aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar mpt <mpt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-03-22 17:24:34 +0000
committerGravatar mpt <mpt@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2003-03-22 17:24:34 +0000
commitde1bfd97d419e4cbe1371327cf7537d03cdf84c0 (patch)
treead8b12a8cbf92a46ecce555c379d0a576ac18fe7
parent999b9a5f0e1b6b380f98797e76eac47728338e7c (diff)
some fixes, like css styles - now ../default.css
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9649 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r--DOCS/pl/bugreports.html555
1 files changed, 248 insertions, 307 deletions
diff --git a/DOCS/pl/bugreports.html b/DOCS/pl/bugreports.html
index 23c5d3ec9f..981d11e0f7 100644
--- a/DOCS/pl/bugreports.html
+++ b/DOCS/pl/bugreports.html
@@ -1,350 +1,291 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-
<HTML>
- <HEAD>
- <TITLE>Zgłaszanie błędów - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla
- Linuksa</TITLE>
- <LINK rel="stylesheet" type="text/css" href="../default.css">
- <META http-equiv="Content-Type" content=
- "text/html; charset=iso-8859-2">
- </HEAD>
-
- <BODY>
- <H1><A name="appendix_b">Dodatek B - Jak zgłaszać
- błędy</A></H1>
-
- <P>Dobry raport o błędzie jest bardzo wartościowym wkładem w
- rozwój każdego z projektów oprogramowania. Ale tak jak pisanie
- dobrego oprogramowania, tak dobry raport problemu wymaga trochę
- pracy. Prosimy, o zrozumienie, że większość programistów to
- ludzie ekstremalnie zajęci i otrzymują nieprzyzwoitą ilość
- e-maili. Więc, dopóki twoja reakcja jest decydująca w
- poprawianiu MPlayera i bardzo doceniana, prosimy zrozum, że
- musisz dostarczyć <B>wszystkie</B> informacje których wymagamy
- i wykonać wszystkie polecenia zawarte w tym dokumencie.</P>
-
- <H2><A name="fix">B.1 Jak naprawiać błędy</A></H2>
-
- <P>Jeżeli czyjesz, że masz wystarczające umiejętności, jesteś
- zaproszony do naprawienia błędu własnoręcznie. Może już to
- zrobiłeś? Prosimy, przeczytaj <A href="../tech/patches.txt">ten
- krótki dokument</A> by dowiedzieć się, jak dodać twój kod do
- MPlayera. Ludzie na grupie dyskusyjnej <A href=
- "http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
- pomogą ci, jeżeli będziesz miał jakieś pytania.</P>
-
- <H2><A name="report">B.2 Jak zgłaszać błędy</A></H2>
-
- <P>Po pierwsze, wypróbuj najnowszą wersji MPlayera z CVSa,
- możliwe że twój błąd został już tam naprawiony. Programiści
- poruszają się naprawdę szybko, większość problemów z
- oficjalnego wydania jest raportowane w przeciągu dni lub nawet
- godzin, więc prosimy o używanie <B>tylko CVS</B> do
- raportowania błędów. Instrukcję do CVS można znaleźć na dole <A
- href="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">tej
- strony</A> lub w README. Jeżeli to nie pomogło, przeczytaj <A
- href="documentation.html#known_bugs">listę znanych błędów</A> i
- pozostałą część dokumentacji. Jeśli twój problem nie jest znany
- lub nasze instrukcje nie rozwiązują problemu, wtedy prześlij
- raport o błędzie.</P>
-
- <P>prosimy o nie przesyłanie raportów o błędach bezpośrednio do
- programistów. Pracujemy zbiorowo, tak więc wielu użytkowników
- może się zainteresować tym problemem. Czasami inni użytkownicy,
- mający doświadczenie z twoim kłopotem, wiedzą jak ominąć
- problem, nawet jeżeli jest to błąd w kodzie MPlayera.</P>
-
- <P>Prosimy, opisz swój problem możliwie najdokładniej. Wykonaj
- małe dochodzenie by znaleźć okoliczności, w których problem się
- pojawia. Może błąd pojawia się tylko w określonych sytuacjach?
