diff options
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/cs/usage.xml')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/cs/usage.xml | 480 |
1 files changed, 242 insertions, 238 deletions
diff --git a/DOCS/xml/cs/usage.xml b/DOCS/xml/cs/usage.xml index 43c9ab07da..3b376a7f5a 100644 --- a/DOCS/xml/cs/usage.xml +++ b/DOCS/xml/cs/usage.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- Synced with r20551 --> +<!-- Synced with r21748 --> <chapter id="usage"> <title>Použití</title> @@ -9,21 +9,18 @@ <para> <application>MPlayer</application> využívá komplexní strukturu voleb. Ta sestává z globálních voleb uváděných jako první, například: - <screen>mplayer -vfm 5</screen> - a voleb zapisovaných za jménem souboru, které se projeví pouze u tohoto jména souboru/URL/čehokoli, například: - -<screen>mplayer -vfm 5 <replaceable>film1.avi</replaceable> <replaceable>film2.avi</replaceable> -vfm 4</screen> +<screen> +mplayer -vfm 5 <replaceable>film1.avi</replaceable> <replaceable>film2.avi</replaceable> -vfm 4 +</screen> </para> <para> Můžete seskupovat jména souborů/adresy URL pomocí <literal>{</literal> a <literal>}</literal>. Toho se dá využít s volbou <option>-loop</option>: - <screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen> - Výše uvedený příkaz přehraje soubory v tomto pořadí: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2. </para> @@ -105,6 +102,9 @@ mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/filmy/test.avi</replaceable </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="subosd"> <title>Titulky a OSD</title> @@ -112,20 +112,22 @@ mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/filmy/test.avi</replaceable <application>MPlayer</application> umí zobrazovat titulky spolu s filmem. V současnosti podporuje tyto formáty: <itemizedlist> -<listitem><para>VOBsub</para></listitem> -<listitem><para>OGM</para></listitem> -<listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem> -<listitem><para>MicroDVD</para></listitem> -<listitem><para>SubRip</para></listitem> -<listitem><para>SubViewer</para></listitem> -<listitem><para>Sami</para></listitem> -<listitem><para>VPlayer</para></listitem> -<listitem><para>RT</para></listitem> -<listitem><para>SSA</para></listitem> -<listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem> -<listitem><para>MPsub</para></listitem> -<listitem><para>AQTitle</para></listitem> -<listitem><para><ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink></para></listitem> + <listitem><para>VOBsub</para></listitem> + <listitem><para>OGM</para></listitem> + <listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem> + <listitem><para>MicroDVD</para></listitem> + <listitem><para>SubRip</para></listitem> + <listitem><para>SubViewer</para></listitem> + <listitem><para>Sami</para></listitem> + <listitem><para>VPlayer</para></listitem> + <listitem><para>RT</para></listitem> + <listitem><para>SSA</para></listitem> + <listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem> + <listitem><para>MPsub</para></listitem> + <listitem><para>AQTitle</para></listitem> + <listitem><para> + <ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink> + </para></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -134,11 +136,11 @@ V současnosti podporuje tyto formáty: (<emphasis role="bold">s výjimkou prvních třech</emphasis>) do následujících cílových formátů zadáním příslušných voleb: <itemizedlist> -<listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem> -<listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem> -<listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem> -<listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem> -<listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem> + <listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem> + <listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem> + <listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem> + <listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem> + <listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -166,8 +168,9 @@ souboru. Pokud máte soubory jako <option>-sid</option> pro DVD, můžete jí vybírat mezi titulkovými stopami (jazyky). Je-li <option>-vobsubid</option> vynechána, pak se <application>MPlayer</application> pokusí použít jazyky zadané volbou -<option>-slang</option> a při selhání použije <systemitem>langidx</systemitem> -v <filename>.IDX</filename> souboru. Pokud selže i zde, nebudou titulky. +<option>-slang</option> a při selhání použije +<systemitem>langidx</systemitem> v <filename>.IDX</filename> +souboru. Pokud selže i zde, nebudou titulky. </para> </formalpara> @@ -186,20 +189,20 @@ musíte předat volbu <option>-sub <title>Úpravy časování a umístění titulků:</title> <varlistentry> <term><option>-subdelay <replaceable>sec</replaceable></option></term> - <listitem><para> + <listitem><para> Opozdí titulky o <option><replaceable>sec</replaceable></option> sekund. Může být i záporné. Hodnota je přidána k čítači pozice ve filmu. