diff options
author | gabucino <gabucino@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-01-11 00:09:50 +0000 |
---|---|---|
committer | gabucino <gabucino@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2002-01-11 00:09:50 +0000 |
commit | 6b7e857c4ffa6bc50b999ee6afe745b02f8879b5 (patch) | |
tree | 5080175a4750e740671b844734ec19a2f3c5c036 /DOCS | |
parent | 9cd9d5c3d0350b4790a32b7cb4997863e6b40692 (diff) |
vobsub documented
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@4087 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r-- | DOCS/Hungarian/mplayer.1 | 14 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/documentation.html | 14 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/mplayer.1 | 14 |
3 files changed, 35 insertions, 7 deletions
diff --git a/DOCS/Hungarian/mplayer.1 b/DOCS/Hungarian/mplayer.1 index 1c7dd2fae2..16f238de8e 100644 --- a/DOCS/Hungarian/mplayer.1 +++ b/DOCS/Hungarian/mplayer.1 @@ -36,6 +36,8 @@ mplayer \- Filmlejátszó Linuxra .RB [ \-sub\ <file> ] .RB [ \-subfps\ <ráta> ] .RB [ \-subdelay\ <másodperc> ] +.RB [ \-vobsub\ <vobsub\ file\ kiterjesztés\ nélkül> ] +.RB [ \-vobsubid\ <vobsub\ felirat\ id> ] .RB [ \-z\ <0-8> ] .RB [ \-idx ] .RB [ \-forceidx ] @@ -264,6 +266,14 @@ fileoknál lehetséges!) Alapállapot: a film kk/mp értéke. a feliratok kezdőidejének késleltetése a megadott időtartammal. Lehet negatív is. .TP +.B \-vobsub\ <vobsub\ file\ kiterjesztés\ nélkül> +vobsub tipusú felirat használata esetén itt adandók meg a feliratot tartalmazó +file-ok. Kiterjesztések (.idx, .ifo, .sub) nélkül kell megadni ! +.TP +.B \-vobsub\ <vobsub\ felirat\ id> +amennyiben a vobsub-ban több felirat is van, itt lehet kiválasztani hogy +melyik legyen használva (0-31). +.TP .B \-osdlevel\ <fokozat> megadja hogy az OSD milyen módban induljon (0 : nincs, 1 : kereső, 2: kereső+timer) (alap = 2) @@ -669,8 +679,8 @@ Kell lennie ott egy font.desc file-nak, és .RAW kiterjesztésű betűtipusoknak. .TP .I FELIRATFILEOK -Az MPlayer jelenleg 9 fajtát támogat : MicroDVD, SubRip, unnamed, -SAMI (smi), vplayer, RealMedia RT, ssa (Sub Station Alpha), AQT, MPsub. +Az MPlayer jelenleg 10 fajtát támogat : MicroDVD, SubRip, unnamed, +SAMI (smi), vplayer, RealMedia RT, ssa (Sub Station Alpha), AQT, VobSub, MPsub. A fileokat ebben a sorrendben keresi : (például /mnt/cdrom/movie.avi) /mnt/cdrom/movie.sub (utf/UTF/sub/SUB/srt/SRT/smi/SMI/rt/RT/txt/TXT/ssa/SSA) diff --git a/DOCS/documentation.html b/DOCS/documentation.html index e8204e9f3c..77c496d6a6 100644 --- a/DOCS/documentation.html +++ b/DOCS/documentation.html @@ -247,7 +247,7 @@ of them supports software or hardware scaling, so you can enjoy movies in fullscreen. <B>MPlayer</B> supports displaying through some hardware MPEG decoder boards, such as the <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> and <B> <A HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> ! And what about the nice big antialiased -shaded subtitles (<B>9 supported types!!!</B>) with european/ISO 8859-1,2 +shaded subtitles (<B>10 supported types!!!</B>) with european/ISO 8859-1,2 (hungarian, english, czech, etc), cyrillic, korean fonts, and OSD?