- Występuje ze pojedyńczym plikiem lub typem plików? Występuje
- tylko z jednym kodekiem lub niezależnie od kodeka? Możesz
- powtórzyć błąd ze wszystkimi sterownikami wyjścia? Im więcej
- informacji dostarczysz, tym większe szanse na naprawienie
- twojego problemu. Prosimy, nie zapomnij umieścić wymaganych
- cennych informacji (patrz niżej), w przeciwnym wypadku, nie
- będziemy w stanie poprawnie zdiagnozować twojego problemu.</P>
-
- <P>Świetne i dobrze napisany poradnik zadawania pytań w
- publicznych forach dyskusyjnych to <A href=
- "http://www.tuxedo.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To
- Ask Questions The Smart Way</A> (Jak Zadawać Pytania W Mądry
- Sposób) autorstwa <A href="http://www.tuxedo.org/~esr/">Eric S.
- Raymond</A>. Jest też inny nazwany <A href=
- "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to
- Report Bugs Effectively</A> (Jak Efektywnie Raportować Błędy)
- autorstwa <A href=
- "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon
- Tatham</A>. artykuł w języku polskim to <A href=
- "http://rtfm.bsdzine.org/">Jak mądrze zadawać pytania</A>
- Jeżeli będziesz postępował zgodnie z tymi przewodnikami
- powinieneś uzyskać pomoc. Ale zrozum, że my wszyscy odpowiadamy
- na grupie dyskusyjnej w formie wolontariatu poświęcając nasz
- wolny czas. Jesteśmy bardzo zajęci i nie możemy gwarantować, że
- rozwiążemy twój problem, lub nawet odpowiemy na twój list.</P>
-
- <H2><A name="where">B.3 Gdzie zgłaszać błędy</A></H2>
-
- <P>Zapisz się na grupę dyskusyjną mplayer-users:<BR>
-     <A href=
- "http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
-
- i wyślij swój raport o błędzie do:<BR>
-     <A href=
- "mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A></P>
-
- <P>Językiem grupy jest <B>Angielski</B>. Prosimy o dostosowanie
- się do standardu <A href=
- "http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette Guidelines</A>
- i <B>nie wysyłać e-maili w HTML</B> do której kolwiek z naszych
- grup dyskusyjnych. Zostaniesz po prostu zignorowany lub
- zbanowany. Jeśli nie wiesz co to jest e-mail w HTML lub
- dlaczego jest zły, przeczytaj ten <A href=
- "http://expita.com/nomime.html">świetny dokument</A>. Wyjaśnia
- wszystkie detale i daje instrukcje, jak wyłączyć HTML. Ponad to
- zauważ, że nie będziemy odpowiadać indywidualnie CC
- (carbon-copy), tak więc jest dobrym pomysłem zasubskrybować
- grupę, by odebrać odpowiedź na swój list.</P>
-
- <H2><A name="what">B.4 Co raportować</A></H2>
-
- <P>Być może, że będziesz musiał załączyć plik log, konfigurację
- lub próbkę pliku w swoim raporcie o błędzie. Jeżeli będzie on
- dość spory, wtedy lepiej będzie, gdy prześlesz go na nasz <A
- href="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serwer FTP</A> w
- skompresowanym formacie (preferowany gzip i bzip2) i dołącz
- tylko ścieżkę i nazwę pliku do twojego raportu o błędzie. Nasze
- grupa dyskusyjna ma ograniczeni rozmiaru wiadomości na 80k,
- jeżeli masz coś większego, musisz to skompresować lub wysłać na
- serwer.</P>
-
- <H3><A name="system">B.4.1 Informacje o systemie</A></H3>
+<HEAD>
+ <TITLE>Zgłaszanie błędów - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla Linuksa</TITLE>
+ <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
+ <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2">
+</HEAD>
+
+<BODY>
+
+
+<H1><A NAME="appendix_b">Dodatek B - Jak zgłaszać błędy</A></H1>
+
+<P>Dobry raport o błędzie jest bardzo wartościowym wkładem w rozwój każdego
+ z projektów oprogramowania. Ale tak jak pisanie dobrego oprogramowania, tak
+ dobry raport problemu wymaga trochę pracy. Prosimy, o zrozumienie, że większość
+ programistów to ludzie ekstremalnie zajęci i otrzymują nieprzyzwitą ilośc e-maili.