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-subfps <replaceable>RYCHLOST</replaceable></option></term> - <listitem><para> + <listitem><para> Nastavuje rychlost ve snímcích/sek titulkového souboru (desetinné číslo). </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term> - <listitem><para> + <listitem><para> Nastavuje pozici titulků. </para></listitem> </varlistentry> @@ -216,7 +219,10 @@ musíte manuálně převést snímkovou rychlost souboru s titulky. <application>MPlayer</application> může převod udělat za vás: -<screen>mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>fps_titulků</replaceable> -subfps <replaceable>avi_fps</replaceable> -sub <replaceable>soubor_titulků</replaceable> <replaceable>dummy.avi</replaceable></screen> +<screen> +mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>fps_titulků</replaceable> -subfps <replaceable>avi_fps</replaceable> \ + -sub <replaceable>soubor_s_titulky</replaceable> <replaceable>dummy.avi</replaceable> +</screen> </para> <para> @@ -225,6 +231,9 @@ O DVD titulcích si přečtěte v sekci <link linkend="dvd">DVD</link>. </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="control"> <title>Ovládání</title> @@ -235,6 +244,7 @@ pomocí klávesnice, myši, joysticku nebo dálkového ovládače (používajíc Úplný seznam ovládacích prvků na klávesnici naleznete v man stránce. </para> +<!-- ********** --> <sect2 id="ctrl-cfg"> <title>Konfigurace ovládání</title> @@ -276,6 +286,7 @@ ENTER pt_step 1 1<!-- </example> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="lirc"> <title>Ovládání z LIRC</title> @@ -290,7 +301,7 @@ Více se o tom dovíte na <ulink url="http://www.lirc.org">domácí stránce LIR <para> Pokud máte nainstalován balíček LIRC, <filename>configure</filename> jej zdetekuje. Pokud vše dopadne dobře, <application>MPlayer</application> při startu -vypíše "<systemitem>Nastavuji podporu LIRC...</systemitem>". +vypíše "<systemitem>Nastavuji podporu LIRC...</systemitem>". Pokud dojde k chybě, oznámí vám to. Pokud nevypíše žádnou zprávu o LIRC, pak pro něj není podpora zakompilována. To je vše :-) </para> @@ -341,9 +352,11 @@ Pokud se vám nelíbí standardní umístění lirc-config souboru </para> </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="slave-mode"> <title>Závislý režim</title> + <para> Závislý režim vám umožňuje vytvořit jednoduché ovládací panely (frontendy) <application>MPlayer</application>u. Pokud je <application>MPlayer</application> @@ -356,6 +369,9 @@ Příkazy jsou dokumentovány v souboru </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="streaming"> <title>Přehrávání datových proudů ze sítě nebo rour</title> @@ -368,46 +384,54 @@ HTTP, FTP, MMS nebo RTSP/RTP. Přehrávání pracuje jednoduše tak, že uvedete URL na příkazovém řádku. <application>MPlayer</application> ctí systémovou proměnnou <envar>http_proxy</envar> a použije proxy pokud je k dispozici. Proxy může být rovněž vynucena: -<screen>mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable></screen> +<screen> +mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable> +</screen> </para> <para> <application>MPlayer</application> umí číst ze std. vstupu (<emphasis>ne</emphasis> z pojmenovaných rour). To může být například použito pro přehrávání z FTP: -<screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/cokoli.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen> +<screen> +wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer - +</screen> </para> <note><para> Také doporučujeme zapnout <option>-cache</option> při přehrávání ze sítě: -<screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/cokoli.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen> +<screen> +wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 - +</screen> </para></note> +<!