diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1535 |
1 files changed, 856 insertions, 679 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 38622c2a..8c186098 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fish 1.21.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-24 21:41-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-13 22:15+0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-25 08:37-0300\n" "Last-Translator: Iuri Rezende Souza <riuri@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Português Brasileiro <>\n" @@ -25,23 +25,12 @@ msgstr "" "Não pôde carregar item “%ls” automaticamente, ele já está sendo carregado " "automaticamente. " -#: builtin_commandline.cpp:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "%ls: Unknown input function '%ls'\n" -msgstr "%ls: Unknown input function “%ls”\n" - -#: builtin_complete.cpp:536 builtin.cpp:3632 builtin_set_color.cpp:146 -#: builtin.h:83 -#, c-format -msgid "%ls: Too many arguments\n" -msgstr "%ls: Argumentos demais\n" - -#: builtin.cpp:83 +#: builtin.cpp:84 #, c-format msgid "Send job %d, '%ls' to foreground\n" msgstr "Enviando job %d, “%ls” para foreground\n" -#: builtin.cpp:344 +#: builtin.cpp:352 #, c-format msgid "" "%ls: Type 'help %ls' for related documentation\n" @@ -50,57 +39,62 @@ msgstr "" "%ls: Digite “help %ls” para documentação relacionada\n" "\n" -#: builtin.cpp:507 +#: builtin.cpp:531 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: No key with name '%ls' found\n" msgstr "%ls: No key with name “%ls” found\n" -#: builtin.cpp:513 +#: builtin.cpp:537 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Key with name '%ls' does not have any mapping\n" msgstr "%ls: Key with name “%ls” does not have any mapping\n" -#: builtin.cpp:519 +#: builtin.cpp:543 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Unknown error trying to bind to key named '%ls'\n" msgstr "%ls: Unknown error trying to bind to key named “%ls”\n" -#: builtin.cpp:705 +#: builtin.cpp:794 #, fuzzy, c-format -msgid "%ls: Expected zero or at least two parameters, got %d" -msgstr "%ls: Esperava zero ou dois parâmetros, obteve %d\n" +msgid "%ls: No binding found for key '%ls'\n" +msgstr "%s: No description for type %s\n" + +#: builtin.cpp:798 +#, c-format +msgid "%ls: No binding found for sequence '%ls'\n" +msgstr "" -#: builtin.cpp:736 +#: builtin.cpp:834 #, c-format msgid "%ls: Invalid state\n" msgstr "%ls: Estado inválido\n" -#: builtin.cpp:841 +#: builtin.cpp:939 #, c-format msgid "%ls: Can not specify scope when removing block\n" msgstr "%ls: Não pode especificar escopo ao remover bloco\n" -#: builtin.cpp:847 +#: builtin.cpp:945 #, c-format msgid "%ls: No blocks defined\n" msgstr "%ls: Não há blocos definidos\n" -#: builtin.cpp:1438 builtin.h:32 +#: builtin.cpp:1556 builtin.h:32 #, c-format msgid "%ls: Invalid combination of options\n" msgstr "%ls: Combinação inválida de opções\n" -#: builtin.cpp:1460 +#: builtin.cpp:1578 #, c-format msgid "%ls: Expected exactly one function name\n" msgstr "%ls: Esperava exatamente um nome de função\n" -#: builtin.cpp:1470 builtin.cpp:1532 +#: builtin.cpp:1588 builtin.cpp:1650 #, c-format msgid "%ls: Function '%ls' does not exist\n" msgstr "%ls: Função “%ls” não existe\n" -#: builtin.cpp:1520 +#: builtin.cpp:1638 #, c-format msgid "" "%ls: Expected exactly two names (current function name, and new function " @@ -109,42 +103,42 @@ msgstr "" "%ls: Esperava exatamente dois nomes (nome atual da função, e novo nome da " "função)\n" -#: builtin.cpp:1543 builtin.cpp:2097 +#: builtin.cpp:1661 builtin.cpp:2230 #, c-format msgid "%ls: Illegal function name '%ls'\n" msgstr "%ls: Nome de função ilegal “%ls”\n" -#: builtin.cpp:1554 +#: builtin.cpp:1672 #, c-format msgid "%ls: Function '%ls' already exists. Cannot create copy '%ls'\n" msgstr "%ls: Função “%ls” já existe. Não pode criar cópia “%ls”\n" -#: builtin.cpp:1950 +#: builtin.cpp:2070 #, c-format msgid "%ls: Unknown signal '%ls'\n" msgstr "%ls: Sinal desconhecido “%ls”\n" -#: builtin.cpp:1965 builtin.cpp:2130 +#: builtin.cpp:2085 builtin.cpp:2195 builtin.cpp:2263 #, c-format msgid "%ls: Invalid variable name '%ls'\n" msgstr "%ls: Nome inválido de variável “%ls”\n" -#: builtin.cpp:2018 +#: builtin.cpp:2138 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Cannot find calling job for event handler\n" msgstr "%ls: Cannot find calling job for event handler\n" -#: builtin.cpp:2036 +#: builtin.cpp:2156 #, c-format msgid "%ls: Invalid process id %ls\n" msgstr "%ls: ID de processo inválido %ls\n" -#: builtin.cpp:2090 +#: builtin.cpp:2223 #, c-format msgid "%ls: Expected function name\n" msgstr "%ls: Esperava nome de função\n" -#: builtin.cpp:2107 +#: builtin.cpp:2240 #, c-format msgid "" "%ls: The name '%ls' is reserved,\n" @@ -153,143 +147,148 @@ msgstr "" "%ls: O nome “%ls” é reservado,\n" "e não pode ser usado como nome de função\n" -#: builtin.cpp:2115 +#: builtin.cpp:2248 #, c-format msgid "%ls: No function name given\n" msgstr "%ls: Esperava nome de função\n" -#: builtin.cpp:2143 +#: builtin.cpp:2276 #, c-format msgid "%ls: Expected one argument, got %d\n" msgstr "%ls: Esperava um argumento, obteve %d\n" -#: builtin.cpp:2278 +#: builtin.cpp:2412 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Seed value '%ls' is not a valid number\n" msgstr "%ls: Valor semeado “%ls” não é um número válido\n" -#: builtin.cpp:2292 +#: builtin.cpp:2426 #, c-format msgid "%ls: Expected zero or one argument, got %d\n" msgstr "%ls: Esperava zero ou um argumento, obteve %d\n" -#: builtin.cpp:2473 +#: builtin.cpp:2593 +#, fuzzy, c-format +msgid "%ls: Argument '%ls' is out of range\n" +msgstr "%ls: Argumento “%ls” não é número\n" + +#: builtin.cpp:2601 builtin.cpp:3150 builtin.cpp:3817 +#, c-format +msgid "%ls: Argument '%ls' must be an integer\n" +msgstr "%ls: Argumento “%ls” deve ser um inteiro\n" + +#: builtin.cpp:2656 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: --array option requires a single variable name.\n" msgstr "" "%ls: Erase needs a variable name\n" "%ls\n" -#: builtin.cpp:2869 fish.cpp:519 parser.cpp:746 +#: builtin.cpp:3065 fish.cpp:620 parser.cpp:764 msgid "Standard input" msgstr "Entrada padrão" -#: builtin.cpp:2912 +#: builtin.cpp:3108 msgid "This is a login shell\n" msgstr "Este é um shell de login\n" -#: builtin.cpp:2914 +#: builtin.cpp:3110 msgid "This is not a login shell\n" msgstr "Este não é um shell de login\n" -#: builtin.cpp:2916 +#: builtin.cpp:3112 #, fuzzy, c-format msgid "Job control: %ls\n" msgstr "Controle de job: %ls\n" -#: builtin.cpp:2917 +#: builtin.cpp:3113 msgid "Only on interactive jobs" msgstr "Somente em jobs interativos" -#: builtin.cpp:2918 +#: builtin.cpp:3114 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: builtin.cpp:2918 +#: builtin.cpp:3114 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: builtin.cpp:2954 builtin.cpp:3622 -#, c-format -msgid "%ls: Argument '%ls' must be an integer\n" -msgstr "%ls: Argumento “%ls” deve ser um inteiro\n" - -#: builtin.cpp:2996 +#: builtin.cpp:3192 #, c-format msgid "%ls: Could not find home directory\n" msgstr "%ls: Não pôde encontrar diretório home\n" -#: builtin.cpp:3016 builtin.cpp:3070 +#: builtin.cpp:3212 builtin.cpp:3266 #, c-format msgid "%ls: '%ls' is not a directory\n" msgstr "%ls: “%ls” não é um diretório\n" -#: builtin.cpp:3023 +#: builtin.cpp:3219 #, c-format msgid "%ls: The directory '%ls' does not exist\n" msgstr "%ls: O diretório “%ls” não existe\n" -#: builtin.cpp:3030 +#: builtin.cpp:3226 #, c-format msgid "%ls: '%ls' is a rotten symlink\n" msgstr "%ls: “%ls” é um symlink quebrado\n" -#: builtin.cpp:3038 +#: builtin.cpp:3234 #, c-format msgid "%ls: Unknown error trying to locate directory '%ls'\n" msgstr "%ls: Erro desconhecido ao tentar localizar diretório “%ls”\n" -#: builtin.cpp:3061 +#: builtin.cpp:3257 #, c-format msgid "%ls: Permission denied: '%ls'\n" msgstr "%ls: Permissão negada: “%ls”\n" -#: builtin.cpp:3085 +#: builtin.cpp:3281 #, c-format msgid "%ls: Could not set PWD variable\n" msgstr "%ls: Não pôde modificar variável PWD\n" -#: builtin.cpp:3172 +#: builtin.cpp:3368 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Key not specified\n" msgstr "%ls: Key not specified\n" -#: builtin.cpp:3216 builtin.cpp:3224 +#: builtin.cpp:3412 builtin.cpp:3420 #, fuzzy, c-format msgid "%ls: Error encountered while sourcing file '%ls':\n" msgstr "%ls: Erro encontrado ao interpretar arquivo “%ls”:\n" -#: builtin.cpp:3232 +#: builtin.cpp:3428 #, c-format msgid "%ls: '%ls' is not a file\n" msgstr "%ls: “%ls” não é um arquivo\n" -#: builtin.cpp:3251 +#: builtin.cpp:3447 #, c-format msgid "%ls: Error while reading file '%ls'\n" msgstr "%ls: Erro ao ler arquivo “%ls”\n" -#: builtin.cpp:3307 builtin.cpp:3487 +#: builtin.cpp:3503 builtin.cpp:3682 #, c-format msgid "%ls: There are no suitable jobs\n" msgstr "%ls: Não há jobs adequados\n" -#: builtin.cpp:3336 +#: builtin.cpp:3531 #, c-format msgid "%ls: Ambiguous job\n" msgstr "%ls: Job ambíguo\n" -#: builtin.cpp:3342 builtin.cpp:3510 builtin_jobs.cpp:301 +#: builtin.cpp:3537 builtin.cpp:3705 builtin_jobs.cpp:301 #, c-format msgid "%ls: '%ls' is not a job\n" msgstr "%ls: “%ls” não é um job\n" -#: builtin.cpp:3373 builtin_jobs.cpp:316 +#: builtin.cpp:3568 builtin_jobs.cpp:316 #, c-format msgid "%ls: No suitable job: %d\n" msgstr "%ls: Não é trabalho adequado: %d\n" -#: builtin.cpp:3382 +#: builtin.cpp:3577 #, c-format msgid "" "%ls: Can't put job %d, '%ls' to foreground because it is not under job " @@ -298,12 +297,12 @@ msgstr "" "%ls: Não pôde colocar job %d, “%ls” em foreground porque não está sob " "controle de jobs\n" -#: builtin.cpp:3435 +#: builtin.cpp:3630 #, c-format msgid "%ls: Unknown job '%ls'\n" msgstr "%ls: Job desconhecido “%ls”\n" -#: builtin.cpp:3444 +#: builtin.cpp:3639 #, c-format msgid "" "%ls: Can't put job %d, '%ls' to background because it is not under job " @@ -312,205 +311,223 @@ msgstr "" "%ls: Não pôde colocar job %d, “%ls” em background porque não está sob " "controle de jobs\n" -#: builtin.cpp:3454 +#: builtin.cpp:3649 #, c-format msgid "Send job %d '%ls' to background\n" msgstr "Enviando job %d “%ls” para background\n" -#: builtin.cpp:3493 +#: builtin.cpp:3688 #, fuzzy msgid "(default)" msgstr "(default)" -#: builtin.cpp:3565 +#: builtin.cpp:3760 #, c-format msgid "%ls: Not inside of loop\n" msgstr "%ls: Não está dentro de laço\n" -#: builtin.cpp:3650 +#: builtin.cpp:3827 builtin_complete.cpp:551 builtin.h:83 +#, c-format +msgid "%ls: Too many arguments\n" +msgstr "%ls: Argumentos demais\n" + +#: builtin.cpp:3845 #, c-format msgid "%ls: Not inside of function\n" msgstr "%ls: Não está dentro de função\n" -#: builtin.cpp:3867 builtin.cpp:3910 +#: