diff options
author | kraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-10-30 19:19:19 +0000 |
---|---|---|
committer | kraymer <kraymer@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-10-30 19:19:19 +0000 |
commit | 115e4f29dccb3e479c4df3361a4f8ba8e0cad0e7 (patch) | |
tree | 77c53bbd3432dadb94c5e2df61e0ff1ee28bc003 /DOCS | |
parent | 362cdc22858bd5c06544a62b712a794830a87fc3 (diff) |
better wording for MSGTR_MENU_None
r20500: Add some <application> tags. (+ wording for a title)
r20514: Warn about vo_gl scaled-osd broken with -ass
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20533 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS')
-rw-r--r-- | DOCS/man/de/mplayer.1 | 3 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/de/encoding-guide.xml | 8 |
2 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/DOCS/man/de/mplayer.1 b/DOCS/man/de/mplayer.1 index 5906eb0607..27cb32e5df 100644 --- a/DOCS/man/de/mplayer.1 +++ b/DOCS/man/de/mplayer.1 @@ -2,7 +2,7 @@ .\" Diese Man-Page wurde/wird von Moritz Bunkus, Sebastian Krämer, .\" Tobias Diedrich gepflegt. .\" -.\" In sync with r20445 +.\" In sync with r20514 . .\" -------------------------------------------------------------------------- .\" Makrodefinitionen @@ -3441,6 +3441,7 @@ Falls aktiviert ist das Verhalten den anderen Videoausgabetreibern ähnlicher, was bei Schriftarten mit fester Größe besser ist. Deaktiviert sieht es mit FreeType-Schriftarten besser aus und benutzt im Vollbildmodus die Ränder. +Funktioniert momentan nicht mit ass-Untertiteln (siehe \-ass). .IPs osdcolor=<0xRRGGBB> Farbe für das OSD (Standard: 0xffffff, entspricht weiß). .IPs (no)aspect diff --git a/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml b/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml index 430ef970ce..eb8e4b9900 100644 --- a/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml +++ b/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- In sync with r20477 --> +<!-- In sync with r20500 --> <chapter id="encoding-guide"> <title>Encodieren mit <application>MEncoder</application></title> @@ -1680,7 +1680,7 @@ vcodec=mpeg2video:vbitrate=6000:ilme:ildct:acodec=mp2:abitrate=224</screen> der Encodierqualität 1 encodieren, was annähernd 80Kb/s ergibt und die Minimalqualität darstellt, mit der du encodieren solltest, wenn du Wert auf Qualität legst. - Nimm bitte zur Kenntnis, dass MEncoder aktuell keine Vorbis-Audiotracks + Nimm bitte zur Kenntnis, dass <application>MEncoder</application> aktuell keine Vorbis-Audiotracks in die Output-Datei muxen kann, da er nur AVI- und MPEG-Container als Output unterstützt, wobei es beim Audio-/Videoplayback zu Synchronisationproblemen mit einigen Playern führen wird, wenn die AVI-Datei @@ -1710,7 +1710,7 @@ vcodec=mpeg2video:vbitrate=6000:ilme:ildct:acodec=mp2:abitrate=224</screen> </para> <para> - MEncoder zeichnet sich aus durch experimentellen Support für + <application>MEncoder</application> zeichnet sich aus durch experimentellen Support für <systemitem class="library">libavformat</systemitem>, das eine Programmbibliothek des FFmpeg-Projekts ist, welches das Muxen und Demuxen einer Vielzahl von Containern unterstützt. @@ -4480,7 +4480,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37, <sect1 id="menc-feat-vcd-dvd"> - <title>Verwenden des MEncoder zum Erzeugen VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien.</title> + <title>Verwendung von <application>MEncoder</application> zum Erzeugen VCD/SVCD/DVD-konformer Dateien.</title> <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints"> <title>Formatbeschränkungen</title> |