diff options
author | Gabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2008-06-02 18:40:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2008-06-02 18:40:35 +0000 |
commit | 44f4ae1a2957673e399b32819a45b84f0dba9f72 (patch) | |
tree | d8f66eca8d98fab1e208a1303a313679237335a0 /DOCS | |
parent | 764c8aee0f66d4c854aad1e6739c493b886a4fea (diff) |
synced with r26967
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@26968 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r-- | DOCS/man/hu/mplayer.1 | 6 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/ports.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/video.xml | 16 |
4 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/DOCS/man/hu/mplayer.1 b/DOCS/man/hu/mplayer.1 index 2d74704331..ff3535d828 100644 --- a/DOCS/man/hu/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/hu/mplayer.1 @@ -1,4 +1,4 @@ -.\" Synced with r26853 +.\" Synced with r26909 .\" MPlayer (C) 2000-2008 MPlayer Team .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette .\" Karbantartó: Gabrov @@ -33,7 +33,7 @@ .\" Név .\" -------------------------------------------------------------------------- . -.TH MPlayer 1 "2008. 05. 23." "MPlayer Project" "A film lejátszó" +.TH MPlayer 1 "2008. 06. 02." "MPlayer Project" "A film lejátszó" . .SH NÉV mplayer \- film lejátszó @@ -233,6 +233,8 @@ Egyszer megnyomva megállítja a filmet, majd minden egyes megnyomásra egy képkockát lejátszik és újra megáll (bármelyik másik gombbal elindul újra). .IPs "q / ESC" Lejátszás megállítása és kilépés. +.IPs "U\ \ \ \ " +Lejátszás megállítása (és kilépés, ha a \-idle nincs megadva). .IPs "+ és \-" Audió késleltetés állítása +/\- 0.1 másodperccel. .IPs "/ and *" diff --git a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml index 3e7eabe55d..155f33b233 100644 --- a/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml +++ b/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r26711 --> +<!-- synced with r26925 --> <chapter id="encoding-guide"> <title>KĂłdolás a <application>MEncoder</application>rel</title> @@ -2134,7 +2134,7 @@ felĂ©pĂtĂ©sĂ©hez (ennek vannak hátrányai - lásd a 3. mĂłdszert). választhatsz, mindegyiknek megvan a maga elĹ‘nye Ă©s hátránya. Lásd az <option>mplayer -pphelp</option> Ă©s az <option>mplayer -vf help</option> kimenetĂ©t, hogy megtudd, mit - használhatsz (grep-pelj a "deint"-re), olvasd el Michael's Niedermayer + használhatsz (grep-pelj a "deint"-re), olvasd el Michael Niedermayer <ulink url="http://guru.multimedia.cx/deinterlacing-filters/">Deinterlacing szűrĹ‘ összehasonlĂtását</ulink>, Ă©s keress az <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html"> diff --git a/DOCS/xml/hu/ports.xml b/DOCS/xml/hu/ports.xml index 5ddb08166c..ff51315007 100644 --- a/DOCS/xml/hu/ports.xml +++ b/DOCS/xml/hu/ports.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r25771 --> +<!-- synced with r26936 --> <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> <title>Portok</title> @@ -602,12 +602,10 @@ van Ă©s egy kis kĂ©zi állĂtgatás kell hozzá. Töltsd le a <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/dhahelper.sys">dhahelper.sys</ulink> vagy <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/withmtrr/dhahelper.sys">dhahelper.sys (MTRR támogatással)</ulink> fájlt Ă©s másold be a <filename class="directory">vidix/dhahelperwin</filename> könyvtárba -az <application>MPlayer</application> forrás fádban. Nyisd meg a konzolt -Ă©s válts át erre a könyvtárra, majd Ărd be -<screen>gcc -o dhasetup.exe dhasetup.c</screen> -Ă©s futtasd -<screen>dhasetup.exe install</screen> -AdminisztrátorkĂ©nt. Ezután Ăşjra kell indĂtanod a gĂ©pet. +az <application>MPlayer</application> forrás fádban. +Nyisd meg a konzolt Ă©s Ărd be: +<screen>make install-dhahelperwin</screen> +adminisztrátorkĂ©nt. Ezután Ăşjra kell indĂtanod a gĂ©pet. </para> <para> diff --git a/DOCS/xml/hu/video.xml b/DOCS/xml/hu/video.xml index 7958ce5737..682a5fdf9f 100644 --- a/DOCS/xml/hu/video.xml +++ b/DOCS/xml/hu/video.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r26073 --> +<!-- synced with r26914 --> <chapter id="video"> <title>VideĂł kimeneti eszközök</title> @@ -862,15 +862,14 @@ Ezen vezĂ©rlĹ‘ Linux 2.6.x alatti verziĂłja itt találhatĂł: <procedure> <title>TelepĂtĂ©s:</title> <step><para> - A használatához elĹ‘ször <filename>mga_vid.o</filename>-t kell forgatnod: + A használatához elĹ‘ször le kell fordĂtanod a <filename>drivers/mga_vid.o</filename> fájt: <screen> -cd drivers -make<!-- +make drivers<!-- --></screen> </para></step> <step><para> Ezután futtasd (<systemitem class="username">root</systemitem>-kĂ©nt) a - <screen>make install</screen> + <screen>make install-drivers</screen> parancsot, ami telepĂti a modult Ă©s lĂ©trehozza az eszköz node-ját neked. Töltsd be a vezĂ©rlĹ‘t <screen>insmod mga_vid.o</screen> @@ -950,14 +949,13 @@ az alábbi utasĂtások alapján. <procedure> <title>A tdfx_vid.o kernel modul telepĂtĂ©se:</title> <step><para> - FordĂtsd le a <filename>tdfx_vid.o</filename> fájlt: + FordĂtsd le a <filename>drivers/tdfx_vid.o</filename> fájlt: <screen> -cd drivers -make</screen> +make drivers</screen> </para></step> <step><para> Ezután futtasd (<systemitem class="username">root</systemitem>-kĂ©nt) a - <screen>make install</screen> + <screen>make install-drivers</screen> parancsot, ami telepĂti a modult Ă©s lĂ©trehozza az eszköz node-ját neked. Töltsd be a vezĂ©rlĹ‘t <screen>insmod tdfx_vid.o</screen> |