diff options
author | Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se> | 2012-02-14 10:20:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se> | 2012-02-14 10:20:58 +0100 |
commit | 1cf291ba786998e1addf4ae26f822db1943c11c8 (patch) | |
tree | 2d559b709020fcf4b03d89b52b5181658a606098 /po | |
parent | b8b9c6b1cce50750dc847d0e4e87cb0f75ddf8c0 (diff) |
[l10n] Adding first translation point for EO, LT and UG.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 1724 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 1723 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 1799 |
3 files changed, 5246 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po new file mode 100644 index 00000000..d961ba09 --- /dev/null +++ b/po/eo.po @@ -0,0 +1,1724 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-25 17:37+0200\n" +"Last-Translator: Kristjan <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: eo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:123 +msgid "Supported sound formats" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134 +#, fuzzy +msgid "All files (*)" +msgstr "Aliaj dosieroj (*)" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144 +msgid "Open file(s)..." +msgstr "Malfermi dosiero(j)n..." + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:179 +msgid "Add file(s) to playlist..." +msgstr "Aldoni dosiero(j)n al ludlisto..." + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:220 +msgid "Add folder(s) to playlist..." +msgstr "Aldoni dosierujo(j)n al ludlisto..." + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:225 +msgid "Follow symlinks" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:711 +msgid "Failed while reading help file" +msgstr "Eraro dum legado de la helpdosiero" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:721 +msgid "Failed to load help file" +msgstr "Eraro dum ŝargado de la helpdosiero" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:736 +#, fuzzy +msgid "help.txt" +msgstr "helpo.txt" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1155 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 ../plugins/converter/convgui.c:1240 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1248 +msgid "Help" +msgstr "Helpo" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:747 +#, c-format +msgid "About DeaDBeeF %s" +msgstr "Pri DeaDBeeF %s" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:760 +#, c-format +msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog" +msgstr "Ŝanĝoprotokolo de DeaDBeeF %s" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1116 +#, c-format +msgid "DeaDBeeF Translators" +msgstr "Tradukintoj de DeaDBeeF" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:755 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:618 +msgid "Edit playlist" +msgstr "Redakti la ludliston" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:758 ../plugins/gtkui/interface.c:1486 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2922 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 +#: ../plugins/converter/interface.c:395 +msgid "Title:" +msgstr "Titolo:" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:814 +msgid "Rename Playlist" +msgstr "Alinomi la ludliston" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:821 +msgid "Remove Playlist" +msgstr "Forigi la ludliston" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:828 +msgid "Add New Playlist" +msgstr "Aldoni novan ludliston" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:136 +msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:143 +msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:182 +msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:186 +msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:247 +msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:251 +msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:316 +msgid "Save Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:324 +msgid "Load Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:332 +msgid "Import Foobar2000 Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:357 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:366 +msgid "Zero All" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:373 +msgid "Zero Preamp" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:380 +msgid "Zero Bands" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137 +#, c-format +msgid "1 day %d:%02d:%02d" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:140 +#, c-format +msgid "%d days %d:%02d:%02d" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:149 +#, c-format +msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:187 +#, c-format +msgid "| %4d kbps " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:193 +msgid "Paused | " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:198 +#, c-format +msgid "" +"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:644 +msgid "Save Playlist As" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:655 +msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:773 +msgid "Load Playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:788 +msgid "Other files (*)" +msgstr "Aliaj dosieroj (*)" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:926 ../plugins/gtkui/fileman.c:40 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:929 +#, c-format +msgid "New Playlist (%d)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:150 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:157 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 +msgid "_Open file(s)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 +msgid "Add file(s)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 +msgid "Add folder(s)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3022 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 +msgid "Add location" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 +msgid "New playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 +msgid "Load playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:218 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:165 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:229 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:236 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:251 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 +msgid "Invert selection" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:269 ../plugins/gtkui/plcommon.c:468 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 +#: ../plugins/converter/interface.c:645 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:281 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157 +msgid "_Find" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 +msgid "Sort By" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1516 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/prefwin.c:626 +#: ../plugins/gtkui/search.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 +#: ../plugins/converter/convgui.c:790 ../plugins/converter/convgui.c:1211 +#: ../plugins/converter/interface.c:622 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 +msgid "Track number" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1515 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1875 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 +#: ../translation/extra.c:69 +msgid "Album" +msgstr "" + +#. Track properties dialog +#: ../plugins/gtkui/interface.c:307 ../plugins/gtkui/interface.c:1514 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 +#: ../translation/extra.c:65 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 +#: ../translation/extra.c:70 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:1520 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:324 ../plugins/gtkui/interface.c:1804 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:335 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 +msgid "Status bar" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 +msgid "Column headers" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40 +msgid "Equalizer" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 +msgid "_Playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:358 ../plugins/gtkui/interface.c:3298 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:365 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 +msgid "Shuffle tracks" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 +msgid "Shuffle albums" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:386 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 +msgid "Looping" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 +msgid "Loop All" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 +msgid "Loop Single Song" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:403 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:36 +msgid "Don't Loop" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 +msgid "Scroll follows playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:414 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:26 +msgid "Cursor follows playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:418 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 +msgid "Stop after current" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 +msgid "Jump to current track" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:437 ../plugins/gtkui/interface.c:444 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:452 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 +msgid "_ChangeLog" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 +msgid "_GPLv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:465 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 +msgid "_LGPLv2.1" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166 +msgid "_Translators" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:898 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:973 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:981 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:989 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:997 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1005 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 +msgid "Play Random" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 +msgid "About" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1035 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 +msgid "Track Properties" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1317 ../plugins/gtkui/interface.c:1363 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1321 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1367 ../plugins/gtkui/plcommon.c:618 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1494 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:39 +msgid "Enter new column title here" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1502 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1510 +msgid "Item Index" +msgstr "" + +#. create default set of columns +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1511 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:315 +msgid "Playing" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1512 +msgid "Album Art" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1513 +msgid "Artist - Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1517 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:319 +#: ../plugins/gtkui/search.c:394 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1518 ../translation/extra.c:71 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1519 ../translation/extra.c:68 +msgid "Band / Album Artist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1526 ../plugins/gtkui/interface.c:3150 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1551 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 +msgid "Alignment:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1559 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1560 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1583 ../plugins/gtkui/interface.c:2953 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3065 ../plugins/gtkui/interface.c:3191 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1604 ../plugins/gtkui/interface.c:2974 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3086 ../plugins/gtkui/interface.c:3212 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1825 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 +msgid "Output plugin:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 +msgid "Output device:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 +msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1864 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 +msgid "Replaygain mode:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1873 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1874 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 +msgid "Replaygain peak scale" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 +msgid "-12 dB" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 +msgid "+12 dB" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 +msgid "Replaygain preamp:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1913 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 +msgid "Global preamp:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1944 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 +msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1953 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 +msgid "Resume previous session on startup" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37 +msgid "Don't add from archives when adding folders" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1961 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 +msgid "Playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1982 ../plugins/gtkui/interface.c:2514 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 ../plugins/converter/interface.c:649 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 +msgid "DSP Chain Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 +msgid "_Load" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 +msgid "DSP" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2042 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 +msgid "Close minimizes to tray" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2046 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 +msgid "Middle mouse button closes playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2050 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51 +msgid "Hide system tray icon" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2054 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 +msgid "Use bold font for currently playing track" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2058 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50 +msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2062 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 +msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2070 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 +msgid "Interface refresh rate (times per second):" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2084 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 +msgid "Titlebar text while playing:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2098 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 +msgid "Titlebar text while stopped:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2112 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46 +msgid "GUI Plugin (changing requires restart):" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2135 ../plugins/gtkui/interface.c:2179 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 +msgid "Override" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2144 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:42 +msgid "Foreground" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 +msgid "Seekbar/Volumebar colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2188 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2195 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2202 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2233 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2240 ../plugins/gtkui/interface.c:2297 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 +msgid "Tab strip colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87 +msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2271 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:41 +msgid "Even row" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 +msgid "Odd row" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2304 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 +msgid "Selected row" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 +msgid "Selected text" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2349 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 +msgid "Playlist colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2353 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2362 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38 +msgid "Enable Proxy Server" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 +msgid "Proxy Server Address:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 +msgid "Proxy Server Port:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 +msgid "Proxy Type:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2417 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 +msgid "Proxy Username:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 +msgid "Proxy Password:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 +msgid "Version: " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2535 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 +#: ../translation/extra.c:78 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2545 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3135 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3259 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 +msgid "Sort by..