diff options
author | Gabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2007-12-03 09:58:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabrov <Gabrov@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2007-12-03 09:58:50 +0000 |
commit | 9097891a4ffa6665df16f5cc9ef3ba42dc868b0b (patch) | |
tree | bffd33f814da6d374ffb1d64a8b3a7d73e0e2736 /DOCS/xml/hu | |
parent | ae9db277c7dae6350cab22d9c57d78cc4684aa9c (diff) |
synced with r25282
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@25283 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
Diffstat (limited to 'DOCS/xml/hu')
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/ports.xml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/usage.xml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | DOCS/xml/hu/video.xml | 27 |
3 files changed, 38 insertions, 9 deletions
diff --git a/DOCS/xml/hu/ports.xml b/DOCS/xml/hu/ports.xml index 9bd844e135..90bb28a35c 100644 --- a/DOCS/xml/hu/ports.xml +++ b/DOCS/xml/hu/ports.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r24907 --> +<!-- synced with r25123 --> <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> <title>Portok</title> @@ -648,10 +648,13 @@ VCD-ket is lejátszhatsz a <filename>.DAT</filename> vagy <filename>.MPG</filename> fájlok lejátszásával, amit a Windows meglát a VCD-n. Így nagyszerűen működik (javítsd ki a CD-ROM-od betűjelét): <screen>mplayer <replaceable>d:/mpegav/avseq01.dat</replaceable></screen> +Alternatívaként lejátszhatsz egy VCD sávot közvetlenül így: +<screen>mplayer vcd://<replaceable><sáv></replaceable> -cdrom-device <replaceable>d:</replaceable> +</screen> A DVD-k is működnek, add meg a <option>-dvd-device</option> kapcsolóval a DVD-ROM-od betűjelét: <screen> -mplayer dvd://<replaceable><title></replaceable> -dvd-device <replaceable>d</replaceable>: +mplayer dvd://<replaceable><cím></replaceable> -dvd-device <replaceable>d:</replaceable> </screen> A <application>Cygwin</application>/<application>MinGW</application> konzol meglehetősen lassú. Kimenet átirányítással vagy a diff --git a/DOCS/xml/hu/usage.xml b/DOCS/xml/hu/usage.xml index d7b5636d16..82a3ab9569 100644 --- a/DOCS/xml/hu/usage.xml +++ b/DOCS/xml/hu/usage.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r24056 --> +<!-- synced with r25146 --> <chapter id="usage"> <title>Használat</title> @@ -8,13 +8,14 @@ <para> Az <application>MPlayer</application> egy komplex lejátszási sort használ. -Először a globális opciók szerepelnek, például -<screen>mplayer -vfm 5</screen> -majd a fájlnév után írt kapcsolók, amik csak a megadott -fájlra/URL-re/bármire vonatkoznak, például: +A parancssorban megadott opciók minden fájlra/URL-re vagy, a helyüktől +függően csak bizonyosokra vonatkoznak. Például az +<screen>mplayer -vfm ffmpeg movie1.avi movie2.avi</screen> +FFmpeg dekódolót használ mindkét fájlhoz, azonban az <screen> -mplayer -vfm 5 <replaceable>movie1.avi</replaceable> <replaceable>movie2.avi</replaceable> -vfm 4 +mplayer -vfm ffmpeg <replaceable>movie1.avi</replaceable> <replaceable>movie2.avi</replaceable> -vfm dmo </screen> +a második fájlt a DMO dekóderrel jeleníti meg. </para> <para> diff --git a/DOCS/xml/hu/video.xml b/DOCS/xml/hu/video.xml index 459e39cdfa..2e5b6c7c3c 100644 --- a/DOCS/xml/hu/video.xml +++ b/DOCS/xml/hu/video.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!-- synced with r24710 --> +<!-- synced with r25017 --> <chapter id="video"> <title>Videó kimeneti eszközök</title> @@ -1934,6 +1934,31 @@ a <keycap>k</keycap> (előző) gombot vagy használd az </para> <para> +Az audió vagy videó folyam ideiglenes kikapcsolásához másold be +a következőket a <filename>~/.mplayer/input.conf</filename> fájlba: +<screen> +% set_property switch_video -2 +& step_property switch_video +? set_property switch_audio -2 +^ step_property switch_audio +</screen> +(A billentyűket átírhatod a kívántra.) Ha megnyomod a switch_x -2 parancshoz +tartozó billentyűt, a megfelelő folyam bezárásra kerül; ha a step_x-hez +tartozót, akkor a folyam újra meg lesz nyitva. +Ügyelj rá, hogy ez a kapcsolási mechanizmus nem a várt módon fog működni, +ha a több audió és videó folyam van. +</para> + +<para> +Lejátszás közben (nem rögzítés közben), a dadogás és 'A rendszeret túl lassú ehhez' +üzenetek megelőzése érdekében javasolt a +<screen> +-mc 10 -speed 0.97 -af scaletempo +</screen> +használata a parancssorban, a scaletempo paramétereinek megfelelő beállításával. +</para> + +<para> Ha a <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> fájlod tartalmazza a <literal><dvbsel></literal> bejegyzést, úgy, mint az <filename>etc/dvb-menu.conf</filename> példafájl (ezt felhasználhatod a |