summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar kizito <kbirabwa@yahoo.co.uk>2010-12-01 15:54:53 +0200
committerGravatar www-data <www-data@l10n.bsnet.se>2010-12-01 15:54:53 +0200
commit52060a521729449e1a0297c72f5b5ba005406e4f (patch)
tree024f166137b8a279ba40d7e5a7807a48010a04dd /po
parent5345a7f0dc88be6dc1c051f061cd09433dcdeaa4 (diff)
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user kizito.: 214 of 257 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/lg.po28
1 files changed, 19 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/lg.po b/po/lg.po
index 39f42ef8..742cdf21 100644
--- a/po/lg.po
+++ b/po/lg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-10 15:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-25 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-01 15:54+0200\n"
"Last-Translator: kizito <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kbirabwa@yahoo.co.uk>\n"
"Language: lg\n"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Ekiwandika okunnyonyola kw'enyimba"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2391 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Okunnyonyola:"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13
msgid "Author(s):"
@@ -829,6 +829,14 @@ msgid ""
" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n"
"Example: %a - %t [%l]"
msgstr ""
+"Okutangaaza ku mpandika enfunze (zitandikwa n'akabonero ka %):\n"
+" a: Muluyimba, t: Erinnya ly'oluyimba, b: Kibiina, C: Eyaluwandika\n"
+" n: Namba y'olutambi, N: Obungi bw'entambi,\n"
+" l: Buwanvu bwa lwo, y: Mwaka gwa lwo, g: Kika kya luyimba, c: "
+"Okunnyonyola,\n"
+" r: Ebikugizo by'obwanannyini, f: Linnya lya fayiro, T: Obugambo "
+"obuzuuzisibwa\n"
+"Eky'okulabirako: %a - %t [%l]"
#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 ../plugins/gtkui/search.c:434
msgid "Artist / Album"
@@ -995,37 +1003,39 @@ msgstr "Obuwayiro:\n"
#: ../main.c:91
#, c-format
msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr " --help oba -h Bw'ossawo kamu ku buno, okoma ku kufuna bino by'osoma\n"
#: ../main.c:92
#, c-format
msgid " --quit Quit player\n"
-msgstr ""
+msgstr " --quit Kano kaleetera puloguramu okumala\n"
#: ../main.c:93
#, c-format
msgid " --version Print version info and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr " --version Kano kaleetera puloguramu okukoma ku kukulaga "
+"olwandika lwa yo\n"
#: ../main.c:94
#, c-format
msgid " --play Start playback\n"
-msgstr ""
+msgstr " --play Kano kaleetera pulguramu okutandika enyimba\n"
#: ../main.c:95
#, c-format
msgid " --stop Stop playback\n"
-msgstr ""
+msgstr " --stop Kano kaleetera pulguramu okukomya oluyimba\n"
#: ../main.c:96
#, c-format
msgid " --pause Pause playback\n"
-msgstr ""
+msgstr " --pause Kano kaleetera puloguramu okuyimirizamu oluyimba\n"
#: ../main.c:97
#, c-format
msgid " --next Next song in playlist\n"
-msgstr ""
+msgstr " --next Kano kaleetera puloguramu okutandika oluyimba oluddako "
+"mu lukalala\n"
#: ../main.c:98
#, c-format