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3275 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3305 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3306 +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3359 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 +#: ../plugins/converter/interface.c:750 +msgid "Select DSP Plugin" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1016 ../plugins/converter/interface.c:766 +#: ../plugins/gtkui/dspconfig.c:139 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 +msgid "Tag Writer Settings" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3492 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 +msgid "Write ID3v2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3496 ../plugins/gtkui/interface.c:3623 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 +msgid "Write ID3v1" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3500 ../plugins/gtkui/interface.c:3579 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3619 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 +msgid "Write APEv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3508 ../plugins/gtkui/interface.c:3587 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 +msgid "Strip ID3v2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3512 ../plugins/gtkui/interface.c:3635 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 +msgid "Strip ID3v1" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3516 ../plugins/gtkui/interface.c:3591 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3631 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 +msgid "Strip APEv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3524 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 +msgid "ID3v2 version" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3531 +msgid "2.3 (Recommended)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3532 +msgid "2.4" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3538 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52 +msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3575 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 +msgid "Write ID3v2.4" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:316 ../plugins/gtkui/search.c:391 +msgid "Artist / Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:317 ../plugins/gtkui/search.c:392 +msgid "Track No" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:338 +msgid "Delete files from disk" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:339 +msgid "" +"Files will be lost. Proceed?\n" +"(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:340 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:162 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:693 ../plugins/converter/convgui.c:759 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1136 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:444 +msgid "Add to playback queue" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:449 +msgid "Remove from playback queue" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:457 +msgid "Reload metadata" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:476 +msgid "Remove from disk" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:855 ../plugins/gtkui/plcommon.c:980 +msgid "Add column" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:885 ../plugins/gtkui/plcommon.c:984 +msgid "Edit column" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:988 +msgid "Remove column" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:998 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1005 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1009 +msgid "Artist/Date/Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:42 +msgid "Open file..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:217 +#, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:82 +msgid "Default Audio Device" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:318 ../plugins/converter/interface.c:641 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:328 +msgid "Global Hotkeys" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:390 +msgid "Slot" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:391 +msgid "Key combination" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/progress.c:56 +msgid "Adding files..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/progress.c:90 +msgid "Initializing..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:159 +msgid "You've modified data for this track." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:161 +msgid "Really close the window?" +msgstr "" + +#. get value to edit +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:254 +msgid "[Multiple values] " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:407 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:419 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:408 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:420 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:594 +msgid "Writing tags..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:621 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:633 +msgid "Field names must not start with : or _" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:634 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:668 +msgid "Cannot add field" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:667 +msgid "Field with such name already exists, please try different name." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:692 +msgid "Really remove selected field?" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:734 +msgid "Add field" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:737 +msgid "Remove field" +msgstr "" + +#: ../main.c:91 +#, c-format +msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:92 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:93 +#, c-format +msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:94 +#, c-format +msgid " --quit Quit player\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:95 +#, c-format +msgid " --version Print version info and exit\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:96 +#, c-format +msgid " --play Start playback\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:97 +#, c-format +msgid " --stop Stop playback\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:98 +#, c-format +msgid " --pause Pause playback\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:99 +#, c-format +msgid " --toggle-pause Toggle pause\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:100 +#, c-format +msgid "" +" --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:101 +#, c-format +msgid " --next Next song in playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:102 +#, c-format +msgid " --prev Previous song in playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:103 +#, c-format +msgid " --random Random song in playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:104 +#, c-format +msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:105 +#, c-format +msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:106 +#, c-format +msgid "" +" FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" +" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" +" copy[r]ight, [e]lapsed\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:109 +#, c-format +msgid "" +" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " +"- title\"\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:110 +#, c-format +msgid "" +" for more info, see http://sourceforge.net/apps/" +"mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" +msgstr "" + +#: ../playlist.c:454 ../playlist.c:2398 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../playlist.c:3664 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../playlist.c:3664 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 +msgid "" +"2.3 (Recommended)\n" +"2.4" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 +msgid "" +"Ascending\n" +"Descending" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 +msgid "" +"Disable\n" +"Track\n" +"Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 +msgid "" +"Item Index\n" +"Playing\n" +"Album Art\n" +"Artist - Album\n" +"Artist\n" +"Album\n" +"Title\n" +"Duration\n" +"Track Number\n" +"Band / Album Artist\n" +"Custom" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 +msgid "" +"Left\n" +"Right" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114 +#: ../plugins/converter/support.c:90 ../plugins/converter/support.c:114 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:162 +#, c-format +msgid "" +"wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats " +"package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings." +msgstr "" + +#. this file should list extra translatable strings that are not referenced +#. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings +#: ../translation/extra.c:3 +msgid "Add Audio CD" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:4 +msgid "Lookup on Last.fm" +msgstr "" + +#. ALSA output plugin +#: ../translation/extra.c:6 +msgid "Use ALSA resampling" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:7 +msgid "Release device while stopped" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:8 ../translation/extra.c:51 +msgid "Preferred buffer size" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:9 +msgid "Preferred period size" +msgstr "" + +#. Last.fm plugin +#: ../translation/extra.c:11 +msgid "Enable scrobbler" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:12 +msgid "Disable nowplaying" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:13 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:14 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:15 +msgid "Scrobble URL" +msgstr "" + +#. OSS output plugin +#: ../translation/extra.c:17 +msgid "Device file" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:18 +msgid "OSS4 samplerate bug workaround" +msgstr "" + +#. Album Artwork plugin +#: ../translation/extra.c:20 +msgid "Cache update period (hr)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:21 +msgid "Fetch from embedded tags" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:22 +msgid "Fetch from local folder" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:23 +msgid "Local cover file mask" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:24 +msgid "Fetch from last.fm" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:25 +msgid "Fetch from albumart.org" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:26 +msgid "Scale artwork towards longer side" +msgstr "" + +#. Audio CD player +#: ../translation/extra.c:28 +msgid "Use CDDB/FreeDB" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:29 +msgid "Prefer CD-Text over CDDB" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:30 +msgid "CDDB url (e.g. 'freedb.org')" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:31 +msgid "CDDB port number (e.g. '888')" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:32 +msgid "Prefer CDDB protocol over HTTP" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:33 +msgid "Enable NRG image support" +msgstr "" + +#. DUMB module player plugin +#: ../translation/extra.c:35 +msgid "Resampling quality (0..2, higher is better)" +msgstr "" + +#. Game_Music_Emu decoder plugin +#: ../translation/extra.c:37 +msgid "Max song length (in minutes)" +msgstr "" + +#. Standard GTK2 user interface plugin +#: ../translation/extra.c:39 +msgid "Ask confirmation to delete files from disk" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:40 +msgid "Status icon volume control sensitivity" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:41 +msgid "Custom status icon" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:42 +msgid "Run gtk_init with --sync (debug mode)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:43 +msgid "Add separators between plugin context menu items" +msgstr "" + +#. OSD Notify plugin +#: ../translation/extra.c:45 +msgid "Notification title format" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:46 +msgid "Notification content format" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:47 +msgid "Show album art" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:48 +msgid "Album art size (px)" +msgstr "" + +#. PulseAudio output plugin +#: ../translation/extra.c:50 +msgid "PulseAudio server" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:52 +msgid "Samplerate" +msgstr "" + +#. SHN player plugin +#: ../translation/extra.c:54 +msgid "Relative seek table path" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:55 +msgid "Absolute seek table path" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:56 +msgid "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)" +msgstr "" + +#. SID decoder plugin +#: ../translation/extra.c:58 +msgid "Enable HVSC Songlength DB" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:59 +msgid "Songlengths.txt (from HVSC)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:60 +msgid "Bits per sample (8 or 16)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:61 +msgid "Default song length (sec)" +msgstr "" + +#. WildMidi player plugin +#: ../translation/extra.c:63 +msgid "Timidity++ bank configuration file" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:66 +msgid "Track Title" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:67 +msgid "Performer" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:72 +msgid "Total Tracks" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:73 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:74 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:75 +msgid "Disc Number" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:76 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:77 +msgid "Encoder / Vendor" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:79 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:80 +msgid "Subtrack Index" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:81 +msgid "Tag Type(s)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:82 +msgid "Embedded Cuesheet" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:83 +msgid "Codec" +msgstr "" + +#. FFmpeg deocder plugin +#: ../translation/extra.c:85 +msgid "File Extensions (separate with ';')" +msgstr "" + +#. Converter GUI +#: ../translation/extra.c:87 +msgid "Convert" +msgstr "" + +#. Resampler (Secret Rabbit Code) +#: ../translation/extra.c:89 +msgid "Target Samplerate" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:90 +msgid "Quality / Algorythm" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:91 +msgid "Automatic Samplerate (overrides Target Samplerate)" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:108 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:110 +msgid "Converter warning" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:222 +msgid "Please select encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:224 +msgid "Converter error" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:248 +msgid "Converting..." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:394 ../plugins/converter/convgui.c:496 +msgid "Select folder..." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:635 +msgid "Failed to save encoder preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:637 ../plugins/converter/convgui.c:1035 +msgid "" +"Check preset folder permissions, try to pick different title, or free up " +"some disk space" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:637 ../plugins/converter/convgui.c:1035 +msgid "Preset with the same name already exists. Try to pick another title." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:638 ../plugins/converter/convgui.c:1036 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:692 +msgid "Add new encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:724 +msgid "Edit encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:756 ../plugins/converter/convgui.c:1133 +msgid "Remove preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:758 ../plugins/converter/convgui.c:1135 +msgid "This action will delete the selected preset. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:782 +msgid "Encoders" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:838 ../plugins/gtkui/dspconfig.c:183 +msgid "Add plugin to DSP chain" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1034 +msgid "Failed to save DSP preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1098 +msgid "New DSP Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1183 +msgid "Edit DSP Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1203 +msgid "DSP Presets" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:94 +msgid "Output folder:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:115 +msgid "Output file name:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:126 +msgid "" +"Extension (e.g. .mp3) will be appended automatically.\n" +"Leave the field empty for default (%a - %t)." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:139 +msgid "Encoder:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:163 +msgid "DSP preset:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:186 +msgid "Number of threads:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:199 +msgid "Output sample format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:206 +msgid "Keep source format" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:207 +msgid "8 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:208 +msgid "16 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:209 +msgid "24 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:210 +msgid "32 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:211 +msgid "32 bit float" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:217 +msgid "When file exists:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:224 +msgid "Prompt" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:225 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:227 +msgid "Preserve folder structure, starting from:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:379 +msgid "Edit Encoder Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:402 +msgid "Untitled Encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:410 +msgid "Output file extension:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:417 +msgid "E.g. mp3" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:425 +msgid "Command line:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:436 +#, c-format +msgid "" +"Example: lame - %o\n" +"%i for input file, %o for output file, - for stdin" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:446 +#, c-format +msgid "" +"<small>%o - output file name\n" +"%i - temporary input file name</small>" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:455 +msgid "Method:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:462 +msgid "Pipe" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:463 +msgid "Temporary file" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:480 +msgid "APEv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:486 +msgid "ID3v1" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:492 +msgid "OggVorbis" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:498 +msgid "FLAC" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:510 +msgid "ID3v2" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:520 +msgid "<b>Tag writer</b>" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:606 +msgid "DSP Preset Editor" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:629 +msgid "Untitled DSP Preset" +msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po new file mode 100644 index 00000000..22cd6d55 --- /dev/null +++ b/po/lt.po @@ -0,0 +1,1723 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:43+0200\n" +"Last-Translator: Julius <zadintuvas@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:123 +msgid "Supported sound formats" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134 +msgid "All files (*)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144 +msgid "Open file(s)..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:179 +msgid "Add file(s) to playlist..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:220 +msgid "Add folder(s) to playlist..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:225 +msgid "Follow symlinks" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:711 +msgid "Failed while reading help file" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:721 +msgid "Failed to load help file" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:736 +msgid "help.txt" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1155 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 ../plugins/converter/convgui.c:1240 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1248 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:747 +#, c-format +msgid "About DeaDBeeF %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:760 +#, c-format +msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1116 +#, c-format +msgid "DeaDBeeF Translators" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:755 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:618 +msgid "Edit playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:758 ../plugins/gtkui/interface.c:1486 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2922 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 +#: ../plugins/converter/interface.c:395 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:814 +msgid "Rename Playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:821 +msgid "Remove Playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:828 +msgid "Add New Playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:136 +msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:143 +msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:182 +msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:186 +msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:247 +msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:251 +msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:316 +msgid "Save Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:324 +msgid "Load Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:332 +msgid "Import Foobar2000 Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:357 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:366 +msgid "Zero All" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:373 +msgid "Zero Preamp" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:380 +msgid "Zero Bands" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137 +#, c-format +msgid "1 day %d:%02d:%02d" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:140 +#, c-format +msgid "%d days %d:%02d:%02d" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:149 +#, c-format +msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:187 +#, c-format +msgid "| %4d kbps " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:193 +msgid "Paused | " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:198 +#, c-format +msgid "" +"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:644 +msgid "Save Playlist As" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:655 +msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:773 +msgid "Load Playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:788 +msgid "Other files (*)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:926 ../plugins/gtkui/fileman.c:40 +msgid "New Playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:929 +#, c-format +msgid "New Playlist (%d)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:150 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:157 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 +msgid "_Open file(s)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 +msgid "Add file(s)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 +msgid "Add folder(s)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3022 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 +msgid "Add location" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 +msgid "New playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 +msgid "Load playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:218 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:165 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:229 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:236 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:251 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 +msgid "Deselect all" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 +msgid "Invert selection" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:269 ../plugins/gtkui/plcommon.c:468 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 +#: ../plugins/converter/interface.c:645 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:281 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157 +msgid "_Find" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 +msgid "Sort By" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1516 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/prefwin.c:626 +#: ../plugins/gtkui/search.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 +#: ../plugins/converter/convgui.c:790 ../plugins/converter/convgui.c:1211 +#: ../plugins/converter/interface.c:622 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 +msgid "Track number" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1515 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1875 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 +#: ../translation/extra.c:69 +msgid "Album" +msgstr "" + +#. Track properties dialog +#: ../plugins/gtkui/interface.c:307 ../plugins/gtkui/interface.c:1514 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 +#: ../translation/extra.c:65 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 +#: ../translation/extra.c:70 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:1520 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:324 ../plugins/gtkui/interface.c:1804 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:335 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 +msgid "Status bar" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 +msgid "Column headers" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40 +msgid "Equalizer" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 +msgid "_Playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:358 ../plugins/gtkui/interface.c:3298 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:365 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 +msgid "Shuffle tracks" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 +msgid "Shuffle albums" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:386 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 +msgid "Looping" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 +msgid "Loop All" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 +msgid "Loop Single Song" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:403 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:36 +msgid "Don't Loop" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 +msgid "Scroll follows playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:414 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:26 +msgid "Cursor follows playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:418 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 +msgid "Stop after current" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 +msgid "Jump to current track" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:437 ../plugins/gtkui/interface.c:444 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:452 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 +msgid "_ChangeLog" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 +msgid "_GPLv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:465 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 +msgid "_LGPLv2.1" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166 +msgid "_Translators" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:898 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:973 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:981 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:989 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:997 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1005 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 +msgid "Play Random" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 +msgid "About" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1035 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 +msgid "Track Properties" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1317 ../plugins/gtkui/interface.c:1363 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1321 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1367 ../plugins/gtkui/plcommon.c:618 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1494 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:39 +msgid "Enter new column title here" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1502 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1510 +msgid "Item Index" +msgstr "" + +#. create default set of columns +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1511 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:315 +msgid "Playing" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1512 +msgid "Album Art" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1513 +msgid "Artist - Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1517 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:319 +#: ../plugins/gtkui/search.c:394 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1518 ../translation/extra.c:71 +msgid "Track Number" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1519 ../translation/extra.c:68 +msgid "Band / Album Artist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1526 ../plugins/gtkui/interface.c:3150 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 +msgid "Format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1551 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 +msgid "Alignment:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1559 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1560 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1583 ../plugins/gtkui/interface.c:2953 