diff options
author | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-09-05 09:43:47 +0000 |
---|---|---|
committer | diego <diego@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2> | 2006-09-05 09:43:47 +0000 |
commit | 6ce8a1be73977701feda9c693d9ec028f4464a60 (patch) | |
tree | 56a337e7313277fe7e41a61d461fb2013d0156d1 | |
parent | 08103f2b6293bc8ac452d115381427a16be83e96 (diff) |
sync with r18426
patch by Vladimir Voroshilov, voroshil {[at]} gmail {[dot]} com
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19680 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r-- | DOCS/xml/ru/cd-dvd.xml | 108 |
1 files changed, 67 insertions, 41 deletions
diff --git a/DOCS/xml/ru/cd-dvd.xml b/DOCS/xml/ru/cd-dvd.xml index b95002254f..435fe39cbe 100644 --- a/DOCS/xml/ru/cd-dvd.xml +++ b/DOCS/xml/ru/cd-dvd.xml @@ -1,13 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> -<!-- synced with 1.11 --> +<!-- synced with r18426 --> <chapter id="cd-dvd"> <title>Использование CD/DVD</title> <sect1 id="drives"> <title>приводы CD/DVD</title> -<para> -Из Linux'овской документации: -</para> <para> Современные приводы CD-ROM могут работать на очень высоких скоростях, некоторые @@ -18,8 +15,8 @@ <itemizedlist> <listitem><para> На высоких оборотах возрастает вероятность ошибки при чтении, особенно с -плохо сформованных дисков. Уменьшение скорости может предотвратить потерю -данных в некоторых случаях. +плохо штампованных дисков. Уменьшение скорости может предотвратить потерю +данных в этом случае. </para></listitem> <listitem><para> @@ -28,11 +25,20 @@ </para></listitem> </itemizedlist> +<sect2 id="drives_linux"> +<title>Linux</title> + <para> Вы можете уменьшить скорость вращения IDE CD-ROM приводов программами <command>hdparm</command> или <command>setcd</command>. Это работает так: <screen>hdparm -E <replaceable>[скорость]</replaceable> <replaceable>[cdrom устройство]</replaceable></screen> <screen>setcd -x <replaceable>[скорость]</replaceable> <replaceable>[cdrom устройство]</replaceable></screen> +<screen>cdctl -bS <replaceable>[speed]</replaceable></screen> +</para> + +<para> +Если используется эмуляция SCSI, вам следует применять настройки к реальному IDE +устройству, а не сэмулированному SCSI. </para> <para> @@ -42,7 +48,7 @@ </para> <para> -Таким образом предварительно считывается 2 мегабайта (полезно при +Таким образом, предварительно считывается 2 мегабайта (полезно при дисках с царапинами). Если поставить слишком большое значение, то постоянный запуск и остановка вращения диска ужасно снизят эффективность. Рекомендуется также подстроить привод, используя <command>hdparm</command>: @@ -50,7 +56,7 @@ </para> <para> -Таким образом включается прямой доступ к памяти[DMA], предварительное +Этой командой включается прямой доступ к памяти[DMA], предварительное чтение и размаскировка IRQ (прочтите man-страницу <command>hdparm</command>, с более подробным описанием). </para> @@ -65,10 +71,14 @@ Расскажите нам!) Существует программа для <ulink url="http://das.ist.org/~georg/">Plextor SCSI приводов</ulink>. </para> - -<para>FreeBSD:</para> -<para>Скорость: <command>cdcontrol [-f <replaceable>device</replaceable>] speed <replaceable>speed</replaceable></command></para> -<para>DMA: <command>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</command></para> +</sect2> + +<sect2 id="drives_freebsd"> +<title>FreeBSD</title> +<para>Скорость: +<screen>cdcontrol [-f <replaceable>device</replaceable>] speed <replaceable>speed</replaceable></screen></para> +<para>DMA: <screen>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</screen></para> +</sect2> </sect1> <sect1 id="dvd"> @@ -117,7 +127,8 @@ <note><para> В случае проблем с декодированием DVD, попробуйте отключить supermount или -другие подобные удобства. +другие