-- ********** --> + <sect2 id="streaming-save"> <title>Uložení proudového obsahu</title> + <para> - Jakmile jste přiměli <application>MPlayer</application> přehrát - váš oblíbený internetový proud, můžete použít volbu - <option>-dumpstream</option> k uložení datového proudu do souboru. - For example: +Jakmile jste přiměli <application>MPlayer</application> přehrát +váš oblíbený internetový proud, můžete použít volbu +<option>-dumpstream</option> k uložení datového proudu do souboru. +For example: <screen> - mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>proud.asf</replaceable> +mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>proud.asf</replaceable> </screen> - uloží proudové video z - <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> do - <replaceable>proud.asf</replaceable>. - Pracovat to bude se všemi <application>MPlayer</application>em podporovanými - protokoly, jako MMS, RTSP, a tak dále. - Pokud chcete z proudu uložit pouze zvuk nebo video, použijte - <option>-dumpaudio</option> nebo <option>-dumpvideo</option>, ale pamatujte, - že <application>MPlayer</application> bude ignorovat všechny vyjma poslední - <option>-dump*</option> volby zadané na příkazovém řádku. +uloží proudové video z +<replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> do +<replaceable>proud.asf</replaceable>. +Pracovat to bude se všemi <application>MPlayer</application>em podporovanými +protokoly, jako MMS, RTSP, a tak dále. </para> </sect2> - </sect1> + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="mpst" xreflabel="Remote streams"> <title>Vzdálené datové proudy</title> @@ -421,8 +445,11 @@ demuxeru. Je to škoda pro MF ale TV proudy by tak jako tak vyžadovaly šílen vysokou rychlost </para> +<!-- ********** --> + <sect2 id="compile_mpst_server"> <title>Kompilace serveru</title> + <para> Poté co zkompilujete <application>MPlayer</application> běžte do adresáře <filename>TOOLS/netstream</filename> a proveďte @@ -433,8 +460,11 @@ na správné místo v systému (v Linuxu obvykle </para> </sect2> +<!-- ********** --> + <sect2 id="use_mpst"> <title>Použití vzdálených datových proudů</title> + <para> Nejprve spusťte server na počítači na který se chcete připojit ze sítě. Server je zatím velmi jednoduchý a nemá žádné volby příkazového řádku, @@ -456,11 +486,13 @@ Berte na vědomí že v současnosti není tento server vůbec bezpečný. Nenad tedy na množství průniků do systému, které je s ním možné. Místo toho raději zašlete (dobrý) patch který by jej vylepšil, nebo napište svůj vlastní server. </para> - </sect2> - </sect1> + +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="edl" xreflabel="Seznamy editačních zásahů (EDL)"> <title>Seznamy editačních zásahů (EDL)</title> @@ -483,8 +515,11 @@ Formát EDL souboru je poměrně kostrbatý. Každý příkaz je na samostatném (pomocí ukazatelů v sekundách). </para> +<!-- ********** --> + <sect2 id="edl_using"> <title>Použití EDL souboru</title> + <para> Vložte volbu <option>-edl <soubor></option> při spouštění <application>MPlayer</application>, se jménem EDL souboru, který chcete použít @@ -492,13 +527,14 @@ na video. </para> </sect2> +<!-- ********** --> + <sect2 id="edl_making"> <title>Vytvoření EDL souboru</title> + <para> Současný formát EDL souboru je: -<programlisting> -[počáteční sekunda] [koncová sekunda] [akce] -</programlisting> +<programlisting>[počáteční sekunda] [koncová sekunda] [akce]</programlisting> Kde jsou sekundy desetinnými čísly a akce je buď <literal>0</literal> pro vynechání nebo <literal>1</literal> pro vypnutí zvuku. Příklad: @@ -522,10 +558,12 @@ vygenerovaný EDL soubor, stejně jako změnit výchozí akci, což je vystřiž vyznačených bloků. </para> </sect2> - </sect1> +<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> + + <sect1 id="advaudio" xreflabel="Advanced Audio"> <title>Pokročilé audio</title> @@ -534,6 +572,7 @@ vyznačených bloků. <sect3 id="advaudio-surround-DVD"> <title>DVD</title> + <para> Většina DVD a mnoho jiných souborů obsahuje surround zvuk. <application>MPlayer</application> podporuje přehrávání přehrávání surround, @@ -541,18 +580,14 @@ ale ve výchozím nastavení jej nezapíná, jelikož stereo vybavení je mnohem častější. Pro přehrávání souboru, který má více než dvoukanálový zvuk použijte volbu <option>-channels</option>. Například pro přehrání DVD s 5.1 zvukem: - <screen>mplayer dvd://1 -channels 6</screen> - Poznamenejme, že ačkoli se jmenuje "5.1", ve skutečnosti má šest kanálů. Pokud máte surround zvukové vybavení, můžete si přidat volbu <option>channels</option> do svého konfiguračního souboru <application>MPlayer</application>u <filename>~/.mplayer/config</filename>. Například pro použití čtyřkanálového přehrávání zvuku jako výchozí, přidejte následující řádek: - <programlisting>channels=4</programlisting> - <application>MPlayer</application> pak poskytuje zvuk ve čtyřech kanálech, pokud jsou všechny čtyři kanály k dispozici. </para> @@ -566,13 +601,10 @@ pokud jsou všechny čtyři kanály k dispozici. <application>MPlayer</application> ve výchozím nastavení neduplikuje žádné kanály a nedělá to ani většina audio ovladačů. Pokud to chcete udělat ručně: - <screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen> - Vysvětlení naleznete v sekci <link linkend="advaudio-channels-copying">kopírování kanálů</link>. </para> - </sect3> @@ -596,27 +628,27 @@ vaše zařízení podporuje. <itemizedlist> <title>Zapnutí