aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar voroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-12-17 12:53:29 +0000
committerGravatar voroshil <voroshil@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2006-12-17 12:53:29 +0000
commit8e0bf28d3d39a8bddd8e07d577dec76971df75d3 (patch)
tree9ac902ec95bfce43d472a2238b80330ee60369c6
parent896c9c13847d2bda507646fdc87c412ef0e4a4de (diff)
r21621: mpegts uses 3-letter language codes
r21648: Make -embeddedfonts enabled by default with FontConfig >= 2.4.2. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21649 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r--DOCS/man/ru/mplayer.116
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/DOCS/man/ru/mplayer.1 b/DOCS/man/ru/mplayer.1
index 8dcab58c39..f27a8ce15b 100644
--- a/DOCS/man/ru/mplayer.1
+++ b/DOCS/man/ru/mplayer.1
@@ -2,7 +2,7 @@
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Translated by Vladimir Voroshilov <voroshil@gmail.com>
.\" Encoding: koi8-r
-.\" synced with r21606
+.\" synced with r21648
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Определения макросов
@@ -980,7 +980,7 @@ MPlayer выводит все доступные аудио ID, когда запущен в режиме
.B \-alang <код языка[,код языка,...]> (смотрите также \-aid)
Указывает список используемых языков в порядке приоритетности.
Различные форматы файлов используют различные коды языков.
-DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska и NUT используют ISO 639-2
+DVD используют ISO 639-1 двухбуквенные коды, Matroska, MPEG-TS и NUT используют ISO 639-2
трехбуквенные коды языков, в то время как OGM использует идентификаторы в свободной форме.
MPlayer выводит доступные языки, когда запущен в режиме вывода подробных сообщений (\-v).
.sp 1
@@ -1861,10 +1861,14 @@ SubViewer (SRT).
Смотрите также опции \-dump*sub и \-vobsubout*.
.
.TP
-.B \-embeddedfonts (только FreeType)
-Задействует извлечение внедренных шрифтов Matroska.
+.B \-(no)embeddedfonts (только FreeType)
+Задействует извлечение внедренных шрифтов Matroska (по-умолчанию: отключено).
Эти шрифты затем могут быть использованы для рендеринга SSA/ASS субтитров
-(опция \-ass).
+(опция \-ass). Файлы шрифтов создаются в каталоге ~/.mplayer/fonts.
+.br
+.I ЗАМЕЧАНИЕ:
+С FontConfig 2.4.2 или новее, внедренные шрифты открываются непосредственно из памяти,
+и эта опция включена по-умолчанию.
.
.TP
.B \-ffactor <число>
@@ -8884,7 +8888,7 @@ aggressive production of B-frames may cause worse visual quality.
This option tells Xvid to close every GOP (Group Of Pictures bounded
by two I-frames), which makes GOPs independent from each other.
This just implies that the last frame of the GOP is either a P-frame or a
-N-frame but not a B-frame.
+I-frame but not a B-frame.
It is usually a good idea to turn this option on (default: on).
.
.TP