+ Więc, dopóki twoja reakcja jest decydująca w poprawianiu MPlayera i bardzo doceniana,
+ prosimy zrozum, że musisz dostarczyć <B>wszystki</B> informacje których wymagamy
+ i wykonyeać wszystkie polecenia zaarte w tym dokumencie.</P>
+
+
+<H2><A NAME="fix">B.1 Jak naprawiać błędy</A></H2>
+
+<P>Jeżeli czyjesz, że masz wystarczające umiejętności, jesteś zaproszony do
+ naprawienia błędu własnoręcznie. Może już to zrobiłeś? Prosimy, przeczytaj
+ <A HREF="../tech/patches.txt">ten krótki dokument</A> by dowiedzieć sie, jak
+ dodać twój kod do MPlayera. Ludzie na grupie duskusyjnej
+ <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
+ pomogą ci, jeżeli będziesz miał jakieś pytania.</P>
+
+
+<H2><A NAME="report">B.2 Jak zgłaszać błędy</A></H2>
+
+<P>Po pierwsze, wypróbuj najnowszej wersji MPlayera z CVSa, możliwe że twój
+ błąd został już tam naprawiony. Programiści poruszają się naprawdę szybko,
+ większość problemów z oficjalnego wydania jest raportowane w przeciągu dni
+ lub nawet godzin, więc prosimy o używanie <B>tylko CVS</B> do raportowania
+ błędów. Instrukcję do CVS można znaleźć na dole
+ <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">tej strony</A> lub w
+ README. Jeżeli to nie pomogło, przeczytaj
+ <A HREF="documentation.html#known_bugs">listę znanych błędów</A> i pozostałą
+ część dokumentacji. Jeżli twój problem nie jest znany lub nasze instrukcje
+ nie rozwiązują problemu, wtedy prześlij raport o błędzie.</P>
+
+<P>prosimy o nie przesyłanie raportów o błedach bezpośrednio do programistow.
+ Pracujemy zbiorowo, tak więc wielu użytkowników może się zainteresować tym problemem.
+ Czasami inni użytkownicy, mający doświadczenie z twoim kłopotem, wiedzą jak
+ ominąć problem, nawet jeżeli jest to błąd w kodzie MPlayera.</P>
+
+<P>Prosimy, opisz swój problem możliwie najdokładniej. Wykonaj małe dochodzenie
+ by znaleźć okoliczności, w których problem się pojawia. Może błąd pojawia się
+ tylko w oktreślonych sytuacjach? Występuje ze pojedyńczym plikiem lub typem
+ plików? Występuje tylko z jednym kodekiem lub niezależnie od kodeka? Możesz
+ powtórzyć błąd ze wszystkimi sterownikami wyjścia? Im więcej informacji dostarczysz,
+ tym większe szanse na naprawienie twojego problemu. Prosimy, nie zapomnij umieścić
+ wymaganych cennych inforamcji (patrz niżej), w przeciwnym wypadku, nie będziemy
+ w stanie porawnie zdiagnowzować twojego problemu.</P>
+
+<P>Świetne i dobrze napisany poradnik zadawania pytań w publicznych forach dyskusyjnych to
+ <A HREF="http://www.tuxedo.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To Ask Questions The Smart Way</A>
+ (Jak Zadawać Pytania W Mądry Sposób) autorstwa <A HREF="http://www.tuxedo.org/~esr/">Eric S. Raymond</A>.
+ Jest też inny nazwany
+ <A HREF="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report Bugs Effectively</A>
+ (Jak Efektywnie Raportować Błędy) autorstwa <A HREF="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon Tatham</A>.
