summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Glennz <glenn_de_groot@hotmail.com>2010-05-27 14:06:24 +0000
committerGravatar Transifex robot <submitter@transifex.net>2010-05-27 14:06:24 +0000
commitdd86e0e16850f81d24119b35f6f9d2339ef22009 (patch)
tree3b748c09b09e42be4da88e9e9dceb04f2738c68f /po
parentebbb1dc5557f5d7cba5f03d2da8adfb33254d711 (diff)
l10n: Updated Dutch (Netherlands) (nl) translation to 94%
New status: 215 messages complete with 0 fuzzies and 13 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index bb7123d7..69f888ac 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -100,46 +100,46 @@ msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:292
msgid "Enable"
-msgstr "Activar"
+msgstr "Inschakelen"
#: ../plugins/gtkui/eq.c:299
msgid "Zero All"
-msgstr "Resetear Todo"
+msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:306
msgid "Zero Preamp"
-msgstr "Resetear Preamp"
+msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:313
msgid "Zero Bands"
-msgstr "Resetear Bandas"
+msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:320
msgid "Save Preset"
-msgstr "Guardar Ajustes"
+msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:327
msgid "Load Preset"
-msgstr "Cargar Ajustes"
+msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/eq.c:334
msgid "Import Foobar2000 Preset"
-msgstr "Importar de Foobar2000"
+msgstr ""
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:128
#, c-format
msgid "1 day %d:%02d:%02d"
-msgstr "1 día y %d:%02d:%02d"
+msgstr "1 dag %d:%02d:%02d"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:131
#, c-format
msgid "%d days %d:%02d:%02d"
-msgstr "%d días y %d:%02d:%02d"
+msgstr "%d dagen %d:%02d:%02d"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:140
#, c-format
msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime"
-msgstr "Parado | %d pistas | Tiempo total: %s "
+msgstr "Gestopt | %d titels | %s totale speeltijd"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:150
msgid "Mono"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Mono"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:150
msgid "Stereo"
-msgstr "Estéreo"
+msgstr "Stereo"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:170
#, c-format
@@ -156,41 +156,41 @@ msgstr "| %4d kbps "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:176
msgid "Paused | "
-msgstr "Pausado | "
+msgstr "Gepauzeerd | "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:177
#, c-format
msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
-msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d pistas | Tiempo total: %s"
+msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d titels | %s totale speeltijd"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:533
msgid "Save Playlist As"
-msgstr "Guardar Lista de Reproducción Como..."
+msgstr "Afspeellijst opslaan als"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 ../plugins/gtkui/gtkui.c:603
msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)"
-msgstr "Listas de reproducción de DeaDBeeF (*.dbpl)"
+msgstr "DeaDBeeF afspeellijst bestand (*.dbpl)"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:596
msgid "Load Playlist"
-msgstr "Cargar Lista de Reproducción"
+msgstr "Afspeellijst laden"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:741
msgid "New Playlist"
-msgstr "Lista de Reproducción"
+msgstr "Nieuwe afspeellijst"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:744
#, c-format
msgid "New Playlist (%d)"
-msgstr "Lista de Reproducción (%d)"
+msgstr "Nieuwe afspeellijst (%d)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:140
msgid "_File"
-msgstr "_Archivo"
+msgstr "_Bestand"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:147
msgid "_Open file(s)"
-msgstr "_Abrir archivo(s)"
+msgstr "_Open bestand(en)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:163
msgid "Add file(s)"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Selección"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 ../plugins/gtkui/plcommon.c:387
#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272
msgid "Remove"
-msgstr "Quitar"
+msgstr "Verwijder"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:279
msgid "Crop"