diff options
author | gymka <margevicius.algimantas@gmail.com> | 2012-09-04 08:47:39 +0200 |
---|---|---|
committer | www-data <www-data@l10n.bsnet.se> | 2012-09-04 08:47:39 +0200 |
commit | 1a85d2cfbb926b37342a2ee9fc56a2b99432040c (patch) | |
tree | 0daf5eebf0e40fb797dc657c1fe66e51856dddf4 /po | |
parent | 7c6b8e58cbb306d0b2eedec98db390391d594081 (diff) |
Commit from LXDE Translation Project with Pootle by user gymka.: 452 of 452 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 492 |
1 files changed, 254 insertions, 238 deletions
@@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Algimantas <margevicius.algimantas@mail.ru>, 2012. +# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deadbeef\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-30 08:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-30 08:37+0300\n" -"Last-Translator: Algimantas <margevicius.algimantas@mail.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-04 07:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-04 07:44+0300\n" +"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: ../plugins/gtkui/callbacks.c:123 @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Pagalbos failo įkelti nepavyko" msgid "help.txt" msgstr "help.txt" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1172 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:737 ../plugins/gtkui/interface.c:1158 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:61 ../plugins/converter/convgui.c:1362 #: ../plugins/converter/convgui.c:1370 msgid "Help" @@ -71,17 +72,17 @@ msgstr "Apie DeaDBeeF %s" msgid "DeaDBeeF %s ChangeLog" msgstr "DeaDBeeF %s keitimų žurnalas" -#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1116 +#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:1134 #, c-format msgid "DeaDBeeF Translators" msgstr "DeaDBeeF Vertėjai" -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:761 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:631 +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:842 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:631 msgid "Edit playlist" msgstr "Keisti grojaraštį" -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:764 ../plugins/gtkui/interface.c:1503 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2948 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:845 ../plugins/gtkui/interface.c:1489 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2983 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:70 #: ../plugins/converter/interface.c:378 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:22 #: ../plugins/shellexecui/interface.c:159 @@ -89,15 +90,15 @@ msgstr "Keisti grojaraštį" msgid "Title:" msgstr "Pavadinimas:" -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:953 +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:1034 msgid "Rename Playlist" msgstr "Pervadinti grojaraštį" -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:960 +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:1041 msgid "Remove Playlist" msgstr "Pašalinti grojaraštį" -#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:967 +#: ../plugins/gtkui/ddbtabstrip.c:1048 msgid "Add New Playlist" msgstr "Pridėti naują grojaraštį" @@ -158,39 +159,39 @@ msgstr "Atstatyti Bands" msgid "Presets" msgstr "Nustatymų rinkiniai" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:140 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:141 #, c-format msgid "1 day %d:%02d:%02d" msgstr "1 diena %d:%02d:%02d" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:143 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:144 #, c-format msgid "%d days %d:%02d:%02d" msgstr "%d dienos %d:%02d:%02d" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:152 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:153 #, c-format msgid "Stopped | %d tracks | %s total playtime" msgstr "Sustabdyta | %d takeliai | %s bendras grojimo laikas" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:165 ../playlist.c:3020 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:166 ../playlist.c:3030 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:165 ../playlist.c:3020 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:166 ../playlist.c:3030 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:190 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:191 #, c-format msgid "| %4d kbps " msgstr "| %4d kbps " -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:196 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:197 msgid "Paused | " msgstr "Sustabdyta | " -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:201 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:202 #, c-format msgid "" "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime" @@ -198,98 +199,98 @@ msgstr "" "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d takeliai | %s bendras " "grojimo laikas" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:647 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:648 msgid "Save Playlist As" msgstr "Išsaugoti grojaraštį kaip" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:658 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:659 msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)" msgstr "DeaDBeeF grojaraščio failai (*.dbpl)" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:776 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:777 msgid "Load Playlist" msgstr "Įkelti grojaraštį" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:791 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:792 msgid "Other files (*)" msgstr "Kiti failai (*)" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:929 ../plugins/gtkui/fileman.c:40 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:930 ../plugins/gtkui/fileman.c:41 msgid "New Playlist" msgstr "Naujas grojaraštis" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:932 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:933 #, c-format msgid "New Playlist (%d)" msgstr "Naujas grojaraštis (%d)" -#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1079 +#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:1086 msgid "- Test logout functionality" msgstr "- Išbandyti atsijungimo funkcionalumą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:151 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:150 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:1 msgid "_File" msgstr "_Failas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:158 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:157 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:2 msgid "_Open file(s)" msgstr "_Atverti failą(-us)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:174 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:3 msgid "Add file(s)" msgstr "Pridėti failą (-us)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:182 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:4 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:181 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:4 msgid "Add folder(s)" msgstr "Pridėti aplanką(-us)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:190 ../plugins/gtkui/interface.c:3048 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:189 ../plugins/gtkui/interface.c:3083 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:5 msgid "Add location" msgstr "Pridėti vietą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:199 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:198 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:6 msgid "New playlist" msgstr "Naujas grojaraštis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:206 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:205 