+ artykuł w języku polskim to
+ <A HREF="http://rtfm.bsdzine.org/">Jak mądrze zadawać pytania</A>
+ Jeżeli będziesz postępował zgodnie z tymi przewodnikami powinieneś uzyskać pomoc.
+ Ale zrozum, że my wszyscy odpowiadamy na grupie dyskusyjnej w formie wolontariatu
+ poświęcając nasz wolny czas. Jesteśmy bardzo zajęci i nie możemy gwarantować, że
+ rozwiążemy twój proble, lub nawet odpowiemy na twój list.</P>
+
+
+<H2><A NAME="where">B.3 Gdzie zgłaszać błędy</A></H2>
+
+<P>Zapisz się na grupę dyskusyjną mplayer-users:<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR>
+ i wyślij swój raport o błędzie do:<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A></P>
+
+<P>Językiem grupy jest <B>Angielski</B>. Prosimy o dostosowanie sie do standardu
+ <A HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette Guidelines</A> i
+ <B>nie wysyłać e-maili w HTML</B> do której kolwiek z naszyć grup dyskusyjnych.
+ Zostaniesz po prostu zignorowany lub zbanowany. Jeżli nie wiesz co to jest e-mail
+ w HTML lub dlaczego jest zły, przeczytaj ten <A HREF="http://expita.com/nomime.html">świetny dokument</A>.
+ Wyjaśnia wszystkie detale i daje instrukcje, jak wyłączyć HTML. Ponad to zauważ,
+ że nie będziemy odpowiadać indywiduaknie CC (carbon-copy), tak więc jest dobrym pomysłem
+ zasubskrybować grupę, by odebrać odpowiedź na swój list.</P>
+
+
+<H2><A NAME="what">B.4 Co raportować</A></H2>
+
+<P>Być może, że będziesz musiał załączyć plik log, konfigurację lub próbkę pliku
+ w swoim raporcie o błędzie. Jeżeli będzie on dośc spory, wtedy lepiej będzie,
+ gdy prześlesz go na nasz <A HREF="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serwer FTP</A>
+ w skompresowanym formacie (preferowany gzip i bzip2) i dołącz tylko ścieżkę i nazwę
+ pliku do twojego raportu o błędzie. Nasze grupa dyskusyjna ma ograniczeni rozmiaru
+ wiadomości na 80k, jeżeli masz coś większego, musisz to skompresować lub wysłać na
+ serwer.</P>
+
+
+<H3><A NAME="system">B.4.1 Informacje o systemie</A></H3>
+
+<UL>
+ <LI>Twoja dystrybcje Linuksa lub system operacyjny i wersja np.:
+ <UL>
+ <LI>Red Hat 7.1</LI>
+ <LI>Slackware 7.0 + devel packs from 7.1 ...</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>wersja kernela:<BR>
+ <CODE>uname -a</CODE></LI>
+ <LI>wersja libc:<BR>
+ <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI>
+ <LI>wersja X:<BR>
+ <CODE>X -version</CODE></LI>
+ <LI>wersje gcc i ld:<BR>
+ <CODE>gcc -v<BR>
+ ld -v</CODE></LI>
+ <LI>wersja binutils:<BR>
+ <CODE>as --version</CODE></LI>
+ <LI>Jeżli masz problemy z trybem pełnoekranowym:
+ <UL>
+ <LI>Typ i wersja menadżera okien</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>Jeżli masz problemy z XVIDIX:
+ <UL>
+ <LI>głebia kolorów w X:<BR>
+ <CODE>xdpyinfo | grep "depth of root"</CODE></LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>Jeżeli tylko GUI jest z błędem:
<UL>
- <LI>
- Twoja dystrybcje Linuksa lub system operacyjny i wersja
- np.:
+ <LI>wersja GTK</LI>
+ <LI>wersja GLIB</LI>
+ <LI>wersja libpng</LI>