builtin.cpp:4069 builtin.cpp:4113 msgid "Test a condition" msgstr "Testa uma condição" -#: builtin.cpp:3868 +#: builtin.cpp:4070 msgid "Try out the new parser" msgstr "Tenta o novo interpretador" -#: builtin.cpp:3869 +#: builtin.cpp:4071 msgid "Execute command if previous command suceeded" msgstr "Executa comando se o comando anterior obteve sucesso" -#: builtin.cpp:3870 +#: builtin.cpp:4072 msgid "Create a block of code" msgstr "Cria um bloco de código" -#: builtin.cpp:3871 +#: builtin.cpp:4073 msgid "Send job to background" msgstr "Envia job para background" -#: builtin.cpp:3872 +#: builtin.cpp:4074 msgid "Handle fish key bindings" msgstr "Gerencia atalhos de teclado" -#: builtin.cpp:3873 +#: builtin.cpp:4075 msgid "Temporarily block delivery of events" msgstr "Bloqueia temporariamente a entrega de eventos" -#: builtin.cpp:3874 +#: builtin.cpp:4076 msgid "Stop the innermost loop" msgstr "Pára o laço mais interno" -#: builtin.cpp:3875 +#: builtin.cpp:4077 msgid "" "Temporarily halt execution of a script and launch an interactive debug prompt" msgstr "" "Interrompe temporariamente a execução de um script e abre um prompt de debug " "interativo" -#: builtin.cpp:3876 +#: builtin.cpp:4078 msgid "Run a builtin command instead of a function" msgstr "Executa um comando builtin em vez de uma função" -#: builtin.cpp:3877 builtin.cpp:3909 +#: builtin.cpp:4079 builtin.cpp:4112 msgid "Conditionally execute a block of commands" msgstr "Executa condicionalmente um bloco de comandos" -#: builtin.cpp:3878 +#: builtin.cpp:4080 msgid "Change working directory" msgstr "Muda diretório de trabalho" -#: builtin.cpp:3879 +#: builtin.cpp:4081 msgid "Run a program instead of a function or builtin" msgstr "Executa um programa em vez de uma função ou builtin" -#: builtin.cpp:3880 +#: builtin.cpp:4082 msgid "Set or get the commandline" msgstr "Obtém ou altera o buffer da linha de comando" -#: builtin.cpp:3881 +#: builtin.cpp:4083 msgid "Edit command specific completions" msgstr "Edita compleções específicas para um comando" -#: builtin.cpp:3882 +#: builtin.cpp:4084 msgid "Search for a specified string in a list" msgstr "Procura uma string especificada em uma lista" -#: builtin.cpp:3883 +#: builtin.cpp:4085 msgid "Skip the rest of the current lap of the innermost loop" msgstr "Pula o restante da iteração atual do laço mais interno" -#: builtin.cpp:3884 +#: builtin.cpp:4086 msgid "Count the number of arguments" msgstr "Conta o número de argumentos" -#: builtin.cpp:3885 +#: builtin.cpp:4087 msgid "Print arguments" msgstr "Imprime os argumentos" -#: builtin.cpp:3886 +#: builtin.cpp:4088 msgid "Evaluate block if condition is false" msgstr "Executa bloco se a condição é falsa" -#: builtin.cpp:3887 +#: builtin.cpp:4089 msgid "Emit an event" msgstr "Emite um evento" -#: builtin.cpp:3888 +#: builtin.cpp:4090 msgid "End a block of commands" msgstr "Finaliza um bloco de comandos" -#: builtin.cpp:3889 +#: builtin.cpp:4091 msgid "Run command in current process" msgstr "Executa um comando como o processo atual" -#: builtin.cpp:3890 +#: builtin.cpp:4092 msgid "Exit the shell" msgstr "Sai do shell" -#: builtin.cpp:3891 +#: builtin.cpp:4093 +msgid "Return an unsuccessful result" +msgstr "" + +#: builtin.cpp:4094 msgid "Send job to foreground" msgstr "Envia job para foreground" -#: builtin.cpp:3892 +#: builtin.cpp:4095 msgid "Perform a set of commands multiple times" msgstr "Executa um conjunto de comandos várias vezes" -#: builtin.cpp:3893 +#: builtin.cpp:4096 msgid "Define a new function" msgstr "Define uma nova função" -#: builtin.cpp:3894 +#: builtin.cpp:4097 msgid "List or remove functions" msgstr "Lista ou remove funções" -#: builtin.cpp:3895 +#: builtin.cpp:4098 msgid "History of commands executed by user" msgstr "Histórico de funções executadas pelo usuário" -#: builtin.cpp:3896 +#: builtin.cpp:4099 msgid "Evaluate block if condition is true" msgstr "Executa bloco se a condição é verdadeira" -#: builtin.cpp:3897 +#: builtin.cpp:4100 msgid "Print currently running jobs" msgstr "Imprime os jobs em execução" -#: builtin.cpp:3898 +#: builtin.cpp:4101 msgid "Negate exit status of job" msgstr "Nega estado de saída do job" -#: builtin.cpp:3899 +#: builtin.cpp:4102 msgid "Execute command if previous command failed" msgstr "Executa comando se o comando anterior falhou" -#: builtin.cpp:3900 +#: builtin.cpp:4103 msgid "Prints formatted text" msgstr "Imprime texto formatado" -#: builtin.cpp:3901 +#: builtin.cpp:4104 msgid "Print the working directory" msgstr "Imprime o diretório de trabalho" -#: builtin.cpp:3902 +#: builtin.cpp:4105 msgid "Generate random number" msgstr "Gera um número aleatório" -#: builtin.cpp:3903 +#: builtin.cpp:4106 msgid "Read a line of input into variables" msgstr "Lê uma linha de entrada e a coloca em variáveis" -#: builtin.cpp:3904 +#: builtin.cpp:4107 msgid "Stop the currently evaluated function" msgstr "Pára a função em execução" -#: builtin.cpp:3905 +#: builtin.cpp:4108 msgid "Handle environment variables" msgstr "Modifica variáveis de ambiente" -#: builtin.cpp:3906 +#: builtin.cpp:4109 msgid "Set the terminal color" msgstr "Muda a cor do terminal" -#: builtin.cpp:3907 +#: builtin.cpp:4110 msgid "Evaluate contents of file" msgstr "Executa conteúdo do arquivo" -#: builtin.cpp:3908 +#: builtin.cpp:4111 msgid "Return status information about fish" msgstr "Retorna informação de estado do fish" -#: builtin.cpp:3911 +#: builtin.cpp:4114 +msgid "Return a successful result" +msgstr "" + +#: builtin.cpp:4115 msgid "Set or get the shells resource usage limits" msgstr "Modifica ou obtém limites de uso de recursos pelo shell" -#: builtin.cpp:3912 +#: builtin.cpp:4116 msgid "Perform a command multiple times" msgstr "Executa um comando várias vezes" +#: builtin_commandline.cpp:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "%ls: Unknown input function '%ls'\n" +msgstr "%ls: Unknown input function “%ls”\n" + #: builtin_jobs.cpp:87 msgid "Job\tGroup\t" msgstr "Job\tGrupo\t" @@ -523,7 +540,7 @@ msgstr "CPU\t" msgid "State\tCommand\n" msgstr "Estado\tComando\n" -#: builtin_jobs.cpp:99 proc.cpp:749 +#: builtin_jobs.cpp:99 proc.cpp:843 msgid "stopped" msgstr "parado" @@ -569,49 +586,34 @@ msgstr "%ls: valor não convertido completamente" msgid "missing hexadecimal number in escape" msgstr "falta número hexadecimal no escape" -#: builtin_printf.cpp:387 +#: builtin_printf.cpp:388 msgid "Missing hexadecimal number in Unicode escape" msgstr "falta número hexadecimal no escape Unicode" -#: builtin_printf.cpp:401 +#: builtin_printf.cpp:402 #, c-format msgid "Unicode character out of range: \\%c%0*x" msgstr "Caracter Unicode fora dos limites: \\%c%0*x" -#: builtin_printf.cpp:668 +#: builtin_printf.cpp:670 #, c-format msgid "invalid field width: %ls" msgstr "tamanho de campo inválido: %ls" -#: builtin_printf.cpp:706 +#: builtin_printf.cpp:708 #, c-format msgid "invalid precision: %ls" msgstr "precisão inválida: %ls" -#: builtin_printf.cpp:737 +#: builtin_printf.cpp:739 #, c-format msgid "%.*ls: invalid conversion specification" msgstr "%.*ls: especificação de conversão inválida" -#: builtin_printf.cpp:769 +#: builtin_printf.cpp:771 msgid "printf: not enough arguments" msgstr "printf: argumentos insuficientes" -#: builtin_set_color.cpp:155 -#, c-format -msgid "%ls: Expected an argument\n" -msgstr "%s: Esperava um argumento\n" - -#: builtin_set_color.cpp:163 builtin_set_color.cpp:170 -#, c-format -msgid "%ls: Unknown color '%ls'\n" -msgstr "%s: Cor desconhecida “%s”\n" - -#: builtin_set_color.cpp:177 -#, fuzzy, c-format -msgid "%ls: Could not set up terminal\n" -msgstr "Could not set up terminal" - #: builtin_set.cpp:155 #, c-format msgid "%ls: Tried to change the read-only variable '%ls'\n" @@ -651,6 +653,27 @@ msgstr "" msgid "%ls: Values cannot be specfied with erase\n" msgstr "%ls: Values cannot be specfied with erase\n" +#: builtin_set.cpp:817 +#, c-format +msgid "" +"%ls: Warning: universal scope selected, but a global variable '%ls' exists.\n" +msgstr "" + +#: builtin_set_color.cpp:144 builtin_set_color.cpp:166 +#, c-format +msgid "%ls: Unknown color '%ls'\n" +msgstr "%s: Cor desconhecida “%s”\n" + +#: builtin_set_color.cpp:153 +#, c-format +msgid "%ls: Expected an argument\n" +msgstr "%s: Esperava um argumento\n" + +#: builtin_set_color.cpp:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "%ls: Could not set up terminal\n" +msgstr "Could not set up terminal" + #: common.cpp:1917 msgid "This is a bug. Break on bugreport to debug." msgstr "" @@ -670,24 +693,24 @@ msgstr "Diretório de usuário para %ls" msgid "Variable: %ls" msgstr "Variável: %ls" -#: complete.cpp:907 complete.cpp:925 +#: complete.cpp:901 complete.cpp:919 msgid "Unknown option: " msgstr "Opção desconhecida: " -#: complete.cpp:929 +#: complete.cpp:923 msgid "Multiple matches for option: " msgstr "Várias possibilidades para opção: " -#: env.cpp:313 +#: env.cpp:315 msgid "Changing language to English" msgstr "Mudando língua para Português" -#: env.cpp:1187 +#: env.cpp:1180 #, fuzzy msgid "Tried to pop empty environment stack." msgstr "Tentou tirar de uma pilha de ambiente vazia." -#: env_universal_common.cpp:598 path.cpp:358 +#: env_universal_common.cpp:617 path.cpp:279 msgid "" "Unable to create a configuration directory for fish. Your personal settings " "will not be saved. Please set the $XDG_CONFIG_HOME variable to a directory " @@ -697,47 +720,47 @@ msgstr "" "configurações pessoais não serão salvas. Por favor modifique a variável " "$XDG_CONFIG_HOME para um diretório onde o usuário atual pode escrever." -#: event.cpp:168 +#: event.cpp:178 #, fuzzy, c-format msgid "signal handler for %ls (%ls)" msgstr "signal handler for %ls (%ls)" -#: event.cpp:172 +#: event.cpp:182 #, fuzzy, c-format msgid "handler for variable '%ls'" msgstr "handler for variable “%ls”" -#: event.cpp:178 +#: event.cpp:188 #, fuzzy, c-format msgid "exit handler for process %d" msgstr "exit handler for process %d" -#: event.cpp:184 event.cpp:195 +#: event.cpp:194 event.cpp:205 #, fuzzy, c-format msgid "exit handler for job %d, '%ls'" msgstr "exit handler for job %d, “%ls”" -#: event.cpp:186 +#: event.cpp:196 #, fuzzy, c-format msgid "exit handler for job with process group %d" msgstr "exit handler for job with process group %d" -#: event.cpp:197 +#: event.cpp:207 #, fuzzy, c-format msgid "exit handler for job with job id %d" msgstr "exit handler for job with job id %d" -#: event.cpp:203 +#: event.cpp:213 #, fuzzy, c-format msgid "handler for generic event '%ls'" msgstr "handler for generic event “%ls”" -#: event.cpp:207 +#: event.cpp:217 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown event type '0x%x'" msgstr "Unknown event type" -#: event.cpp:621 +#: event.cpp:613 #, fuzzy msgid "Signal list overflow. Signals have been ignored." msgstr "Signal list overflow. Signals have been ignored." @@ -756,12 +779,12 @@ msgstr "Um erro ocorreu ao escrever na saída" msgid "An error occurred while redirecting file '%s'" msgstr "Um erro ocorreu ao redirecionar arquivo “%ls”" -#: exec.cpp:873 +#: exec.cpp:795 #, c-format msgid "Unknown function '%ls'" msgstr "Função desconhecida “%ls”" -#: exec.cpp:1024 +#: exec.cpp:943 #, c-format msgid "Unknown input redirection type %d" msgstr "Tipo de redireção desconhecida %d" @@ -792,54 +815,61 @@ msgstr "Processo shell" msgid "Last background job" msgstr "Último job em background" -#: expand.cpp:1414 +#: expand.cpp:1419 #, fuzzy msgid "Mismatched brackets" msgstr "Erro de parênteses" -#: fish.cpp:321 +#: fish.cpp:330 +msgid "" +"Old versions of fish appear to be running. You will not be able to share " +"variable values between old and new fish sessions. For best results, restart " +"all running instances of fish." +msgstr "" + +#: fish.cpp:420 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for debug level switch" msgstr "Invalid value “%s” for debug level switch" -#: fish.cpp:362 mimedb.cpp:1343 +#: fish.cpp:461 mimedb.cpp:1343 #, c-format msgid "%s, version %s\n" msgstr "%s, versão %s\n" -#: fish.cpp:417 +#: fish.cpp:516 msgid "Can not use the no-execute mode when running an interactive session" msgstr "Não pode usar o modo não-executar durante uma sessão interativa" -#: fish.cpp:518 +#: fish.cpp:619 #, c-format msgid "Error while reading file %ls\n" msgstr "Erro ao ler arquivo %ls\n" -#: fish_indent.cpp:346 +#: fish_indent.cpp:332 #, c-format msgid "%ls, version %s\n" msgstr "%ls, versão %s\n" -#: input.cpp:475 input.cpp:485 +#: input.cpp:483 input.cpp:493 msgid "Could not set up terminal" msgstr "Não pôde preparar terminal" -#: input.cpp:478 +#: input.cpp:486 #, c-format msgid "Check that your terminal type, '%ls', is supported on this system" msgstr "Verifique se seu tipo de terminal, “%ls”, é suportado neste sistema" -#: input.cpp:480 +#: input.cpp:488 #, c-format msgid "Attempting to use '%ls' instead" msgstr "Tentando usar “%ls” no lugar" -#: input.cpp:527 +#: input.cpp:535 msgid "Error while closing terminfo" msgstr "Erro ao fechar terminfo" -#: io.cpp:110 +#: io.cpp:112 #, c-format msgid "" "An error occured while reading output from code block on file descriptor %d" @@ -900,7 +930,7 @@ msgstr "%s: Could not parse mimetype from argument “%s”\n" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: output.cpp:730 +#: output.cpp:608 #, c-format msgid "" "Tried to use terminfo string %s on line %ld of %s, which is undefined in " @@ -911,31 +941,31 @@ msgstr "" msgid "search: " msgstr "procurar: " -#: pager.cpp:609 +#: pager.cpp:562 #, c-format msgid "%lsand 1 more row" msgstr "%lse mais 1 linha" -#: pager.cpp:613 +#: pager.cpp:566 #, c-format msgid "%lsand %lu more rows" msgstr "%lse mais %lu linhas" -#: pager.cpp:618 +#: pager.cpp:571 #, c-format msgid "rows %lu to %lu of %lu" msgstr "linhas %lu a %lu de %lu" -#: pager.cpp:623 +#: pager.cpp:576 msgid "(no matches)" msgstr "(não encontrado)" -#: parse_execution.cpp:551 +#: parse_execution.cpp:555 #, c-format msgid "switch: Expected exactly one argument, got %lu\n" msgstr "switch: Esperava exatamente um argumento, obteve %d\n" -#: parse_execution.cpp:772 +#: parse_execution.cpp:799 #, c-format msgid "" "Unknown command '%ls'. Did you mean to run %ls with a modified environment? " @@ -946,7 +976,7 @@ msgstr "" "modificado? Tente “env %ls=%ls %ls%ls”. Veja a seção de ajuda no comando set " "digitando “help set”." -#: parse_execution.cpp:797 +#: parse_execution.cpp:824 #, c-format msgid "" "Variables may not be used as commands. Instead, define a function like " @@ -959,7 +989,7 @@ msgstr "" "como “eval %ls”. Veja a seção de ajuda para o comando function digitando " "“help function”." -#: parse_execution.cpp:806 +#: parse_execution.cpp:833 #, c-format msgid "" "Variables may not be used as commands. Instead, define a function or use the " @@ -970,7 +1000,7 @@ msgstr "" "função ou use o builtin eval no lugar, como “eval %ls”. Veja a seção de " "ajuda para o comando function digitando “help function”." -#: parse_execution.cpp:814 +#: parse_execution.cpp:841 #, c-format msgid "" "Commands may not contain variables. Use the eval builtin instead, like 'eval " @@ -979,7 +1009,7 @@ msgstr "" "Comandos não podem conter variáveis. Em vez disso, use o builtin eval, como " "“eval %ls”. Veja a seção de ajuda para o comando eval digitando “help eval”." -#: parse_execution.cpp:821 +#: parse_execution.cpp:848 #, c-format msgid "The file '%ls' is not executable by this user" msgstr "O arquivo “%ls” não é executável por este usuário" @@ -995,198 +1025,212 @@ msgid "Requested redirection to '%ls', which is not a valid file descriptor" msgstr "" "Requeriu redireção para “%ls”, que não é um descritor de arquivo válido" -#: parser.cpp:53 +#: parse_util.cpp:46 +#, c-format +msgid "The '%ls' command can not be used in a pipeline" +msgstr "O comand “%ls” não pode ser usado em pipe" + +#: parse_util.cpp:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "The '%ls' command can not be used immediately after a backgrounded job" +msgstr "O comand “%ls” não pode ser usado em pipe" + +#: parse_util.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Backgrounded commands can not be used as conditionals" +msgstr "This command can not be used in a pipeline" + +#: parser.cpp:52 #, fuzzy, c-format msgid "Tokenizer error: '%ls'" msgstr "Tokenizer error: “%ls”" -#: parser.cpp:58 +#: parser.cpp:57 #, c-format msgid "Tried to evaluate commands using invalid block type '%ls'" msgstr "Tentou executar comandos usando tipo de bloco inválido “%ls”" -#: parser.cpp:63 +#: parser.cpp:62 #, c-format msgid "Unexpected token of type '%ls'" msgstr "Tipo inesperado de token “%ls”" -#: parser.cpp:68 parse_constants.h:245 +#: parser.cpp:67 parse_constants.h:255 msgid "'while' block" msgstr "bloco “while”" -#: parser.cpp:73 parse_constants.h:250 +#: parser.cpp:72 parse_constants.h:260 msgid "'for' block" msgstr "bloco “for”" -#: parser.cpp:78 parse_constants.h:255 +#: parser.cpp:77 parse_constants.h:265 msgid "Block created by breakpoint" msgstr "Bloco criado por breakpoint" -#: parser.cpp:83 parse_constants.h:262 +#: parser.cpp:82 parse_constants.h:272 msgid "'if' conditional block" msgstr "bloco condicional “if”" -#: parser.cpp:88 parse_constants.h:268 +#: parser.cpp:87 parse_constants.h:278 msgid "function definition block" msgstr "bloco de definição de função" -#: parser.cpp:93 parse_constants.h:274 +#: parser.cpp:92 parse_constants.h:284 msgid "function invocation block" msgstr "bloco de chamada de função" -#: parser.cpp:98 parse_constants.h:279 +#: parser.cpp:97 parse_constants.h:289 #, fuzzy msgid "function invocation block with no variable shadowing" msgstr "bloco de chamada de função sem mascaramento de variáveis" -#: parser.cpp:103 parse_constants.h:285 +#: parser.cpp:102 parse_constants.h:295 msgid "'switch' block" msgstr "bloco “switch”" -#: parser.cpp:108 parse_constants.h:291 +#: parser.cpp:107 parse_constants.h:301 msgid "unexecutable block" msgstr "bloco não executável" -#: parser.cpp:113 parse_constants.h:297 +#: parser.cpp:112 parse_constants.h:307 msgid "global root block" msgstr "bloco raiz global" -#: parser.cpp:118 parse_constants.h:303 +#: parser.cpp:117 parse_constants.h:313 msgid "command substitution block" msgstr "bloco de substituição de comandos" -#: parser.cpp:123 parse_constants.h:309 +#: parser.cpp:122 parse_constants.h:319 msgid "'begin' unconditional block" msgstr "bloco não condicional “begin”" -#: parser.cpp:128 parse_constants.h:315 +#: parser.cpp:127 parse_constants.h:325 msgid "Block created by the . builtin" msgstr "Bloco criado pelo builtin ." -#: parser.cpp:133 parse_constants.h:320 +#: parser.cpp:132 parse_constants.h:330 #, fuzzy msgid "event handler block" msgstr "bloco gerenciador de evento" -#: parser.cpp:138 parse_constants.h:326 +#: parser.cpp:137 parse_constants.h:336 msgid "unknown/invalid block" msgstr "bloco desconhecido/inválido" -#: parser.cpp:456 +#: parser.cpp:474 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write profiling information to file '%s'" msgstr "Could not write profiling information to file “%s”" -#: parser.cpp:462 +#: parser.cpp:480 msgid "Time\tSum\tCommand\n" msgstr "Tempo\tSoma\tComando\n" -#: parser.cpp:544 +#: parser.cpp:562 #, fuzzy, c-format msgid "in event handler: %ls\n" msgstr "no gerenciador de evento: %ls\n" -#: parser.cpp:572 +#: parser.cpp:590 #, c-format msgid "from sourcing file %ls\n" msgstr "do arquivo %ls\n" -#: parser.cpp:579 +#: parser.cpp:597 #, c-format msgid "in function '%ls'\n" msgstr "na função “%ls”\n" -#: parser.cpp:584 +#: parser.cpp:602 msgid "in command substitution\n" msgstr "na substituição de comando\n" -#: parser.cpp:597 +#: parser.cpp:615 #, c-format msgid "\tcalled on line %d of file %ls\n" msgstr "\tchamado na linha %d do arquivo “%ls”\n" -#: parser.cpp:603 +#: parser.cpp:621 msgid "\tcalled during startup\n" msgstr "\tchamado durante inicialização\n" -#: parser.cpp:607 +#: parser.cpp:625 msgid "\tcalled on standard input\n" msgstr "\tchamado na entrada padrão\n" -#: parser.cpp:624 +#: parser.cpp:642 #, c-format msgid "\twith parameter list '%ls'\n" msgstr "\tcom lista de parâmetros “%ls”\n" -#: parser.cpp:738 +#: parser.cpp:756 #, c-format msgid "%ls (line %d): " msgstr "%ls (linha %d): " -#: parser.cpp:742 +#: parser.cpp:760 msgid "Startup" msgstr "Inicialização" -#: parser.cpp:785 +#: parser.cpp:803 msgid "Job inconsistency" msgstr "Inconsistência de job" -#: parser.cpp:930 +#: parser.cpp:956 #, fuzzy msgid "End of block mismatch. Program terminating." msgstr "Fim de bloco desencontrado. Terminando programa." -#: parser.cpp:1028 +#: parser.cpp:1047 #, c-format msgid "%ls (line %lu): " msgstr "%ls (linha %d): " -#: parser.cpp:1032 +#: parser.cpp:1051 #, c-format msgid "%ls: " msgstr "%ls: " -#: parse_util.cpp:48 -#, c-format -msgid "The '%ls' command can not be used in a pipeline" -msgstr "O comand “%ls” não pode ser usado em pipe" - #: path.cpp:24 #, c-format msgid "Error while searching for command '%ls'" msgstr "Erro ao procurar por comando “%ls”" -#: proc.cpp:613 +#: proc.cpp:690 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%ls' has %ls" +msgstr "Job %d, “%ls” está %ls" + +#: proc.cpp:694 #, c-format msgid "Job %d, '%ls' has %ls" msgstr "Job %d, “%ls” está %ls" -#: proc.cpp:697 -#, c-format -msgid "%ls: Job %d, '%ls' terminated by signal %ls (%ls)" +#: proc.cpp:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "%ls: %ls'%ls' terminated by signal %ls (%ls)" msgstr "%ls: Job %d, “%ls” terminado pelo sinal %ls (%ls)" -#: proc.cpp:705 -#, c-format -msgid "" -"%ls: Process %d, '%ls' from job %d, '%ls' terminated by signal %ls (%ls)" +#: proc.cpp:797 +#, fuzzy, c-format +msgid "%ls: Process %d, '%ls' %ls'%ls' terminated by signal %ls (%ls)" msgstr "" "%ls: Processo %d, “%ls” do job %d, “%ls” terminado pelo sinal %ls (%ls)" -#: proc.cpp:734 +#: proc.cpp:828 msgid "ended" msgstr "" -#: proc.cpp:968 +#: proc.cpp:1065 msgid "An error occured while reading output from code block" msgstr "Ocorreu um erro ao ler saída de bloco de código" -#: proc.cpp:997 proc.cpp:1009 +#: proc.cpp:1094 proc.cpp:1106 #, c-format msgid "Could not send job %d ('%ls') to foreground" msgstr "Não pôde enviar job %d (“%ls”) para foreground" -#: proc.cpp:1029 proc.cpp:1039 proc.cpp:1054 +#: proc.cpp:1126 proc.cpp:1136 proc.cpp:1151 msgid "Could not return shell to foreground" msgstr "Não pôde retornar shell ao foreground" @@ -1196,84 +1240,84 @@ msgstr "Não pôde retornar shell ao foreground" # Caminhos: # proc.cpp:1279 # proc.cpp:1305 -#: proc.cpp:1279 proc.cpp:1305 +#: proc.cpp:1354 proc.cpp:1380 msgid "Process list pointer" msgstr "Ponteiro de lista de processo" -#: proc.cpp:1290 +#: proc.cpp:1365 #, c-format msgid "More than one job in foreground: job 1: '%ls' job 2: '%ls'" msgstr "Mais de um job no foreground: job 1: “%ls” job 2: “%ls”" -#: proc.cpp:1303 +#: proc.cpp:1378 msgid "Process argument list" msgstr "Lista de argumentos de processo" -#: proc.cpp:1304 +#: proc.cpp:1379 msgid "Process name" msgstr "Nome de processo" -#: proc.cpp:1310 +#: proc.cpp:1385 #, c-format msgid "Job '%ls', process '%ls' has inconsistent state 'stopped'=%d" msgstr "Job “%ls”, processo “%ls” está em estado inconsistente “parado”=%d" -#: proc.cpp:1320 +#: proc.cpp:1395 #, c-format msgid "Job '%ls', process '%ls' has inconsistent state 'completed'=%d" msgstr "Job “%ls”, processo “%ls” está em estado inconsistente “completo”=%d" -#: reader.cpp:476 +#: reader.cpp:478 msgid "Could not set terminal mode for new job" msgstr "Não pôde preparar modo do terminal para novo job" -#: reader.cpp:523 +#: reader.cpp:525 msgid "Could not set terminal mode for shell" msgstr "Não pôde preparar modo do terminal para shell" -#: reader.cpp:2052 +#: reader.cpp:2059 msgid "No TTY for interactive shell (tcgetpgrp failed)" msgstr "Não há TTY para shell interativo (falha em tcgetpgrp)" -#: reader.cpp:2067 +#: reader.cpp:2074 #, c-format msgid "" "I appear to be an orphaned process, so I am quitting politely. My pid is %d." msgstr "" "Pareço um processo órfão, então estou saindo educadamente. Meu pid é %d." -#: reader.cpp:2098 +#: reader.cpp:2105 msgid "Couldn't put the shell in its own process group" msgstr "Não pôde colocar o shell em seu próprio grupo de processos" -#: reader.cpp:2108 +#: reader.cpp:2115 msgid "Couldn't grab control of terminal" msgstr "Não pôde pegar controle do terminal" -#: reader.cpp:2609 +#: reader.cpp:2616 msgid "Pop null reader block" msgstr "" -#: reader.cpp:2875 +#: reader.cpp:2882 msgid "" "There are stopped jobs. A second attempt to exit will enforce their " "termination.\n" msgstr "Há jobs parados. Uma segunda tentativa de sair forçará seu término.\n" -#: reader.cpp:4064 +#: reader.cpp:4115 #, c-format msgid "Unknown keybinding %d" msgstr "Atalho desconhecido %d" -#: reader.cpp:4205 +#: reader.cpp:4226 msgid "Error while reading from file descriptor" msgstr "Erro ao ler do descritor de arquivo" -#: reader.cpp:4222 +#: reader.cpp:4243 msgid "Error while closing input stream" msgstr "Erro ao fechar stream de entrada" -#: reader.cpp:4243 +#: reader.cpp:4270 msgid "Error while opening input stream" msgstr "Erro ao abrir stream de entrada" @@ -1509,7 +1553,7 @@ msgstr "Executar job em background" msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: tokenizer.cpp:602 +#: tokenizer.cpp:561 #, fuzzy msgid "Invalid token type" msgstr "Tipo de token inválido" @@ -1567,7 +1611,7 @@ msgstr "Executável" msgid "Executable link" msgstr "Link para executável" -#: wildcard.cpp:67 share/completions/git.fish:146 +#: wildcard.cpp:67 share/completions/git.fish:178 msgid "File" msgstr "Arquivo" @@ -1695,11 +1739,11 @@ msgstr "%ls: Argumento “%ls” não é número\n" msgid "An error occurred while setting up pipe" msgstr "Ocorreu um erro ao preparar pipe" -#: expand.h:138 +#: expand.h:135 msgid "Array index out of bounds" msgstr "Índice do array fora dos limites" -#: parse_constants.h:175 +#: parse_constants.h:185 #, c-format msgid "" "The function '%ls' calls itself immediately, which would result in an " @@ -1707,7 +1751,7 @@ msgid "" msgstr "" "A função “%ls” se chama imediatamente, o que causaria um loop infinito." -#: parse_constants.h:179 +#: parse_constants.h:189 msgid "" "The function call stack limit has been exceeded. Do you have an accidental " "infinite loop?" @@ -1715,7 +1759,7 @@ msgstr "" "O limite de tamanho da pilha de chamada de funções foi excedido. Você está " "com um loop infinito acidental?" -#: parse_constants.h:182 +#: parse_constants.h:192 msgid "" "Expected a command, but instead found a pipe. Did you mean 'COMMAND; or " "COMMAND'? See the help section for the 'or' builtin command by typing 'help " @@ -1724,58 +1768,59 @@ msgstr "" "Esperava comando, obteve pipe. Você quis dizer “COMANDO; or COMANDO”? Veja a " "seção de ajuda para o comando builtin “or” digitando “help or”." -#: parse_constants.h:185 +#: parse_constants.h:195 +#, fuzzy msgid "" -"Expected a command, but instead found a '&'. Did you mean 'COMMAND; and " +"Expected a command, but instead found an '&'. Did you mean 'COMMAND; and " "COMMAND'? See the help section for the 'and' builtin command by typing 'help " "and'." msgstr "" "Esperava comando, obteve “&”. Você quis dizer “COMANDO; and COMANDO”? Veja a " "seção de ajuda para o comando builtin “and” digitando “help and”." -#: parse_constants.h:188 +#: parse_constants.h:198 #, c-format msgid "Illegal command name '%ls'" msgstr "Nome de comando ilegal “%ls”" -#: parse_constants.h:191 +#: parse_constants.h:201 #, c-format msgid "Unknown builtin '%ls'" msgstr "Builtin desconhecida “%ls”" -#: parse_constants.h:194 +#: parse_constants.h:204 #, c-format msgid "Unable to expand variable name '%ls'" msgstr "Incapaz de expandir o nome da variável “%ls”" -#: parse_constants.h:197 +#: parse_constants.h:207 #, c-format msgid "Unable to find a process '%ls'" msgstr "Incapaz de encontrar um processo “%ls”" -#: parse_constants.h:200 +#: parse_constants.h:210 #, c-format msgid "Illegal file descriptor in redirection '%ls'" msgstr "Descritor de arquivo ilegal na redireção “%ls”" -#: parse_constants.h:203 +#: parse_constants.h:213 #, c-format msgid "No matches for wildcard '%ls'." msgstr "Não há combinações para curinga “%ls”." -#: parse_constants.h:206 +#: parse_constants.h:216 msgid "break command while not inside of loop" msgstr "Comando break fora de loop" -#: parse_constants.h:209 +#: parse_constants.h:219 msgid "continue command while not inside of loop" msgstr "Comando continue fora de loop" -#: parse_constants.h:212 +#: parse_constants.h:222 msgid "'return' builtin command outside of function definition" msgstr "Comando builtin “return” fora de definição de função" -#: parse_constants.h:215 +#: parse_constants.h:225 #, c-format msgid "" "Unknown command '%ls'. Did you mean 'set %ls %ls'? See the help section on " @@ -1784,7 +1829,7 @@ msgstr "" "Comando desconhecido “%ls”. Você quis dizer “set %ls %ls”? Veja a seção de " "ajuda para o comando set digitando “help set”." -#: parse_constants.h:220 +#: parse_constants.h:230 #, c-format msgid "" "The '$' character begins a variable name. The character '%lc', which " @@ -1797,7 +1842,7 @@ msgstr "" "podem ter tamanho nulo. Para saber mais sobre expansão de variáveis no fish, " "digite “help expand-variable”." -#: parse_constants.h:225 +#: parse_constants.h:235 msgid "" "$? is not a valid variable in fish. If you want the exit status of the last " "command, try $status." @@ -1805,7 +1850,7 @@ msgstr "" "$? não é uma variável válida no fish. Se você quer o código de saída do " "último comando, tente $status." -#: parse_constants.h:230 +#: parse_constants.h:240 msgid "" "The '$' begins a variable name. It was given at the end of an argument. " "Variable names may not be zero characters long. To learn more about variable " @@ -1815,7 +1860,7 @@ msgstr "" "Nomes de variáveis não podem ter comprimento nulo. Para saber mais sobre " "expansão de variáveis no fish, digite “help expand-variable”." -#: parse_constants.h:235 +#: parse_constants.h:245 #, c-format msgid "" "Did you mean %ls{$%ls}%ls? The '$' character begins a variable name. A " @@ -1828,7 +1873,7 @@ msgstr "" "nomes de variáveis não podem ter comprimento nulo. Para saber mais sobre " "expansão de variáveis no fish, digite “help expand-variable”." -#: parse_constants.h:240 +#: parse_constants.h:250 msgid "" "Did you mean (COMMAND)? In fish, the '$' character is only used for " "accessing variables. To learn more about command substitution in fish, type " @@ -2435,117 +2480,6 @@ msgstr "Specify a config file" msgid "Set a config option" msgstr "Set a config option" -#: share/completions/aptitude.fish:3 -#, fuzzy -msgid "Test if aptitude has yet to be given the subcommand" -msgstr "Test if aptitude has yet to be given the subcommand" - -#: share/completions/aptitude.fish:12 -#, fuzzy -msgid "Test if aptitude command should have packages as potential completion" -msgstr "Test if aptitude command should have packages as potential completion" - -#: share/completions/aptitude.fish:24 -#, fuzzy -msgid "Remove any cached packages which can no longer be downloaded" -msgstr "Clean packages no longer be downloaded" - -#: share/completions/aptitude.fish:25 -msgid "Remove all downloaded .deb files from the package cache directory" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:26 -msgid "Forget all internal information about what packages are \\new" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:27 -msgid "Cancel all scheduled actions on all packages" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:28 -msgid "Update the list of available packages from the apt sources" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:29 -#, fuzzy -msgid "Upgrade installed packages to their most recent version" -msgstr "Updates packages to the best version available" - -#: share/completions/aptitude.fish:30 -#, fuzzy -msgid "Download and displays the Debian changelog for the packages" -msgstr "Display change information for the package" - -#: share/completions/aptitude.fish:31 -#, fuzzy -msgid "Upgrade, removing or installing packages as necessary" -msgstr "Upgrade or install newest