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:7 msgid "Load playlist" msgstr "Įkelti grojaraštį" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:210 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:209 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:8 msgid "Save playlist" msgstr "Išsaugoti grojaraštį" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:219 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:218 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:9 msgid "_Quit" msgstr "I_šeiti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:230 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:229 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:10 msgid "_Edit" msgstr "K_eisti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:237 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:236 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:11 msgid "_Clear" msgstr "Iš_valyti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:245 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:244 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:12 msgid "Select all" msgstr "Pasirinkti visus" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:252 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:251 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:13 msgid "Deselect all" msgstr "Atžymėti viską" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:259 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:14 msgid "Invert selection" msgstr "Atvirkštinis pasirinkimas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:263 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:262 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:15 msgid "Selection" msgstr "Pasirinkimas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:270 ../plugins/gtkui/plcommon.c:480 -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:354 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:269 ../plugins/gtkui/plcommon.c:480 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:353 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:16 #: ../plugins/converter/interface.c:628 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:46 #: ../plugins/shellexecui/interface.c:65 @@ -297,20 +298,20 @@ msgstr "Pasirinkimas" msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:278 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:277 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:17 msgid "Crop" msgstr "Apkirpti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:282 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:281 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:18 msgid "_Find" msgstr "_Ieškoti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:289 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:288 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:19 msgid "Sort by" msgstr "Rikiuoti pagal" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:296 ../plugins/gtkui/interface.c:1533 -#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:320 ../plugins/gtkui/prefwin.c:661 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1519 +#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:320 ../plugins/gtkui/prefwin.c:667 #: ../plugins/gtkui/search.c:401 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:20 #: ../plugins/converter/convgui.c:834 ../plugins/converter/convgui.c:1333 #: ../plugins/converter/interface.c:605 @@ -319,606 +320,618 @@ msgstr "Rikiuoti pagal" msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:300 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:21 msgid "Track number" msgstr "Takelio numeris" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:304 ../plugins/gtkui/interface.c:1532 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1893 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:303 ../plugins/gtkui/interface.c:1518 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1888 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:22 #: ../translation/extra.c:73 msgid "Album" msgstr "Albumas" #. Track properties dialog -#: ../plugins/gtkui/interface.c:308 ../plugins/gtkui/interface.c:1531 -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1025 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:307 ../plugins/gtkui/interface.c:1517 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1028 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:23 #: ../translation/extra.c:69 msgid "Artist" msgstr "Atlikėjas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:312 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:311 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:24 #: ../translation/extra.c:74 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:316 ../plugins/gtkui/interface.c:388 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:315 ../plugins/gtkui/interface.c:387 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:25 msgid "Random" msgstr "Atsitiktine tvarka" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:320 ../plugins/gtkui/interface.c:1537 -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1029 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:26 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:319 ../plugins/gtkui/interface.c:1523 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1032 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:26 msgid "Custom" msgstr "Pasirinkta" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:329 ../plugins/gtkui/interface.c:1822 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:328 ../plugins/gtkui/interface.c:1817 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:27 msgid "Preferences" msgstr "Nustatymai" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:333 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:332 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:28 msgid "_View" msgstr "R_odymas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:340 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:339 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:29 msgid "Status bar" msgstr "Būsenos juosta" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:344 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:343 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:30 msgid "Column headers" msgstr "Stulpelio antraštės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:347 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:31 msgid "Tabs" msgstr "Kortelės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:352 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:351 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:32 msgid "Equalizer" msgstr "Ekvalaizeris" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:356 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:355 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:33 msgid "_Playback" msgstr "_Atkūrimas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:363 ../plugins/gtkui/interface.c:3324 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:362 ../plugins/gtkui/interface.c:3359 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:34 msgid "Order" msgstr "Tvarka" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:370 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:35 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:369 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:35 msgid "Linear" msgstr "Linijinis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:376 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:36 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:36 msgid "Shuffle tracks" msgstr "Maišyti