+ <LI>sytuacja GUI, w której błąd wystąpił</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+</UL>
- <UL>
- <LI>Red Hat 7.1</LI>
- <LI>Slackware 7.0 + devel packs from 7.1 ...</LI>
- </UL>
- </LI>
+<H3><A NAME="hardware">B.4.2 Sprzęt i sterowniki</A></H3>
- <LI>wersja kernela:<BR>
- <CODE>uname -a</CODE></LI>
+<UL>
+ <LI>Informacja o CPU (działa tylko z Linuksem):<BR>
+ <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI>
+ <LI>Producent i model karty graficznej, np.:
+ <UL>
+ <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</LI>
+ <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>Typ sterownika wideo &amp; wersja, np.:
+ <UL>
+ <LI>wbudowany sterownik X</LI>
+ <LI>nVidia 0.9.623</LI>
+ <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI>
+ <LI>DRI z X 4.0.3</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>Typ karty dźwiękowej &amp; sterownik, np.:
+ <UL>
+ <LI>Creative SBLive! Gold ze sterownikiem OSS z oss.creative.com</LI>
+ <LI>Creative SB16 ze sterownikiem OSS z kernela</LI>
+ <LI>GUS PnP z emulacją OSSw ALSA</LI>
+ </UL>
+ </LI>
+ <LI>W razie wątpliwości dołącz wyjście z <CODE>lspci -vv</CODE> w systemie Linux.</LI>
+</UL>
- <LI>wersja libc:<BR>
- <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI>
- <LI>wersja X:<BR>
- <CODE>X -version</CODE></LI>
+<H3><A NAME="configure">B.4.3 Configure problems</A></H3>
- <LI>wersje gcc i ld:<BR>
- <CODE>gcc -v<BR>
- ld -v</CODE></LI>
+<P>Jeżeli doświadczysz błędów podczas uruchamiania <CODE>./configure</CODE> lub autodetekcja
+ czegoś nie wykryje, przeczytaj <CODE>configure.log</CODE>. Może znajdziesz tam odpowiedź,
+ dla przykładu, kilka wersji tej samej biblioteki wymieszało się w twoim systemie,
+ lub zapomniałeś zainstalować pakiety deweloperskie (które mają przyrostek -dev). Jeżeli sądzisz,
+ że to błąd, dołącz <CODE>configure.log</CODE> do twojego raportu o błędzie.</P>
- <LI>wersja binutils:<BR>
- <CODE>as --version</CODE></LI>
- <LI>
- Jeśli masz problemy z trybem pełnoekranowym:
+<H3><A NAME="compilation">B.4.4 Problemy z kompilacją</A></H3>
- <UL>
- <LI>Typ i wersja menedżera okien</LI>
- </UL>
- </LI>
+Prosimy o dołączenie tych plików:
- <LI>
- Jeśli masz problemy z XVIDIX:
+<UL>
+ <LI><CODE>config.h</CODE></LI>
+ <LI><CODE>config.mak</CODE></LI>
+</UL>
- <UL>
- <LI>głębia kolorów w X:<BR>
- <CODE>xdpyinfo | grep "depth of root"</CODE></LI>
- </UL>
- </LI>
+Tylko jeżeli kompilacja nie powodzi się w jednym z tych katalogów, dołącz te pliki:
- <LI>
- Jeżeli tylko GUI jest z błędem:
+<UL>
+ <LI><CODE>Gui/config.mak</CODE></LI>
+ <LI><CODE>libvo/config.mak</CODE></LI>
+ <LI><CODE>libao2/config.mak</CODE></LI>
+</UL>
- <UL>
- <LI>wersja GTK</LI>
+<H3><A NAME="playback">B.4.5 Problemy z odtwarzaniem</A></H3>
- <LI>wersja GLIB</LI>
+<P>Prosimy, dołącz wyjście MPlayera za 1 poziomie gadatliowości, ale pamiętaj
+ <B>nie przycinaj wyjścia</B> podczas wlejania go do twojego listu.
+ Programiści potrzebują wszystkich komunikatów by poprawnie zdiagnozować problem.