passthrough z příkazového řádku:</title> <listitem><para> -Jen pro AC3 použijte <option>-ac hwac3</option> + Jen pro AC3 použijte <option>-ac hwac3</option> </para></listitem> <listitem><para> -Jen pro DTS použijte <option>-ac hwdts</option> + Jen pro DTS použijte <option>-ac hwdts</option> </para></listitem> <listitem><para> -Pro oba (AC3 i DTS) použijte <option>-afm hwac3</option> + Pro oba (AC3 i DTS) použijte <option>-afm hwac3</option> </para></listitem> </itemizedlist> <itemizedlist> <title>Zapnutí passthrough v konfiguračním souboru -<application>MPlayer</application>u: </title> + <application>MPlayer</application>u: </title> <listitem><para> -Jen pro AC3 použijte <option>ac=hwac3,</option> + Jen pro AC3 použijte <option>ac=hwac3,</option> </para></listitem> <listitem><para> -Jen pro DTS použijte <option>ac=hwdts,</option> + Jen pro DTS použijte <option>ac=hwdts,</option> </para></listitem> <listitem><para> -Pro oba (AC3 i DTS) použijte <option>afm=hwac3</option> + Pro oba (AC3 i DTS) použijte <option>afm=hwac3</option> </para></listitem> </itemizedlist> @@ -628,7 +660,6 @@ soubor nemá AC3 nebo DTS zvuk. Volba <option>afm=hwac3</option> nevyžaduje čárku; <application>MPlayer</application> se zařídí podle potřeby automaticky, pokud je zvolena rodina audio kodeků. </para> - </sect3> @@ -638,6 +669,7 @@ pokud je zvolena rodina audio kodeků. <para> <emphasis>***TODO***</emphasis> </para> + <para> Tato sekce musí být teprve napsaná a nemůže být dokončena dokud nám někdo nepošle vzorkové soubory pro testování. Pokud máte nějaké maticově enkódované @@ -646,6 +678,7 @@ by mohla pomoci, pošlete prosím zprávu do konference <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</ulink>. Do předmětu vložte "[matrix-encoded audio]". </para> + <para> Pokud nepřijdou žádné soubory nebo informace, tato sekce bude odstraněna. </para> @@ -654,14 +687,13 @@ Pokud nepřijdou žádné soubory nebo informace, tato sekce bude odstraněna. Dobré odkazy: <itemizedlist> <listitem><para> -<ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink> + <ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink> </para></listitem> <listitem><para> -<ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink> + <ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink> </para></listitem> </itemizedlist> </para> - </sect3> @@ -687,9 +719,7 @@ osobním vkusu, ale určitě stojí za zkoušku. <para> Pro přehrání DVD s HRTF: - <screen>mplayer dvd://1 -channels 6 -af hrtf</screen> - </para> <para> @@ -697,11 +727,10 @@ Pro přehrání DVD s HRTF: <option>hrtf</option> také vyžaduje zvuk 48 kHz. DVD audio již je 48 kHz, ale pokud máte soubor s odlišným vzorkovacím kmitočtem, který chcete přehrávat pomocí <option>hrtf</option>, musíte jej převzorkovat: - -<screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf</screen> - +<screen> +mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf +</screen> </para> - </sect3> @@ -713,11 +742,10 @@ Pokud neslyšíte ze surround kanálů žádný zvuk, ověřte si nastavení sm pomocí programu jako je <application>alsamixer</application>; audio výstupy jsou často vypnuty a nastaveny na nulovou hlasitost jako výchozí. </para> - </sect3> - </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="advaudio-channels"> <title>Manipulace s kanály</title> @@ -732,50 +760,49 @@ odpovídá. Kanály jsou číslovány od 0. <orderedlist spacing="compact"> <title>mono</title> -<listitem override="0"><para>střed</para></listitem> + <listitem override="0"><para>střed</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>stereo</title> -<listitem override="0"><para>levý</para></listitem> -<listitem><para>pravý</para></listitem> + <listitem override="0"><para>levý</para></listitem> + <listitem><para>pravý</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>kvadrofonní</title> -<listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> -<listitem><para>pravý čelní</para></listitem> -<listitem><para>levý zadní</para></listitem> -<listitem><para>pravý zadní</para></listitem> + <listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> + <listitem><para>pravý čelní</para></listitem> + <listitem><para>levý zadní</para></listitem> + <listitem><para>pravý zadní</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>surround 4.0</title> -<listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> -<listitem><para>pravý čelní</para></listitem> -<listitem><para>středový zadní</para></listitem> -<listitem><para>středový čelní</para></listitem> + <listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> + <listitem><para>pravý čelní</para></listitem> + <listitem><para>středový zadní</para></listitem> + <listitem><para>středový čelní</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>surround 