takelius" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:382 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:381 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:37 msgid "Shuffle albums" msgstr "Maišyti albumus" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:394 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:393 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:38 msgid "Looping" msgstr "Kartojimas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:401 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:39 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:400 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:39 msgid "Loop all" msgstr "Kartoti visus" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:407 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:40 msgid "Loop single song" msgstr "Kartoti vieną dainą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:413 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:41 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:412 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:41 msgid "Don't loop" msgstr "Nekartoti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:419 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:42 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:418 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:42 msgid "Scroll follows playback" msgstr "Slinkimas seka atkūrimą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:424 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:423 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:43 msgid "Cursor follows playback" msgstr "Žymeklis seka atkūrimą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:428 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:427 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:44 msgid "Stop after current" msgstr "Sustabdyti po dabartinės dainos" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:440 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:439 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:45 msgid "Jump to current track" msgstr "Peršokti į dabartinį takelį" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:447 ../plugins/gtkui/interface.c:454 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:446 ../plugins/gtkui/interface.c:453 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:46 msgid "_Help" msgstr "_Žinynas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:462 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:461 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:47 msgid "_ChangeLog" msgstr "_Keitimų žurnalas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:471 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:470 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:48 msgid "_GPLv2" msgstr "_GPLv2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:475 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:474 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:49 msgid "_LGPLv2.1" msgstr "_LGPLv2.1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:484 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:483 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:50 msgid "_About" msgstr "_Apie" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:492 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:491 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:51 msgid "_Translators" msgstr "_Vertėjai" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:915 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:907 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:52 msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:990 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:976 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:53 msgid "Stop" msgstr "Stabdyti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:998 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:984 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:54 msgid "Play" msgstr "Groti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1006 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:992 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:55 msgid "Pause" msgstr "Pristabdyti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1014 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1000 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:56 msgid "Previous" msgstr "Ankstesnis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1022 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1008 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:57 msgid "Next" msgstr "Sekantis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1030 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1016 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:58 msgid "Play Random" msgstr "Atsitiktinis grojimas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1039 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:59 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1025 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:59 msgid "About" msgstr "Apie" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1052 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:60 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1038 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:60 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1228 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:62 msgid "Track Properties" msgstr "Takelio savybės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1287 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1273 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:63 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1313 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1299 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:64 msgid "_Apply" msgstr "Prit_aikyti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1334 ../plugins/gtkui/interface.c:1380 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1320 ../plugins/gtkui/interface.c:1366 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:65 msgid "_Close" msgstr "_Užverti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1338 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1324 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:66 msgid "Metadata" msgstr "Metaduomenys" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1384 ../plugins/gtkui/plcommon.c:630 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1370 ../plugins/gtkui/plcommon.c:630 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:67 msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1511 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1497 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:71 msgid "Enter new column title here" msgstr "Įveskite naujo stulpelio pavadinimą čia" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1519 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1505 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:72 msgid "Type:" msgstr "Tipas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1527 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1513 msgid "Item Index" msgstr "Elementų rodyklė" #. create default set of columns -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1528 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:317 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1514 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:317 msgid "Playing" msgstr "Atkuriama" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1529 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1515 msgid "Album Art" msgstr "Albumo