+ Możesz przekierować wyjście do pliku komendą podobną do:</P>
- <LI>wersja libpng</LI>
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -v [opcje] [nazwa_pliku] &gt; mplayer.log 2&gt;&amp;1</CODE></P>
- <LI>sytuacja GUI, w której błąd wystąpił</LI>
- </UL>
- </LI>
- </UL>
+<P>Jeżeli twój proble jest specyficzny dla jednego lub więcej plików, wtedy
+ prześlij go (je) na:</P>
- <H3><A name="hardware">B.4.2 Sprzęt i sterowniki</A></H3>
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<A HREF="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</A></P>
- <UL>
- <LI>Informacja o CPU (działa tylko z Linuksem):<BR>
- <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI>
+<P>Ponad to prześlij mały plik tekstowy zawierający tę samą nazwę podstawową co twój plik,
+ tyle że z rozszerzeniem .txt. Opisz problem który występuje z danym plikiem
+ i dołącz twój adres e-mail i najlepiej jeszcze wyjście MPlayera na 1 poziomie
+ gadatliwości. Zazwyczaj pierwsze 1-5 MB pliku wystarcza na odtworzenie problemu,
+ ale dla pewności prosimy cię o:</P>
- <LI>
- Producent i model karty graficznej, np.:
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;dd if=twój_plik of=mały_plik bs=1024k count=5</CODE></P>
- <UL>
- <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB
- SDRAM</LI>
+<P>Wytnie to pierwsze pięć megabajtów z <STRONG>'twój_plik'</STRONG> i zapisze
+ to do <STRONG>'mały_plik'</STRONG>. Potem wypróbuj mały plik, jeżeli błąd
+ dalej się pojawia, próbka jest dla nas wystarczająca. Prosimy,
+ <STRONG>nigdy</STRONG> nie wysyłaj takich plików przez e-mail! Wyślij na serwer,
+ i podaj tylko ścieżkę/nazwę pliku na serwerze FTP. Jeżli plik jest dostępny przez
+ Internet, wysłany <STRONG>dokładny</STRONG> URL jest wystarczający.</P>
- <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI>
- </UL>
- </LI>
- <LI>
- Typ sterownika wideo &amp; wersja, np.:
+<H3><A NAME="crash">B.4.6 Wywalenie się programu (ang. crashe)</A></H3>
- <UL>
- <LI>wbudowany sterownik X</LI>
+<P>Musisz uruchomić MPlayera wewnątrz <CODE>gdb</CODE> i wysłać nam kompletne
+ wyjście lub jeżeli masz zrzut rdzenia (ang. core dump) po wywaleniu się, możesz wyciągnąć użyteczne
+ informacje z pliku <CODE>Core</CODE>. Poniżej pokazano jak:</P>
- <LI>nVidia 0.9.623</LI>
- <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI>
+<H4><A NAME="debug">B.4.6.1 Jak przechować informacje powtarzalnym wywaleniu się</A></H4>
- <LI>DRI z X 4.0.3</LI>
- </UL>
- </LI>
+Przekompiluj MPlayera z włączoną obsługą debugowania:
- <LI>
- Typ karty dźwiękowej &amp; sterownik, np.:
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;./configure --enable-debug=3<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;make</CODE></P>
- <UL>
- <LI>Creative SBLive! Gold ze sterownikiem OSS z
- oss.creative.com</LI>
+i uruchom MPlayer wewnątrz db używając:
- <LI>Creative SB16 ze sterownikiem OSS z kernela</LI>
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;gdb ./mplayer</CODE></P>
- <LI>GUS PnP z emulacją OSSw ALSA</LI>
- </UL>
- </LI>
+Jesteś teraz w gdb. Wpisz:
