aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar ptt <ptt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-11-15 17:02:17 +0000
committerGravatar ptt <ptt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2005-11-15 17:02:17 +0000
commit86b985e8ca5d5f588438c17903fd43447f58741e (patch)
treefc8af527ec72952a9f94fffc549a91b9c13e1a8b /help
parent670e2342203f7d1bdff2d3f78c7922c81d509fea (diff)
Sync with 1.202
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@16988 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/help_mp-it.h68
1 files changed, 61 insertions, 7 deletions
diff --git a/help/help_mp-it.h b/help/help_mp-it.h
index 81c0aafd16..cc861793f2 100644
--- a/help/help_mp-it.h
+++ b/help/help_mp-it.h
@@ -2,7 +2,7 @@
// Updated by: Roberto Togni <see AUTHORS for email address>
// Updated by: PaulTT <paultt@hackerjournal.it>
-// Updated to help_mp-en.h v1.198
+// Updated to help_mp-en.h v1.202
// TODO: change references to DOCS/HTML/en/... to DOCS/HTML/it/... when they will be updated
//
@@ -223,6 +223,7 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_OSDSpeed "Velocità: x %6.2f"
#define MSGTR_OSDStayOnTop "Resta in primo piano: %so"
#define MSGTR_OSDRootwin "Rootwin: %so"
+#define MSGTR_OSDBorder "Bordo: %s"
#define MSGTR_OSDFramedrop "Scarto fotogrammi: %s"
#define MSGTR_OSDFramedropOn "on"
#define MSGTR_OSDFramedropHard "hard"
@@ -608,8 +609,8 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Utilizzo un filtro di postprocessing esterno, max q = %d\n"
#define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Utilizzo il postprocessing del codec, max q = %d\n"
#define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "L'attributo video '%s' non è supportato dal vo & vd selezionati! \n"
-#define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Famiglia di codec video voluta [%s] (vfm=%s) indisponibile.\nAbilitala in compilazione.\n"
-#define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Famiglia di codec audio voluta [%s] (afm=%s) indisponibile.\nAbilitala in compilazione.\n"
+#define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Famiglia di codec video voluta [%s] (vfm=%s) non disponibile.\nAbilitala in compilazione.\n"
+#define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Famiglia di codec audio voluta [%s] (afm=%s) non disponibile.\nAbilitala in compilazione.\n"
#define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Apertura decoder video: [%s] %s\n"
#define MSGTR_SelectedVideoCodec "Scelto codec video: [%s] vfm: %s (%s)\n"
#define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Apertura decoder audio: [%s] %s\n"
@@ -637,7 +638,7 @@ static char help_text[]=
// vd.c
#define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: Il codec non ha impostato sh->disp_w and sh->disp_h, tento di risolvere.\n"
-#define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: configurazione richiesta dal vo - %d x %d (sp.col. preferito: %s)\n"
+#define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: configurazione chiesta dal vo - %d x %d (sp.col. preferito: %s)\n"
#define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Impossibile trovare uno spazio colore adatto - riprovo con -vf scale...\n"
#define MSGTR_MovieAspectIsSet "Movie-Aspect è %.2f:1 - riscalo per ottenere un rapporto corretto.\n"
#define MSGTR_MovieAspectUndefined "Movie-Aspect non definito - nessuna scalatura.\n"
@@ -1022,6 +1023,9 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_VO_SUB_Brightness "Luminosità"
#define MSGTR_VO_SUB_Hue "Tonalità"
+// vo_xv.c
+#define MSGTR_VO_XV_ImagedimTooHigh "Dimensioni dell'immagine origine troppo grandi: %ux%u (il massimo è %ux%u)\n"
+
// Old vo drivers that have been replaced
#define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "Il driver di output video pgm è stato sostituito con -vo pnm:pgmyuv.\n"
@@ -1224,13 +1228,13 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetChanCount "Impossibile impostare il numero di canali: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetStereo "Impossibile impostare lo stereo: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2Open "Non posso aprire '%s': %s\n"
-#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "formato non supportato\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_UnsupportedFmt "Formato non supportato\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetAudioFmt "Impossibile impostare il formato audio."