5.0</title> -<listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> -<listitem><para>pravý čelní</para></listitem> -<listitem><para>levý zadní</para></listitem> -<listitem><para>pravý zadní</para></listitem> -<listitem><para>středový čelní</para></listitem> + <listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> + <listitem><para>pravý čelní</para></listitem> + <listitem><para>levý zadní</para></listitem> + <listitem><para>pravý zadní</para></listitem> + <listitem><para>středový čelní</para></listitem> </orderedlist> <orderedlist spacing="compact"> <title>surround 5.1</title> -<listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> -<listitem><para>pravý čelní</para></listitem> -<listitem><para>levý zadní</para></listitem> -<listitem><para>pravý zadní</para></listitem> -<listitem><para>středový čelní</para></listitem> -<listitem><para>subwoofer</para></listitem> + <listitem override="0"><para>levý čelní</para></listitem> + <listitem><para>pravý čelní</para></listitem> + <listitem><para>levý zadní</para></listitem> + <listitem><para>pravý zadní</para></listitem> + <listitem><para>středový čelní</para></listitem> + <listitem><para>subwoofer</para></listitem> </orderedlist> - </para> <para> @@ -793,7 +820,6 @@ Pro vytvoření nebo odstranění kanálů slouží zvukový filtr kanálů posílaných do zvukové karty. Viz následující sekce pro více informací o manipulacích s kanály. </para> - </sect3> @@ -807,9 +833,7 @@ jsou automaticky přehrávány dvěma reproduktory; naneštěstí je většina mono souborů ve skutečnosti enkódována jako stereo s jedním kanálem utlumeným. Nejjednodušší a nejblbuvzdornější způsob, jak přinutit oba reproduktory poskytovat stejný zvuk je filtr <option>extrastereo</option>: - <screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af extrastereo=0</screen> - </para> <para> @@ -819,11 +843,10 @@ hlasitosti, ale ty jsou mnohem komplexnější a vyžadují odlišné volby v závislosti na tom, který kanál ponecháte. Pokud potřebujete jen upravit hlasitost, může být lehčí experimentovat s filtrem <option>volume</option> a najít vhodnou hodnotu. Například: - -<screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af extrastereo=0,volume=5</screen> - +<screen> +mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af extrastereo=0,volume=5 +</screen> </para> - </sect3> @@ -837,53 +860,51 @@ komplikované a vyžaduje pozornost. <orderedlist spacing="compact"> <listitem><para> -Rozhodněte, kolik výstupních kanálů potřebujete. To je první parametr. + Rozhodněte, kolik výstupních kanálů potřebujete. To je první parametr. </para></listitem> <listitem><para> -Spočítejte, kolik přesunů kanálů budete dělat. To je druhý parametr. Každý -kanál může být přesunut naráz do několika různých kanálů, ale pamatujte, že -pokud je kanál přesunut (dokonce i jen do jednoho cíle), bude zdrojový kanál -prázdný dokud do něj nepřesunete jiný kanál. Chcete-li kanál zkopírovat, -aby zdroj zůstal stejný, jednoduše přesuňte kanál do obou, cíle i zdroje. -Například: + Spočítejte, kolik přesunů kanálů budete dělat. To je druhý parametr. Každý + kanál může být přesunut naráz do několika různých kanálů, ale pamatujte, že + pokud je kanál přesunut (dokonce i jen do jednoho cíle), bude zdrojový kanál + prázdný dokud do něj nepřesunete jiný kanál. Chcete-li kanál zkopírovat, + aby zdroj zůstal stejný, jednoduše přesuňte kanál do obou, cíle i zdroje. + Například: <programlisting> channel 2 --> channel 3 -channel 2 --> channel 2 -</programlisting> +channel 2 --> channel 2<!-- + --></programlisting> </para></listitem> <listitem><para> -Zapište kopie kanálů jako dvojici parametrů. Pamatujte, že první kanál je 0, -druhý 1 atd. Na pořadí parametrů nezáleží, pokud jsou správně sdruženy do -párů <replaceable>zdroj:cíl</replaceable>. + Zapište kopie kanálů jako dvojici parametrů. Pamatujte, že první kanál je 0, + druhý 1 atd. Na pořadí parametrů nezáleží, pokud jsou správně sdruženy do + párů <replaceable>zdroj:cíl</replaceable>. </para></listitem> </orderedlist> - </para> - <bridgehead>Příklad: jeden kanál ve dvou reproduktorech</bridgehead> - <para> Zde máte příklad jiného způsobu, jak hrát jeden kanál v obou reproduktorech. Pro náš účel předpokládejme, že by měl být přehráván levý kanál a zahozen pravý. Následujeme výše uvedený postup: <orderedlist> <listitem><para> -Abychom měli výstupní kanál pro každý z obou reproduktorů, musí být první -parametr "2". + Abychom měli výstupní kanál pro každý z obou reproduktorů, musí být první + parametr "2". </para></listitem> <listitem><para> -Levý kanál musí být přesunut do pravého a také sám do sebe, aby nezůstal -prázdný. To jsou celkem dva přesuny, takže druhý parametr bude také "2". + Levý kanál musí být