подобные удобства. Некоторые RPC-2 устройства могут требовать +уcтановку кода региона. </para></note> <formalpara> @@ -126,8 +137,8 @@ Диски DVD используют сектора размером в 2048 байтов с ECC/CRC. На них обычно единственная файловая система UDF на одной дорожке, которая содержит различные файлы (коротенькие .IFO и .BUK и длинные (порядка гигабайта) -.VOB). Это настоящие файлы, которые можно просматривать/переписывать с -замонтированного не зашифрованного DVD. +.VOB). Это настоящие файлы, которые можно просматривать/переписывать со +смонтированного не зашифрованного DVD. </para> </formalpara> @@ -142,31 +153,31 @@ <para> Для поддержки DVD необходим прямой посекторный доступ к устройству. К сожалению, (под Linux) Вы должны быть root'ом, чтобы получить секторный адрес файла. -Поэтому мы вообще не используем драйвер файловой системы из адра, а -переписываем его для выполнения в пользовательсмком пространстве. +Вот почему мы вообще не используем драйвер файловой системы из ядра, а +переписали его для выполнения в пользовательсмком пространстве. <systemitem>libdvdread</systemitem> 0.9.x и <systemitem> libmpdvdkit</systemitem> так и делают. Драйвер UDF -файловой системы не нужен, поскольку в этих библиотеках есть встроенные -драйвера файловой системы -UDF. Также DVD не обязан быть замонтированным, поскольку используется +файловой системы не нужен, поскольку соответствующие драйвера встроены в эти библиотеки. +DVD также не обязан быть смонтированным, поскольку используется только прямой посекторный доступ. </para> <para> -Иногда пользователи не могут читать <filename>/dev/dvd</filename>, -поэтому авторы <systemitem>libdvdread</systemitem> написали эмуляционный -уровень, который превращает секторные адреса в названия файла и смещение, +Иногда <filename>/dev/dvd</filename> не доступен на чтение рядовым пользователям, +поэтому авторы <systemitem>libdvdread</systemitem> написали +уровень эмуляции, который превращает секторные адреса в названия файла и смещение, для эмуляции прямого доступа на замонтированной файловой системе или на жёстком диске. </para> <para> -<systemitem>libdvdread</systemitem> даже принимает точку монтирования вместо +<systemitem>libdvdread</systemitem> даже позволяет указывать точку монтирования вместо имени устройства для прямого доступа, и получает его название из <filename> -/proc/mounts</filename>. Этот метод придуман для Solaris-ов, где данные названия +/proc/mounts</filename>. Этот метод придуман для Solaris, где данные названия присваиваются динамически. </para> +<!--FIXME duplicate paragraph --> <para> Устройство DVD по умолчанию — <filename>/dev/dvd</filename>. Если Ваши настройки отличаются, создайте символическую ссылку или укажите правильное @@ -176,10 +187,10 @@ UDF. Также DVD не обязан быть замонтированным, поскольку используется <formalpara> <title>DVD аутентификация</title> <para> -Аутентификация и дешифровка в новом методе поддержки DVD происходит, используя -пропатченную <systemitem>libdvdcss</systemitem> (см. выше). Метод может быть +Аутентификация и дешифровка в новом методе поддержки DVD происходит при помощи +пропатченной <systemitem>libdvdcss</systemitem> (см. выше). Метод может быть указан в переменной среды <envar>DVDCSS_METHOD</envar>, которая может быть -установлена в key, disk or title. +установлена в key, disk или title. </para> </formalpara> @@ -222,8 +233,8 @@ title request): <application>MPlayer</application> запрашивает зашифрованные ключи роликов, которые находятся в <emphasis>скрытых секторах</emphasis>, используя <systemitem>ioctl()</systemitem>. Региональная защита RPC-2 приводов -осуществляется именно на этом этапе; может не сработать на подобных приводах. -Если удаётся, ключи роликов будут расшифрованы, используя ключа диска и шины. +осуществляется