- <LI>W razie wątpliwości dołącz wyjście z <CODE>lspci
- -vv</CODE> w systemie Linux.</LI>
- </UL>
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;run -v [opcje_dla_MPlayera] nazwa_pliku</code></P>
- <H3><A name="compilation">B.4.3 Problemy z kompilacją</A></H3>
- Prosimy o dołączenie tych plików:
+i powtórz "wywałkę". Wkrótce po tymm ajk to zrobisz, gdb zwróci
+ci dostęp do lini komend gdzie musisz wprowadzić
- <UL>
- <LI><CODE>config.h</CODE></LI>
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bt<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;disass $pc-32 $pc+32<BR>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;info all-registers</CODE></P>
- <LI><CODE>config.mak</CODE></LI>
- </UL>
- Tylko jeżeli kompilacja nie powodzi się w jednym z tych
- katalogów, dołącz te pliki:
- <UL>
- <LI><CODE>Gui/config.mak</CODE></LI>
+<H4><A NAME="core">B.4.6.2 Jak wydobyć sensowne informacje z zrzutu rdzenia (ang. core dump)</A></H4>
- <LI><CODE>libvo/config.mak</CODE></LI>
+<P>Prosimy, stwórz podany plik rozkazowy (skrypt):</P>
- <LI><CODE>libao2/config.mak</CODE></LI>
- </UL>
+<P><CODE>bt<BR>
+ disass $pc-32 $pc+32<BR>
+ info all-registers</CODE></P>
+
+<P>Potem po prostu uruchom podaną komendę:</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=command_file &gt; mplayer.bug</CODE></P>
- <H3><A name="configure">B.4.4 Problemy z configure</A></H3>
- Dołącz <CODE>configure.log</CODE>.
-
- <H3><A name="playback">B.4.5 Problemy z odtwarzaniem</A></H3>
-
- <P>Prosimy, dołącz wyjście MPlayera za 1 poziomie gadatliwości,
- ale pamiętaj <B>nie przycinaj wyjścia</B> podczas wklejania go
- do twojego listu. Programiści potrzebują wszystkich komunikatów
- by poprawnie zdiagnozować problem. Możesz przekierować wyjście
- do pliku komendą podobną do:</P>
-
- <P><CODE>    mplayer -v [opcje] [nazwa_pliku] &gt; mplayer.log
- 2&gt;&amp;1</CODE></P>
-
- <P>Jeżeli twój problem jest specyficzny dla jednego lub więcej
- plików, wtedy prześlij go (je) na:</P>
-
- <P>    <A href=
- "ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</A></P>
-
- <P>Ponad to prześlij mały plik tekstowy zawierający tę samą
- nazwę podstawową co twój plik, tyle że z rozszerzeniem .txt.
- Opisz problem który występuje z danym plikiem i dołącz twój
- adres e-mail i najlepiej jeszcze wyjście MPlayera na 1 poziomie
- gadatliwości. Zazwyczaj pierwsze 1-5 MB pliku wystarcza na
- odtworzenie problemu, ale dla pewności prosimy cię o:</P>
-
- <P><CODE>    dd if=twój_plik of=mały_plik bs=1024k
- count=5</CODE></P>
-
- <P>Wytnie to pierwsze pięć megabajtów z
- <STRONG>'twój_plik'</STRONG> i zapisze to do
- <STRONG>'mały_plik'</STRONG>. Potem wypróbuj mały plik, jeżeli
- błąd dalej się pojawia, próbka jest dla nas wystarczająca.
- Prosimy, <STRONG>nigdy</STRONG> nie wysyłaj takich plików przez
- e-mail! Wyślij na serwer, i podaj tylko ścieżkę/nazwę pliku na
- serwerze FTP. Jeśli plik jest dostępny przez Internet, wysłany
- <STRONG>dokładny</STRONG> URL jest wystarczający.</P>
-
- <H3><A name="crash">B.4.6 Wywalenie się programu (ang.