přesunut do pravého a také sám do sebe, aby nezůstal + prázdný. To jsou celkem dva přesuny, takže druhý parametr bude také "2". </para></listitem> <listitem><para> -Pro přesun levého kanálu (channel 0) do pravého kanálu (channel 1) bude dvojice -parametrů "0:1" a "0:0" přesune levý kanál na sebe. + Pro přesun levého kanálu (channel 0) do pravého kanálu (channel 1) bude dvojice + parametrů "0:1" a "0:0" přesune levý kanál na sebe. </para></listitem> </orderedlist> Vše dohromady pak dá: - -<screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen> +<screen> +mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0 +</screen> </para> <para> @@ -895,13 +916,10 @@ a napsat. </para> <bridgehead>Příklad: levý kanál v obou reproduktorech – zkratka</bridgehead> - <para> Ve skutečnosti je mnohem jednodušší způsob použití filtru <option>channels</option> pro přehrávání levého kanálu v obou reproduktorech: - <screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af channels=1</screen> - Druhý kanál je zahozen a bez dalších parametrů je ponechán jediný zbývající kanál. Ovladače zvukových karet hrají jednokanálový zvuk automaticky v obou reproduktorech. To pracuje pouze pokud je požadovaný levý kanál. @@ -913,24 +931,23 @@ Dalším běžným úkonem je duplikace čelních kanálů a jejich přehráván reproduktorech kvadrofonní sestavy. <orderedlist> <listitem><para> -Zde by mely být čtyři výstupní kanály. První parametr je "4". + Zde by mely být čtyři výstupní kanály. První parametr je "4". </para></listitem> <listitem><para> -Oba přední kanály musí být přesunuty do odpovídajících zadních kanálů a -také na sebe. To jsou čtyři přesuny, takže druhý parametr bude "4". + Oba přední kanály musí být přesunuty do odpovídajících zadních kanálů a + také na sebe. To jsou čtyři přesuny, takže druhý parametr bude "4". </para></listitem> <listitem><para> -Levý čelní (channel 0) přesuneme do levého zadního (channel 2): "0:2". -Levý čelní musíme rovněž přesunout do sama sebe: "0:0". Pravý přední (channel -1) je přesunut do pravého zadního (channel 3): "1:3" a také do sebe: "1:1". + Levý čelní (channel 0) přesuneme do levého zadního (channel 2): "0:2". + Levý čelní musíme rovněž přesunout do sama sebe: "0:0". Pravý přední (channel + 1) je přesunut do pravého zadního (channel 3): "1:3" a také do sebe: "1:1". </para></listitem> </orderedlist> Po zkombinování všech nastavení dostaneme: - -<screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af channels=4:4:0:2:0:0:1:3:1:1</screen> - +<screen> +mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af channels=4:4:0:2:0:0:1:3:1:1 +</screen> </para> - </sect3> @@ -943,72 +960,68 @@ Umožňuje vše co filtr <option>channels</option> a ještě víc. Naneštěstí jeho parametry ještě komplikovanější. <orderedlist> <listitem><para> -Rozhodněte, s kolika kanály budeme pracovat. To můžete nastavit pomocí volby -<option>-channels</option> a/nebo <option>-af channels</option>. Později se -v příkladech dozvíte, kdy použít kterou. + Rozhodněte, s kolika kanály budeme pracovat. To můžete nastavit pomocí volby + <option>-channels</option> a/nebo <option>-af channels</option>. Později se + v příkladech dozvíte, kdy použít kterou. </para></listitem> <listitem><para> -Rozhodněte, kolik kanálů propustíme do <option>pan</option> (ostatní dekódované -kanály jsou zahozeny). To je první parametr a také ovládá, kolik kanálů bude mít -výstup. -</para></listitem> -<listitem><para> -Zbývající parametry nastavují, kolik z daného kanálu bude namixováno do každého -dalšího kanálu. Toto je ta komplikovaná část. Pro usnadnění si rozdělte -parametry do několika skupin, jednu pro každý výstupní kanál. Každý parametr -uvnitř skupiny odpovídá vstupnímu kanálu. Číslo, které nastavíte bude procento -vstupního kanálu, které bude namixováno do výstupního kanálu. -</para> -<para> -<option>pan</option> akceptuje hodnoty od 0 do 512, což odpovídá 0% až 51200% -původní hlasitosti. Buďte opatrní, pokud používáte hodnoty větší než 1. Nejen, -že vám to dá velmi vysokou hlasitost, ale pokud překročíte dynamický rozsah -své zvukové karty, můžete uslyšet rány a praskání. Pokud chcete, můžete -za <option>pan</option> přidat <option>,volume</option> pro zapnutí omezení, -ale i tak je nejlepší udržet hodnoty <option>pan</option> dostatečně nízko, -aby omezování nebylo potřeba. + Rozhodněte, kolik kanálů propustíme do <option>pan</option> (ostatní dekódované + kanály jsou zahozeny). To je první parametr a také ovládá, kolik kanálů bude mít + výstup. </para></listitem> +<listitem> + <para> + Zbývající parametry nastavují, kolik z daného kanálu bude namixováno do každého + dalšího kanálu. Toto je ta komplikovaná část. Pro usnadnění si rozdělte + parametry do několika skupin, jednu