packages" - -#: share/completions/aptitude.fish:32 -#, fuzzy -msgid "Download the packages to the current directory" -msgstr "Do not ever ascend to the parent directory" - -#: share/completions/aptitude.fish:33 -msgid "Forbid the upgrade to a particular version" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:34 -msgid "Ignore the packages by future upgrade commands" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:35 -#, fuzzy -msgid "Install the packages" -msgstr "Install new package" - -#: share/completions/aptitude.fish:36 -#, fuzzy -msgid "Cancel any scheduled actions on the packages" -msgstr "Display change information for the package" - -#: share/completions/aptitude.fish:37 -#, fuzzy -msgid "Mark packages as automatically installed" -msgstr "Upgrade package if already installed" - -#: share/completions/aptitude.fish:38 -msgid "Remove and delete all associated configuration and data files" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:39 -#, fuzzy -msgid "Reinstall the packages" -msgstr "Reinstall packages" - -#: share/completions/aptitude.fish:40 -#, fuzzy -msgid "Remove the packages" -msgstr "Remove packages" - -#: share/completions/aptitude.fish:41 -#, fuzzy -msgid "Display detailed information about the packages" -msgstr "Display change information for the package" - -#: share/completions/aptitude.fish:42 -msgid "Consider the packages by future upgrade commands" -msgstr "" - -#: share/completions/aptitude.fish:43 -#, fuzzy -msgid "Mark packages as manually installed" -msgstr "Upgrade package if already installed" - -#: share/completions/aptitude.fish:44 -#, fuzzy -msgid "Search for packages matching one of the patterns" -msgstr "Search package containing pattern" - -#: share/completions/aptitude.fish:45 -msgid "Display brief summary of the available commands and options" -msgstr "" - #: share/completions/apt-key.fish:2 #, fuzzy msgid "Add a new key" @@ -3091,6 +3025,117 @@ msgstr "Select an action" msgid "Fix broken option" msgstr "Fix broken option" +#: share/completions/aptitude.fish:3 +#, fuzzy +msgid "Test if aptitude has yet to be given the subcommand" +msgstr "Test if aptitude has yet to be given the subcommand" + +#: share/completions/aptitude.fish:12 +#, fuzzy +msgid "Test if aptitude command should have packages as potential completion" +msgstr "Test if aptitude command should have packages as potential completion" + +#: share/completions/aptitude.fish:24 +#, fuzzy +msgid "Remove any cached packages which can no longer be downloaded" +msgstr "Clean packages no longer be downloaded" + +#: share/completions/aptitude.fish:25 +msgid "Remove all downloaded .deb files from the package cache directory" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:26 +msgid "Forget all internal information about what packages are \\new" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:27 +msgid "Cancel all scheduled actions on all packages" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:28 +msgid "Update the list of available packages from the apt sources" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:29 +#, fuzzy +msgid "Upgrade installed packages to their most recent version" +msgstr "Updates packages to the best version available" + +#: share/completions/aptitude.fish:30 +#, fuzzy +msgid "Download and displays the Debian changelog for the packages" +msgstr "Display change information for the package" + +#: share/completions/aptitude.fish:31 +#, fuzzy +msgid "Upgrade, removing or installing packages as necessary" +msgstr "Upgrade or install newest packages" + +#: share/completions/aptitude.fish:32 +#, fuzzy +msgid "Download the packages to the current directory" +msgstr "Do not ever ascend to the parent directory" + +#: share/completions/aptitude.fish:33 +msgid "Forbid the upgrade to a particular version" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:34 +msgid "Ignore the packages by future upgrade commands" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:35 +#, fuzzy +msgid "Install the packages" +msgstr "Install new package" + +#: share/completions/aptitude.fish:36 +#, fuzzy +msgid "Cancel any scheduled actions on the packages" +msgstr "Display change information for the package" + +#: share/completions/aptitude.fish:37 +#, fuzzy +msgid "Mark packages as automatically installed" +msgstr "Upgrade package if already installed" + +#: share/completions/aptitude.fish:38 +msgid "Remove and delete all associated configuration and data files" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:39 +#, fuzzy +msgid "Reinstall the packages" +msgstr "Reinstall packages" + +#: share/completions/aptitude.fish:40 +#, fuzzy +msgid "Remove the packages" +msgstr "Remove packages" + +#: share/completions/aptitude.fish:41 +#, fuzzy +msgid "Display detailed information about the packages" +msgstr "Display change information for the package" + +#: share/completions/aptitude.fish:42 +msgid "Consider the packages by future upgrade commands" +msgstr "" + +#: share/completions/aptitude.fish:43 +#, fuzzy +msgid "Mark packages as manually installed" +msgstr "Upgrade package if already installed" + +#: share/completions/aptitude.fish:44 +#, fuzzy +msgid "Search for packages matching one of the patterns" +msgstr "Search package containing pattern" + +#: share/completions/aptitude.fish:45 +msgid "Display brief summary of the available commands and options" +msgstr "" + #: share/completions/arp.fish:4 #, fuzzy msgid "Class of hw type" @@ -3121,26 +3166,6 @@ msgstr "Manually create ARP address" msgid "Take addr from filename, default /etc/ethers" msgstr "Take addr from filename, default /etc/ethers" -#: share/completions/atd.fish:2 -#, fuzzy -msgid "Limiting load factor" -msgstr "Limiting load factor" - -#: share/completions/atd.fish:3 -#, fuzzy -msgid "Minimum interval in seconds" -msgstr "Minimum interval in seconds" - -#: share/completions/atd.fish:4 -#, fuzzy -msgid "Debug mode" -msgstr "Debug mode" - -#: share/completions/atd.fish:5 -#, fuzzy -msgid "Process at queue only once" -msgstr "Process at queue only once" - #: share/completions/at.fish:3 share/completions/atq.fish:3 #, fuzzy msgid "Use specified queue" @@ -3176,6 +3201,26 @@ msgstr "Show the time" msgid "Print the jobs listed" msgstr "Print the jobs listed" +#: share/completions/atd.fish:2 +#, fuzzy +msgid "Limiting load factor" +msgstr "Limiting load factor" + +#: share/completions/atd.fish:3 +#, fuzzy +msgid "Minimum interval in seconds" +msgstr "Minimum interval in seconds" + +#: share/completions/atd.fish:4 +#, fuzzy +msgid "Debug mode" +msgstr "Debug mode" + +#: share/completions/atd.fish:5 +#, fuzzy +msgid "Process at queue only once" +msgstr "Process at queue only once" + #: share/completions/bundle.fish:3 #, fuzzy msgid "Test if bundle has been given no subcommand" @@ -3186,228 +3231,325 @@ msgstr "Test if aptitude has yet to be given the subcommand" msgid "Test if bundle has been given a specific subcommand" msgstr "Test if aptitude has yet to be given the subcommand" -#: share/completions/bundle.fish:30 +#: share/completions/bundle.fish:31 #, fuzzy msgid "Display a help page" msgstr "Display man page" -#: share/completions/bundle.fish:38 share/completions/bundle.fish:65 +#: share/completions/bundle.fish:39 share/completions/bundle.fish:83 msgid "Install the gems specified by the Gemfile or Gemfile.lock" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:39 share/completions/bundle.fish:87 -msgid "The location of the Gemfile bundler should use." -msgstr "" - -#: share/completions/bundle.fish:40 +#: share/completions/bundle.fish:40 share/completions/bundle.fish:106 #, fuzzy -msgid "The location to install the gems in the bundle to." +msgid "The location of the Gemfile bundler should use" msgstr "Commit an unversioned file or tree into the repository" #: share/completions/bundle.fish:41 -msgid "Installs the gems in the bundle to the system location." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "The location to install the gems in the bundle to" +msgstr "Commit an unversioned file or tree into the repository" #: share/completions/bundle.fish:42 -msgid "A space-separated list of groups to skip installing." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Installs the gems in the bundle to the system location" +msgstr "Commit an unversioned file or tree into the repository" #: share/completions/bundle.fish:43 -msgid "Use cached gems instead of connecting to rubygems.org." +msgid "A space-separated list of groups to skip installing" msgstr "" #: share/completions/bundle.fish:44 -msgid "Switches bundler's defaults into deployment mode." +msgid "Use cached gems instead of connecting to rubygems.org" msgstr "" #: share/completions/bundle.fish:45 -msgid "" -"Create a directory containing executabes that run in the context of the " -"bundle." +msgid "Switches bundler's defaults into deployment mode." msgstr "" #: share/completions/bundle.fish:46 -msgid "Specify a ruby executable to use with generated binstubs." +msgid "" +"Create a directory containing executabes that run in the context of the " +"bundle" msgstr "" #: share/completions/bundle.fish:47 -msgid "Make a bundle that can work without RubyGems or Bundler at run-time." +msgid "Specify a ruby executable to use with generated binstubs" msgstr "" #: share/completions/bundle.fish:48 -msgid "Apply a RubyGems security policy: {High,Medium,Low,No}Security" +msgid "Make a bundle that can work without RubyGems or Bundler at run-time" msgstr "" #: share/completions/bundle.fish:49 -msgid "Do not update the cache in vendor/cache with the newly bundled gems." +msgid "Apply a RubyGems security policy: {High,Medium,Low,No}Security" msgstr "" #: share/completions/bundle.fish:50 +msgid "Install gems parallely by starting size number of parallel workers" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:51 +msgid "Do not update the cache in vendor/cache with the newly bundled gems" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:52 #, fuzzy -msgid "Do not print progress information to stdout." +msgid "Do not print progress information to stdout" msgstr "Don't print group information" -#: share/completions/bundle.fish:53 share/completions/bundle.fish:66 +#: share/completions/bundle.fish:53 +#, fuzzy +msgid "Run bundle clean automatically after install" +msgstr "Upgrade package if already installed" + +#: share/completions/bundle.fish:54 share/completions/bundle.fish:63 +msgid "Use the rubygems modern index instead of the API endpoint" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:55 share/completions/bundle.fish:164 +#, fuzzy +msgid "Do not remove stale gems from the cache" +msgstr "Remove all gz files from cache" + +#: share/completions/bundle.fish:56 +msgid "Do not allow the Gemfile.lock to be updated after this install" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:59 share/completions/bundle.fish:84 #, fuzzy msgid "Update dependencies to their latest versions" msgstr "Updates packages to the best version available" -#: share/completions/bundle.fish:54 -msgid "The name of a :git or :path source used in the Gemfile." +#: share/completions/bundle.fish:60 +msgid "The name of a :git or :path source used in the Gemfile" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:61 +msgid "Do not attempt to fetch gems remotely and use the gem cache instead" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:58 +#: share/completions/bundle.fish:62 +msgid "Only output warnings and errors" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:64 +#, fuzzy +msgid "Specify the number of jobs to run in parallel" +msgstr "Specifies the number of data bytes to be sent" + +#: share/completions/bundle.fish:65 +#, fuzzy +msgid "Update a specific group" +msgstr "Use a specified tag" + +#: share/completions/bundle.fish:69 msgid "" "Package the .gem files required by your application into the vendor/cache " "directory" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:61 share/completions/bundle.fish:68 +#: share/completions/bundle.fish:72 +#, fuzzy +msgid "Install the binstubs of the listed gem" +msgstr "Display the pretend output in a tabular form" + +#: share/completions/bundle.fish:73 +#, fuzzy +msgid "Binstub destination directory (default bin)" +msgstr "Install documentation files (default)" + +#: share/completions/bundle.fish:74 +msgid "Overwrite existing binstubs if they exist" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:78 share/completions/bundle.fish:86 msgid "Execute a script in the context of the current bundle" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:64 +#: share/completions/bundle.fish:79 +msgid "Exec runs a command, providing it access to the gems in the bundle" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:82 msgid "Describe available tasks or one specific task" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:67 +#: share/completions/bundle.fish:85 #, fuzzy msgid "Package .gem files into the vendor/cache directory" msgstr "Change working directory" -#: share/completions/bundle.fish:69 +#: share/completions/bundle.fish:87 +#, fuzzy +msgid "Specify and read configuration options for bundler" +msgstr "Specify a configuration file" + +#: share/completions/bundle.fish:88 msgid "Check bundler requirements for your application" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:70 share/completions/bundle.fish:92 +#: share/completions/bundle.fish:89 #, fuzzy msgid "Show all of the gems in the current bundle" msgstr "Do not ever ascend to the parent directory" -#: share/completions/bundle.fish:71 share/completions/bundle.fish:96 +#: share/completions/bundle.fish:90 #, fuzzy msgid "Show the source location of a particular gem in the bundle" msgstr "Show the process id of each process in the job" -#: share/completions/bundle.fish:72 share/completions/bundle.fish:100 +#: share/completions/bundle.fish:91 share/completions/bundle.fish:121 msgid "Show all of the outdated gems in the current bundle" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:73 share/completions/bundle.fish:107 +#: share/completions/bundle.fish:92 share/completions/bundle.fish:129 msgid "Start an IRB session in the context of the current bundle" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:74 share/completions/bundle.fish:110 +#: share/completions/bundle.fish:93 share/completions/bundle.fish:132 #, sh-format msgid "Open an installed gem in your $EDITOR" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:75 share/completions/bundle.fish:114 +#: share/completions/bundle.fish:94 share/completions/bundle.fish:136 msgid "Generate a visual representation of your dependencies" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:76 +#: share/completions/bundle.fish:95 #, fuzzy msgid "Generate a simple Gemfile" msgstr "Generate master file" -#: share/completions/bundle.fish:77 share/completions/bundle.fish:125 +#: share/completions/bundle.fish:96 share/completions/bundle.fish:147 msgid "Create a simple gem, suitable for development with bundler" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:78 share/completions/bundle.fish:131 +#: share/completions/bundle.fish:97 share/completions/bundle.fish:154 #, fuzzy msgid "Displays platform compatibility information" msgstr "Display update information" -#: share/completions/bundle.fish:79 share/completions/bundle.fish:135 +#: share/completions/bundle.fish:98 share/completions/bundle.fish:158 msgid "Cleans up unused gems in your bundler directory" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:86 +#: share/completions/bundle.fish:105 msgid "" "Determine whether the requirements for your application are installed and " "available to bundler" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:88 -msgid "Specify a path other than the system default (BUNDLE_PATH or GEM_HOME)." +#: share/completions/bundle.fish:107 +msgid "Specify a path other than the system default (BUNDLE_PATH or GEM_HOME)" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:89 +#: share/completions/bundle.fish:108 #, fuzzy msgid "Lock the Gemfile" msgstr "Log to tracefile" -#: share/completions/bundle.fish:93 +#: share/completions/bundle.fish:111 share/completions/bundle.fish:116 +msgid "" +"Show lists the names and versions of all gems that are required by your " +"Gemfile" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:112 share/completions/bundle.fish:117 msgid "List the paths of all gems required by your Gemfile" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:101 +#: share/completions/bundle.fish:122 #, fuzzy msgid "Check for newer pre-release gems" msgstr "Check for memory leaks" -#: share/completions/bundle.fish:102 +#: share/completions/bundle.fish:123 msgid "Check against a specific source" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:103 +#: share/completions/bundle.fish:124 msgid "Use cached gems instead of attempting to fetch gems remotely" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:115 +#: share/completions/bundle.fish:125 +msgid "Only list newer versions allowed by your Gemfile requirements" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:137 msgid "The name to use for the generated file (see format option)" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:116 +#: share/completions/bundle.fish:138 #, fuzzy msgid "Show each gem version" msgstr "Source tree version" -#: share/completions/bundle.fish:117 +#: share/completions/bundle.fish:139 msgid "Show the version of each required dependency" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:118 +#: share/completions/bundle.fish:140 msgid "Output a specific format (png, jpg, svg, dot, ...)" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:121 +#: share/completions/bundle.fish:143 #, fuzzy msgid "Generate a simple Gemfile, placed in the current directory" msgstr "Do not ever ascend to the parent directory" -#: share/completions/bundle.fish:122 +#: share/completions/bundle.fish:144 msgid "Use a specified .gemspec to create the Gemfile" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:126 +#: share/completions/bundle.fish:148 msgid "Generate a binary for your library" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:127 +#: share/completions/bundle.fish:149 msgid "Generate a test directory for your library (rspec or minitest)" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:128 +#: share/completions/bundle.fish:150 #, fuzzy msgid "Path to your editor" msgstr "Set source directory" -#: share/completions/bundle.fish:132 +#: share/completions/bundle.fish:151 +msgid "Generate the boilerplate for C extension code" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:155 #, fuzzy msgid "Only display Ruby directive information" msgstr "Display update information" -#: share/completions/bundle.fish:136 +#: share/completions/bundle.fish:159 msgid "Only print out changes, do not actually clean gems" msgstr "" -#: share/completions/bundle.fish:137 +#: share/completions/bundle.fish:160 msgid "Forces clean even if --path is not set" msgstr "" +#: share/completions/bundle.fish:163 +msgid "Cache all the gems to vendor/cache" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:165 +msgid "Include all sources (including path and git)" +msgstr "" + +#: share/completions/bundle.fish:168 +#, fuzzy +msgid "Prints the license of all gems in the bundle" +msgstr "Commit an unversioned file or tree into the repository" + +#: share/completions/bundle.fish:171 +#, fuzzy +msgid "Print information about the environment Bundler is running under" +msgstr "Output extra information about the work being done" + #: share/completions/configure.fish:1 #: share/functions/__fish_complete_diff.fish:27 #: share/functions/__fish_complete_grep.fish:22 @@ -4242,77 +4384,27 @@ msgid "" msgstr "" "Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg" -#: share/completions/emerge.fish:12 share/completions/equery.fish:12 +#: share/completions/emerge.fish:13 share/completions/equery.fish:12 #, fuzzy msgid "" "Prints completions for all available packages on the system from /usr/portage" msgstr "" "Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg" -#: share/completions/emerge.fish:19 +#: share/completions/emerge.fish:22 #, fuzzy msgid "" "Tests if emerge command should have an installed package as potential " "completion" msgstr "Test if emerge command should have packages as potential completion" -#: share/completions/emerge.fish:30 share/completions/emerge.fish:31 -#, fuzzy -msgid "All base system packages" -msgstr "Erase built packages" - -#: share/completions/emerge.fish:30 share/completions/emerge.fish:31 +#: share/completions/emerge.fish:32 #, fuzzy -msgid "All packages in world" -msgstr "Sync packages installed" - -#: share/completions/emerge.fish:30 -#, fuzzy -msgid "Installed package" -msgstr "Install new package" - -#: share/completions/emerge.fish:31 -#: share/functions/__fish_print_packages.fish:13 -#, fuzzy -msgid "Package" -msgstr "Package" - -#: share/completions/emerge.fish:35 -msgid "Usage overview of emerge" -msgstr "" - -#: share/completions/emerge.fish:35 -msgid "Help on subject system" -msgstr "" - -#: share/completions/emerge.fish:35 -#, fuzzy -msgid "Help on subject config" -msgstr "Help section" - -#: share/completions/emerge.fish:35 -#, fuzzy -msgid "Help on subject sync" -msgstr "Help section" - -#: share/completions/emerge.fish:57 -#, fuzzy -msgid "Use