diff options
author | waker <wakeroid@gmail.com> | 2011-04-09 12:50:29 +0200 |
---|---|---|
committer | waker <wakeroid@gmail.com> | 2011-04-09 12:50:29 +0200 |
commit | 622b221de4a20331891c714c069acefbaabfb39b (patch) | |
tree | ec714b63c3bf412a0903a9fcea6d73db1e8c6290 /po | |
parent | 68770c18d708b4994bc40c3e565df0ad92256f51 (diff) |
removed tr.po to merge from lxde
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 1354 |
1 files changed, 0 insertions, 1354 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index 57de4f77..00000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,1354 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LXDE\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/lxde/support\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-26 04:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-20 10:41+0000\n" -"Last-Translator: reis33 <bahadiroglu33@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <None>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97 -msgid "Supported sound formats" -msgstr "Desteklenen ses biçimleri" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:108 -msgid "Other files (*)" -msgstr "Diğer dosyalar (*)" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:118 -msgid "Open file(s)..." -msgstr "Dosya(lar) aç..." - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:151 -msgid "Add file(s) to playlist..." -msgstr "Çalma listesine dosya(lar) ekle..." - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:190 -msgid "Add folder(s) to playlist..." -msgstr "Çalma listesine dizin(ler) ekle..." - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:192 -msgid "Follow symlinks" -msgstr "Sembolik bağları izle" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:667 -msgid "Failed while reading help file" -msgstr "Yardım dosyası okunurken hata oluştu" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:677 -msgid "Failed to load help file" -msgstr "Yardım dosyası yüklenirken hata oluştu" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:692 -msgid "help.txt" -msgstr "help.txt" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:693 ../plugins/gtkui/interface.c:1099 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:703 -#, c-format -msgid "About DeaDBeeF %s" -msgstr "DeaDBeef Hakkında %s" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:716 -#, c-format -msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog" -msgstr "DeaDBeeF %s Sürüm Notları" - -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1080 -#, c-format -msgid "DeaDBeeF Translators" -msgstr "DeaDBeeF'i Çevirenler" - -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:626 -msgid "Edit playlist" -msgstr "Çalma listesini düzenle" - -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:675 -msgid "Rename Playlist" -msgstr "Çalma Listesini Yeniden Adlandır" - -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:679 -msgid "Remove Playlist" -msgstr "Çalma Listesini Kaldır" - -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:683 -msgid "Add New Playlist" -msgstr "Yeni Çalma Listesi Ekle" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:113 -msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset" -msgstr "DeaDBeeF EQ Ayarlarını Kaydet" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:120 -msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)" -msgstr "DeaDBeeF kaydedilmiş EQ dosyaları (*.ddbeq)" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:151 -msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..." -msgstr "DeaDBeeF Hazır EQ ayarları yükle..." - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:155 -msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)" -msgstr "DeaDBeeF EQ hazır ayarlar (*.ddbeq)" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:214 -msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..." -msgstr "Foobar2000 EQ ayarlarını içe aktar..." - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:218 -msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)" -msgstr "Foobar2000 EQ hazır ayarları (*.feq)" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:292 -msgid "Enable" -msgstr "Etkin" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:300 -msgid "Zero All" -msgstr "Tümünü Sıfırla" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:307 -msgid "Zero Preamp" -msgstr "Ön Amfiyi Sıfırla" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:314 -msgid "Zero Bands" -msgstr "Bantları Sıfırla" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:321 -msgid "Save Preset" -msgstr "Ayarları Kaydet" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:328 -msgid "Load Preset" -msgstr "Ayarları Yükle" - -#: ../plugins/gtkui/eq.c:335 -msgid "Import Foobar2000 Preset" -msgstr "Foobar2000 EQ Ayarlarını İçe Aktar" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:133 -#, c-format -msgid "1 day %d:%02d:%02d" -msgstr "1 gün %d:%02d:%02d" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:136 -#, c-format -msgid "%d days %d:%02d:%02d" -msgstr "%d gün %d:%02d:%02d" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:145 -#, c-format -msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime" -msgstr "Durduruldu | %d parça |toplam çalma zamanı %s" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158 -msgid "Mono" -msgstr "Mono" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:158 -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:183 -#, c-format -msgid "| %4d kbps " -msgstr "| %4d kbps " - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:189 -msgid "Paused | " -msgstr "Duraklatıldı" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:190 -#, c-format -msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" -msgstr "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d parça | %s toplam çalma zamanı" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:661 -msgid "Save Playlist As" -msgstr "Çalma Listesini Farklı Kaydet" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:670 ../plugins/gtkui/gtkui.c:731 -msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" -msgstr "DeaDBeeF çalma listesi dosyaları (*.dbpl)" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:724 -msgid "Load Playlist" -msgstr "Çalma Listesi Yükle" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:865 -msgid "New Playlist" -msgstr "Yeni Çalma Listesi" - -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:868 -#, c-format -msgid "New Playlist (%d)" -msgstr "Yeni Çalma Listesi (%d)" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 -msgid "_File" -msgstr "_Dosya" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:149 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157 -msgid "_Open file(s)" -msgstr "_Dosya(lar) aç" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:165 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:4 -msgid "Add file(s)" -msgstr "Dosya(lar) ekle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 -msgid "Add folder(s)" -msgstr "Dizin(ler) ekle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/interface.c:2973 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 -msgid "Add location" -msgstr "Konum ekle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:190 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 -msgid "New playlist" -msgstr "Yeni çalma listesi" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:197 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 -msgid "Load playlist" -msgstr "Çalma listesi yükle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:201 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 -msgid "Save playlist" -msgstr "Çalma listesini kaydet" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 -msgid "Save playlist as" -msgstr "Çalma listesini farklı kaydet" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:214 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 -msgid "_Quit" -msgstr "_Çıkış" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 -msgid "_Edit" -msgstr "_Düzenle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:232 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 -msgid "_Clear" -msgstr "_Temizle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:240 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 -msgid "Select all" -msgstr "Tümünü seç" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:247 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 -msgid "Deselect all" -msgstr "Tüm seçimleri kaldır" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:254 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57 -msgid "Invert selection" -msgstr "Seçimi ters çevir" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 -msgid "Selection" -msgstr "Seçim" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:265 ../plugins/gtkui/plcommon.c:426 -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:334 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 -msgid "Remove" -msgstr "Kaldır" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:273 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 -msgid "Crop" -msgstr "Kes" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 -msgid "_Find" -msgstr "_Bul" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:289 ../plugins/gtkui/interface.c:1707 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:293 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 -msgid "_View" -msgstr "_Görünüm" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:300 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 -msgid "Status bar" -msgstr "Durum çubuğu" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:304 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 -msgid "Column headers" -msgstr "Sütun başlıkları" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:308 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 -msgid "Tabs" -msgstr "Sekmeler" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:312 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 -msgid "Equalizer" -msgstr "Ekolayzır" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:316 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 -msgid "_Playback" -msgstr "_Oynatım" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 -msgid "Order" -msgstr "Sıralama" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:330 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 -msgid "Linear" -msgstr "Sıralı" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 -msgid "Shuffle" -msgstr "Karışık" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:342 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 -msgid "Random" -msgstr "Rastgele" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 -msgid "Looping" -msgstr "Tekrar" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:355 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 -msgid "Loop All" -msgstr "Tümünü Tekrarla" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 -msgid "Loop Single Song" -msgstr "Bir Şarkıyı Tekrarla" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:367 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27 -msgid "Don't Loop" -msgstr "Tekrar Yok" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:373 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 -msgid "Scroll follows playback" -msgstr "Liste takibi oynatım" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 -msgid "Cursor follows playback" -msgstr "İmleç takibi oynatım" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:382 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 -msgid "Stop after current" -msgstr "Çalan parçadan sonra dur" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:394 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69 -msgid "Jump to current track" -msgstr "Çalan parçaya git" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:401 ../plugins/gtkui/interface.c:408 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 -msgid "_Help" -msgstr "_Yardım" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:416 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 -msgid "_ChangeLog" -msgstr "_Sürüm notları" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:425 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 -msgid "_GPLv2" -msgstr "_GPLv2" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:429 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 -msgid "_LGPLv2.1" -msgstr "_LGPLv2.1" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:438 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 -msgid "_About" -msgstr "_Hakkında" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:446 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 -msgid "_Translators" -msgstr "Çevirenler" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:836 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 -msgid "Search" -msgstr "Arama" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:911 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 -msgid "Stop" -msgstr "Dur" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:919 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 -msgid "Play" -msgstr "Çal" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:927 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 -msgid "Pause" -msgstr "Duraklat" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:935 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 -msgid "Previous" -msgstr "Önceki" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:943 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:951 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 -msgid "Play Random" -msgstr "Rastgele Oynatım" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:960 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 -msgid "About" -msgstr "Hakkında" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:973 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 -msgid "Quit" -msgstr "Çıkış" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 -msgid "Adding files..." -msgstr "Dosyalar ekleniyor..." - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1163 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 -msgid "Track Properties" -msgstr "Parça Özellikleri" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 -msgid "_Apply" -msgstr "_Uygula" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1230 ../plugins/gtkui/interface.c:1276 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2501 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 -msgid "_Close" -msgstr "_Kapat" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1234 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 -msgid "Metadata" -msgstr "Üstveri" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1280 ../plugins/gtkui/plcommon.c:504 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 -msgid "Properties" -msgstr "Özellikler" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1365 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 -msgid "editcolumndlg" -msgstr "sütundlgdüzenle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1380 ../plugins/gtkui/interface.c:2873 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 -msgid "Title:" -msgstr "Başlık:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1388 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 -msgid "Enter new column title here" -msgstr "Yeni sütun başlığını giriniz" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1396 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 -msgid "Type:" -msgstr "Yaz:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1404 -msgid "Item Index" -msgstr "Öğe İndeksi" - -#. create default set of columns -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1405 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:305 -msgid "Playing" -msgstr "Çalıyor" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1406 -msgid "Album Art" -msgstr "Albüm Kapağı" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1407 -msgid "Artist - Album" -msgstr "Sanatçı - Albüm" - -#. Track properties dialog -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1408 ../plugins/gtkui/plcommon.c:878 -#: ../translation/extra.c:55 -msgid "Artist" -msgstr "Sanatçı" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1409 ../plugins/gtkui/interface.c:1797 -#: ../translation/extra.c:59 -msgid "Album" -msgstr "Albüm" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1410 ../plugins/gtkui/prefwin.c:612 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1411 -msgid "Length" -msgstr "Uzunluk" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1412 ../plugins/gtkui/interface.c:1796 -msgid "Track" -msgstr "Parça" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1413 ../translation/extra.c:58 -msgid "Band / Album Artist" -msgstr "Bant / Albüm Sanatçısı" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1414 ../plugins/gtkui/plcommon.c:882 -msgid "Custom" -msgstr "Özel" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1420 ../plugins/gtkui/interface.c:3100 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 -msgid "Format:" -msgstr "Biçim:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1435 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 -msgid "Alignment:" -msgstr "Hizalama:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1443 -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1444 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1446 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:35 -#, no-c-format -msgid "" -"Format conversions (start with %):\n" -" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" -" track[n]umber, [N]totaltracks,\n" -" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" -" copy[r]ight, [f]ilename, [F]ullPathname, [T]ags,\n" -" [d]irectory, [D]irectoryWithPath\n" -"Example: %a - %t [%l]" -msgstr "" -"Biçim dönüşümleri (% ile başlar ):\n" -" [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm, [B]ant, B[e]ste\n" -" parça[n]umarası, [N]toplamparça,\n" -" [u]zunluk, [y]ıl, [t]ür, [y]orum,\n" -" teli[f]hakkı, [d]osyaadı, [T]amDosyaYolu, Eti[k]etler\n" -" [d]izin, [D]izinKonumu\n" -"Örnek: %a - %t [%l]" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1475 ../plugins/gtkui/interface.c:2904 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3016 ../plugins/gtkui/interface.c:3139 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Vazgeç" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1496 ../plugins/gtkui/interface.c:2925 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3037 ../plugins/gtkui/interface.c:3160 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 -msgid "_OK" -msgstr "_Tamam" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1728 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87 -msgid "Output plugin:" -msgstr "Çıktı eklentisi" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1741 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 -msgid "Output device:" -msgstr "Çıktı aygıtı" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1750 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 -msgid "Sound" -msgstr "Ses" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1759 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 -msgid "Allow dynamic samplerate switching" -msgstr "Dinamik örnek hızı geçişine izin ver" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1767 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 -msgid "Samplerate conversion quality:" -msgstr "Örnek hızı dönüşüm kalitesi:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1786 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 -msgid "Replaygain mode:" -msgstr "Ses gücü sabitleme kipi:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1795 -msgid "Disable" -msgstr "Devre dışı" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1799 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 -msgid "Replaygain peak scale" -msgstr "Ses gücü sabitleme en yüksek limit" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1807 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 -msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" -msgstr "Bu çalma listesine komut satırından (veya dosya yöneticisinden) dosyalar ekle:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1816 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 -msgid "Resume previous session on startup" -msgstr "Açılışta önceki oturum ile devam et" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1820 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 -msgid "Playback" -msgstr "Oynatım" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1829 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 -msgid "Close minimizes to tray" -msgstr "Çıkışta bildirim alanına küçült" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1833 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 -msgid "Middle mouse button closes playlist" -msgstr "Orta fare düğmesi çalma listesini kapatır" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1837 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 -msgid "Hide system tray icon" -msgstr "Bildirim alanı simgesini gizle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1841 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 -msgid "Use bold font for currently playing track" -msgstr "Çalan