dizainas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1530 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1516 msgid "Artist - Album" msgstr "Atlikėjas - Albumas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1534 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:321 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1520 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:321 #: ../plugins/gtkui/search.c:402 msgid "Duration" msgstr "Trukmė" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1535 ../translation/extra.c:75 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1521 ../translation/extra.c:75 msgid "Track Number" msgstr "Takelio numeris" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1536 ../translation/extra.c:72 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1522 ../translation/extra.c:72 msgid "Band / Album Artist" msgstr "Grupė / Albumo atlikėjas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1543 ../plugins/gtkui/interface.c:3176 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1529 ../plugins/gtkui/interface.c:3211 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:84 msgid "Format:" msgstr "Formatas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1568 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1554 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:85 msgid "Alignment:" msgstr "Lygiavimas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1576 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1562 msgid "Left" msgstr "Kairė" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1577 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1563 msgid "Right" msgstr "Dešinė" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1600 ../plugins/gtkui/interface.c:2979 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3091 ../plugins/gtkui/interface.c:3217 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1586 ../plugins/gtkui/interface.c:3014 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3126 ../plugins/gtkui/interface.c:3252 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:68 msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1621 ../plugins/gtkui/interface.c:3000 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3112 ../plugins/gtkui/interface.c:3238 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1607 ../plugins/gtkui/interface.c:3035 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3147 ../plugins/gtkui/interface.c:3273 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:69 msgid "_OK" msgstr "_Gerai" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1843 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1838 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:88 msgid "Output plugin:" msgstr "Išvesties įskiepis:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1856 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1851 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:89 msgid "Output device:" msgstr "Išvesties įrenginys:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1865 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1860 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:90 msgid "Always convert 8 bit audio to 16 bit" msgstr "8 bitų audio visada konvertuoti į 16 bitų" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1869 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1864 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:91 msgid "Sound" msgstr "Garsas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1882 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1877 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:92 msgid "Replaygain mode:" msgstr "Garsinimo režimas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1891 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1886 msgid "Disable" msgstr "Išjungti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1892 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1887 msgid "Track" msgstr "Takelis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1895 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1890 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:96 msgid "Replaygain peak scale" msgstr "Garsinimo mastelis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1910 ../plugins/gtkui/interface.c:1944 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1905 ../plugins/gtkui/interface.c:1939 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:97 msgid "-12 dB" msgstr "-12 dB" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1920 ../plugins/gtkui/interface.c:1954 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1915 ../plugins/gtkui/interface.c:1949 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:98 msgid "+12 dB" msgstr "+12 dB" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1924 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1919 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:99 msgid "Replaygain preamp:" msgstr "Pagarsinimo lygis:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1931 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1926 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:100 msgid "Global preamp:" msgstr "Bendras pagarsinimas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1962 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1957 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:101 msgid "Add files from command line (or file manager) to this playlist:" msgstr "" "Į grojaraštį pridėti failus iš komandinės eilutės (ar failų tvarkyklės):" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1971 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1966 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:102 msgid "Resume previous session on startup" msgstr "Paleidus programą tęsti ankstesnę sesiją" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1975 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1970 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:103 msgid "Don't add from archives when adding folders" msgstr "Prideant aplankus, nepridėti failų iš archyvų" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1979 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1974 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:104 msgid "Auto-reset \"Stop after current\"" msgstr "Automatiškai atstatyti „Sustabdyti po dabartinės dainos“" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:1983 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1978 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:105 msgid "Playback" msgstr "Atkūrimas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2004 ../plugins/gtkui/interface.c:2536 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:1999 ../plugins/gtkui/interface.c:2556 #: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:106 ../plugins/converter/interface.c:632 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:47 msgid "Configure" msgstr "Konfigūruoti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2039 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2034 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:107 msgid "DSP Chain Preset" msgstr "DSP Chain nustatymų rinkinys" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2051 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2046 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:108 msgid "_Load" msgstr "_Įkelti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2055 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2050 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:109 msgid "DSP" msgstr "DSP" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2064 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2059 