aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar zybi <zybi@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2001-08-24 10:05:46 +0000
committerGravatar zybi <zybi@b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2>2001-08-24 10:05:46 +0000
commit31bcbc3e5f3187b699fca5de75e8345759225433 (patch)
treef553b403b3d2c7f83e8be7b333b5aae85b1de218
parent9d6896679bfdb32b063be003c81c9c08570c5d18 (diff)
Described encodings issues in more details.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@1677 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
-rw-r--r--TOOLS/subfont-c/README61
1 files changed, 41 insertions, 20 deletions
diff --git a/TOOLS/subfont-c/README b/TOOLS/subfont-c/README
index dc1b78bd16..64d0402904 100644
--- a/TOOLS/subfont-c/README
+++ b/TOOLS/subfont-c/README
@@ -24,26 +24,47 @@ and user-supplied encodings (also multibyte) through custom encoding files.
I prepared also Type 1 font `osd.pfb' for OSD characters based on bitmaps
created by chass.
-Subfont was tested with Korean fonts from truetype-fonts-ko-2.0-1k.noarch.rpm
-I found on http://rpmfind.net/ and euc-kr encoding. Custom encoding file
-for euc-kr was generated from charmap I found in /usr/share/i18n/charmaps/EUC-KR.gz
-(glibc package). This should work with -unicode switch for mplayer
-(though it is not Unicode encoding).
-It took about 10 seconds to render over 8000 characters on P3 @ 600MHz.
-
-Custom encodings:
-~~~~~~~~~~~~~~~~~
-For each character you want to render write the line consisting of:
- hexadecimal Unicode character code,
- followed by whitespace,
- followed by hexadecimal number representing your encoding,
- followed by new line character.
-
-Example: to render a single letter `aogonek' (Unicode 0x0105) and encode
-it using iso-8859-2 encoding (0xB1), your custom encoding file will consist
-of a sigle line:
-0105 B1
+Encodings:
+~~~~~~~~~~
+You can get any encoding and any charset.
+1. If you want 8-bit charset, which is known to libc, encoded either in 8-bit
+ or Unicode (like ISO-8859-*, KOI8-*):
+
+ Find correct encoding name using `iconv --list' (on RedHat) and use it.
+ For latin2 subtitles I would write:
+ ./subfont iso-8859-2 24 verdana.ttf
+ and for UTF-8 subtitles with latin2 charset:
+ ./subfont --unicode iso-8859-2 24 verdana.ttf
+
+2. If you want encoding not known to libc or non 8-bit (like EUC-KR):
+
+ Create file describing your charset:
+
+ For each character you want to render write the line consisting of:
+ hexadecimal Unicode character code
+ followed by whitespace
+ followed by hexadecimal number representing your encoding
+ followed by new line character
+ or (for UTF-8 subtitles):
+ hexadecimal Unicode character code
+ followed by new line character.
+
+ Example:
+ To render a single letter `aogonek' (Unicode 0x0105) and encode
+ it using iso-8859-2 encoding (0xB1), your custom encoding file will consist
+ of a sigle line:
+ 0105 B1
+
+ or to get unicode font.desc, write only:
+ 0105
+
+ Subfont was tested with Korean fonts from truetype-fonts-ko-2.0-1k.noarch.rpm
+ I found on http://rpmfind.net/ and euc-kr encoding. Custom encoding file
+ for euc-kr was generated from charmap I found in /usr/share/i18n/charmaps/EUC-KR.gz
+ (glibc package). Simple script for this you will find in encodings directory.
+ This should work with -unicode switch for mplayer (though this is not Unicode).
+ It took about 10 seconds to render over 8000 characters on P3 @ 600MHz.
New font.desc format (proposal):
@@ -79,7 +100,7 @@ Notes:
+ Starting x position of each character and the bitmap width is aligned
to multiple of 8 (required by mplayer).
- + Currently subfont won't work on big-endian systems.
+ + Currently subfont won't work on big-endian systems. I need help.
+ My development platform is RedHat 7.1. FreeType versions tested are
2.0.1 through 2.0.4.