parça için kalın yazı biçimi kullan" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1845 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 -msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" -msgstr "Diskten sil girdisini\" sağ tık menüsünde\" gösterme" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1853 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 -msgid "Titlebar text while playing:" -msgstr "Oynatım sırasındaki başlık çubuğu metni:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1867 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 -msgid "Titlebar text while stopped:" -msgstr "Durdurulduğunda başlık çubuğu metni:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50 -msgid "GUI" -msgstr "GKA" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1936 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 -msgid "Override" -msgstr "Üstüne bindir" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1901 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 -msgid "Foreground" -msgstr "Önplan" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1908 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 -msgid "Background" -msgstr "Arkaplan" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1927 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 -msgid "Seekbar/Volumebar colors" -msgstr "Gezinti-çubuğu/Ses çubuğu renkleri" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1945 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 -msgid "Middle" -msgstr "Orta" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1952 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 -msgid "Light" -msgstr "Açık" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1959 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 -msgid "Dark" -msgstr "Koyu" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1990 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 -msgid "Base" -msgstr "Temel" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1997 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 -msgid "Tab strip colors" -msgstr "Sekme şerit renkleri" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2006 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 -msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" -msgstr "Üstüne bindir (GTK tema görünümü kaybolur, fakat çalma hızlanır)" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2015 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 -msgid "Even row" -msgstr "Tüm satırlar" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 -msgid "Odd row" -msgstr "Tek satır" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2041 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 -msgid "Text" -msgstr "Metin" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2048 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 -msgid "Selected row" -msgstr "Seçili satır" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2067 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 -msgid "Selected text" -msgstr "Seçili metin" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2080 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 -msgid "Cursor" -msgstr "İmleç" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2093 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 -msgid "Playlist colors" -msgstr "Çalma listesi rengi" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2097 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2106 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 -msgid "Enable Proxy Server" -msgstr "Vekil Sunucu Etkin" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2114 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 -msgid "Proxy Server Address:" -msgstr "Vekil Sunucu Adresleri:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2128 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 -msgid "Proxy Server Port:" -msgstr "Vekil Sunucu Portu:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 -msgid "Proxy Type:" -msgstr "Vekil Türü:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2161 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 -msgid "Proxy Username:" -msgstr "Vekil Kullanıcı Adı:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2174 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 -msgid "Proxy Password:" -msgstr "Vekil Şifresi:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2184 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 -msgid "Network" -msgstr "Ağ" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2212 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 -msgid "Write ID3v2" -msgstr "ID3v2 Yaz" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2216 ../plugins/gtkui/interface.c:2343 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 -msgid "Write ID3v1" -msgstr "ID3v1 Yaz" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2220 ../plugins/gtkui/interface.c:2299 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 -msgid "Write APEv2" -msgstr "APEv2 Yaz" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2228 ../plugins/gtkui/interface.c:2307 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 -msgid "Strip ID3v2" -msgstr "ID3v2şþeridi" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2232 ../plugins/gtkui/interface.c:2355 