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:110 msgid "Close minimizes to tray" msgstr "Uždaryti į sistemos dėklą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2068 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2063 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:111 msgid "Middle mouse button closes playlist" msgstr "Vidurinis pelės kalvišas užveria grojaraštį" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2072 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2067 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:112 msgid "Hide system tray icon" msgstr "Nerodyti sistemos dėklo piktogramos" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2076 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2071 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:113 msgid "Use bold font for currently playing track" msgstr "Dabar grojančiam failui naudoti paryškintą šriftą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2080 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2075 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:114 msgid "Hide \"Delete from disk\" context menu item" msgstr "Kontekstiniame meniu nerodyti „Pašalinti iš disko“" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2084 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2079 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:115 msgid "Auto-name playlists when adding a single folder" msgstr "Pridedant tik vieną aplanką, grojaraštį pavadinti automatiškai" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2092 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2087 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:116 msgid "Interface refresh rate (times per second):" msgstr "Sąsajos atnaujinimo dažnis (kartai per sekundę):" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2106 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2101 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:117 msgid "Titlebar text while playing:" msgstr "Pavadinimo juostos tekstas atkuriant:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2120 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2115 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:118 msgid "Titlebar text while stopped:" msgstr "Pavadinimo juostos tekstas sustabdžius:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2134 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2129 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:119 msgid "GUI Plugin (changing requires restart):" msgstr "" "Grafinės sąsajos įskiepis (pakeitimam įsigalioti, reikia paleisti iš naujo):" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2142 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 -msgid "GUI" -msgstr "Grafinė sąsaja" +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2137 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:120 +msgid "Enable Russian CP1251 detection and recoding" +msgstr "Įgalinti Rusiškos CP1251 koduotės aptikimą ir perkodavimą" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2157 ../plugins/gtkui/interface.c:2201 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2141 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:121 +msgid "Enable Chinese CP936 detection and recoding" +msgstr "Įgalinti Kinietiškos CP936 koduotės aptikimą ir perkodavimą" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2145 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 +msgid "GUI/Misc" +msgstr "GUI/Kita" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2160 ../plugins/gtkui/interface.c:2204 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 msgid "Override" msgstr "Perrašyti" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2166 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:122 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2169 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 msgid "Foreground" msgstr "Priekinis planas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2173 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:123 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2176 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 msgid "Background" msgstr "Fonas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2192 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:124 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2195 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 msgid "Seekbar/Volumebar colors" msgstr "Prasukimo juostos/Garso juostos spalvos" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2210 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:125 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2213 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 msgid "Middle" msgstr "Vidurinis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2217 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:126 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2220 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 msgid "Light" msgstr "Šviesus" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2224 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:127 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2227 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 msgid "Dark" msgstr "Tamsus" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2255 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:128 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2258 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 msgid "Base" msgstr "Bazinis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2262 ../plugins/gtkui/interface.c:2319 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:129 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2265 ../plugins/gtkui/interface.c:2322 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2275 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:130 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 msgid "Tab strip colors" msgstr "Kortelės spalvos" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2284 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:131 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2287 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)" msgstr "" "Perašyti (bus prarasta GTK medžio peržiūra, bet pagreitės atvaizdavimas)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2293 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:132 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2296 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 msgid "Even row" msgstr "Lyginės eilutės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2300 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:133 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2303 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 msgid "Odd row" msgstr "Nelyginės eilutės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2326 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:134 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2329 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 msgid "Selected row" msgstr "Pasirinktos eilutės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2345 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:135 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2348 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 msgid "Selected text" msgstr "Pažymėtas tekstas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2358 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:136 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2361 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 msgid "Cursor" msgstr "Žymeklis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2371 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:137 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2374 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 msgid "Playlist colors" msgstr "Grojaraščio spalvos" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2375 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:138 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2378 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 msgid "Colors" msgstr "Spalvos" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2384 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:139 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2387 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 msgid "Enable Proxy Server" msgstr "Įjungti tarpinį serverį" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2392 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:140 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2395 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 msgid "Proxy Server Address:" msgstr "Tarpinis serveris:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2406 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:141 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2409 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 msgid "Proxy Server Port:" msgstr "Tarpinio serverio prievadas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2420 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:142 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2423 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 msgid "Proxy Type:" msgstr "Tarpinio serverio tipas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2439 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:143 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2442 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 msgid "Proxy Username:" msgstr "Tarpinio serverio naudotojo vardas:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2452 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:144 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2455 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 msgid "Proxy Password:" msgstr "Tarpinio serverio slaptažodis:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2462 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:145 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2473 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 +msgid "HTTP User Agent:" +msgstr "HTTP naudotojo agentas:" + +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2482 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 msgid "Network" msgstr "Tinklas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2493 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:146 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2513 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 msgid "Version: " msgstr "Versija: " -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2557 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:147 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2577 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 #: ../translation/extra.c:82 msgid "Copyright" msgstr "Autorinės teisės" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:2567 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:148 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:2587 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 msgid "Plugins" msgstr "Įskiepiai" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3059 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:149 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3094 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3161 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:150 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3196 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 msgid "Group By" msgstr "Grupuoti pagal" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3285 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:151 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3320 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:154 msgid "Sort by..." msgstr "Rikiuoti pagal..." -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3301 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:152 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3336 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 msgid "Format" msgstr "Formatas" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3331 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3366 msgid "Ascending" msgstr "Didėjantis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3332 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3367 msgid "Descending" msgstr "Mažėjantis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3385 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:155 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3420 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 #: ../plugins/converter/interface.c:733 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:48 msgid "Select DSP Plugin" msgstr "Pasirinkti DSP įskeipį" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3401 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3436 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 #: ../plugins/converter/convgui.c:1135 ../plugins/converter/interface.c:749 #: ../plugins/gtkui/dspconfig.c:139 ../plugins/converter/converter.glade.h:49 msgid "Plugin" msgstr "Įskiepis" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3487 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:157 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3522 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 msgid "Tag Writer Settings" msgstr "Žymių rašymo nustatymai" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3518 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:158 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3553 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 msgid "Write ID3v2" msgstr "Rašyti ID3v2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3522 ../plugins/gtkui/interface.c:3649 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:159 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3557 ../plugins/gtkui/interface.c:3684 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 msgid "Write ID3v1" msgstr "Rašyti ID3v1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3526 ../plugins/gtkui/interface.c:3605 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3645 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:160 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3561 ../plugins/gtkui/interface.c:3640 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3680 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 msgid "Write APEv2" msgstr "Rašyti APEv2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3534 ../plugins/gtkui/interface.c:3613 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:161 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3569 ../plugins/gtkui/interface.c:3648 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 msgid "Strip ID3v2" msgstr "Šalinti ID3v2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3538 ../plugins/gtkui/interface.c:3661 -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:162 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3573 ../plugins/gtkui/interface.c:3696 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:165 msgid "Strip ID3v1" msgstr "Šalinti ID3v1" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3542 ../plugins/gtkui/interface.c:3617 -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3657 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:163 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3577 ../plugins/gtkui/interface.c:3652 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3692 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:166 msgid "Strip APEv2" msgstr "Šalinti APEv2" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3550 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:164 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3585 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167 msgid "ID3v2 version" msgstr "ID3v2 versija" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3557 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3592 msgid "2.3 (Recommended)" msgstr "2.3 (Rekomenduojama)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3558 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3593 msgid "2.4" msgstr "2.4" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3564 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:167 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3599 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:170 msgid "ID3v1 character encoding (default is iso8859-1)" msgstr "ID3v1 simbolių koduotė (numatyta iso8859-1)" -#: ../plugins/gtkui/interface.c:3601 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:168 +#: ../plugins/gtkui/interface.c:3636 ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:171 msgid "Write ID3v2.4" msgstr "Rašyti ID3v2.4" @@ -964,27 +977,27 @@ msgstr "Iš naujo įkelti meta duomenis" msgid "Remove from disk" msgstr "Pašalinti iš disko" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:867 ../plugins/gtkui/plcommon.c:992 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:869 ../plugins/gtkui/plcommon.c:995 msgid "Add column" msgstr "Pridėti stulpelį" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:897 ../plugins/gtkui/plcommon.c:996 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:899 ../plugins/gtkui/plcommon.c:999 msgid "Edit column" msgstr "Keisti stulpelį" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1000 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1003 msgid "Remove column" msgstr "Pašalinti stulpelį" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1010 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1013 msgid "Group by" msgstr "Grupuoti pagal" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1017 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1020 msgid "None" msgstr "Nieką" -#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1021 +#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:1024 msgid "Artist/Date/Album" msgstr "Atlikėjas/Data/Albumas" @@ -1001,22 +1014,22 @@ msgstr "Konfigūruoti %s" msgid "Default Audio Device" msgstr "Numatytasis audio įrenginys" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:349 ../plugins/converter/interface.c:624 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:348 ../plugins/converter/interface.c:624 #: ../plugins/converter/converter.glade.h:45 #: ../plugins/shellexecui/interface.c:61 #: ../plugins/shellexecui/shellexec.glade.h:3 msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:359 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:358 msgid "Global Hotkeys" msgstr "Bendri karštieji klavišai" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:421 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:416 msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:422 +#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:417 msgid "Key combination" msgstr "Klavišų kombinacija" @@ -1081,78 +1094,78 @@ msgstr "Pridėti lauką" msgid "Remove field" msgstr "Pašalinti lauką" -#: ../main.c:83 +#: ../main.c:84 #, c-format msgid "Usage: deadbeef [options] [--] [file(s)]\n" msgstr "Naudojimas: deadbeef [parinktys][failai]\n" -#: ../main.c:84 +#: ../main.c:85 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Parinktys:\n" -#: ../main.c:85 +#: ../main.c:86 #, c-format msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n" msgstr " --help ar -h Parodo pagalbos langą (šį) ir išeina\n" -#: ../main.c:86 +#: ../main.c:87 #, c-format msgid " --quit Quit player\n" msgstr " --quit Užverti grotuvą\n" -#: ../main.c:87 +#: ../main.c:88 #, c-format msgid " --version Print version info and exit\n" msgstr " --version Parodyti versijos informaciją ir išeiti\n" -#: ../main.c:88 +#: ../main.c:89 #, c-format msgid " --play Start playback\n" msgstr " --play Atkūrti\n" -#: ../main.c:89 +#: ../main.c:90 #, c-format msgid " --stop Stop playback\n" msgstr " --stop Sustabdyti\n" -#: ../main.c:90 +#: ../main.c:91 #, c-format msgid " --pause Pause playback\n" msgstr " --pause Pristabdyti\n" -#: ../main.c:91 +#: ../main.c:92 #, c-format msgid " --toggle-pause Toggle pause\n" msgstr " --toggle-pause Perjungti sustabdymą\n" -#: ../main.c:92 +#: ../main.c:93 #, c-format msgid "" " --play-pause Start playback if stopped, toggle pause otherwise\n" msgstr " --play-pause Jei sustabdyta atkurti, jei grojama sustabdyti\n" -#: ../main.c:93 +#: ../main.c:94 #, c-format msgid " --next Next song in playlist\n" msgstr " --next Sekanti grojaraščio daina\n" -#: ../main.c:94 +#: ../main.c:95 #, c-format msgid " --prev Previous song in playlist\n" msgstr " --prev Ankstesnė grojaraščio daina\n" -#: ../main.c:95 +#: ../main.c:96 #, c-format msgid " --random Random song in playlist\n" msgstr " --random Atsitiktinė daina grojaraštyje\n" -#: ../main.c:96 +#: ../main.c:97 #, c-format msgid " --queue Append file(s) to existing playlist\n" msgstr " --queue Pridėti failą(-us) į esamą grojaraštį\n" -#: ../main.c:97 +#: ../main.c:98 #, c-format msgid "" " --gui PLUGIN Tells which GUI plugin to use, default is \"GTK2\"\n" @@ -1160,12 +1173,12 @@ msgstr "" " --gui ĮSKIEPIS Nurodo kurį GUI įskiepį naudoti, numatytasis yra " "„GTK2“\n" -#: ../main.c:98 +#: ../main.c:99 #, c-format msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n" msgstr " --nowplaying FMT Nusiųsti formatuotą takelių sąrašą į stdout\n" -#: ../main.c:99 +#: ../main.c:100 #, c-format msgid "" " FMT %%-syntax: [a]rtist, [t]itle, al[b]um,\n" @@ -1176,7 +1189,7 @@ msgstr "" " [l]ength, track[n]umber, [y]ear, [c]omment,\n" " copy[r]ight, [e]lapsed\n" -#: ../main.c:102 +#: ../main.c:103 #, c-format msgid "" " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist " @@ -1185,7 +1198,7 @@ msgstr "" " pvz.: --nowplaying \"%%a - %%t\" turėtų atvaizduoti " "„atlikėjas - pavadinimas“\n" -#: ../main.c:103 +#: ../main.c:104 #, c-format msgid "" " for more info, see http://sourceforge.net/apps/" @@ -1194,15 +1207,15 @@ msgstr "" " plačiau http://sourceforge.net/apps/mediawiki/deadbeef/" "index.php?title=Title_Formatting\n" -#: ../playlist.c:454 ../playlist.c:2411 +#: ../playlist.c:454 ../playlist.c:2417 msgid "Default" msgstr "Numatyta" -#: ../playlist.c:3771 +#: ../playlist.c:3781 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../playlist.c:3771 +#: ../playlist.c:3781 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -1250,7 +1263,7 @@ msgstr "" "Takelis\n" "Albumas" -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:153 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:156 msgid "" "Ascending\n" "Descending" @@ -1258,7 +1271,7 @@ msgstr "" "Mažėjančiai\n" "Didėjančiai" -#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:165 +#: ../plugins/gtkui/deadbeef.glade.h:168 msgid "" "2.3 (Recommended)\n" "2.4" @@ -2111,3 +2124,6 @@ msgstr "Sesijos valdymo parinktys:" #: ../plugins/gtkui/smclient/eggsmclient.c:254 msgid "Show session management options" msgstr "Rodyti sesijos valdymo pasirinktis" + +#~ msgid "GUI" +#~ msgstr "Grafinė sąsaja" |