summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar Alexey Yakovenko <wakeroid@gmail.com>2010-05-23 13:23:24 +0200
committerGravatar Alexey Yakovenko <wakeroid@gmail.com>2010-05-23 13:23:24 +0200
commitd841a84e66ff468caf910cdc70b7c6aa77693609 (patch)
tree312b37ff720479997775a341e72d73ae1007344e /po/ru.po
parent0c55d52f1ceb6be515f6b6e767f597b9b426f6d2 (diff)
ru and es translations updates
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po175
1 files changed, 108 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9914ac33..0bd861df 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,15 +6,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: waker@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 19:20+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-18 19:06+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-21 18:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-21 18:32+0300\n"
"Last-Translator: Dmitriy Simbiriatin <slpiv@mail.ru>\n"
"Language-Team: ru <slpiv@mail.ru>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:97
msgid "Supported sound formats"
@@ -44,7 +44,8 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл справки"
msgid "Failed to load help file"
msgstr "Не удалось загрузить файл справки"
-#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664 ../plugins/gtkui/interface.c:1105
+#: ../plugins/gtkui/callbacks.c:664
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1105
msgid "Help"
msgstr "Справка"
@@ -160,16 +161,15 @@ msgstr "Пауза | "
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:177
#, c-format
-msgid ""
-"%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
-msgstr ""
-"%s%s %s| %dГц | %d бит | %s | %d:%02d / %s | %d композиций | %s общее время"
+msgid "%s%s %s| %dHz | %d bit | %s | %d:%02d / %s | %d tracks | %s total playtime"
+msgstr "%s%s %s| %dГц | %d бит | %s | %d:%02d / %s | %d композиций | %s общее время"
#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:533
msgid "Save Playlist As"
msgstr "Сохранить плейлист как ..."
-#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542 ../plugins/gtkui/gtkui.c:603
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:542
+#: ../plugins/gtkui/gtkui.c:603
msgid "DeaDBeeF playlist files (*.dbpl)"
msgstr "Файлы плейлистов DeaDBeeF (*.dbpl)"
@@ -206,7 +206,8 @@ msgstr "Добавить каталог(и)"
msgid "Add Audio CD"
msgstr "Добавить аудио CD"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:187 ../plugins/gtkui/interface.c:2870
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:187
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2870
msgid "Add location"
msgstr "Добавить расположение"
@@ -254,8 +255,9 @@ msgstr "Обратить выделение"
msgid "Selection"
msgstr "Выделенное"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:271 ../plugins/gtkui/plcommon.c:387
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:273
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:271
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:387
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:272
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
@@ -267,7 +269,8 @@ msgstr "Удалить невыделенное"
msgid "_Find"
msgstr "_Найти"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:295 ../plugins/gtkui/interface.c:1706
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:295
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1706
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
@@ -339,7 +342,8 @@ msgstr "Выделять текущую композицию"
msgid "Stop after current"
msgstr "Остановить после текущей"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:395 ../plugins/gtkui/interface.c:402
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:395
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:402
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
@@ -412,7 +416,8 @@ msgstr ""
msgid "_Apply"
msgstr "_Применить"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242 ../plugins/gtkui/interface.c:1288
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1242
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1288
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2436
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"
@@ -421,7 +426,8 @@ msgstr "_Закрыть"
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292 ../plugins/gtkui/plcommon.c:402
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1292
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:402
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
@@ -429,7 +435,8 @@ msgstr "Свойства"
msgid "editcolumndlg"
msgstr "Редактировать столбец"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393 ../plugins/gtkui/interface.c:2770
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1393
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2770
msgid "Title:"
msgstr "Название:"
@@ -446,7 +453,8 @@ msgid "File number"
msgstr "Номер композиции"
#. create default set of columns
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418 ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1418
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:297
msgid "Playing"
msgstr "Воспроизводится"
@@ -458,15 +466,18 @@ msgstr "Обложка альбома"
