>PUede usar codecs Win32 y Real Win32 (los Real de Linux no) si lo desea. Ponga
los codecs en algún lugar de su ruta/path o
- pase la opción <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/ruta/a/sus/codecs</replaceable></option>
+ pase la opción <option>--codecsdir=<replaceable>c:/ruta/a/sus/codecs</replaceable></option>
(alternativamente
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>/ruta/a/sus/codecs</replaceable></option> solo en Cygwin) a
+ <option>--codecsdir=<replaceable>/ruta/a/sus/codecs</replaceable></option> solo en Cygwin) a
<filename>configure</filename>. Tenemos informes de que las DLLs de Real
deben tener permisos de escritura para el usuario que usa
<application>MPlayer</application>, pero solo en algunos sistemas.
diff --git a/DOCS/xml/fr/ports.xml b/DOCS/xml/fr/ports.xml
index 6212e7826c..0a67e19f29 100644
--- a/DOCS/xml/fr/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/fr/ports.xml
@@ -640,9 +640,9 @@ Ajoutez <option>-fs</option> pour le mode plein écran.
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/codecs.html">codecs page</ulink>
to allow playing formats for which there is no native support yet.
Put the codecs somewhere in your path or pass
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/path/to/your/codecs</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>c:/path/to/your/codecs</replaceable></option>
(alternatively
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>/path/to/your/codecs</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>/path/to/your/codecs</replaceable></option>
only on <application>Cygwin</application>) to <filename>configure</filename>.
We have had some reports that Real DLLs need to be writable by the user
running <application>MPlayer</application>, but only on some systems (NT4).
@@ -655,9 +655,9 @@ Il y a des paquetages de codec spécial pour Windows disponible sur notre
pour permettre de jouer les formats qui ne sont pas encore nativement
supportés.
Placez les codecs quelque part dans votre patch ou passez
-<option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/chemin/de/vos/codecs</replaceable></option>
+<option>--codecsdir=<replaceable>c:/chemin/de/vos/codecs</replaceable></option>
(éventuellement
-<option>--with-codecsdir=<replaceable>/chemin/de/vos/codecs</replaceable></option>
+<option>--codecsdir=<replaceable>/chemin/de/vos/codecs</replaceable></option>
uniquement sous <application>Cygwin</application>) à <filename>configure</filename>.
Nous avons eu quelques retours indiquant que les DLLs Real doivent être
accessibles en écriture pour l'utilisateur ayant lancé
diff --git a/DOCS/xml/hu/ports.xml b/DOCS/xml/hu/ports.xml
index ee64de680f..e2394fbd60 100644
--- a/DOCS/xml/hu/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/hu/ports.xml
@@ -603,9 +603,9 @@ $ ./configure --charset=noconv
melyek segtsgvel azokat a formtumokat is lejtszhatod, amikhez mg
nincs natv tmogats.
Tedd be a codec-eket valahova az elrsi tvonaladba vagy add meg a
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/ut/a/codecjeidhez</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>c:/ut/a/codecjeidhez</replaceable></option>
(alternatvaknt
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>/ut/a/codecjeidhez</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>/ut/a/codecjeidhez</replaceable></option>
csak <application>Cygwin</application> alatt) kapcsolval a <filename>configure</filename>-nak.
Kaptunk olyan visszajelzseket, hogy a Real DLL-eknek rhataknak kell lennik az
<application>MPlayer</application>t futtat felhasznl ltal, de csak bizonyos
diff --git a/DOCS/xml/pl/ports.xml b/DOCS/xml/pl/ports.xml
index e4b5e7fc82..29b55fc285 100644
--- a/DOCS/xml/pl/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/pl/ports.xml
@@ -609,9 +609,9 @@ Oznacza to, że <emphasis role="bold">AIX 5.2 i 5.3 nie potrafią aktualnie uży
Pozwolą Ci one na odtwarzanie formatów, które nie są jeszcze bezpośrednio obsługiwane w
<application>MPlayerze</application>. Umieść je, gdzieś w swojej ścieżce (w katalogu podanym w
zmiennej PATH - przyp. tłumacza) lub przekaż opcję
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>
+ <option>--codecsdir=<replaceable>c:/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>
(lub, tylko w środowkisku Cygwin,
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>)
+ <option>--codecsdir=<replaceable>/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>)
do skryptu <filename>configure</filename>.
Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real, muszą być zapisywalne dla użytkownika, który
uruchamia <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych systemach (NT4).
diff --git a/DOCS/xml/ru/ports.xml b/DOCS/xml/ru/ports.xml
index 057a9330e3..4415165994 100644
--- a/DOCS/xml/ru/ports.xml
+++ b/DOCS/xml/ru/ports.xml
@@ -619,8 +619,8 @@ $ ./configure --charset=noconv
позволяющие воспроизводить форматы, для которых пока нет родной поддержки.
Поместите их куда-нибудь в пути или укажите
<filename>configure</filename> опцию
- <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/path/to/your/codecs</replaceable></option>
- (или <option>--with-codecsdir=<replaceable>/path/to/your/codecs</replaceable></option>, но
+ <option>--codecsdir=<replaceable>c:/path/to/your/codecs</replaceable></option>
+ (или <option>--codecsdir=<replaceable>/path/to/your/codecs</replaceable></option>, но
только под <application>Cygwin</application>).
У нас были сообщения о том,
что Real DLL должны быть доступны пользователю, запускающему