pro každý výstupní kanál. Každý parametr + uvnitř skupiny odpovídá vstupnímu kanálu. Číslo, které nastavíte bude procento + vstupního kanálu, které bude namixováno do výstupního kanálu. + </para> + <para> + <option>pan</option> akceptuje hodnoty od 0 do 512, což odpovídá 0% až 51200% + původní hlasitosti. Buďte opatrní, pokud používáte hodnoty větší než 1. Nejen, + že vám to dá velmi vysokou hlasitost, ale pokud překročíte dynamický rozsah + své zvukové karty, můžete uslyšet rány a praskání. Pokud chcete, můžete + za <option>pan</option> přidat <option>,volume</option> pro zapnutí omezení, + ale i tak je nejlepší udržet hodnoty <option>pan</option> dostatečně nízko, + aby omezování nebylo potřeba. + </para> +</listitem> </orderedlist> </para> <bridgehead>Příklad: jeden kanál do dvou reproduktorů</bridgehead> - <para> Zde máte další příklad pro přehrávání levého kanálu ve dvou reproduktorech. Následujme výše uvedené kroky: <orderedlist> <listitem><para> -Na výstupu <option>pan</option> by měly být dva kanály, takže první parametr -je "2". + Na výstupu <option>pan</option> by měly být dva kanály, takže první + parametr je "2". </para></listitem> <listitem><para> -Jelikož máme dva vstupní kanály, budeme mít dvě sady parametrů. -Jelikož máme rovněž dva výstupní kanály, budeme mít dva parametry v každé -sadě. Levý kanál ze souboru by měl jít s plnou hlasitostí do nového levého -i pravého kanálu. -Takže první sada parametrů je "1:1". -Pravý kanál by měl být zahozen, takže druhá sada bude "0:0". -Hodnoty 0 na konci je možné vynechat, ale pro snadnější pochopení -je zde necháváme. + Jelikož máme dva vstupní kanály, budeme mít dvě sady parametrů. + Jelikož máme rovněž dva výstupní kanály, budeme mít dva parametry v každé + sadě. Levý kanál ze souboru by měl jít s plnou hlasitostí do nového levého + i pravého kanálu. + Takže první sada parametrů je "1:1". + Pravý kanál by měl být zahozen, takže druhá sada bude "0:0". + Hodnoty 0 na konci je možné vynechat, ale pro snadnější pochopení + je zde necháváme. </para></listitem> </orderedlist> Dáme-li vše dohromady, dostaneme: - <screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af pan=2:1:1:0:0</screen> - Pokud chceme místo levého kanálu pravý, budou parametry <option>pan</option> tyto: "2:0:0:1:1". </para> <bridgehead>Příklad: levý kanál ve dvou reproduktorech zkráceně</bridgehead> - <para> Stejně jako s <option>channels</option> můžeme použít zkrácený zápis, který funguje pouze pro levý kanál: - <screen>mplayer <replaceable>soubor</replaceable> -af pan=1:1</screen> - Jelikož má <option>pan</option> pouze jeden vstupní kanál (druhý je zahozen), máme pouze jednu sadu s jedním parametrem, takže tento jediný kanál dává 100% sám ze sebe. @@ -1020,40 +1033,39 @@ máme pouze jednu sadu s jedním parametrem, takže tento jediný kanál dává Máme však možnost k tomu použít <option>pan</option>: <orderedlist> <listitem><para> -Počet výstupních kanálů je 2, takže první parametr je "2". + Počet výstupních kanálů je 2, takže první parametr je "2". </para></listitem> <listitem><para> -Při šesti vstupních kanálech budeme mít šest sad parametrů. Jelikož nás -však zajímá pouze výstup z prvních dvou kanálů, vystačíme s pouhými dvěma -sadami; zbývající čtyři sady můžeme vynechat. Pozor na to, že ne všechny -vícekanálové zvukové soubory mají stejné řazení kanálů! Tento příklad -demonstruje podmixování souboru se stejným řazením kanálů jako má AC3 5.1: -<programlisting> + Při šesti vstupních kanálech budeme mít šest sad parametrů. Jelikož nás + však zajímá pouze výstup z prvních dvou kanálů, vystačíme s pouhými dvěma + sadami; zbývající čtyři sady můžeme vynechat. Pozor na to, že ne všechny + vícekanálové zvukové soubory mají stejné řazení kanálů! Tento příklad + demonstruje podmixování souboru se stejným řazením kanálů jako má AC3 5.1: + <programlisting> 0 - levý přední 1 - pravý přední 2 - levý zadní 3 - pravý zadní 4 - středový přední -5 - subwoofer -</programlisting> -První sada parametrů je výčtem procentních hodnot hlasitostí v daném pořadí, -kterou by měl dostat každý výstupní kanál z levého předního kanálu: "1:0". -Pravý přední kanál by měl jít do pravého výstupu: "0:1". -Stejně tak zadní kanály: "1:0" a "0:1". -Středový kanál jde do obou výstupních kanálů s poloviční hlasitostí: -"0.5:0.5" a subwoofer jde do obou s plnou hlasitostí: "1:1". +5 - subwoofer<!