diff options
author | voroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-09-07 05:31:56 +0000 |
---|---|---|
committer | voroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-09-07 05:31:56 +0000 |
commit | c35eec7dbcee39d12bf1324871089779bb79cff1 (patch) | |
tree | 36db1b3ad7cbabf8c42d5981b29add95ff97111b | |
parent | 5d73cfebc3c16ce2a59bba5b8d6c8831e9d0b224 (diff) |
Made better translation of some phrases, typos fixed
patch by Andrew Savchenko, bircoph list ru
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19728 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r-- | DOCS/xml/ru/tvinput.xml | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/tvinput.xml b/DOCS/xml/ru/tvinput.xml index 0e11a68da4..213bfd456c 100644 --- a/DOCS/xml/ru/tvinput.xml +++ b/DOCS/xml/ru/tvinput.xml @@ -48,7 +48,7 @@ <listitem> <para> -Выберите разумные размеры изображения. Размеры изображения полученного +Выберите разумные размеры изображения. Размеры полученного изображения должны делиться на 16. </para> </listitem> @@ -57,33 +57,33 @@ <para> Если Вы захватываете видео с вертикальным разрешением выше половины полного разрешения (т.е. 288 для PAL или 240 для NTSC), то получаемые вами 'кадры' -на амом деле будут чередующимися[interleaved] парами полей. В зависимости от того, +на самом деле будут чередующимися[interleaved] парами полей. В зависимости от того, что вы собираетесь делать с видео, можно оставить их в таком виде, -произвести разрущающий деинтерлейс, либо разделить пары обратно в -отделные поля. +произвести разрушающую (с возможной потерей качества) построчную развёртку, +либо разделить пары обратно в отдельные поля. </para> <para> Иначе Вы получите фильм с сильными искажениями в -сценах с быстрыми движениями, и контроль битпотока, скорее всего, будет даже не +сценах с быстрыми движениями, и управление битпотоком, скорее всего, будет даже не в состоянии поддерживать необходимый уровень битпотока, поскольку артефакты -от интерлейсинга[interlace] создают огромное количество мелких деталей и поэтому -отнимают большую часть трансфера[bandwidth]. Вы можете включить деинтерлейсер, +чересстрочной развёртки создают огромное количество мелких деталей и поэтому +отнимают большую часть полосы пропускания. Вы можете включить преобразование в построчную развёртку, используя <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>. Обычно <option>pp=lb</option> работает хорошо, но это уже субъективное мнение. Другие алгоритмы -деинтерлейсинга см. на man-странице и попробуйте их. +преобразования в построчную развёртку см. на man-странице и попробуйте их. </para> </listitem> <listitem> <para> Обрежьте пустое пространство. Когда вы захватываете видео, зоны по краям, как правило, -черны или содержат просто шум. Это опять съедает часть трансфера[bandwidth]. +черны или содержат просто шум. Это опять съедает часть битпотока. Точнее, это не сами чёрные зоны, а контрастный переход от чёрного к более светлому видео, но это сейчас не важно. Прежде чем Вы начнёте захватывать, подстройте аргументы опции <option>crop</option>, чтобы обрезать весь мусор по -краям. Снова, не забудьте сохранить получившиеся размеры изображения -допустимыми. +краям. Ещё раз, не забудьте сохранить получившиеся размеры изображения +разумными. </para> </listitem> @@ -91,9 +91,9 @@ <para> Отслеживайте загрузку CPU. Она не должна пересекать 90% границу большую часть времени. Если у Вас большой размер буфера захвата, -<application>MEncoder</application> переживёт такую -загрузку в течение нескольких секунд, но не более того. Лучше отключить 3D -OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость. +<application>MEncoder</application> переживёт +перегрузку в течение нескольких секунд, но не более того. Лучше отключить 3D +OpenGL, хранители экрана и другую подобную гадость. </para> </listitem> @@ -112,12 +112,12 @@ OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость. <listitem> <para> Изменяйте значение <option>outfmt</option> только если Вы знаете, что Вы -делаете,или Ваши карта/драйвер не поддерживают значение по умолчанию ( -пространство цветов YV12). В старых версиях <application>MPlayer</application>/ +делаете, или Ваши карта/драйвер не поддерживают значение по умолчанию +(пространство цветов YV12). В старых версиях <application>MPlayer</application>/ <application>MEncoder</application> было необходимо выставлять нужное значение формата вывода. -Эта проблема должен быть решена в текущих версиях и опция <option>outfmt -</option> больше не требуется, поскольку значение по умолчанию подходит в +Эта проблема должна быть решена в текущих версиях и опция <option>outfmt</option> +больше не требуется, поскольку значение по умолчанию подходит в большинстве случаев. Например если Вы будете захватывать в DivX, используя <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> и укажете <option>outfmt=RGB24</option> для улучшения качества @@ -139,7 +139,7 @@ OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость. <para> Есть несколько путей захвата аудио. Вы можете получить звук, либо используя Вашу звуковую карту и внешний кабель, соединяющий видео карту и линейный вход[line-in], -либо используя встроенный ADC на в чипе bt878. В этом случае, Вы должны +либо используя встроенный АЦП на чипе bt878. В этом случае, Вы должны загрузить драйвер <emphasis role="bold">btaudio</emphasis>. Читайте файл <filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> (в дереве ядра, не <application>MPlayer</application>'а) с некоторыми инструкциями по использованию этого драйвера. @@ -149,7 +149,7 @@ OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость. <listitem> <para> Если <application>MEncoder</application> не может открыть аудио устройство, -убедитесь, что оно действительно доступно. Возможны какие-нибудь трудности со +убедитесь, что оно действительно доступно. Возможны некоторые трудности со звуковыми серверами, например arts (KDE) и esd (GNOME). Если у Вас полнодуплексная звуковая карта (почти все современные карты это поддерживают), и Вы используете KDE, попробуйте отметить галочку "full duplex" в меню настроек @@ -183,8 +183,8 @@ mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv:// <informalexample> <para> -Более естественный пример. Это заставляет <application>MEncoder</application> захватывать полное PAL -изображение, обрезать края и деинтерлейсить картинку, используя алгоритм +Более изощрённый пример. Это заставляет <application>MEncoder</application> захватывать полное PAL +изображение, обрезать края и изменить развёртку картинки на построчную, используя алгоритм линейного смешивания. Аудио сжимается до постоянного битпотока 64 кБ/с, используя LAME кодек. Эти установки подходят для захвата фильмов. <screen> @@ -200,7 +200,7 @@ mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv:// <para> Здесь, изображение будет дополнительно масштабировано до 384x288 и сжато с битпотоком 350 кБ/с в режиме высокого качества. Опция vqmax даёт волю -квантайзеру[quantizer] и позволяет компрессору видео действительно достичь столь +квантайзеру и позволяет компрессору видео действительно достичь столь низкого битпотока, правда ценой качества. Это может быть полезно для захвата длинных TV серий, где качество не особенно важно. <screen> |