msgid "Artist - Album"
msgstr "Исполнитель - Альбом"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421 ../plugins/gtkui/plcommon.c:774
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1421
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:774
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422 ../plugins/gtkui/interface.c:1795
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1422
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1795
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423 ../plugins/gtkui/prefwin.c:491
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1423
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:488
msgid "Title"
msgstr "Название"
@@ -474,7 +485,8 @@ msgstr "Название"
msgid "Length"
msgstr "Длина"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425 ../plugins/gtkui/interface.c:1794
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1425
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1794
msgid "Track"
msgstr "Композиция"
@@ -482,11 +494,13 @@ msgstr "Композиция"
msgid "Band / Album Artist"
msgstr "Группа / Исполнитель"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427 ../plugins/gtkui/plcommon.c:778
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1427
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:778
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательский"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433 ../plugins/gtkui/interface.c:2997
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1433
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2997
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
@@ -502,7 +516,8 @@ msgstr "По левому краю"
msgid "Right"
msgstr "По правому краю"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459 ../plugins/gtkui/interface.c:3007
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1459
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3007
msgid ""
"Format conversions (start with %):\n"
" [a]rtist, [t]itle, al[b]um, [B]and,\n"
@@ -518,13 +533,17 @@ msgstr ""
" copy[r]ight, [f]ilename, [T]ags\n"
"Пример: %a - %t [%l]"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488 ../plugins/gtkui/interface.c:2801
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913 ../plugins/gtkui/interface.c:3036
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1488
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2801
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2913
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3036
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509 ../plugins/gtkui/interface.c:2822
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934 ../plugins/gtkui/interface.c:3057
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1509
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2822
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2934
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:3057
msgid "_OK"
msgstr "_ОК"
@@ -572,7 +591,8 @@ msgstr "Сворачивать в трей при закрытии"
msgid "Middle mouse button closes playlist"
msgstr "Средняя кнопка мыши закрывает плейлист"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827 ../plugins/gtkui/interface.c:1871
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1827
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:1871
msgid "Override"
msgstr "Заменить"
@@ -610,9 +630,7 @@ msgstr "Вкладки"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1941
msgid "Override (looses GTK treeview theming, but speeds up rendering)"
-msgstr ""
-"Заменить (теряются настройки GTK темы, но увеличивается скорость "
-"визуализации)"
+msgstr "Заменить (теряются настройки GTK темы, но увеличивается скорость визуализации)"
#: ../plugins/gtkui/interface.c:1950
msgid "Even row"
@@ -686,24 +704,29 @@ msgstr "Сеть"
msgid "Write ID3v2"
msgstr "Писать ID3v2"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151 ../plugins/gtkui/interface.c:2278
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2151
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2278
msgid "Write ID3v1"
msgstr "Писать ID3v1"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155 ../plugins/gtkui/interface.c:2234
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2155
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2234
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2274
msgid "Write APEv2"
msgstr "Писать APEv2"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163 ../plugins/gtkui/interface.c:2242
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2163
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2242
msgid "Strip ID3v2"
msgstr "Вырезать ID3v2"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167 ../plugins/gtkui/interface.c:2290
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2167
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2290
msgid "Strip ID3v1"
msgstr "Вырезать ID3v1"
-#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171 ../plugins/gtkui/interface.c:2246
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2171
+#: ../plugins/gtkui/interface.c:2246
#: ../plugins/gtkui/interface.c:2286
msgid "Strip APEv2"
msgstr "Вырезать APEv2"
