diff options
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/install.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/mencoder.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/usage.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/es/video.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/pl/mencoder.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml | 2 |
6 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/DOCS/xml/es/install.xml b/DOCS/xml/es/install.xml index 5910a40471..3fd7e3ffcd 100644 --- a/DOCS/xml/es/install.xml +++ b/DOCS/xml/es/install.xml @@ -106,7 +106,7 @@ núcleo 2.4.x es recomendado. </sect2> -<sect2> +<sect2 id="seccion_codecs"> <title>Codecs</title> <itemizedlist> @@ -415,7 +415,7 @@ funciona con los siguientes controladores: </sect2> -<sect2> +<sect2 id="caracteristicas"> <title>Características</title> <itemizedlist> @@ -778,7 +778,7 @@ Hay muchas maneras de conseguirlo: <command>konwert</command> o <command>iconv</command>. </para><para> - <table> + <table id="algunas_urls"> <title>Algunas URLs</title> <tgroup cols="2"> <thead> diff --git a/DOCS/xml/es/mencoder.xml b/DOCS/xml/es/mencoder.xml index 8ed11ab7a7..05c9452923 100644 --- a/DOCS/xml/es/mencoder.xml +++ b/DOCS/xml/es/mencoder.xml @@ -90,7 +90,7 @@ se inserta en el archivo de destino... y ¡ya está todo hecho! </para></step> </procedure> -<example> +<example id="example_3_pass"> <title>Ejemplo de codificación en 3-pasadas</title> <para> <screen>rm frameno.avi</screen> @@ -448,7 +448,7 @@ archivos <filename>.idx</filename> y <filename>.sub</filename> ya existen. Debería borrarlos antes de comenzar. </para> -<example> +<example id="copiando_dos_subtitulos_dvd_mientras_codificacion"> <title>Copiando dos subtítulos desde un DVD mientras se hace la codificación en 3-pasadas</title> <screen> @@ -459,7 +459,7 @@ mencoder dvd://1 -oac copy -ovc divx4 -pass 2 -vobsubout subtitles -vobsuboutind --></screen> </example> -<example> +<example id="copying_a_french_subtitle_from_an_mpeg_file"> <title>Copiando un subtítulo francés desde un archivo MPEG</title> <screen> rm subtitles.idx subtitles.sub diff --git a/DOCS/xml/es/usage.xml b/DOCS/xml/es/usage.xml index 9f8b2b7995..7f417086bf 100644 --- a/DOCS/xml/es/usage.xml +++ b/DOCS/xml/es/usage.xml @@ -123,7 +123,7 @@ usando la opción <option>-input <replaceable>conf</replaceable></option> (ruta relativa a <filename>$HOME/.mplayer</filename>). </para> -<example> +<example id="input_control_file"> <title>Un archivo de control simple</title> <programlisting> ## diff --git a/DOCS/xml/es/video.xml b/DOCS/xml/es/video.xml index abe41e90dc..382da89776 100644 --- a/DOCS/xml/es/video.xml +++ b/DOCS/xml/es/video.xml @@ -668,7 +668,7 @@ en la (si está presente) banda negra. </varlistentry> </variablelist> -<table> +<table id="teclas_sdl"> <title>Teclas solo para SDL</title> <tgroup cols="2"> <thead> diff --git a/DOCS/xml/pl/mencoder.xml b/DOCS/xml/pl/mencoder.xml index b4dd9aaeb9..c2e91525dc 100644 --- a/DOCS/xml/pl/mencoder.xml +++ b/DOCS/xml/pl/mencoder.xml @@ -241,7 +241,7 @@ może zostać prawidłowo odtworzony przez odtwarzacze inne niż <application>MPlayer</application>. </para> -<example> +<example id="encode_to_macromedia_flash_format"> <title>kodowanie do formatu Macromedia Flash</title> <para> Tworzenie zbioru Macromedia Flash video, nadającego się do odtwarzania diff --git a/DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml b/DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml index bc443a55f8..f5d83f4122 100644 --- a/DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml +++ b/DOCS/xml/zh_CN/mencoder.xml @@ -235,7 +235,7 @@ AVI容器是<application>MEncoder</application>的基本容器格式,也就是 <application>MPlayer</application>之外的播放器中播放。 </para> -<example> +<example id="encode_to_macromedia_flash_format"> <title>编码为Macromedia Flash格式</title> <para> 生成Macromedia Flash视频,以便在安装有Macromedia Flash插件的网页浏览器中播放: |