</P> <P><B>MPlayer</B> is basically GPL, but contains some non-GPL code which is not @@ -584,9 +584,17 @@ directive to use the skin in <CODE>*/Skin/newskin</CODE> directory.</P> <P><B><A NAME=1.5>1.5. Subtitles and OSD</A></B></P> <P>Yes, <B>MPlayer</B> also supports many kinds of subtitles. Currently -8 kinds of subtitle can be used by the subreader code. To see what are +10 kinds of subtitle can be used by the subreader code. To see what are these subtitle formats, see subreader.c, line ~30.</P> +<P><B>MPlayer</B> supports VobSub subtitles. VobSub subtitles consist of +a big (some megabytes) .SUB file, an .IDX file, and/or an .IFO file. +Usage : if you have files like <CODE>sample.sub</CODE>, <CODE>sample.ifo</CODE>, +<CODE>sample.idx</CODE> - you have to pass the <CODE>-vobsub sample -vobsubid +0</CODE> options (optionally with pathname, of course). The +<CODE>-vobsubid</CODE> option is like <CODE>-sid</CODE> for DVDs, you can +choose between subtitle tracks (languages) with it.</P> + <P>About DVD subtitles, read the <A HREF="cd-dvd.html#4.2">DVD section</A>.</P> <P><B>MPlayer</B> introduces a new subtitle format called <B><I>MPsub</I></B>. @@ -1426,7 +1434,7 @@ No closer info yet.</P> <LI><B><A HREF="mailto:kmkaplan@selfoffice.com">Kim Minh Kaplan</A></B> <UL> - <LI>DVD subtitles display support</LI> + <LI>DVD and VobSub subtitles display support</LI> </UL></LI> <LI><B><A HREF="mailto:bkuschak@yahoo.com">Brian Kuschak</A></B> diff --git a/DOCS/mplayer.1 b/DOCS/mplayer.1 index 47396fd377..39645eb217 100644 --- a/DOCS/mplayer.1 +++ b/DOCS/mplayer.1 @@ -37,6 +37,8 @@ mplayer \- Movie Player for Linux .RB [ \-sub\ <filename> ] .RB [ \-subfps\ <rate> ] .RB [ \-subdelay\ <seconds> ] +.RB [ \-vobsub\ <vobsub\ file\ without\ extention> ] +.RB [ \-vobsubid\ <vobsub\ subtitle\ id> ] .RB [ \-z\ <0-9> ] .RB [ \-idx ] .RB [ \-forceidx ] @@ -259,6 +261,14 @@ specify frame/sec rate of subtitle file (float number) .B \-subdelay\ <sec> delays subtitles by <sec> seconds. Can be negative. .TP +.B \-vobsub\ <vobsub\ file\ without\ extention> +specify the VobSub files that are to be used for subtitle. This is +the full pathname without extensions, i.e. without the ".idx", ".ifo" +or ".sub". +.TP +.B \-vobsubid\ <vobsub\ subtitle\ id> +specify the VobSub subtitle id. Valid values range from 0 to 31. +.TP .B \-osdlevel\ <level> specifies which mode the OSD should start in (0 : none, 1 : seek, 2: seek+timer) (default = 2) @@ -739,8 +749,8 @@ Fonts are searched in $HOME/.mplayer/font. There must be a font.desc file, and files with .RAW extension. .TP .I SUBTITLE FILES -MPlayer currently supports 9 subtitle formats : MicroDVD, SubRip, unnamed, -SAMI (smi), vplayer, RealMedia RT, ssa (Sub Station Alpha), AQT, and our own: MPsub. +MPlayer currently supports 10 subtitle formats : MicroDVD, SubRip, unnamed, +SAMI (smi), vplayer, RealMedia RT, ssa (Sub Station Alpha), AQT, VobSub, and our own: MPsub. Sub files are searched in this priority : (for example /mnt/cdrom/movie.avi) /mnt/cdrom/movie.sub (utf/UTF/sub/SUB/srt/SRT/smi/SMI/rt/RT/txt/TXT/ssa/SSA) |