colors in output" -msgstr "Use colors" - -#: share/completions/emerge.fish:57 -msgid "Don't use colors in output" +msgid "" +"Print completions for all packages including the version compare if that is " +"already typed" msgstr "" - -#: share/completions/emerge.fish:81 -#, fuzzy -msgid "Pull in build time dependencies" -msgstr "Show build dependencies" - -#: share/completions/emerge.fish:81 -#, fuzzy -msgid "Don't pull in build time dependencies" -msgstr "Don't automatically fulfill dependencies" +"Prints completions for installed packages on the system from /var/db/pkg" #: share/completions/env.fish:2 #, fuzzy @@ -4849,11 +4941,16 @@ msgstr "" msgid "Update the RubyGems system software" msgstr "" -#: share/completions/git.fish:121 share/completions/git.fish:144 +#: share/completions/git.fish:98 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Username" + +#: share/completions/git.fish:153 share/completions/git.fish:176 msgid "Branch" msgstr "" -#: share/completions/git.fish:145 +#: share/completions/git.fish:177 #, fuzzy msgid "Tag" msgstr "Target" @@ -5149,6 +5246,11 @@ msgstr "Start interface" msgid "Network interface" msgstr "Network interface" +#: share/completions/kitchen.fish:3 +#, fuzzy +msgid "Test if kitchen has yet to be given the main command" +msgstr "Test if apt has yet to be given the subcommand" + #: share/completions/less.fish:3 #, fuzzy msgid "Buffer space" @@ -5158,6 +5260,36 @@ msgstr "Buffer space" msgid "Show only devices with specified device and/or bus numbers (in decimal)" msgstr "" +#: share/completions/make.fish:12 +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Target" + +#: share/completions/make.fish:13 +#, fuzzy +msgid "Use file as makefile" +msgstr "Use file as makefile" + +#: share/completions/make.fish:18 +#, fuzzy +msgid "Search directory for makefile" +msgstr "Search directory for makefile" + +#: share/completions/make.fish:19 +#, fuzzy +msgid "Number of concurrent jobs" +msgstr "Number of concurrent jobs" + +#: share/completions/make.fish:23 +#, fuzzy +msgid "Ignore specified file" +msgstr "Ignore specified file" + +#: share/completions/make.fish:32 +#, fuzzy +msgid "Pretend file is modified" +msgstr "Pretend file is modified" + #: share/completions/makedepend.fish:1 #, fuzzy msgid "Define" @@ -5203,36 +5335,6 @@ msgstr "Starting string delimiter" msgid "Line width" msgstr "Line width" -#: share/completions/make.fish:12 -#, fuzzy -msgid "Target" -msgstr "Target" - -#: share/completions/make.fish:13 -#, fuzzy -msgid "Use file as makefile" -msgstr "Use file as makefile" - -#: share/completions/make.fish:18 -#, fuzzy -msgid "Search directory for makefile" -msgstr "Search directory for makefile" - -#: share/completions/make.fish:19 -#, fuzzy -msgid "Number of concurrent jobs" -msgstr "Number of concurrent jobs" - -#: share/completions/make.fish:23 -#, fuzzy -msgid "Ignore specified file" -msgstr "Ignore specified file" - -#: share/completions/make.fish:32 -#, fuzzy -msgid "Pretend file is modified" -msgstr "Pretend file is modified" - #: share/completions/mosh.fish:20 msgid "Controls use of speculative local echo" msgstr "" @@ -6544,12 +6646,12 @@ msgstr "Evalute file" msgid "Specify line-length" msgstr "Specify line-length" -#: share/completions/set_color.fish:1 share/completions/set.fish:73 +#: share/completions/set.fish:73 share/completions/set_color.fish:1 #, fuzzy msgid "Color" msgstr "Color" -#: share/completions/set_color.fish:2 share/completions/set.fish:74 +#: share/completions/set.fish:74 share/completions/set_color.fish:2 #, fuzzy msgid "Change background color" msgstr "Change background color" @@ -6856,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "Test if vagrant has yet to be given the main command" msgstr "Test if apt has yet to be given the subcommand" -#: share/completions/vagrant.fish:34 +#: share/completions/vagrant.fish:23 #, fuzzy msgid "Lists all available Vagrant boxes" msgstr "List names of available signals" @@ -6891,6 +6993,11 @@ msgstr "Profiling output format" msgid "Test if vim-addons has yet to be given the subcommand" msgstr "Test if apt has yet to be given the subcommand" +#: share/completions/w.fish:6 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Username" + #: share/completions/wajig.fish:1 #, fuzzy msgid "Test if wajig has yet to be given the subcommand" @@ -7077,11 +7184,6 @@ msgstr "Synonym for -i" msgid "Find the package that supplies the given command or file" msgstr "" -#: share/completions/w.fish:6 -#, fuzzy -msgid "Username" -msgstr "Username" - #: share/completions/wpa_cli.fish:3 msgid "get current WPA/EAPOL/EAP status" msgstr "" @@ -7624,39 +7726,10 @@ msgstr "" msgid "Download source rpms for all installed packages to a local directory" msgstr "Do not ever ascend to the parent directory" -#: share/functions/alias.fish:2 -msgid "" -"Legacy function for creating shellscript functions using an alias-like syntax" -msgstr "" - -#: share/functions/alias.fish:36 -#, fuzzy -msgid "%s: Expected one or two arguments, got %d\\n" -msgstr "%s: Expected 1, 2 or 3 arguments, got %d\\n" - -#: share/functions/alias.fish:42 -#, fuzzy -msgid "%s: Name cannot be empty\\n" -msgstr "%ls: Nome da variável não pode ser a string vazia\n" - -#: share/functions/alias.fish:45 -msgid "%s: Body cannot be empty\\n" -msgstr "" - -#: share/functions/contains_seq.fish:1 -msgid "Return true if array contains a sequence" +#: share/functions/N_.fish:3 +msgid "No-op" msgstr "" -#: share/functions/dirh.fish:2 -#, fuzzy -msgid "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)" -msgstr "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)" - -#: share/functions/dirs.fish:1 -#, fuzzy -msgid "Print directory stack" -msgstr "Print directory stack" - #: share/functions/_.fish:8 share/functions/_.fish:12 #, fuzzy msgid "Alias for the gettext command" @@ -7671,15 +7744,15 @@ msgstr "fish" msgid "Complete abook formats" msgstr "" +#: share/functions/__fish_complete_atool.fish:1 +msgid "Complete atool" +msgstr "" + #: share/functions/__fish_complete_atool_archive_contents.fish:1 #, fuzzy msgid "List archive contents" msgstr "List archive" -#: share/functions/__fish_complete_atool.fish:1 -msgid "Complete atool" -msgstr "" - #: share/functions/__fish_complete_bittorrent.fish:9 #, fuzzy msgid "IP to report to the tracker" @@ -8203,6 +8276,11 @@ msgstr "Mostra etiqueta MAC para cada arquivo" msgid "Include the file flags in a long (-l) output" msgstr "Inclu" +#: share/functions/__fish_complete_path.fish:1 +#, fuzzy +msgid "Complete using path" +msgstr "Tolerate sloppy mount options" + #: share/functions/__fish_complete_ppp_peer.fish:1 msgid "Complete isp name for pon/poff" msgstr "" @@ -8274,11 +8352,6 @@ msgstr "Arquivo de identificação" msgid "Options" msgstr "Opções" -#: share/functions/__fish_complete_svn_diff.fish:1 -#, fuzzy -msgid "Complete \"svn diff\" arguments" -msgstr "Count the number of arguments" - #: share/functions/__fish_complete_svn.fish:48 msgid "" "Put files and directories under version control, scheduling them for " @@ -8613,6 +8686,11 @@ msgstr "Use strict semantics" msgid "Relocate via URL-rewriting" msgstr "Relocate VIA URL-rewriting" +#: share/functions/__fish_complete_svn_diff.fish:1 +#, fuzzy +msgid "Complete \"svn diff\" arguments" +msgstr "Count the number of arguments" + #: share/functions/__fish_complete_tar.fish:14 #: share/functions/__fish_complete_tar.fish:21 #: share/functions/__fish_complete_tar.fish:28 @@ -8806,63 +8884,50 @@ msgstr "" msgid "Complete md5sum sha1 etc" msgstr "" -#: share/functions/fish_config.fish:1 -msgid "Launch fish's web based configuration" -msgstr "" - -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:65 -#, sh-format -msgid "" -"\\nWARNING\\n\\nThe location for fish configuration files has changed to %s." -"\\nYour old files have been moved to this location.\\nYou can change to a " -"different location by changing the value of the variable $XDG_CONFIG_HOME.\\n" -"\\n" -msgstr "" - -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:82 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:34 msgid "Welcome to fish, the friendly interactive shell" msgstr "Bem-vindo ao fish, ou friendly interactive shell" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:83 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:35 msgid "Type %shelp%s for instructions on how to use fish" msgstr "Digite %shelp%s para instruções sobre como usar o fish" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:176 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:130 #, fuzzy msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes" msgstr "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:183 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:137 #, fuzzy msgid "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd_root changes" msgstr "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:195 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:149 #, fuzzy msgid "Start service" msgstr "Start service" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:196 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:150 #, fuzzy msgid "Stop service" msgstr "Stop service" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:197 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:151 #, fuzzy msgid "Print service status" msgstr "Print service status" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:198 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:152 #, fuzzy msgid "Stop and then start service" msgstr "Stop and then start service" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:199 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:153 #, fuzzy msgid "Reload service configuration" msgstr "Reload service configuration" -#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:231 +#: share/functions/__fish_config_interactive.fish:193 #, sh-format msgid "Notify VTE of change to $PWD" msgstr "" @@ -8871,10 +8936,6 @@ msgstr "" msgid "Helper function for __fish_git_prompt" msgstr "" -#: share/functions/__fish_git_prompt.fish:244 -msgid "svn_upstream" -msgstr "" - #: share/functions/__fish_git_prompt.fish:348 #, fuzzy msgid "Prompt function for Git" @@ -8919,9 +8980,10 @@ msgstr "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes" msgid "Event handler, repaints prompt when any char changes" msgstr "Event handler, repaints the prompt when fish_color_cwd changes" -#: share/functions/fish_indent.fish:1 -msgid "Indenter and prettifier for fish code" -msgstr "" +#: share/functions/__fish_hg_prompt.fish:23 +#, fuzzy +msgid "Write out the hg prompt" +msgstr "Write out the prompt" #: share/functions/__fish_is_token_n.fish:1 msgid "Test if current