-- + --></programlisting> + První sada parametrů je výčtem procentních hodnot hlasitostí v daném pořadí, + kterou by měl dostat každý výstupní kanál z levého předního kanálu: "1:0". + Pravý přední kanál by měl jít do pravého výstupu: "0:1". + Stejně tak zadní kanály: "1:0" a "0:1". + Středový kanál jde do obou výstupních kanálů s poloviční hlasitostí: + "0.5:0.5" a subwoofer jde do obou s plnou hlasitostí: "1:1". </para></listitem> </orderedlist> Dáme-li vše dohromady, dostaneme: - -<screen>mplayer <replaceable>6-kanálové.wav</replaceable> -af pan=2:1:0:0:1:1:0:0:1:0.5:0.5:1:1</screen> - +<screen> +mplayer <replaceable>6-kanálové.wav</replaceable> -af pan=2:1:0:0:1:1:0:0:1:0.5:0.5:1:1 +</screen> Uvedené procentní hodnoty jsou pouhým příkladem. Upravte si je podle vlastního uvážení. </para> <bridgehead>Příklad: Přehrávání 5.1 zvuku na velkých reprobednách bez subwooferu</bridgehead> - <para> Pokud máte robustní čelní reprobedny, nemusíte utrácet za nákup subwooferu pro kompletní 5.1 zvukový systém. Použijete-li volbu @@ -1061,56 +1073,54 @@ pro kompletní 5.1 zvukový systém. Použijete-li volbu do 5.0, bude zkrátka kanál pro subwoofer zahozen. Pokud jeho obsah chcete roznést do ostatních kanálů, musíte jej podmixovat ručně pomocí <option>pan</option>: - <orderedlist> <listitem><para> -Jelikož se <option>pan</option> potřebuje dostat ke všem šesti kanálům, nastavte -<option>-channels 6</option>, takže je liba52 dekóduje všechny. + Jelikož se <option>pan</option> potřebuje dostat ke všem šesti kanálům, nastavte + <option>-channels 6</option>, takže je liba52 dekóduje všechny. </para></listitem> <listitem><para> -Filtr <option>pan</option> produkuje pouze pět kanálů, takže první parametr je 5. + Filtr <option>pan</option> produkuje pouze pět kanálů, takže první parametr je 5. </para></listitem> <listitem><para> -Šest vstupních a pět výstupních kanálů znamená šest sad po pěti parametrech. + Šest vstupních a pět výstupních kanálů znamená šest sad po pěti parametrech. <itemizedlist spacing="compact"> <listitem><para> - Levý přední kanál půjde jen sám do sebe: - "1:0:0:0:0" + Levý přední kanál půjde jen sám do sebe: + "1:0:0:0:0" </para></listitem> <listitem><para> - Stejně tak pravý přední kanál: - "0:1:0:0:0" + Stejně tak pravý přední kanál: + "0:1:0:0:0" </para></listitem> <listitem><para> - Taktéž levý zadní kanál: - "0:0:1:0:0" + Taktéž levý zadní kanál: + "0:0:1:0:0" </para></listitem> <listitem><para> - Rovněž pravý zadní kanál: - "0:0:0:1:0" + Rovněž pravý zadní kanál: + "0:0:0:1:0" </para></listitem> <listitem><para> - Středový kanál jakbysmet: - "0:0:0:0:1" + Středový kanál jakbysmet: + "0:0:0:0:1" </para></listitem> <listitem><para> - A nyní se musíme rozhodnout, co uděláme se subwooferem, - například půlku do předního levého a půlku do předního pravého: - "0.5:0.5:0:0:0" + A nyní se musíme rozhodnout, co uděláme se subwooferem, + například půlku do předního levého a půlku do předního pravého: + "0.5:0.5:0:0:0" </para></listitem> </itemizedlist> </para></listitem> </orderedlist> Zkombinujeme-li to dohromady, dostaneme: - -<screen>mplayer <replaceable>dvd://1</replaceable> -channels 6 -af pan=5:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0.5:0.5:0:0:0</screen> - +<screen> +mplayer <replaceable>dvd://1</replaceable> -channels 6 -af pan=5:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0.5:0.5:0:0:0 +</screen> </para> - </sect3> - </sect2> +<!-- ********** --> <sect2 id="advaudio-volume"> <title>Softwarové nastavení hlasitosti</title> @@ -1124,11 +1134,10 @@ použít klávesy pro nastavení hlasitosti (výchozí <keycap>9</keycap> a <keycap>0</keycap>) pro dosažení mnohem vyšších úrovní hlasitosti. Takto neobejdete směšovač vaší zvukové karty; <application>MPlayer</application> pouze zesílí signál před jeho odesláním do zvukové karty. - Následující příklad je dobrým startem: - -<screen>mplayer <replaceable>tichý-soubor</replaceable> -softvol -softvol-max 300</screen> - +<screen> +mplayer <replaceable>tichý-soubor</replaceable> -softvol -softvol-max 300 +</screen> Volba <option>-softvol-max</option> nastavuje maximální povolenou výstupní hlasitost v procentech původní hlasitosti. Například, <option>-softvol-max 200</option> umožní nastavit hlasitost až na dvojnásobek @@ -1147,9 +1156,7 @@ Pokud potřebujete přesnější nastavování, použijte nižší hodnotu pro Volba <option>-softvol</option> pracuje tak, že ovládá zvukový filtr <option>volume</option>. Chcete-li přehrávat soubor od začátku při určité hlasitosti, můžete nastavit <option>volume</option> ručně: - <screen>mplayer <replaceable>tichý-soubor</replaceable> -af volume=10</screen> - Takto přehrajete soubor se ziskem 10 decibelů. Při použití filtru <option>volume</option> buďte velmi opatrní. Pokud použijete příliš vysokou hodnotu, můžete si poškodit sluch. Začněte s nízkou hodnotou a postupně @@ -1158,9 +1165,6 @@ hodnot také hrozí, že <option>volume</option> bude nucen ořezat signál, aby předešel odeslání dat mimo dovolený rozsah do zvukové karty; to povede ke zkreslení signálu. </para> - </sect2> - </sect1> - </chapter> |