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3065 ../plugins/gtkui/interface.c:3191 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1604 ../plugins/gtkui/interface.c:2974 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3086 ../plugins/gtkui/interface.c:3212 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1825 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 +msgid "Output plugin:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 +msgid "Output device:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 +msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1864 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 +msgid "Replaygain mode:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1873 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1874 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 +msgid "Replaygain peak scale" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 +msgid "-12 dB" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 +msgid "+12 dB" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 +msgid "Replaygain preamp:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1913 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 +msgid "Global preamp:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1944 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 +msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1953 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 +msgid "Resume previous session on startup" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37 +msgid "Don't add from archives when adding folders" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1961 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 +msgid "Playback" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1982 ../plugins/gtkui/interface.c:2514 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 ../plugins/converter/interface.c:649 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 +msgid "DSP Chain Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 +msgid "_Load" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 +msgid "DSP" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2042 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 +msgid "Close minimizes to tray" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2046 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 +msgid "Middle mouse button closes playlist" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2050 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51 +msgid "Hide system tray icon" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2054 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 +msgid "Use bold font for currently playing track" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2058 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50 +msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2062 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 +msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2070 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 +msgid "Interface refresh rate (times per second):" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2084 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 +msgid "Titlebar text while playing:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2098 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 +msgid "Titlebar text while stopped:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2112 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46 +msgid "GUI Plugin (changing requires restart):" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2135 ../plugins/gtkui/interface.c:2179 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 +msgid "Override" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2144 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:42 +msgid "Foreground" +msgstr "Priekis" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 +msgid "Seekbar/Volumebar colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2188 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 +msgid "Middle" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2195 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2202 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2233 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2240 ../plugins/gtkui/interface.c:2297 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 +msgid "Tab strip colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87 +msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2271 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:41 +msgid "Even row" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 +msgid "Odd row" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2304 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 +msgid "Selected row" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 +msgid "Selected text" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2349 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 +msgid "Playlist colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2353 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2362 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38 +msgid "Enable Proxy Server" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 +msgid "Proxy Server Address:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 +msgid "Proxy Server Port:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 +msgid "Proxy Type:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2417 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 +msgid "Proxy Username:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 +msgid "Proxy Password:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 +msgid "Version: " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2535 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 +#: ../translation/extra.c:78 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2545 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3135 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3259 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 +msgid "Sort by..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3275 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3305 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3306 +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3359 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 +#: ../plugins/converter/interface.c:750 +msgid "Select DSP Plugin" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1016 ../plugins/converter/interface.c:766 +#: ../plugins/gtkui/dspconfig.c:139 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 +msgid "Tag Writer Settings" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3492 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 +msgid "Write ID3v2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3496 ../plugins/gtkui/interface.c:3623 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 +msgid "Write ID3v1" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3500 ../plugins/gtkui/interface.c:3579 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3619 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 +msgid "Write APEv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3508 ../plugins/gtkui/interface.c:3587 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 +msgid "Strip ID3v2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3512 ../plugins/gtkui/interface.c:3635 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 +msgid "Strip ID3v1" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3516 ../plugins/gtkui/interface.c:3591 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3631 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 +msgid "Strip APEv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3524 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 +msgid "ID3v2 version" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3531 +msgid "2.3 (Recommended)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3532 +msgid "2.4" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3538 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52 +msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3575 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 +msgid "Write ID3v2.4" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:316 ../plugins/gtkui/search.c:391 +msgid "Artist / Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:317 ../plugins/gtkui/search.c:392 +msgid "Track No" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:338 +msgid "Delete files from disk" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:339 +msgid "" +"Files will be lost. Proceed?\n" +"(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:340 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:162 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:693 ../plugins/converter/convgui.c:759 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1136 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:444 +msgid "Add to playback queue" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:449 +msgid "Remove from playback queue" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:457 +msgid "Reload metadata" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:476 +msgid "Remove from disk" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:855 ../plugins/gtkui/plcommon.c:980 +msgid "Add column" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:885 ../plugins/gtkui/plcommon.c:984 +msgid "Edit column" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:988 +msgid "Remove column" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:998 +msgid "Group by" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1005 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1009 +msgid "Artist/Date/Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:42 +msgid "Open file..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:217 +#, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:82 +msgid "Default Audio Device" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:318 ../plugins/converter/interface.c:641 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:328 +msgid "Global Hotkeys" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:390 +msgid "Slot" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:391 +msgid "Key combination" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/progress.c:56 +msgid "Adding files..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/progress.c:90 +msgid "Initializing..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:159 +msgid "You've modified data for this track." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:161 +msgid "Really close the window?" +msgstr "" + +#. get value to edit +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:254 +msgid "[Multiple values] " +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:407 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:419 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:408 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:420 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:594 +msgid "Writing tags..." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:621 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:633 +msgid "Field names must not start with : or _" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:634 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:668 +msgid "Cannot add field" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:667 +msgid "Field with such name already exists, please try different name." +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:692 +msgid "Really remove selected field?" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:734 +msgid "Add field" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:737 +msgid "Remove field" +msgstr "" + +#: ../main.c:91 +#, c-format +msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:92 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:93 +#, c-format +msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:94 +#, c-format +msgid " --quit Quit player\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:95 +#, c-format +msgid " --version Print version info and exit\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:96 +#, c-format +msgid " --play Start playback\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:97 +#, c-format +msgid " --stop Stop playback\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:98 +#, c-format +msgid " --pause Pause playback\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:99 +#, c-format +msgid " --toggle-pause Toggle pause\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:100 +#, c-format +msgid "" +" --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:101 +#, c-format +msgid " --next Next song in playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:102 +#, c-format +msgid " --prev Previous song in playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:103 +#, c-format +msgid " --random Random song in playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:104 +#, c-format +msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:105 +#, c-format +msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:106 +#, c-format +msgid "" +" FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" +" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" +" copy[r]ight, [e]lapsed\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:109 +#, c-format +msgid "" +" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " +"- title\"\n" +msgstr "" + +#: ../main.c:110 +#, c-format +msgid "" +" for more info, see http://sourceforge.net/apps/" +"mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" +msgstr "" + +#: ../playlist.c:454 ../playlist.c:2398 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../playlist.c:3664 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../playlist.c:3664 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 +msgid "" +"2.3 (Recommended)\n" +"2.4" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 +msgid "" +"Ascending\n" +"Descending" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 +msgid "" +"Disable\n" +"Track\n" +"Album" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 +msgid "" +"Item Index\n" +"Playing\n" +"Album Art\n" +"Artist - Album\n" +"Artist\n" +"Album\n" +"Title\n" +"Duration\n" +"Track Number\n" +"Band / Album Artist\n" +"Custom" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 +msgid "" +"Left\n" +"Right" +msgstr "" + +#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114 +#: ../plugins/converter/support.c:90 ../plugins/converter/support.c:114 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:162 +#, c-format +msgid "" +"wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats " +"package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings." +msgstr "" + +#. this file should list extra translatable strings that are not referenced +#. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings +#: ../translation/extra.c:3 +msgid "Add Audio CD" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:4 +msgid "Lookup on Last.fm" +msgstr "" + +#. ALSA output plugin +#: ../translation/extra.c:6 +msgid "Use ALSA resampling" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:7 +msgid "Release device while stopped" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:8 ../translation/extra.c:51 +msgid "Preferred buffer size" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:9 +msgid "Preferred period size" +msgstr "" + +#. Last.fm plugin +#: ../translation/extra.c:11 +msgid "Enable scrobbler" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:12 +msgid "Disable nowplaying" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:13 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:14 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:15 +msgid "Scrobble URL" +msgstr "" + +#. OSS output plugin +#: ../translation/extra.c:17 +msgid "Device file" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:18 +msgid "OSS4 samplerate bug workaround" +msgstr "" + +#. Album Artwork plugin +#: ../translation/extra.c:20 +msgid "Cache update period (hr)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:21 +msgid "Fetch from embedded tags" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:22 +msgid "Fetch from local folder" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:23 +msgid "Local cover file mask" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:24 +msgid "Fetch from last.fm" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:25 +msgid "Fetch from albumart.org" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:26 +msgid "Scale artwork towards longer side" +msgstr "" + +#. Audio CD player +#: ../translation/extra.c:28 +msgid "Use CDDB/FreeDB" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:29 +msgid "Prefer CD-Text over CDDB" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:30 +msgid "CDDB url (e.g. 