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 -msgid "Strip ID3v1" -msgstr "ID3v1 şeridi" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2236 ../plugins/gtkui/interface.c:2311 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 -msgid "Strip APEv2" -msgstr "APEv2 şeridi" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 -msgid "ID3v2 version" -msgstr "ID3v2 sürümü" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2251 -msgid "2.3 (Recommended)" -msgstr "2.3 Önerilen" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2252 -msgid "2.4" -msgstr "2.4" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 -msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" -msgstr "ID3v1 karakter kodlaması (varsayılan iso8859-1)" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2295 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 -msgid "Write ID3v2.4" -msgstr "ID3v2.4 Yaz" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2364 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 -msgid "Tag writer" -msgstr "Etiketleyici" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2395 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2410 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 -msgid "Author(s):" -msgstr "Yazar(lar):" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2425 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 -msgid "Email:" -msgstr "E-posta:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 -msgid "Website:" -msgstr "Web Sitesi:" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 -msgid "Configure" -msgstr "Yapılandırma" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2475 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2857 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 -msgid "editplaylistdlg" -msgstr "çalmalistesidlgdüzenle" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2984 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 -msgid "URL:" -msgstr "URL" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3085 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51 -msgid "Group By" -msgstr "Gruplandırma Ölçütü" - -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3110 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 -#, no-c-format -msgid "" -"Format conversions (start with %):\n" -" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and, [C]omposer\n" -" track[n]umber, [N]totaltracks,\n" -" [l]ength, [y]ear, [g]enre, [c]omment,\n" -" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n" -"Example: %a - %t [%l]" -msgstr "" -"Biçim dönüşümleri (% ile başlar):\n" -" [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm, [B]ant, B[e]ste\n" -" parça[n]umarası, [N]toplamparça,\n" -" [u]zunluk, [y]ıl, [t]ür, y[o]rum,\n" -" teli[f]hakkı, [d]osyaadı, e[t]iketler\n" -"Örnek: %a - %t [%l]" -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:306 ../plugins/gtkui/search.c:439 -msgid "Artist / Album" -msgstr "Sanatçı / Albüm" - -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:307 ../plugins/gtkui/search.c:440 -msgid "Track No" -msgstr "Parça No" - -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:308 ../plugins/gtkui/search.c:441 -msgid "Title / Track Artist" -msgstr "Başlık / Parça Sanatçısı" - -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:309 ../plugins/gtkui/search.c:442 -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175 -msgid "Duration" -msgstr "Süre" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:324 -msgid "Delete files from disk" -msgstr "Dosyaları diskten sil" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:325 -msgid "" -"Files will be lost. Proceed?\n" -"(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" -msgstr "" -"Dosyayı kaybedeceksiniz. Onaylıyor musunuz?\n" -"(Bu diyalog GTKUI eklenti ayarlarından kapatılabilir)" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:326 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56 -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:402 -msgid "Add to playback queue" -msgstr "Çalma kuyruğuna ekle" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:407 -msgid "Remove from playback queue" -msgstr "Çalma kuyruğundan kaldır" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:415 -msgid "Reload metadata" -msgstr "Üstveriyi tekrar yükle" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:434 -msgid "Remove from disk" -msgstr "Diskten sil" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:720 ../plugins/gtkui/plcommon.c:845 -msgid "Add column" -msgstr "Sütun ekle" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:750 ../plugins/gtkui/plcommon.c:849 -msgid "Edit column" -msgstr "Sütunu düzenle" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:853 -msgid "Remove column" -msgstr "Sütunu kaldır" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:863 -msgid "Group by" -msgstr "Gruplandırma ölçütü" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:870 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" - -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:874 -msgid "Artist/Date/Album" -msgstr "Sanatçı/Tarih/Albüm" - -#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:41 -msgid "Open file..." -msgstr "Dosya aç..." - -#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:142 -#, c-format -msgid "Setup %s" -msgstr "Kur %s" - -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:99 -msgid "Default Audio Device" -msgstr "Varsayılan Ses Aygıtı" - -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:329 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:339 -msgid "Global Hotkeys" -msgstr "Evrensel Kısayollar" - -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:401 -msgid "Slot" -msgstr "Yuva" - -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:402 -msgid "Key combination" -msgstr "Tuş bileşimi" - -#. output plugin selection -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:481 ../plugins/gtkui/prefwin.c:693 -#: ../plugins.c:873 -msgid "ALSA output plugin" -msgstr "ALSA çıktı eklentisi" - -#: ../plugins/gtkui/progress.c:64 -msgid "Initializing..." -msgstr "Başlatılıyor..." - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:53 -msgid "You've modified data for this track." -msgstr "Bu parça için değiştirilmiş veri mevcut." - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:55 -msgid "Really close the window?" -msgstr "Pencere gerçekten kapatılsın mı?" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:169 -msgid "Location" -msgstr "Konum" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:172 -msgid "Subtrack Index" -msgstr "Altparça İndeksi" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:178 -msgid "Tag Type(s)" -msgstr "Etiket Tür(leri)" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180 -msgid "Embedded Cuesheet" -msgstr "Gömülü Çağrı Sayfası" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180 -msgid "No" -msgstr "Hayır" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:182 -msgid "Codec" -msgstr "Çözücü" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:250 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:262 -msgid "Key" -msgstr "Tuş" - -#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:251 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:263 -msgid "Value" -msgstr "Değer" - -#: ../plugins/notify/notify.c:138 -msgid "DeaDBeeF now playing" -msgstr "DeaDBeeF oynatıyor" - -#: ../main.c:89 -#, c-format -msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n" -msgstr "Kullanım: deadbeef [seçenekler] [dosya(lar)]\n" - -#: ../main.c:90 -#, c-format -msgid "Options:\n" -msgstr "Seçenekler:\n" - -#: ../main.c:91 -#, c-format -msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" -msgstr " --help veya -h Yardımı yazdır (bu mesajı) ve çık\n" - -#: ../main.c:92 -#, c-format -msgid " --quit Quit player\n" -msgstr " --quit Oynatıcıyı kapat\n" - -#: ../main.c:93 -#, c-format -msgid " --version Print version info and exit\n" -msgstr " --version Sürüm bilgilerini yazdır ve çık\n" - -#: ../main.c:94 -#, c-format -msgid " --play Start playback\n" -msgstr " --play Oynatımı başlat\n" - -#: ../main.c:95 -#, c-format -msgid " --stop Stop playback\n" -msgstr " --stop Oynatımı durdur\n" - -#: ../main.c:96 -#, c-format -msgid " --pause Pause playback\n" -msgstr " --pause Oynatımı duraklat\n" - -#: ../main.c:97 -#, c-format -msgid " --next Next song in playlist\n" -msgstr " --next Çalma listesinde sonraki parça\n" - -#: ../main.c:98 -#, c-format -msgid " --prev Previous song in playlist\n" -msgstr " --prev Çalma listesinde önceki parça\n" - -#: ../main.c:99 -#, c-format -msgid " --random Random song in playlist\n" -msgstr " --random Çalma listesinde rastgele parça\n" - -#: ../main.c:100 -#, c-format -msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n" -msgstr " --queue Çalma listesine parça(lar) ekle\n" - -#: ../main.c:101 -#, c-format -msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" -msgstr " --nowplaying FMT Değiştirilmiş dosya adını std çıktısına yazdır\n" - -#: ../main.c:102 -#, c-format -msgid "" -" FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" -" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" -" copy[r]ight, [e]lapsed\n" -msgstr "" -" FMT %%-sözdizimi: [s]anatçı, [b]aşlık, al[b]üm,\n" -" [u]zunluk, parça[n]umarası, [y]ıl, y[o]rum,\n" -" teli[f]hakkı, [g]eçmiş\n" - -#: ../main.c:105 -#, c-format -msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n" -msgstr " e.g.: --şimdi çalıyor \"%%a - %%t\" yazdırır \"sanatçı - başlık\"\n" - -#: ../playlist.c:378 ../playlist.c:2302 -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" - -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 -msgid "" -"2.3 (Recommended)\n" -"2.4" -msgstr "" -"2.3 (Tavsiye edilen)\n" -"2.4" - -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 -msgid "" -"Disable\n" -"Track\n" -"Album" -msgstr "" -"Devre dışı\n" -"Parça\n" -"Albüm" - -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58 -msgid "" -"Item Index\n" -"Playing\n" -"Album Art\n" -"Artist - Album\n" -"Artist\n" -"Album\n" -"Title\n" -"Length\n" -"Track\n" -"Band / Album Artist\n" -"Custom" -msgstr "" -"Öğe İndeksi\n" -"Çalıyor\n" -"Albüm Kapağı\n" -"Sanatçı - Albüm\n" -"Sanatçı\n" -"Albüm\n" -"Başlık\n" -"Uzunluk\n" -"Parça\n" -"Bany / Albüm Sanatçısı\n" -"Özel" - -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 -msgid "" -"Left\n" -"Right" -msgstr "" -"Sol\n" -"Sağ" - -#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114 -#, c-format -msgid "Couldn't find pixmap file: %s" -msgstr "Resim dosyası bulunamıyor: %s" - -#: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:162 -#, c-format -msgid "wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings." -msgstr "wildmidi: freepats yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen timidity-freepats paketini yükleyin, veya eklenti ayarlarında freepats.cfg dosyasına freepats konumunu belirtin." - -#. this file should list extra translatable strings that are not referenced -#. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings -#: ../translation/extra.c:3 -msgid "Add Audio CD" -msgstr "Ses CD'si Ekle" - -#: ../translation/extra.c:4 -msgid "Lookup on Last.fm" -msgstr "Last.fm'den bak" - -#. ALSA output plugin -#: ../translation/extra.c:6 -msgid "Use ALSA resampling" -msgstr "ALSA örneklemesini kullan" - -#: ../translation/extra.c:7 -msgid "Release device while stopped" -msgstr "Aygıt durdurulduğunda" - -#: ../translation/extra.c:8 ../translation/extra.c:43 -msgid "Preferred buffer size" -msgstr "Tercih edilen tampon boyutu" - -#: ../translation/extra.c:9 -msgid "Preferred period size" -msgstr "Tercih edilen periyot" - -#. Last.fm plugin -#: ../translation/extra.c:11 -msgid "Enable scrobbler" -msgstr "Scrobbler etkin" - -#: ../translation/extra.c:12 -msgid "Disable nowplaying" -msgstr "Çalarken devredışı" - -#: ../translation/extra.c:13 -msgid "Username" -msgstr "Kullanıcıadı" - -#: ../translation/extra.c:14 -msgid "Password" -msgstr "Şifre" - -#: ../translation/extra.c:15 -msgid "Scrobble URL" -msgstr "Scrobble URL" - -#. Album Artwork plugin -#: ../translation/extra.c:17 -msgid "Cache update period (hr)" -msgstr "Önbellek güncelleştirme periyodu (saat)" - -#: ../translation/extra.c:18 -msgid "Fetch from embedded tags" -msgstr "Gömülü etikletlerden getir" - -#: ../translation/extra.c:19 -msgid "Fetch from local folder" -msgstr "Yerel dizinlerden getir" - -#: ../translation/extra.c:20 -msgid "Local cover file mask" -msgstr "Yerel kapak dosya maskesi" - -#: ../translation/extra.c:21 -msgid "Fetch from last.fm" -msgstr "Last.fm'den getir" - -#: ../translation/extra.c:22 -msgid "Fetch from albumart.org" -msgstr "albumart.org'dan getir" - -#. Audio CD player -#: ../translation/extra.c:24 -msgid "Use CDDB/FreeDB" -msgstr "CDDB/FreeDB kullan" - -#: ../translation/extra.c:25 -msgid "Prefer CD-Text over CDDB" -msgstr "CDDB'den CD-Metni tercih et" - -#: ../translation/extra.c:26 -msgid "CDDB url (e.g. 'freedb.org')" -msgstr "CDDB url (örn. 'freedb.org')" - -#: ../translation/extra.c:27 -msgid "CDDB port number (e.g. '888')" -msgstr "CDDB port numarası (örn. '888')" - -#: ../translation/extra.c:28 -msgid "Prefer CDDB protocol over HTTP" -msgstr "HTTP için CDDB protokolünü tercih et" - -#: ../translation/extra.c:29 -msgid "Enable NRG image support" -msgstr "NRG kalıp desteği etkin" - -#. DUMB module player plugin -#: ../translation/extra.c:31 -msgid "Resampling quality (0..2, higher is better)" -msgstr "Örnekleme kalitesi (0..2, yüksek olan kalitelidir)" - -#. Game_Music_Emu decoder plugin -#: ../translation/extra.c:33 -msgid "Max song length (in minutes)" -msgstr "En büyük parça uzunluğu (dakika cinsinden)" - -#. Standard GTK2 user interface plugin -#: ../translation/extra.c:35 -msgid "Ask confirmation to delete files from disk" -msgstr "Diskten dosya silmek için onay iste" - -#: ../translation/extra.c:36 -msgid "Status icon volume control sensitivity" -msgstr "Ses kontrol simgesi hassasiyet durumu" - -#: ../translation/extra.c:37 -msgid "Custom status icon" -msgstr "Özel durum simgesi" - -#: ../translation/extra.c:38 -msgid "Run gtk_init with --sync (debug mode)" -msgstr "--sync ile gtk_init çalıştır (hata ayıklama kipinde)" - -#. OSD Notify plugin -#: ../translation/extra.c:40 -msgid "Notification format" -msgstr "Bildirim biçimi" - -#. PulseAudio output plugin -#: ../translation/extra.c:42 -msgid "PulseAudio server" -msgstr "PulseAudio sunucusu" - -#: ../translation/extra.c:44 -msgid "Samplerate" -msgstr "Örnekleme oranı" - -#. SHN player plugin -#: ../translation/extra.c:46 -msgid "Relative seek table path" -msgstr "İlgili tablo arama yolu" - -#: ../translation/extra.c:47 -msgid "Absolute seek table path" -msgstr "Tam tablo arama yolu" - -#: ../translation/extra.c:48 -msgid "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)" -msgstr "Ses takas baytları(duyduğunuz bütün geçiş statik ise)" - -#. SID decoder plugin -#: ../translation/extra.c:50 -msgid "Enable HVSC" -msgstr "HVSC etkin" - -#: ../translation/extra.c:51 -msgid "HVSC path" -msgstr "HVSC yolu" - -#. WildMidi player plugin -#: ../translation/extra.c:53 -msgid "Timidity++ bank configuration file" -msgstr "Timidity + + bank yapılandırma dosyası" - -#: ../translation/extra.c:56 -msgid "Track Title" -msgstr "Parça Başlığı" - -#: ../translation/extra.c:57 -msgid "Performer" -msgstr "Sanatçı" - -#: ../translation/extra.c:60 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: ../translation/extra.c:61 -msgid "Track Number" -msgstr "Parça Numarası" - -#: ../translation/extra.c:62 -msgid "Total Tracks" -msgstr "Toplam Parça" - -#: ../translation/extra.c:63 -msgid "Genre" -msgstr "Tür" - -#: ../translation/extra.c:64 -msgid "Composer" -msgstr "Besteci" - -#: ../translation/extra.c:65 -msgid "Disc Number" -msgstr "Disk Numarası" - -#: ../translation/extra.c:66 -msgid "Comment" -msgstr "Yorum" - -#: ../translation/extra.c:67 -msgid "Encoder / Vendor" -msgstr "Kodlayıcı / Sağlayıcı" - -#: ../translation/extra.c:68 -msgid "Copyright" -msgstr "Telif hakkı" |