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetSamplerate "Impossibile impostare il samplerate: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2SetTrigger "Impossibile impostare il trigger: %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_Unable2GetBlockSize "Non posso ricavare la dimensione del blocco!\n"
-#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "la dimensione del blocco audio è, la imposto a %d!\n"
-#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "la dimensione del blocco audio è troppo bassa, la imposto a %d!\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSizeZero "La dimensione del blocco audio è, la imposto a %d!\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_AIOSS_AudioBlockSize2Low "La dimensione del blocco audio è troppo bassa, la imposto a %d!\n"
// asfheader.c
@@ -1329,3 +1333,53 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_Failed2WriteIdxFile "Non ho potuto scrivere il file indice %s: %s\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_IdxFileSaved "Salvato file indice: %s\n"
+// cache2.c
+
+#define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_NonCacheableStream "\rNon posso riempire la cache per questo flusso\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CACHE2_ReadFileposDiffers "!!! read_filepos differiscono!!! Notifica questo errore...\n"
+
+// cdda.c
+
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "Impossibile aprire il dispositivo CDDA\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "Impossibile aprire il disco\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "Trovato CD Audio con %d tracce\n"
+
+// cddb.c
+
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadTOC "Imposibile leggere la TOC.\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToOpenDevice "Apertura del dispositivo %s fallita.\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAValidURL "URL non valido\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToSendHTTPRequest "Fallimento nell'invio della richiesta HTTP\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToReadHTTPResponse "Fallimento nella lettura della risposta HTTP\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorNOTFOUND "Non Trovato\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_HTTPErrorUnknown "Codice di errore sconosciuto\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCacheFound "Cache non trovata\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenRead "Non tutti i file xmcd sono stati letti\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToCreateDirectory "Creazione della directory %s fallita\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NotAllXMCDFileHasBeenWritten "Non tutti i file xmcd sono stati scritti\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_InvalidXMCDDatabaseReturned "Ricevuto file database xmcd non valido\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnexpectedFIXME "'FIXME' inatteso\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnhandledCode "Codice non gestito\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_UnableToFindEOL "Impossibile trovare il carattere di 'fine linea'\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ParseOKFoundAlbumTitle "Lettura OK, trovato: %s\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_AlbumNotFound "Album non trovato\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_ServerReturnsCommandSyntaxErr "Il server ha risposto: Errore sintassi comando ('Command syntax error')\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoSitesInfoAvailable "Nessuna informazione sul sito disponibile\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_FailedToGetProtocolLevel "Fallimento nell'ottenere il livello del protocollo\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDB_NoCDInDrive "Nessun CD nel lettore\n"
+
+// cue_read.c
+
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedCuefileLine "[bincue] Linea del file cue inattesa: %s\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_BinFilenameTested "[bincue] Verificato nome del file bin: %s\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotFindBinFile "[bincue] Impossibile trovare il file bin - mi arrendo\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UsingBinFile "[bincue] Uso il file bin %s\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnknownModeForBinfile "[bincue] Modalità del file bin sconosciuta. Non dovrebbe capitare. Annullamento\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotOpenCueFile "[bincue] Impossibile aprire %s\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrReadingFromCueFile "[bincue] Errore in lettura da %s\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_ErrGettingBinFileSize "[bincue] Errore nell'ottenere la dimensione del file bin\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_InfoTrackFormat "Traccia %02d: formato=%d %02d:%02d:%02d\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_UnexpectedBinFileEOF "[bincue] Fine del file bin inattesa\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CannotReadNBytesOfPayload "[bincue] Non ho potuto leggere %d byte di payload\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CUEREAD_CueStreamInfo_FilenameTrackTracksavail "CUE stream_open, nomefile=%s, traccia=%d, tracce disponibili: %d -> %d\n"
+