'freedb.org')" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:31 +msgid "CDDB port number (e.g. '888')" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:32 +msgid "Prefer CDDB protocol over HTTP" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:33 +msgid "Enable NRG image support" +msgstr "" + +#. DUMB module player plugin +#: ../translation/extra.c:35 +msgid "Resampling quality (0..2, higher is better)" +msgstr "" + +#. Game_Music_Emu decoder plugin +#: ../translation/extra.c:37 +msgid "Max song length (in minutes)" +msgstr "" + +#. Standard GTK2 user interface plugin +#: ../translation/extra.c:39 +msgid "Ask confirmation to delete files from disk" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:40 +msgid "Status icon volume control sensitivity" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:41 +msgid "Custom status icon" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:42 +msgid "Run gtk_init with --sync (debug mode)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:43 +msgid "Add separators between plugin context menu items" +msgstr "" + +#. OSD Notify plugin +#: ../translation/extra.c:45 +msgid "Notification title format" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:46 +msgid "Notification content format" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:47 +msgid "Show album art" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:48 +msgid "Album art size (px)" +msgstr "" + +#. PulseAudio output plugin +#: ../translation/extra.c:50 +msgid "PulseAudio server" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:52 +msgid "Samplerate" +msgstr "" + +#. SHN player plugin +#: ../translation/extra.c:54 +msgid "Relative seek table path" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:55 +msgid "Absolute seek table path" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:56 +msgid "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)" +msgstr "" + +#. SID decoder plugin +#: ../translation/extra.c:58 +msgid "Enable HVSC Songlength DB" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:59 +msgid "Songlengths.txt (from HVSC)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:60 +msgid "Bits per sample (8 or 16)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:61 +msgid "Default song length (sec)" +msgstr "" + +#. WildMidi player plugin +#: ../translation/extra.c:63 +msgid "Timidity++ bank configuration file" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:66 +msgid "Track Title" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:67 +msgid "Performer" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:72 +msgid "Total Tracks" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:73 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:74 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:75 +msgid "Disc Number" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:76 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:77 +msgid "Encoder / Vendor" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:79 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:80 +msgid "Subtrack Index" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:81 +msgid "Tag Type(s)" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:82 +msgid "Embedded Cuesheet" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:83 +msgid "Codec" +msgstr "" + +#. FFmpeg deocder plugin +#: ../translation/extra.c:85 +msgid "File Extensions (separate with ';')" +msgstr "" + +#. Converter GUI +#: ../translation/extra.c:87 +msgid "Convert" +msgstr "" + +#. Resampler (Secret Rabbit Code) +#: ../translation/extra.c:89 +msgid "Target Samplerate" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:90 +msgid "Quality / Algorythm" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:91 +msgid "Automatic Samplerate (overrides Target Samplerate)" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:108 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:110 +msgid "Converter warning" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:222 +msgid "Please select encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:224 +msgid "Converter error" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:248 +msgid "Converting..." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:394 ../plugins/converter/convgui.c:496 +msgid "Select folder..." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:635 +msgid "Failed to save encoder preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:637 ../plugins/converter/convgui.c:1035 +msgid "" +"Check preset folder permissions, try to pick different title, or free up " +"some disk space" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:637 ../plugins/converter/convgui.c:1035 +msgid "Preset with the same name already exists. Try to pick another title." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:638 ../plugins/converter/convgui.c:1036 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:692 +msgid "Add new encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:724 +msgid "Edit encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:756 ../plugins/converter/convgui.c:1133 +msgid "Remove preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:758 ../plugins/converter/convgui.c:1135 +msgid "This action will delete the selected preset. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:782 +msgid "Encoders" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:838 ../plugins/gtkui/dspconfig.c:183 +msgid "Add plugin to DSP chain" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1034 +msgid "Failed to save DSP preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1098 +msgid "New DSP Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1183 +msgid "Edit DSP Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1203 +msgid "DSP Presets" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:94 +msgid "Output folder:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:115 +msgid "Output file name:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:126 +msgid "" +"Extension (e.g. .mp3) will be appended automatically.\n" +"Leave the field empty for default (%a - %t)." +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:139 +msgid "Encoder:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:163 +msgid "DSP preset:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:186 +msgid "Number of threads:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:199 +msgid "Output sample format:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:206 +msgid "Keep source format" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:207 +msgid "8 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:208 +msgid "16 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:209 +msgid "24 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:210 +msgid "32 bit signed int" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:211 +msgid "32 bit float" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:217 +msgid "When file exists:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:224 +msgid "Prompt" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:225 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:227 +msgid "Preserve folder structure, starting from:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:379 +msgid "Edit Encoder Preset" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:402 +msgid "Untitled Encoder" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:410 +msgid "Output file extension:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:417 +msgid "E.g. mp3" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:425 +msgid "Command line:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:436 +#, c-format +msgid "" +"Example: lame - %o\n" +"%i for input file, %o for output file, - for stdin" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:446 +#, c-format +msgid "" +"<small>%o - output file name\n" +"%i - temporary input file name</small>" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:455 +msgid "Method:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:462 +msgid "Pipe" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:463 +msgid "Temporary file" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:480 +msgid "APEv2" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:486 +msgid "ID3v1" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:492 +msgid "OggVorbis" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:498 +msgid "FLAC" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:510 +msgid "ID3v2" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:520 +msgid "<b>Tag writer</b>" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:606 +msgid "DSP Preset Editor" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:629 +msgid "Untitled DSP Preset" +msgstr "" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po new file mode 100644 index 00000000..beb34642 --- /dev/null +++ b/po/ug.po @@ -0,0 +1,1799 @@ +# Uyghur translation for deadbeef.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deadbeef\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-23 14:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 10:15+0200\n" +"Last-Translator: Gheyret <gheyret@gmail.com>\n" +"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" +"Language: ug\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:123 +msgid "Supported sound formats" +msgstr "قوللايدىغان ئۈن فورماتلىرى" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:134 +msgid "All files (*)" +msgstr "بارلىق ھۆججەتلەر(*)" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:144 +msgid "Open file(s)..." +msgstr "ھۆججەت(لەر)نى ئېچىش…" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:179 +msgid "Add file(s) to playlist..." +msgstr "ھۆججەت(لەر)نى قويۇش تىزىمىغا قوشۇش…" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:220 +msgid "Add folder(s) to playlist..." +msgstr "قىسقۇچ(لار)نى قويۇش تىزىمىغا قوشۇش…" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:225 +msgid "Follow symlinks" +msgstr "بەلگە ئۇلىنىشىغا ئەگىشىش" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:711 +msgid "Failed while reading help file" +msgstr "ياردەم ھۆججىتىنى ئوقۇۋاتقاندا مەغلۇپ بولدى" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:721 +msgid "Failed to load help file" +msgstr "ياردەم ھۆججىتىنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى." + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:736 +msgid "help.txt" +msgstr "help.txt" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1155 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 ../plugins/converter/convgui.c:1240 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1248 +msgid "Help" +msgstr "ياردەم" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:747 +#, c-format +msgid "About DeaDBeeF %s" +msgstr "DeaDBeeF %s ھەققىدە" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:760 +#, c-format +msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog" +msgstr "DeaDBeeF %s نى ئۆزگەرتىش خاتىرىسى" + +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1116 +#, c-format +msgid "DeaDBeeF Translators" +msgstr "DeaDBeeF تەرجىمانلىرى" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:755 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:618 +msgid "Edit playlist" +msgstr "قويۇش تىزىمىنى تەھرىرلەش" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:758 ../plugins/gtkui/interface.c:1486 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2922 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 +#: ../plugins/converter/interface.c:395 +msgid "Title:" +msgstr "ماۋزۇ:" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:814 +msgid "Rename Playlist" +msgstr "قويۇش تىزىمىنىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:821 +msgid "Remove Playlist" +msgstr "قويۇش تىزىمىنى چىقىرىۋېتىش" + +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:828 +msgid "Add New Playlist" +msgstr "يېڭى قويۇش تىزىمى قوشۇش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:136 +msgid "Save DeaDBeeF EQ Preset" +msgstr "DeaDBeeF EQ نىڭ ئالدىن تەڭشىشىنى ساقلاش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:143 +msgid "DeaDBeeF EQ preset files (*.ddbeq)" +msgstr "DeaDBeeF EQ نىڭ ئالدىن تەڭشەش ھۆججەتلىرى (*.ddbeq)" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:182 +msgid "Load DeaDBeeF EQ Preset..." +msgstr "DeaDBeeF EQ نىڭ ئالدىن تەڭشىشىنى ئوقۇش…" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:186 +msgid "DeaDBeeF EQ presets (*.ddbeq)" +msgstr "DeaDBeeF EQ نىڭ ئالدىن تەڭشەشلىرى (*.ddbeq)" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:247 +msgid "Import Foobar2000 EQ Preset..." +msgstr "Foobar2000 EQ نىڭ ئالدىن تەڭشىشىنى ئىمپورت قىلىش…" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:251 +msgid "Foobar2000 EQ presets (*.feq)" +msgstr "Foobar2000 EQ نىڭ ئالدىن تەڭشەشلىرى (*.feq)" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:316 +msgid "Save Preset" +msgstr "ئالدىن تەڭشەشنى ساقلاش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:324 +msgid "Load Preset" +msgstr "ئالدىن تەڭشەشنى ئوقۇش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:332 +msgid "Import Foobar2000 Preset" +msgstr "Foobar2000 نىڭ ئالدىن تەڭشىشىنى ئىمپورت قىلىش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:357 +msgid "Enable" +msgstr "ئىناۋەتلىك" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:366 +msgid "Zero All" +msgstr "ھەممىنى نۆل قىلىش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:373 +msgid "Zero Preamp" +msgstr "ئالدىن كۈچەيتىشنى نۆل قىلىش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:380 +msgid "Zero Bands" +msgstr "بەلۋاغلارنى نۆل قىلىش" + +#: ../plugins/gtkui/eq.c:387 ../plugins/converter/interface.c:820 +msgid "Presets" +msgstr "ئالدىن تەڭشەشلەر" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:137 +#, c-format +msgid "1 day %d:%02d:%02d" +msgstr "1 كۈن %d:%02d:%02d" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:140 +#, c-format +msgid "%d days %d:%02d:%02d" +msgstr "%d كۈن %d:%02d:%02d" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:149 +#, c-format +msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "توختىغان | %d نەغمە | %s جەمئىي قويۇش ۋاقتى" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162 +msgid "Mono" +msgstr "يەككە يوللۇق ئاۋاز" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:162 +msgid "Stereo" +msgstr "ستېرېئو" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:187 +#, c-format +msgid "| %4d kbps " +msgstr "| %4d kbps " + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:193 +msgid "Paused | " +msgstr "ۋاقىتلىق توختىدى | " + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:198 +#, c-format +msgid "" +"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" +msgstr "" +"%s%s %s| %d گېرتس | %d بىت | %s | %d:%02d / %s | %d نەغمە | %s جەمئىي قويۇش " +"ۋاقتى" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:644 +msgid "Save Playlist As" +msgstr "قويۇش تىزىمىنى باشقا ئاتتا ساقلاش" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:655 +msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" +msgstr "DeaDBeeF قويۇش تىزىمى ھۆججەتلىرى (*.dbpl)" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:773 +msgid "Load Playlist" +msgstr "قويۇش تىزىمىنى ئوقۇش" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:788 +msgid "Other files (*)" +msgstr "باشقا ھۆججەتلەر(*)" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:926 ../plugins/gtkui/fileman.c:40 +msgid "New Playlist" +msgstr "يېڭى قويۇش تىزىمى" + +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:929 +#, c-format +msgid "New Playlist (%d)" +msgstr "يېڭى قويۇش تىزىمى(%d)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:150 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 +msgid "_File" +msgstr "ھۆججەت(_F)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:157 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 +msgid "_Open file(s)" +msgstr "ھۆججەت(لەر)نى ئاچ(_O)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 +msgid "Add file(s)" +msgstr "ھۆججەت(لەر)نى قوشۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 +msgid "Add folder(s)" +msgstr "قىسقۇچ(لار)نى قوشۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3022 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 +msgid "Add location" +msgstr "ئورۇن قوشۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:80 +msgid "New playlist" +msgstr "يېڭى قويۇش تىزىمى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 +msgid "Load playlist" +msgstr "قويۇش تىزىمىنى ئوقۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 +msgid "Save playlist" +msgstr "قويۇش تىزىمىنى ساقلاش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:218 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:165 +msgid "_Quit" +msgstr "چېكىن(_Q)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:229 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 +msgid "_Edit" +msgstr "تەھرىر(_E)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:236 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 +msgid "_Clear" +msgstr "تازىلا(_C)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 +msgid "Select all" +msgstr "ھەممىنى تاللا" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:251 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 +msgid "Deselect all" +msgstr "ھەممىنى تاللىما" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 +msgid "Invert selection" +msgstr "تاللاشنى ئۆرۈ" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 +msgid "Selection" +msgstr "تاللانما" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:269 ../plugins/gtkui/plcommon.c:468 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 +#: ../plugins/converter/interface.c:645 +msgid "Remove" +msgstr "چىقىرىۋەت" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 +msgid "Crop" +msgstr "قىرقىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:281 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157 +msgid "_Find" +msgstr "ئىزدە(_F)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 +msgid "Sort By" +msgstr "تەرتىپى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1516 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:318 ../plugins/gtkui/prefwin.c:626 +#: ../plugins/gtkui/search.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 +#: ../plugins/converter/convgui.c:790 ../plugins/converter/convgui.c:1211 +#: ../plugins/converter/interface.c:622 +msgid "Title" +msgstr "ماۋزۇ" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 +msgid "Track number" +msgstr "ناخشا نومۇرى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1515 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1875 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 +#: ../translation/extra.c:69 +msgid "Album" +msgstr "ئالبوم" + +#. Track properties dialog +#: ../plugins/gtkui/interface.c:307 ../plugins/gtkui/interface.c:1514 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 +#: ../translation/extra.c:65 +msgid "Artist" +msgstr "ئورۇنلىغۇچى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 +#: ../translation/extra.c:70 +msgid "Date" +msgstr "چېسلا" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:1520 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27 +msgid "Custom" +msgstr "ئىختىيارى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:324 ../plugins/gtkui/interface.c:1804 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:95 +msgid "Preferences" +msgstr "مايىللىق" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167 +msgid "_View" +msgstr "كۆرۈنۈش(_V)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:335 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 +msgid "Status bar" +msgstr "ھالەت بالدىقى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 +msgid "Column headers" +msgstr "ئىستون باشلىرى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 +msgid "Tabs" +msgstr "بەتكۈچلەر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40 +msgid "Equalizer" +msgstr "تەڭشىگۈچ" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 +msgid "_Playback" +msgstr "قوي(_P)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:358 ../plugins/gtkui/interface.c:3298 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:83 +msgid "Order" +msgstr "تەرتىپلە" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:365 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 +msgid "Linear" +msgstr "سىزىقلىق" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 +msgid "Shuffle tracks" +msgstr "نەغمىنى تەرتىپسىز قويۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 +msgid "Shuffle albums" +msgstr "ئالبومنى تەرتىپسىز قويۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:380 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 +msgid "Random" +msgstr "قالايمىقان" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:386 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:75 +msgid "Looping" +msgstr "قايتىلاۋاتىدۇ" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:73 +msgid "Loop All" +msgstr "ھەممىسىنى قايتىلاش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:74 +msgid "Loop Single Song" +msgstr "بىرلا ناخشىنى قايتىلاش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:403 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:36 +msgid "Don't Loop" +msgstr "قايتىلىما" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 +msgid "Scroll follows playback" +msgstr "سىيرىغۇچ قويۇۋاتقىنىغا ئەگەشسۇن" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:414 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:26 +msgid "Cursor follows playback" +msgstr "نۇربەلگە قويۇۋاتقىنىغا ئەگەشسۇن" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:418 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 +msgid "Stop after current" +msgstr "ھازىرقىسى تاماملانغاندا توختىتىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 +msgid "Jump to current track" +msgstr "نۆۋەتتىكى نەغمىگە سەكرەش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:437 ../plugins/gtkui/interface.c:444 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 +msgid "_Help" +msgstr "ياردەم(_H)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:452 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 +msgid "_ChangeLog" +msgstr "ئۆزگىرىش خاتىرىسى(_C)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 +msgid "_GPLv2" +msgstr "_GPLv2" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:465 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 +msgid "_LGPLv2.1" +msgstr "_LGPLv2.1" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 +msgid "_About" +msgstr "ھەققىدە(_A)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166 +msgid "_Translators" +msgstr "تەرجىمانلار(_T)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:898 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 +msgid "Search" +msgstr "ئىزدە" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:973 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 +msgid "Stop" +msgstr "توختا" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:981 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 +msgid "Play" +msgstr "قوي" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:989 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 +msgid "Pause" +msgstr "ۋاقىتلىق توختا" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:997 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 +msgid "Previous" +msgstr "ئالدىنقى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1005 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:81 +msgid "Next" +msgstr "كېيىنكى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1013 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 +msgid "Play Random" +msgstr "تەرتىپسىز قويۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 +msgid "About" +msgstr "ھەققىدە" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1035 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 +msgid "Quit" +msgstr "ئاخىرلاشتۇرۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1225 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 +msgid "Track Properties" +msgstr "نەغمە خاسلىقى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1270 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 +msgid "Settings" +msgstr "تەڭشەكلەر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 +msgid "_Apply" +msgstr "قوللان(_A)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1317 ../plugins/gtkui/interface.c:1363 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 +msgid "_Close" +msgstr "ياپ(_C)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1321 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:76 +msgid "Metadata" +msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1367 ../plugins/gtkui/plcommon.c:618 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 +msgid "Properties" +msgstr "خاسلىق" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1494 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:39 +msgid "Enter new column title here" +msgstr "يېڭى ئىستون ماۋزۇسىنى بۇ يەرگە كىرگۈزۈڭ" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1502 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 +msgid "Type:" +msgstr "تىپى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1510 +msgid "Item Index" +msgstr "تۈر ئىندېكسى" + +#. create default set of columns +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1511 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:315 +msgid "Playing" +msgstr "قويۇۋاتىدۇ" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1512 +msgid "Album Art" +msgstr "ئالبوم مۇقاۋىسى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1513 +msgid "Artist - Album" +msgstr "ئورۇنلىغۇچى - ئالبوم" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1517 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:319 +#: ../plugins/gtkui/search.c:394 +msgid "Duration" +msgstr "ۋاقتى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1518 ../translation/extra.c:71 +msgid "Track Number" +msgstr "نەغمە نومۇرى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1519 ../translation/extra.c:68 +msgid "Band / Album Artist" +msgstr "مۇزىكا ئەترىتى / ئالبوم ئورۇنلىغۇچى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1526 ../plugins/gtkui/interface.c:3150 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 +msgid "Format:" +msgstr "پىچىم:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1551 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 +msgid "Alignment:" +msgstr "توغرىلاش:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1559 +msgid "Left" +msgstr "سول" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1560 +msgid "Right" +msgstr "ئوڭ" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1583 ../plugins/gtkui/interface.c:2953 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3065 ../plugins/gtkui/interface.c:3191 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 +msgid "_Cancel" +msgstr "ئەمەلدىن قالدۇر(_C)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1604 ../plugins/gtkui/interface.c:2974 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3086 ../plugins/gtkui/interface.c:3212 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 +msgid "_OK" +msgstr "جەزملە(_O)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1825 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 +msgid "Output plugin:" +msgstr "چىقىرىش قىستۇرمىسى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 +msgid "Output device:" +msgstr "چىقىرىش ئۈسكۈنىسى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1847 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 +msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit" +msgstr "8 بىتلىق ئۈننى ھەمىشە 16 بىتلىق ئۈنگە ئايلاندۇرۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 +msgid "Sound" +msgstr "ئاۋاز" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1864 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 +msgid "Replaygain mode:" +msgstr "Replaygain ھالىتى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1873 +msgid "Disable" +msgstr "ئىناۋەتسىز" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1874 +msgid "Track" +msgstr "نەغمە" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 +msgid "Replaygain peak scale" +msgstr "قويۇشنى كۈچەيتىش مىقدارىنىڭ ئەڭ چوڭ قىممىتىنى تەڭشەش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 ../plugins/gtkui/interface.c:1926 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 +msgid "-12 dB" +msgstr "-12 dB" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1902 ../plugins/gtkui/interface.c:1936 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 +msgid "+12 dB" +msgstr "+12 dB" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1906 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 +msgid "Replaygain preamp:" +msgstr "قويۇش مىقدارىنى ئالدىن كۈچەيتىش:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1913 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 +msgid "Global preamp:" +msgstr "ئومۇمىي ئالدىن كۈچەيتىش:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1944 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 +msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" +msgstr "" +"بۇيرۇق قۇرىدىن(ياكى ھۆججەت باشقۇرغۇدىن) ھۆججەت(لەر)نى بۇ قويۇش تىزىمىغا " +"قوشۇش:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1953 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 +msgid "Resume previous session on startup" +msgstr "باشلانغاندا ئالدىنقى ئەڭگىمەنى داۋام قىلسۇن" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37 +msgid "Don't add from archives when adding folders" +msgstr "قىسقۇچتىن قوشۇۋاتقاندا ئارخىپتىن قوشما" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1961 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 +msgid "Playback" +msgstr "قويۇش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1982 ../plugins/gtkui/interface.c:2514 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 ../plugins/converter/interface.c:649 +msgid "Configure" +msgstr "سەپلە" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2017 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 +msgid "DSP Chain Preset" +msgstr "DSP زەنجىرىنىڭ ئالدىن تەڭشىشى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 +msgid "_Load" +msgstr "يۈكلە(_L)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 +msgid "DSP" +msgstr "DSP" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2042 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 +msgid "Close minimizes to tray" +msgstr "كۆزنەك يېپىلغاندا سىستېما قوندىقىغا كىرسۇن" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2046 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:78 +msgid "Middle mouse button closes playlist" +msgstr "چاشقىنەك ئوتتۇرا توپچىسى قويۇش تىزىمىنى ياپسۇن " + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2050 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51 +msgid "Hide system tray icon" +msgstr "سىستېما قونداق سىنبەلگىسىنى يوشۇر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2054 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 +msgid "Use bold font for currently playing track" +msgstr "نۆۋەتتە قويۇلۇۋاتقان نەغمە ئۈچۈن توم خەت نۇسخىسى ئىشلەت" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2058 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50 +msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" +msgstr "«دىسكىدىن ئۇچۇر» دېگەن مەزمۇن تىزىملىك تۇرىنى يوشۇر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2062 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 +msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" +msgstr "يەككە مۇندەرىجە قوشۇلغاندا قويۇش