именно на этом этапе и может не сработать на подобных приводах. +Если это удаётся, ключи роликов будут расшифрованы, используя ключи диска и шины. </para></listitem> <listitem><para> @@ -270,14 +281,14 @@ RPC-2 привод. Обновления прошивок могут быть найдены на <note><para> По крайней мере Plextor'ы и некоторые Toshiba SCSI CD-ROM приводы показывают ужасную производительность при чтении VCD'ов. Это объясняется тем, что -CDROMREADRAW <systemitem>ioctl</systemitem> на этих приводах осуществлён не целиком. +CDROMREADRAW <systemitem>ioctl</systemitem> на этих приводах реализован не полностью. Если Вы имеете некоторые познания в сфере программирования SCSI, пожалуйста <ulink url="../../tech/patches.txt">помогите нам</ulink> в написании поддержки SCSI generic для VCD. </para></note> <para> -В настоящий момент Вы можете извлечь данные с VCD'ов, используя +В настоящий момент Вы можете извлечь данные с VCD, используя <ulink url="http://140.132.1.204/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/"> readvcd</ulink>, и воспроизвести получившийся файл <application>MPlayer </application>'ом. @@ -286,30 +297,45 @@ readvcd</ulink>, и воспроизвести получившийся файл <application>MPlayer <formalpara> <title>структура VCD</title> <para> -Диски VCD состоят из одной или нескольких дорожек: +VCD составлен из секторов CD-ROM XA, т.е. дорожек CD-ROM mode 2 form 1 и form 2: </para> </formalpara> <itemizedlist> <listitem><para> -Первая дорожка содержит несколько мегабайт секторами по 2048 байтов, -с файловой системой iso9660, обычно содержащей проигрыватель VCD для -Windows и, возможно, прочую информацию, вроде картинок или текста. +Первая дорожка записана в mode 2 form 2 формате, что, в частности, означает +использование коррекции ошибок L2. Дорожка содержит файловую систему ISO-9660 с +секторами по 2048 байт. Там содержатся метаданные VCD, +и картинки, часто использующиеся в меню. Здесь также могут храниться +фрагменты MPEG для меню, но каждый из них должен быть разбит на кусочки по +150 секторов. Еще файловая система может хранить файлы или программы, +не имеющие отношения к работе с VCD. </para></listitem> <listitem><para> Вторая и остальные дорожки содержат MPEG-поток секторами по 2324 байта, по -одному пакету MPEG PS на сектор вместо файловой системы. Как и дорожки -аудиоCD, эти дорожки <emphasis role="bold">не монтируются</emphasis> +одному пакету MPEG PS на сектор вместо файловой системы. Это дорожки в формате +mode 2 form 1 и хранять больше информации на один сектор за счет потери возможности +некоторой коррекции ошибок. После первой дорожки также допустимо присутствие +дорожки CD-DA. В некоторых ОС используются различные трюки, чтобы сделать эти +не-ISO-9660 дорожки видимыми в файловой системе. Но Linux - это не тот случай (пока). +Здесь MPEG данные <emphasis role="bold">не могут быть смонтированы</emphasis>. (Вы когда-нибудь монтировали аудио диск -для того, чтобы его воспроизвести?) Так как большинство фильмов именно на этой -дорожке, попробуйте сначала <option>vcd://2</option>. +для того, чтобы его воспроизвести?) Так как большинство фильмов нахидотся именно на +таких дорожках, попробуйте сначала <option>vcd://2</option>. </para></listitem> <listitem><para> Существуют VCD диски без первой дорожки (единственная дорожка без файловой -системы). Они просматриваются, но не монтируются. +системы). Они проигрываются, но не монтируются. </para></listitem> + +<listitem><para> Описание стандарта Video CD называется +Philips "White Book" и, как правило, недоступна в онлайн, т.к. должа приобретаться +у Philips. Более подробная информация о Video CD может быть найдена в +<ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">vcdimager documentation</ulink>. +</para></listitem> + </itemizedlist> <formalpara> |