- crashe)</A></H3>
-
- <P>Musisz uruchomić MPlayera wewnątrz <CODE>gdb</CODE> i wysłać
- nam kompletne wyjście lub jeżeli masz zrzut rdzenia (ang. core
- dump) po wywaleniu się, możesz wyciągnąć użyteczne informacje z
- pliku <CODE>Core</CODE>. Poniżej pokazano jak:</P>
-
- <H4><A name="debug">B.4.6.1 Jak przechować informacje
- powtarzalnym wywaleniu się</A></H4>
- Przekompiluj MPlayera z włączoną obsługą debugowania:
-
- <P><CODE>    ./configure --enable-debug=3<BR>
-     make</CODE></P>
- i uruchom MPlayer wewnątrz db używając:
-
- <P><CODE>    gdb ./mplayer</CODE></P>
- Jesteś teraz w gdb. Wpisz:
-
- <P><CODE>    run -v [opcje_dla_MPlayera] nazwa_pliku</CODE></P>
- i powtórz "wywałkę". Wkrótce po tym jak to zrobisz, gdb zwróci
- ci dostęp do linii komend gdzie musisz wprowadzić
-
- <P><CODE>    bt<BR>
-     disass $pc-32 $pc+32<BR>
-     info all-registers</CODE></P>
-
- <H4><A name="core">B.4.6.2 Jak wydobyć sensowne informacje z
- zrzutu rdzenia (ang. core dump)</A></H4>
-
- <P>Prosimy, stwórz podany plik rozkazowy (skrypt):</P>
-
- <P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR>
- info all-registers</CODE></P>
-
- <P>Potem po prostu uruchom podaną komendę:</P>
-
- <P>    <CODE>gdb mplayer --core=core -batch
- --command=command_file &gt; mplayer.bug</CODE></P>
-
- <H2><A name="advusers">B.5 Wiem co robię...</A></H2>
-
- <P>Jeśli stworzyłeś poprawny raport o błędzie, postępując
- zgodnie z podanymi wskazówkami oraz jesteś pewien, że to błąd
- MPlayera, nie kompilatora, czy zepsutego pliku, przeczytałeś
- dokumentację i nadal nie znalazłeś rozwiązania, a twoje
- sterowniki karty dźwiękowej są w porządku, wówczas możesz
- zasubskrybować listę dyskusyjną mplayer-advusers i wysłać swój
- raport, aby dostać szybszą i lepszą odpowiedź.<BR>
- <BR>
- Prosimy o rozwagę. bo jeżeli wyślesz pytanie w stylu
- początkującego lub pytanie na które jest odpowiedź w manualu,
- wtedy zostaniesz zignorowany lub obrażony zamiast otrzymania
- właściwej odpowiedzi.<BR>
- Więc nie obrażaj nas i zasubskrybuj -advusers tylko jeżeli
- naprawdę wiesz co robisz i czyjesz się jakbyś był zaawansowanym
- użytkownikiem MPlayera lub programistą. Jeżeli spełniasz te
- kryteria, nie powinno być dla ciebie kłopotem znalezienie
- sposobu, jak się zasubskrybować..</P>
- </BODY>
-</HTML>
+<H2><A NAME="advusers">B.5 Wiem co robie...</A></H2>
+
+<P>Jeśli stworzyłeś poprawny raport o błędzie, postępując zgodnie z podanymi
+ wskazówkami oraz jesteś pewien, że to błąd mplayera, nie kompilatora, czy
+ zepsutego pliku, przeczytałeś dokumentację i nadal nie znalazłeś rozwiązania,
+ a twoje sterowniki karty dźwiękowej są w porządku, wówczas możesz zasubskrybować
+ listę dyskusyjną mplayer-advusers i wysłać swój raport, aby dostać szybszą
+ i lepszą odpowiedź.<BR><BR>
+ Prosimy o rozwagę. bo jeżeli wyślesz pytanie w stylu początkującego lub
+ pytanie na które jest odpowiedź w manualu, wtedy zostaniesz zignorowany
+ lub obrażony zamiast otrzymania właściwej odpowiedzi.<BR>
+ Więc nie obrażaj nas i zasubskrybuj -advusers tylko jeżeli naprawdę wiesz
+ co robisz i czyjesz się jakbyś był zaawansowanym użytkownikiem MPlayera lub
+ programistą. Jeżeli spełniasz te kryteria, nie powinno być dla ciebie kłopotem
+ znalezienie sposobu, jak się zasubskrybować..</P>
+
+</BODY>
+</HTML>