تىزىمىنىڭ ئاتىنى ئاپتوماتىك بەلگىلە" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2070 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 +msgid "Interface refresh rate (times per second):" +msgstr "كۆرۈنمەيۈزنى يېڭىلاش تېزلىكى(ھەر سېكۇنتتىكى قېتىم سانى)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2084 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 +msgid "Titlebar text while playing:" +msgstr "قويۇۋاتقان چاغدىكى ماۋزۇ بالدىقى تېكىستى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2098 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 +msgid "Titlebar text while stopped:" +msgstr "توختىغان چاغدىكى ماۋزۇ بالدىقى تېكىستى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2112 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46 +msgid "GUI Plugin (changing requires restart):" +msgstr "GUI قىستۇرمىسى (ئۆزگەرتىلگەندىن كېيىن قايتا باشلاش زۆرۈر):" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2135 ../plugins/gtkui/interface.c:2179 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:86 +msgid "Override" +msgstr "قاپلاش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2144 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:42 +msgid "Foreground" +msgstr "ئالدى كۆرۈنۈش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 +msgid "Background" +msgstr "تەگلىك" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2170 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 +msgid "Seekbar/Volumebar colors" +msgstr "ئىزدەش بالدىقى/ئاۋاز چوڭلۇقى بالدىقى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2188 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:77 +msgid "Middle" +msgstr "ئوتتۇرا" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2195 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 +msgid "Light" +msgstr "ئاق" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2202 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 +msgid "Dark" +msgstr "قارا" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2233 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 +msgid "Base" +msgstr "ئاساسى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2240 ../plugins/gtkui/interface.c:2297 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 +msgid "Text" +msgstr "تېكىست" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2253 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 +msgid "Tab strip colors" +msgstr "بەتكۈچنىڭ رەڭگى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:87 +msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" +msgstr "" +"قاپلاش(GTK نىڭ دەرەخسىمان كۆرۈنۈشىنىڭ ئۆرنىكى يوقىلىدۇ، بىراق سىزىش تېزلىكى " +"تېزلىشىدۇ)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2271 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:41 +msgid "Even row" +msgstr "جۈپ قۇر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:82 +msgid "Odd row" +msgstr "تاق قۇر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2304 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 +msgid "Selected row" +msgstr "تاللانغان قۇر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2323 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 +msgid "Selected text" +msgstr "تاللانغان تېكىست" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25 +msgid "Cursor" +msgstr "نۇربەلگە" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2349 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 +msgid "Playlist colors" +msgstr "قويۇش تىزىمىنىڭ رەڭلىرى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2353 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 +msgid "Colors" +msgstr "رەڭلەر" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2362 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38 +msgid "Enable Proxy Server" +msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىرنى ئىناۋەتلىك قىلىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 +msgid "Proxy Server Address:" +msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىرنىڭ ئادرېسى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 +msgid "Proxy Server Port:" +msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىرنىڭ ئېغىزى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2398 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 +msgid "Proxy Type:" +msgstr "ۋاكالەتچىنىڭ تىپى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2417 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 +msgid "Proxy Username:" +msgstr "ۋاكالەتچىنىڭ ئىشلەتكۈچى ئاتى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2430 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 +msgid "Proxy Password:" +msgstr "ۋاكالەتچى ئىمى:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:79 +msgid "Network" +msgstr "تور" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 +msgid "Version: " +msgstr "نەشرى: " + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2535 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 +#: ../translation/extra.c:78 +msgid "Copyright" +msgstr "نەشر ھوقۇقى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2545 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:94 +msgid "Plugins" +msgstr "قىستۇرما" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3033 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3135 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 +msgid "Group By" +msgstr "گۇرۇپپىلاش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3259 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 +msgid "Sort by..." +msgstr "تەرتىپلەش…" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3275 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 +msgid "Format" +msgstr "پىچىمى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3305 +msgid "Ascending" +msgstr "ئۆسكۈچى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3306 +msgid "Descending" +msgstr "كېمەيگۈچى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3359 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 +#: ../plugins/converter/interface.c:750 +msgid "Select DSP Plugin" +msgstr "DSP قىستۇرمىسىنى تاللاش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:93 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1016 ../plugins/converter/interface.c:766 +#: ../plugins/gtkui/dspconfig.c:139 +msgid "Plugin" +msgstr "قىستۇرما" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 +msgid "Tag Writer Settings" +msgstr "خەتكۈش يازغۇچ تەڭشىكى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3492 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 +msgid "Write ID3v2" +msgstr "ID3v2 نى يېزىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3496 ../plugins/gtkui/interface.c:3623 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 +msgid "Write ID3v1" +msgstr "ID3v1 نى يېزىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3500 ../plugins/gtkui/interface.c:3579 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3619 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 +msgid "Write APEv2" +msgstr "APEv2 نى يېزىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3508 ../plugins/gtkui/interface.c:3587 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 +msgid "Strip ID3v2" +msgstr "ID3v2 نى ئۆچۈرۈۋېتىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3512 ../plugins/gtkui/interface.c:3635 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 +msgid "Strip ID3v1" +msgstr "ID3v1 نى ئۆچۈرۈۋېتىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3516 ../plugins/gtkui/interface.c:3591 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3631 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 +msgid "Strip APEv2" +msgstr "APEv2 نى ئۆچۈرۈۋېتىش" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3524 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 +msgid "ID3v2 version" +msgstr "ID3v2 نەشرى" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3531 +msgid "2.3 (Recommended)" +msgstr "2.3 (تەۋسىيە قىلىنىدۇ)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3532 +msgid "2.4" +msgstr "2.4" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3538 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52 +msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" +msgstr "ID3v1 ھەرپ كودلىشى (كۆڭۈلدىكى قىممىتى iso8859-1)" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3575 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 +msgid "Write ID3v2.4" +msgstr "ID3v2.4 نى يېزىش" + +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:316 ../plugins/gtkui/search.c:391 +msgid "Artist / Album" +msgstr "ئورۇنلىغۇچى / ئالبوم" + +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:317 ../plugins/gtkui/search.c:392 +msgid "Track No" +msgstr "نەغمە نومۇرى" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:338 +msgid "Delete files from disk" +msgstr "دىسكىدىن ھۆججەت ئۆچۈرۈش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:339 +msgid "" +"Files will be lost. Proceed?\n" +"(This dialog can be turned off in GTKUI plugin settings)" +msgstr "" +"ھۆججەتلەر يوقىلىپ كېتىدۇ. داۋاملاشتۇرسۇنمۇ؟\n" +"(بۇ سۆزلەشكۈ GTKUI قىستۇرما تەڭشىكىدە ئۆچمەيدۇ)" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:340 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:162 +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:693 ../plugins/converter/convgui.c:759 +#: ../plugins/converter/convgui.c:1136 +msgid "Warning" +msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:444 +msgid "Add to playback queue" +msgstr "قويۇش قاتارىغا قوشۇش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:449 +msgid "Remove from playback queue" +msgstr "قويۇش قاتارىدىن چىقىرىۋېتىش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:457 +msgid "Reload metadata" +msgstr "مېتا سانلىق-مەلۇماتنى قايتا ئوقۇش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:476 +msgid "Remove from disk" +msgstr "دىسكىدىن چىقىرىۋېتىش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:855 ../plugins/gtkui/plcommon.c:980 +msgid "Add column" +msgstr "ئىستون قوشۇش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:885 ../plugins/gtkui/plcommon.c:984 +msgid "Edit column" +msgstr "ئىستون تەھرىرلەش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:988 +msgid "Remove column" +msgstr "ئىستوننى ئۆچۈر" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:998 +msgid "Group by" +msgstr "گۇرۇپپىلاش" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1005 +msgid "None" +msgstr "يوق" + +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1009 +msgid "Artist/Date/Album" +msgstr "ئورۇنلىغۇچى/چېسلا/ئالبوم" + +#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:42 +msgid "Open file..." +msgstr "ھۆججەت ئېچىش…" + +#: ../plugins/gtkui/pluginconf.c:217 +#, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "%s نى سەپلەش" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:82 +msgid "Default Audio Device" +msgstr "كۆڭۈلدىكى ئۇن ئۈسكۈنىسى" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:318 ../plugins/converter/interface.c:641 +msgid "Add" +msgstr "قوش" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:328 +msgid "Global Hotkeys" +msgstr "پۈتۈن دائىرىلىك ئىسسىق كۇنۇپكا" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:390 +msgid "Slot" +msgstr "ئوقۇر" + +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:391 +msgid "Key combination" +msgstr "كۇنۇپكا بىرىكمىسى" + +#: ../plugins/gtkui/progress.c:56 +msgid "Adding files..." +msgstr "ھۆججەتلەرنى قوشۇۋاتىدۇ…" + +#: ../plugins/gtkui/progress.c:90 +msgid "Initializing..." +msgstr "دەسلەپلەشتۈرۈۋاتىدۇ…" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:159 +msgid "You've modified data for this track." +msgstr "بۇ نەغمىنىڭ سانلىق-مەلۇماتلىرىنى ئۆزگەرتتىڭىز." + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:161 +msgid "Really close the window?" +msgstr "كۆزنەكنى راستلا ياپامسىز؟" + +#. get value to edit +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:254 +msgid "[Multiple values] " +msgstr "[بىر قانچە قىممەت] " + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:407 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:419 +msgid "Key" +msgstr "ئاچقۇچ" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:408 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:420 +msgid "Value" +msgstr "قىممەت" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:594 +msgid "Writing tags..." +msgstr "خەتكۈچلەرنى يېزىۋاتىدۇ…" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:621 +msgid "Name:" +msgstr "ئاتى:" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:633 +msgid "Field names must not start with : or _" +msgstr "سوز بۆلىكى ئاتى : ياكى _ بىلەن باشلانماسلىقى كېرەك" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:634 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:668 +msgid "Cannot add field" +msgstr "سوز بۆلىكى قوشقىلى بولمىدى" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:667 +msgid "Field with such name already exists, please try different name." +msgstr "بۇنداق ئاتى بار سوز بۆلىكى مەۋجۇت، باشقا ئاتنى سىناپ كۆرۈڭ." + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:692 +msgid "Really remove selected field?" +msgstr "تاللانغان سوز بۆلىكىنى راستلا چىقىرىۋېتەمسىز؟" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:734 +msgid "Add field" +msgstr "سوز بۆلىكى قوشۇش" + +#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:737 +msgid "Remove field" +msgstr "سوز بۆلىكىنى چىقىرىۋېتىش" + +#: ../main.c:91 +#, c-format +msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n" +msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلى: deadbeef [options] [file(s)]\n" + +#: ../main.c:92 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "تاللانمىلار:\n" + +#: ../main.c:93 +#, c-format +msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" +msgstr " --help ياكى -h مۇشۇ ياردەمنى كۆرسىتىپ ئاخىرلىشىدۇ\n" + +#: ../main.c:94 +#, c-format +msgid " --quit Quit player\n" +msgstr " --quit قويغۇنى ئاخىرلاشتۇرىدۇ\n" + +#: ../main.c:95 +#, c-format +msgid " --version Print version info and exit\n" +msgstr " --version نەشر ئۇچۇرىنى بېسىپ چىقىرىپ ئاخىرلىشىدۇ\n" + +#: ../main.c:96 +#, c-format +msgid " --play Start playback\n" +msgstr " --play قويۇشنى باشلايدۇ\n" + +#: ../main.c:97 +#, c-format +msgid " --stop Stop playback\n" +msgstr " --stop قويۇشنى توختىتىدۇ\n" + +#: ../main.c:98 +#, c-format +msgid " --pause Pause playback\n" +msgstr " --pause قويۇشنى ۋاقىتلىق توختىتىدۇ\n" + +#: ../main.c:99 +#, c-format +msgid " --toggle-pause Toggle pause\n" +msgstr " --toggle-pause ۋاقىتلىق توختىتىشنى ئالماشتۇرىدۇ\n" + +#: ../main.c:100 +#, c-format +msgid "" +" --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n" +msgstr "" +" --play-pause قويۇۋاتقان بولسا ۋاقىتلىق توختىتىدۇ، باشقا ھالەتنىمۇ " +"ۋاقىتلىق توختىتىدۇ\n" + +#: ../main.c:101 +#, c-format +msgid " --next Next song in playlist\n" +msgstr " --next قويۇش تىزىمىدىكى كېيىنكى ناخشا\n" + +#: ../main.c:102 +#, c-format +msgid " --prev Previous song in playlist\n" +msgstr " --prev قويۇش تىزىمىدىكى ئالدىنقى ناخشا\n" + +#: ../main.c:103 +#, c-format +msgid " --random Random song in playlist\n" +msgstr " --random قويۇش تىزىمىدىكى ناخشىنى تەرتىپسىز قويىدۇ\n" + +#: ../main.c:104 +#, c-format +msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n" +msgstr " --queue ھۆججەت(لەر) نى قويۇش تىزىمىغا قوشىدۇ\n" + +#: ../main.c:105 +#, c-format +msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" +msgstr "" +" --nowplaying FMT پىچىلغان نەغمە ئاتىنى ئۆلچەملىك چىقىرىش ئۈسكۈنىسى" +"(stdout) غا چىقىرىدۇ\n" + +#: ../main.c:106 +#, c-format +msgid "" +" FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" +" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" +" copy[r]ight, [e]lapsed\n" +msgstr "" +" FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" +" [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" +" copy[r]ight, [e]lapsed\n" + +#: ../main.c:109 +#, c-format +msgid "" +" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " +"- title\"\n" +msgstr "" +" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " +"- title\"\n" + +#: ../main.c:110 +#, c-format +msgid "" +" for more info, see http://sourceforge.net/apps/" +"mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting\n" +msgstr "" +" تېخىمۇ كوپ ئۇچۇرلار ئۈچۈن http://sourceforge.net/apps/" +"mediawiki/deadbeef/index.php?title=Title_Formatting گە قاراڭ\n" + +#: ../playlist.c:454 ../playlist.c:2398 +msgid "Default" +msgstr "كۆڭۈلدىكى" + +#: ../playlist.c:3664 +msgid "Yes" +msgstr "ھەئە" + +#: ../playlist.c:3664 +msgid "No" +msgstr "ياق" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 +msgid "" +"2.3 (Recommended)\n" +"2.4" +msgstr "" +"2.3 (تەۋسىيە قىلىنىدۇ)\n" +"2.4" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 +msgid "" +"Ascending\n" +"Descending" +msgstr "چوڭىيىش/كىچىكلەش" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 +msgid "" +"Disable\n" +"Track\n" +"Album" +msgstr "" +"ئىناۋەتسىز\n" +"نەغمە\n" +"ئالبوم" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 +msgid "" +"Item Index\n" +"Playing\n" +"Album Art\n" +"Artist - Album\n" +"Artist\n" +"Album\n" +"Title\n" +"Duration\n" +"Track Number\n" +"Band / Album Artist\n" +"Custom" +msgstr "" +"تۈر ئىندېكسى\n" +"قويۇۋاتىدۇ\n" +"ئالبوم مۇقاۋىسى\n" +"ئورۇنلىغۇچى - ئالبوم\n" +"ئورۇنلىغۇچى\n" +"ئالبوم\n" +"ماۋزۇ\n" +"ئۇزۇنلۇقى\n" +"نەغمە نومۇرى\n" +"مۇزىكا ئەترىتى / ئورۇنلىغۇچى\n" +"ئىختىيارىي" + +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 +msgid "" +"Left\n" +"Right" +msgstr "" +"سول\n" +"ئوڭ" + +#: ../plugins/gtkui/support.c:90 ../plugins/gtkui/support.c:114 +#: ../plugins/converter/support.c:90 ../plugins/converter/support.c:114 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "pixmap ھۆججىتىنى تاپقىلى بولمىدى: %s" + +#: ../plugins/wildmidi/wildmidiplug.c:162 +#, c-format +msgid "" +"wildmidi: freepats config file not found. Please install timidity-freepats " +"package, or specify path to freepats.cfg in the plugin settings." +msgstr "" +"سەپلىمە ھۆججەت(wildmidi: freepats دېگەن) تېپىلمىدى. timidity-freepats " +"بوغچىسىنى ئورنىتىڭ ياكى freepats.cfg نىڭ يولىنى قىستۇرما تەڭشىكىدە كۆرسىتىپ " +"بېرىڭ." + +#. this file should list extra translatable strings that are not referenced +#. directly in source code, e.g. scripted plugin configuration strings +#: ../translation/extra.c:3 +msgid "Add Audio CD" +msgstr "ئۈن CD نى قوشۇش" + +#: ../translation/extra.c:4 +msgid "Lookup on Last.fm" +msgstr "ئىزدەش (Last.fm) دىن" + +#. ALSA output plugin +#: ../translation/extra.c:6 +msgid "Use ALSA resampling" +msgstr "ئەۋرىشكىلەشكە ALSA ئىشلىتىش" + +#: ../translation/extra.c:7 +msgid "Release device while stopped" +msgstr "توختىغاندا ئۈسكىنىنى قويۇۋېتىش" + +#: ../translation/extra.c:8 ../translation/extra.c:51 +msgid "Preferred buffer size" +msgstr "ئامراق يىغلەك چوڭلۇقى" + +#: ../translation/extra.c:9 +msgid "Preferred period size" +msgstr "ئامراق مەزگىل(period) چوڭلۇقى" + +#. Last.fm plugin +#: ../translation/extra.c:11 +msgid "Enable scrobbler" +msgstr "scrobbler نى ئىناۋەتلىك قىلىش" + +#: ../translation/extra.c:12 +msgid "Disable nowplaying" +msgstr "nowplaying نى ئىناۋەتسىز قىلىش" + +#: ../translation/extra.c:13 +msgid "Username" +msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى" + +#: ../translation/extra.c:14 +msgid "Password" +msgstr "ئىم" + +#: ../translation/extra.c:15 +msgid "Scrobble URL" +msgstr "Scrobble URL" + +#. OSS output plugin +#: ../translation/extra.c:17 +msgid "Device file" +msgstr "ئۈسكۈنە ھۆججىتى" + +#: ../translation/extra.c:18 +msgid "OSS4 samplerate bug workaround" +msgstr "" + +#. Album Artwork plugin +#: ../translation/extra.c:20 +msgid "Cache update period (hr)" +msgstr "غەملەك يېڭىلاش ئىنتېرۋالى(سائەت)" + +#: ../translation/extra.c:21 +msgid "Fetch from embedded tags" +msgstr "سىڭدۈرۈلگەن خەتكۈچلەردىن ئېلىش" + +#: ../translation/extra.c:22 +msgid "Fetch from local folder" +msgstr "يەرلىك قىسقۇچتىن ئېلىش" + +#: ../translation/extra.c:23 +msgid "Local cover file mask" +msgstr "يەرلىك مۇقاۋا ھۆججەت ماسكىسى" + +#: ../translation/extra.c:24 +msgid "Fetch from last.fm" +msgstr "last.fm دىن ئېلىش" + +#: ../translation/extra.c:25 +msgid "Fetch from albumart.org" +msgstr "albumart.org دىن ئېلىش" + +#: ../translation/extra.c:26 +msgid "Scale artwork towards longer side" +msgstr "" + +#. Audio CD player +#: ../translation/extra.c:28 +msgid "Use CDDB/FreeDB" +msgstr "CDDB/FreeDB نى ئىشلىتىش" + +#: ../translation/extra.c:29 +msgid "Prefer CD-Text over CDDB" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:30 +msgid "CDDB url (e.g. 'freedb.org')" +msgstr "CDDB تور ئادرېسى(URL)( ‹freedb.org› دېگەندەك)" + +#: ../translation/extra.c:31 +msgid "CDDB port number (e.g. '888')" +msgstr "CDDB ئېغىز نومۇرى( ‹888› دېگەندەك)" + +#: ../translation/extra.c:32 +msgid "Prefer CDDB protocol over HTTP" +msgstr "" + +#: ../translation/extra.c:33 +msgid "Enable NRG image support" +msgstr "ئىناۋەتلىك قىلىش (NRG سۈرىتىنى قوللاشنى)" + +#. DUMB module player plugin +#: ../translation/extra.c:35 +msgid "Resampling quality (0..2, higher is better)" +msgstr "ئەۋرىشكىلەش سۈپىتى (0..2, چوڭ بولسا ياخشى)" + +#. Game_Music_Emu decoder plugin +#: ../translation/extra.c:37 +msgid "Max song length (in minutes)" +msgstr "ئەڭ چوڭ ناخشا ئۇزۇنلۇقى( مىنۇت)" + +#. Standard GTK2 user interface plugin +#: ../translation/extra.c:39 +msgid "Ask confirmation to delete files from disk" +msgstr "ھۆججەتلەرنى دىسكىدىن ئۆچۈرىدىغان چاغدا سورىسۇن" + +#: ../translation/extra.c:40 +msgid "Status icon volume control sensitivity" +msgstr "ئاۋاز كونترول ھالەت سىنبەلگىسىنىڭ سەزگۈرلۈكى" + +#: ../translation/extra.c:41 +msgid "Custom status icon" +msgstr "ئىختىيارىي ھالەت سىنبەلگىسى" + +#: ../translation/extra.c:42 +msgid "Run gtk_init with --sync (debug mode)" +msgstr "gtk_init نى --sync نىڭ بىلەن ئىجرا قىلىش(سازلاش ھالىتى)" + +#: ../translation/extra.c:43 +msgid "Add separators between plugin context menu items" +msgstr "قىستۇرما مەزمۇن تۈرلىرىنىڭ ئارىسىغا ئايرىغۇچ قوشۇش" + +#. OSD Notify plugin +#: ../translation/extra.c:45 +msgid "Notification title format" +msgstr "ئۇقتۇرۇش ماۋزۇسىنىڭ پىچىمى" + +#: ../translation/extra.c:46 +msgid "Notification content format" +msgstr "ئۇقتۇرۇش مەزمۇنىنىڭ پىچىمى" + +#: ../translation/extra.c:47 +msgid "Show album art" +msgstr "ئالبوم مۇقاۋىسىنى كۆرسىتىش" + +#: ../translation/extra.c:48 +msgid "Album art size (px)" +msgstr "ئالبوم مۇقاۋىسىنىڭ چوڭلۇقى" + +#. PulseAudio output plugin +#: ../translation/extra.c:50 +msgid "PulseAudio server" +msgstr "PulseAudio مۇلازىمېتىرى" + +#: ../translation/extra.c:52 +msgid "Samplerate" +msgstr "ئەۋرىشكە تېزلىكى" + +#. SHN player plugin +#: ../translation/extra.c:54 +msgid "Relative seek table path" +msgstr "نىسپىي ئىزدەش جەدۋىلىنىڭ يولى" + +#: ../translation/extra.c:55 +msgid "Absolute seek table path" +msgstr "مۇتلەق ئىزدەش جەدۋىلىنىڭ يولى" + +#: ../translation/extra.c:56 +msgid "Swap audio bytes (toggle if all you hear is static)" +msgstr "" + +#. SID decoder plugin +#: ../translation/extra.c:58 +msgid "Enable HVSC Songlength DB" +msgstr "ئىناۋەتلىك قىلىش(HVSC Songlength DB نى)" + +#: ../translation/extra.c:59 +msgid "Songlengths.txt (from HVSC)" +msgstr "Songlengths.txt ( HVSC نىڭدىن )" + +#: ../translation/extra.c:60 +msgid "Bits per sample (8 or 16)" +msgstr "ھەر بىر ئەۋرىشكىدىكى بىت سانى(8 ياكى 16)" + +#: ../translation/extra.c:61 +msgid "Default song length (sec)" +msgstr "كۆڭۈلدىكى ناخشا ئۇزۇنلۇقى (سېكۇنت)" + +#. WildMidi player plugin +#: ../translation/extra.c:63 +msgid "Timidity++ bank configuration file" +msgstr "Timidity++ بانكا سەپلىمە ھۆججىتى" + +#: ../translation/extra.c:66 +msgid "Track Title" +msgstr "نەغمە ئاتى" + +#: ../translation/extra.c:67 +msgid "Performer" +msgstr "ئورۇنلىغۇچى" + +#: ../translation/extra.c:72 +msgid "Total Tracks" +msgstr "جەمئىي نەغمە" + +#: ../translation/extra.c:73 +msgid "Genre" +msgstr "ئېقىم" + +#: ../translation/extra.c:74 +msgid "Composer" +msgstr "مۇزىكىسىنى ئىشلىگۈچى" + +#: ../translation/extra.c:75 +msgid "Disc Number" +msgstr "دىسكا نومۇرى" + +#: ../translation/extra.c:76 +msgid "Comment" +msgstr "ئىزاھات" + +#: ../translation/extra.c:77 +msgid "Encoder / Vendor" +msgstr "كودلىغۇچ / تارقاتقۇچى" + +#: ../translation/extra.c:79 +msgid "Location" +msgstr "ئورنى" + +#: ../translation/extra.c:80 +msgid "Subtrack Index" +msgstr "تارماق نەغمە ئىندېكسى" + +#: ../translation/extra.c:81 +msgid "Tag Type(s)" +msgstr "خەتكۈش تىپ(لىرى)ى" + +#: ../translation/extra.c:82 +msgid "Embedded Cuesheet" +msgstr "سىڭدۈرمە Cuesheet" + +#: ../translation/extra.c:83 +msgid "Codec" +msgstr "كودلىغۇچ-كودسىزلۇغۇچ" + +#. FFmpeg deocder plugin +#: ../translation/extra.c:85 +msgid "File Extensions (separate with ';')" +msgstr "ھۆججەت كېڭەيتىلگەن ئاتى(‹;› بىلەن ئايرىلىدۇ)" + +#. Converter GUI +#: ../translation/extra.c:87 +msgid "Convert" +msgstr "ئايلاندۇرۇش" + +#. Resampler (Secret Rabbit Code) +#: ../translation/extra.c:89 +msgid "Target Samplerate" +msgstr "نىشان ئەۋرىشكە تېزلىكى" + +#: ../translation/extra.c:90 +msgid "Quality / Algorythm" +msgstr "سۈپەت / ئالگورىزىم" + +#: ../translation/extra.c:91 +msgid "Automatic Samplerate (overrides Target Samplerate)" +msgstr "ئاپتوماتىك ئەۋرىشكە تېزلىكى (‹نىشان ئەۋرىشكە تېزلىكى›نى قاپلىنىدۇ)" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:108 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "مەزكۇر ھۆججەت مەۋجۇت. قاپلامسىز؟" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:110 +msgid "Converter warning" +msgstr "ئايلاندۇرغۇچ ئاگاھلاندۇرۇشى" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:222 +msgid "Please select encoder" +msgstr "كودلىغۇچ تاللاڭ" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:224 +msgid "Converter error" +msgstr "ئايلاندۇرغۇچ خاتالىقى" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:248 +msgid "Converting..." +msgstr "ئايلاندۇرۇۋاتىدۇ…" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:394 ../plugins/converter/convgui.c:496 +msgid "Select folder..." +msgstr "قىسقۇچ تاللاش…" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:635 +msgid "Failed to save encoder preset" +msgstr "كودلىغۇچ ئالدىن تەڭشىشىنى ساقلاش مەغلۇپ بولدى" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:637 ../plugins/converter/convgui.c:1035 +msgid "" +"Check preset folder permissions, try to pick different title, or free up " +"some disk space" +msgstr "" +"ئالدىن تەڭشەش قىسقۇچىنىڭ ئىمتىيازلىرىنى تەكشۈرۈڭ، باشقا ماۋزۇ تاللاڭ ياكى " +"دىسكىنى ئازراق بىكارلاڭ" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:637 ../plugins/converter/convgui.c:1035 +msgid "Preset with the same name already exists. Try to pick another title." +msgstr "ئوخشاش ئاتلىق ئالدىن تەڭشەش مەۋجۇت. باشقا بىرنى تاللاڭ." + +#: ../plugins/converter/convgui.c:638 ../plugins/converter/convgui.c:1036 +msgid "Error" +msgstr "خاتالىق" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:692 +msgid "Add new encoder" +msgstr "يېڭى كودلىغۇچ قوشۇش" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:724 +msgid "Edit encoder" +msgstr "كودلىغۇچ تەھرىرلەش" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:756 ../plugins/converter/convgui.c:1133 +msgid "Remove preset" +msgstr "ئالدىن تەڭشەشنى چىقىرىۋېتىش" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:758 ../plugins/converter/convgui.c:1135 +msgid "This action will delete the selected preset. Are you sure?" +msgstr "بۇ مەشغۇلاتتا تاللانغان ئالدىن تەڭشەش ئۆچۈرۈلىدۇ. راستلا ئۆچۈرەمسىز؟" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:782 +msgid "Encoders" +msgstr "كودلىغۇچ" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:838 ../plugins/gtkui/dspconfig.c:183 +msgid "Add plugin to DSP chain" +msgstr "يېڭى قىستۇرمىنى DSP زەنجىرىگە قوشۇش" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1034 +msgid "Failed to save DSP preset" +msgstr "DSP ئالدىن تەڭشىشىنى ساقلاش مەغلۇپ بولدى" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1098 +msgid "New DSP Preset" +msgstr "يېڭى DSP ئالدىن تەڭشىشى" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1183 +msgid "Edit DSP Preset" +msgstr "DSP ئالدىن تەڭشىشىنى تەھرىرلەش" + +#: ../plugins/converter/convgui.c:1203 +msgid "DSP Presets" +msgstr "DSP ئالدىن تەڭشەشلىرى" + +#: ../plugins/converter/interface.c:94 +msgid "Output folder:" +msgstr "چىقىرىش قىسقۇچى:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:115 +msgid "Output file name:" +msgstr "چىقىرىش ھۆججىتىنىڭ ئاتى:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:126 +msgid "" +"Extension (e.g. .mp3) will be appended automatically.\n" +"Leave the field empty for default (%a - %t)." +msgstr "" +"كېڭەيتىلمە ئاتى (.mp3 دېگەندەك) ئاپتوماتىك قوشۇلىدۇ.\n" +"قۇرۇق بولسا كۆڭۈلدىكىسى ئىشلىتىلىدۇ (%a - %t)." + +#: ../plugins/converter/interface.c:139 +msgid "Encoder:" +msgstr "كودلىغۇچ:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:163 +msgid "DSP preset:" +msgstr "DSP ئالدىن تەڭشىشى" + +#: ../plugins/converter/interface.c:186 +msgid "Number of threads:" +msgstr "جەريان(threads) سانى:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:199 +msgid "Output sample format:" +msgstr "چىقىرىش ئەۋرىشكىسىنىڭ پىچىمى:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:206 +msgid "Keep source format" +msgstr "مەنبەنىڭ پىچىمىدەك بولسۇن" + +#: ../plugins/converter/interface.c:207 +msgid "8 bit signed int" +msgstr "8 بىتلىق ئالامىتى بار پۈتۈن سان" + +#: ../plugins/converter/interface.c:208 +msgid "16 bit signed int" +msgstr "16 بىتلىق ئالامىتى بار پۈتۈن سان" + +#: ../plugins/converter/interface.c:209 +msgid "24 bit signed int" +msgstr "24 بىتلىق ئالامىتى بار پۈتۈن سان" + +#: ../plugins/converter/interface.c:210 +msgid "32 bit signed int" +msgstr "32 بىتلىق ئالامىتى بار پۈتۈن سان" + +#: ../plugins/converter/interface.c:211 +msgid "32 bit float" +msgstr "32 بىتلىق لەيلىمە كەسىر سان" + +#: ../plugins/converter/interface.c:217 +msgid "When file exists:" +msgstr "ھۆججەت مەۋجۇت بولسا:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:224 +msgid "Prompt" +msgstr "ئەسكەرتىش" + +#: ../plugins/converter/interface.c:225 +msgid "Overwrite" +msgstr "قاپلاش" + +#: ../plugins/converter/interface.c:227 +msgid "Preserve folder structure, starting from:" +msgstr "" + +#: ../plugins/converter/interface.c:379 +msgid "Edit Encoder Preset" +msgstr "كودلىغۇچ ئالدىن تەڭشىشىنى تەھرىرلەش" + +#: ../plugins/converter/interface.c:402 +msgid "Untitled Encoder" +msgstr "ماۋزۇسىز كودلىغۇچ" + +#: ../plugins/converter/interface.c:410 +msgid "Output file extension:" +msgstr "چىقىرىش ھۆججىتىنىڭ كېڭەيتىلمە ئاتى:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:417 +msgid "E.g. mp3" +msgstr "يەنى mp3 دېگەندەك" + +#: ../plugins/converter/interface.c:425 +msgid "Command line:" +msgstr "بۇيرۇق قۇرى:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:436 +#, c-format +msgid "" +"Example: lame - %o\n" +"%i for input file, %o for output file, - for stdin" +msgstr "" +"مىسال: lame - %o\n" +"%i كىرىش ھۆججىتى، %o چىقىرىش ھۆججىتى, - for stdin" + +#: ../plugins/converter/interface.c:446 +#, c-format +msgid "" +"<small>%o - output file name\n" +"%i - temporary input file name</small>" +msgstr "" +"<small>%o - چىقىرىش ھۆججىتىنىڭ ئاتى\n" +"%i - ۋاقىتلىق كىرگۈزۈش ھۆججىتىنىڭ ئاتى</small>" + +#: ../plugins/converter/interface.c:455 +msgid "Method:" +msgstr "ئۇسۇل:" + +#: ../plugins/converter/interface.c:462 +msgid "Pipe" +msgstr "تۇرۇبا" + +#: ../plugins/converter/interface.c:463 +msgid "Temporary file" +msgstr "ۋاقىتلىق ھۆججەت" + +#: ../plugins/converter/interface.c:480 +msgid "APEv2" +msgstr "APEv2" + +#: ../plugins/converter/interface.c:486 +msgid "ID3v1" +msgstr "ID3v1" + +#: ../plugins/converter/interface.c:492 +msgid "OggVorbis" +msgstr "OggVorbis" + +#: ../plugins/converter/interface.c:498 +msgid "FLAC" +msgstr "FLAC" + +#: ../plugins/converter/interface.c:510 +msgid "ID3v2" +msgstr "ID3v2" + +#: ../plugins/converter/interface.c:520 +msgid "<b>Tag writer</b>" +msgstr "<b>خەتكۈش يازغۇچ</b>" + +#: ../plugins/converter/interface.c:606 +msgid "DSP Preset Editor" +msgstr "DSP ئالدىن تەڭشىكىنى تەھرىرلىگۈچ" + +#: ../plugins/converter/interface.c:629 +msgid "Untitled DSP Preset" +msgstr "نامسىز DSP ئالدىن تەڭشىشى" + +#~ msgid "" +#~ "Keep source format\n" +#~ "8 bit signed int\n" +#~ "16 bit signed int\n" +#~ "24 bit signed int\n" +#~ "32 bit signed int\n" +#~ "32 bit float" +#~ msgstr "" +#~ "مەنبە پىچىمى ئۆزگەرمىسۇن\n" +#~ "8 بىتلىق ئالامەتلىك پۈتۈن سان\n" +#~ "16 بىتلىق ئالامەتلىك پۈتۈن سان\n" +#~ "24 بىتلىق ئالامەتلىك پۈتۈن سان\n" +#~ "32 بىتلىق ئالامەتلىك پۈتۈن سان\n" +#~ "32 بىتلىق لەيلىمە كەسىر سان" + +#~ msgid "" +#~ "Pipe\n" +#~ "Temporary file" +#~ msgstr "" +#~ "نەيچە\n" +#~ "ۋاقىتلىق ھۆججەت" + +#~ msgid "" +#~ "Prompt\n" +#~ "Overwrite" +#~ msgstr "" +#~ "ئەسكەرتىش\n" +#~ "قاپلاش" |