token is on Nth place" @@ -8961,7 +9023,7 @@ msgstr "Print a list of all accepted color names" msgid "Prints services installed" msgstr "Print service status" -#: share/functions/__fish_print_help.fish:2 +#: share/functions/__fish_print_help.fish:1 #, fuzzy msgid "Print help message for the specified fish function or builtin" msgstr "Print all completions for the specified commandline" @@ -8991,6 +9053,11 @@ msgstr "Print available list" msgid "Print mounted devices" msgstr "Print important dependencies" +#: share/functions/__fish_print_packages.fish:13 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Package" + #: share/functions/__fish_print_svn_rev.fish:1 #, fuzzy msgid "Print svn revisions" @@ -9025,11 +9092,6 @@ msgstr "Print word counts" msgid "Print X windows" msgstr "Print APM info" -#: share/functions/fish_prompt.fish:5 -#, fuzzy -msgid "Write out the prompt" -msgstr "Write out the prompt" - #: share/functions/__fish_pwd.fish:3 share/functions/__fish_pwd.fish:7 #, fuzzy msgid "Show current path" @@ -9039,16 +9101,109 @@ msgstr "Show source package" msgid "Test if the token under the cursor matches the specified wildcard" msgstr "" -#: share/functions/fish_update_completions.fish:1 -#, fuzzy -msgid "Update man-page based completions" -msgstr "Edit command specific completions" - #: share/functions/__fish_urlencode.fish:1 #, fuzzy msgid "URL-encode stdin" msgstr "Rename stdin" +#: share/functions/__terlar_git_prompt.fish:23 +#, fuzzy +msgid "Write out the git prompt" +msgstr "Write out the prompt" + +#: share/functions/abbr.fish:1 +#, fuzzy +msgid "Manage abbreviations" +msgstr "Manual sections" + +#: share/functions/abbr.fish:40 +#, fuzzy +msgid "%s: invalid option -- %s\\n" +msgstr "%ls: Opção inválida -- %lc\n" + +#: share/functions/abbr.fish:47 +#, fuzzy +msgid "%s: %s cannot be specified along with %s\\n" +msgstr "%ls: Values cannot be specfied with erase\n" + +#: share/functions/abbr.fish:56 +#, fuzzy +msgid "%s: option requires an argument -- %s\\n" +msgstr "%ls: Opção requer argumento -- %lc\n" + +#: share/functions/abbr.fish:62 +#, fuzzy +msgid "%s: Unexpected argument -- %s\\n" +msgstr "%ls: Esperava argumento\n" + +#: share/functions/abbr.fish:75 +msgid "%s: abbreviation must have a non-empty key\\n" +msgstr "" + +#: share/functions/abbr.fish:79 +msgid "%s: abbreviation must have a value\\n" +msgstr "" + +#: share/functions/abbr.fish:101 +#, fuzzy +msgid "%s: no such abbreviation '%s'\\n" +msgstr "%s: Unknown option “%s”\\n" + +#: share/functions/alias.fish:2 +msgid "" +"Legacy function for creating shellscript functions using an alias-like syntax" +msgstr "" + +#: share/functions/alias.fish:36 +#, fuzzy +msgid "%s: Expected one or two arguments, got %d\\n" +msgstr "%s: Expected 1, 2 or 3 arguments, got %d\\n" + +#: share/functions/alias.fish:42 +#, fuzzy +msgid "%s: Name cannot be empty\\n" +msgstr "%ls: Nome da variável não pode ser a string vazia\n" + +#: share/functions/alias.fish:45 +msgid "%s: Body cannot be empty\\n" +msgstr "" + +#: share/functions/contains_seq.fish:1 +msgid "Return true if array contains a sequence" +msgstr "" + +#: share/functions/dirh.fish:2 +#, fuzzy +msgid "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)" +msgstr "Print the current directory history (the back- and fwd- lists)" + +#: share/functions/dirs.fish:1 +#, fuzzy +msgid "Print directory stack" +msgstr "Print directory stack" + +#: share/functions/export.fish:1 +msgid "Set global variable. Alias for set -g, made for bash compatibility" +msgstr "" + +#: share/functions/fish_config.fish:1 +msgid "Launch fish's web based configuration" +msgstr "" + +#: share/functions/fish_indent.fish:1 +msgid "Indenter and prettifier for fish code" +msgstr "" + +#: share/functions/fish_prompt.fish:5 +#, fuzzy +msgid "Write out the prompt" +msgstr "Write out the prompt" + +#: share/functions/fish_update_completions.fish:1 +#, fuzzy +msgid "Update man-page based completions" +msgstr "Edit command specific completions" + #: share/functions/fish_vi_key_bindings.fish:1 #, fuzzy msgid "vi-like key bindings for fish" @@ -9076,6 +9231,19 @@ msgstr "%s: Opção desconhecida %s\\n" msgid "funced: You must specify one function name\n" msgstr "funced: Você deve especificar um nome de função\n" +#: share/functions/funced.fish:96 +msgid "Editing failed or was cancelled" +msgstr "" + +#: share/functions/funced.fish:103 +msgid "Edit the file again\\? [Y/n]" +msgstr "" + +#: share/functions/funced.fish:110 +#, fuzzy +msgid "Cancelled function editing" +msgstr "Editar definição de função" + #: share/functions/funcsave.fish:2 msgid "Save the current definition of all specified functions to file" msgstr "" @@ -9090,7 +9258,7 @@ msgstr "%ls: Expected function name\n" msgid "%s: Could not create configuration directory\\n" msgstr "%ls: Could not find home directory\n" -#: share/functions/funcsave.fish:37 +#: share/functions/funcsave.fish:36 #, fuzzy msgid "%s: Unknown function '%s'\\n" msgstr "%s: Unknown option “%s”\\n" @@ -9142,7 +9310,7 @@ msgstr "" msgid "List contents of directory using long format" msgstr "List contents of directory using long format" -#: share/functions/ls.fish:7 share/functions/ls.fish:24 +#: share/functions/ls.fish:7 share/functions/ls.fish:32 #, fuzzy msgid "List contents of directory" msgstr "List contents of directory" @@ -9171,10 +9339,6 @@ msgstr "Move forward in the directory history" msgid "%s: The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n" msgstr "%s: The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n" -#: share/functions/N_.fish:3 -msgid "No-op" -msgstr "" - #: share/functions/open.fish:8 #, fuzzy msgid "Open file in default application" @@ -9200,7 +9364,6 @@ msgstr "Move back in the directory history" msgid "The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n" msgstr "The number of positions to skip must be a non-negative integer\\n" -#: share/functions/prompt_pwd.fish:3 share/functions/prompt_pwd.fish:7 #: share/functions/prompt_pwd.fish:11 #, fuzzy msgid "Print the current working directory, shortened to fit the prompt" @@ -9242,46 +9405,41 @@ msgstr "%s: “%s” não é um número\\n" msgid "Set global variable. Alias for set -g, made for csh compatibility" msgstr "" -#: share/functions/__terlar_git_prompt.fish:23 -#, fuzzy -msgid "Write out the git prompt" -msgstr "Write out the prompt" - #: share/functions/type.fish:2 #, fuzzy msgid "Print the type of a command" msgstr "Print the type of a command" -#: share/functions/type.fish:89 +#: share/functions/type.fish:90 #, fuzzy msgid "%s is a function with definition\\n" msgstr "%ls: Missing function definition information." -#: share/functions/type.fish:93 +#: share/functions/type.fish:94 #, fuzzy msgid "function" msgstr "function\\n" -#: share/functions/type.fish:106 +#: share/functions/type.fish:107 #, fuzzy msgid "%s is a builtin\\n" msgstr "%s is a builtin\\n" -#: share/functions/type.fish:109 +#: share/functions/type.fish:110 #, fuzzy msgid "builtin" msgstr "builtin\\n" -#: share/functions/type.fish:129 +#: share/functions/type.fish:130 #, fuzzy msgid "%s is %s\\n" msgstr "%s is %s\\n" -#: share/functions/type.fish:132 +#: share/functions/type.fish:133 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: share/functions/type.fish:143 +#: share/functions/type.fish:144 #, fuzzy msgid "%s: Could not find '%s'\\n" msgstr "%s: Could not find “%s”\\n" @@ -9307,16 +9465,16 @@ msgstr "%s: Too many arguments\\n" msgid "Edit variable value" msgstr "Edit variable value" -#: share/functions/vared.fish:41 +#: share/functions/vared.fish:40 #, fuzzy msgid "" -"%s: %s is an array variable. Use %svared%s %s[n] to edit the n:th element of " -"%s\\n" +"%s: %s is an array variable. Use %svared%s %s[n]%s to edit the n:th element " +"of %s\\n" msgstr "" "%s: %s is an array variable. Use %svared%s %s[n] to edit the n:th element of " "%s\\n" -#: share/functions/vared.fish:45 +#: share/functions/vared.fish:44 #, fuzzy msgid "" "%s: Expected exactly one argument, got %s.\\n\\nSynopsis:\\n\\t%svared%s " @@ -9325,6 +9483,42 @@ msgstr "" "%s: Expected exactly one argument, got %s.\\n\\nSynopsis:\\n\\t%svared%s " "VARIABLE\\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%ls: Expected zero or at least two parameters, got %d" +#~ msgstr "%ls: Esperava zero ou dois parâmetros, obteve %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "All base system packages" +#~ msgstr "Erase built packages" + +#, fuzzy +#~ msgid "All packages in world" +#~ msgstr "Sync packages installed" + +#, fuzzy +#~ msgid "Installed package" +#~ msgstr "Install new package" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help on subject config" +#~ msgstr "Help section" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help on subject sync" +#~ msgstr "Help section" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use colors in output" +#~ msgstr "Use colors" + +#, fuzzy +#~ msgid "Pull in build time dependencies" +#~ msgstr "Show build dependencies" + +#, fuzzy +#~ msgid "Don't pull in build time dependencies" +#~ msgstr "Don't automatically fulfill dependencies" + #~ msgid "Encrypt for specified user id" #~ msgstr "Criptografa para o id de usuário especificado" @@ -9377,10 +9571,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not expand string '%ls'" #~ msgstr "Não pôde expandir string “%ls”" -#, fuzzy -#~ msgid "This command can not be used in a pipeline" -#~ msgstr "This command can not be used in a pipeline" - #~ msgid "An additional command is required" #~ msgstr "Requer um comando adicional" @@ -9868,10 +10058,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Use pattern from file" #~ msgstr "Use pattern from file" -#, fuzzy -#~ msgid "print information about the working copy" -#~ msgstr "Output extra information about the work being done" - #~ msgid "Debug option" #~ msgstr "Debug option" @@ -10799,9 +10985,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Process directories recursively" #~ msgstr "Process directories recursively" -#~ msgid "Use a specified tag" -#~ msgstr "Use a specified tag" - #~ msgid "Specify filenames to be filtered" #~ msgstr "Specify filenames to be filtered" @@ -12529,9 +12712,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Pager" #~ msgstr "Pager" -#~ msgid "Manual sections" -#~ msgstr "Manual sections" - #~ msgid "Always reformat" #~ msgstr "Always reformat" @@ -12952,9 +13132,6 @@ msgstr "" #~ "Bypass the normal routing tables and send directly to a host on an " #~ "attached interface" -#~ msgid "Specifies the number of data bytes to be sent" -#~ msgstr "Specifies the number of data bytes to be sent" - #~ msgid "Set socket buffer size" #~ msgstr "Set socket buffer size" |