@@ -768,19 +791,24 @@ msgstr "Адрес:"
msgid "Group By"
msgstr "Группировать по"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298 ../plugins/gtkui/search.c:433
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:298
+#: ../plugins/gtkui/search.c:433
msgid "Artist / Album"
msgstr "Исполнитель / Альбом"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299 ../plugins/gtkui/search.c:434
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:299
+#: ../plugins/gtkui/search.c:434
msgid "Track No"
msgstr "№"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300 ../plugins/gtkui/search.c:435
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:300
+#: ../plugins/gtkui/search.c:435
msgid "Title / Track Artist"
msgstr "Заголовок / Исполнитель"
-#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301 ../plugins/gtkui/search.c:436
+#: ../plugins/gtkui/mainplaylist.c:301
+#: ../plugins/gtkui/search.c:436
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:175
msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность"
@@ -796,7 +824,8 @@ msgstr ""
"Файлы будут потеряны. Продолжить?\n"
"(Этот диалог может быть отключён в настройках расширения GTKUI)"
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:318
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:56
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -816,11 +845,13 @@ msgstr "Обновить метаданные"
msgid "Remove from disk"
msgstr "Удалить с жёсткого диска"
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616 ../plugins/gtkui/plcommon.c:741
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:616
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:741
msgid "Add column"
msgstr "Добавить столбец"
-#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646 ../plugins/gtkui/plcommon.c:745
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:646
+#: ../plugins/gtkui/plcommon.c:745
msgid "Edit column"
msgstr "Редактировать столбец"
@@ -853,24 +884,25 @@ msgstr "Настройки %s"
msgid "Default Audio Device"
msgstr "Аудио устройство по умолчанию"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:268
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:267
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:278
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:277
msgid "Global Hotkeys"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:335
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:332
msgid "Slot"
msgstr "Слот"
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:336
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:333
msgid "Key combination"
msgstr "Комбинация клавиш"
#. output plugin selection
-#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:382 ../plugins/gtkui/prefwin.c:571
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:379
+#: ../plugins/gtkui/prefwin.c:568
#: ../plugins.c:833
msgid "ALSA output plugin"
msgstr "Модуль вывода ALSA"
@@ -887,6 +919,14 @@ msgstr "Данные для этой композиции были измене
msgid "Really close the window?"
msgstr "Закрыть окно?"
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:178
+msgid "Tag Type(s)"
+msgstr "Тип(ы) тегов"
+
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
+msgid "Embedded Cuesheet"
+msgstr "Встроенный файл cue"
+
#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:180
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -895,14 +935,20 @@ msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:244 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:256
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:248
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:260
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
-#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:245 ../plugins/gtkui/trkproperties.c:257
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:249
+#: ../plugins/gtkui/trkproperties.c:261
msgid "Value"
msgstr "Значение"
+#: ../plugins/notify/notify.c:138
+msgid "DeaDBeeF now playing"
+msgstr "DeaDBeeF сейчас играет"
+
#: ../main.c:83
#, c-format
msgid "Usage: deadbeef [options] [file(s)]\n"
@@ -916,8 +962,7 @@ msgstr "Опции:\n"
#: ../main.c:85
#, c-format
msgid " --help or -h Print help (this message) and exit\n"
-msgstr ""
-" --help или -h Вывести на экран справку (это сообщение) и выйти\n"
+msgstr " --help или -h Вывести на экран справку (это сообщение) и выйти\n"
#: ../main.c:86
#, c-format
@@ -927,9 +972,7 @@ msgstr " --quit Выйти из плеера\n"
#: ../main.c:87
#, c-format
msgid " --version Print version info and exit\n"
-msgstr ""
-" --version Вывести на экран информацию о версии программы и "
-"выйти\n"
+msgstr " --version Вывести на экран информацию о версии программы и выйти\n"
#: ../main.c:88
#, c-format
@@ -969,8 +1012,7 @@ msgstr " --queue Добавить файл(ы) в существу
#: ../main.c:95
#, c-format
msgid " --nowplaying FMT Print formatted track name to stdout\n"
-msgstr ""
-" --nowplaying ФМТ Вывести на экран форматированное название композиции\n"
+msgstr " --nowplaying ФМТ Вывести на экран форматированное название композиции\n"
#: ../main.c:96
#, c-format
@@ -985,16 +1027,15 @@ msgstr ""
#: ../main.c:99
#, c-format
-msgid ""
-" e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist "
-"- title\"\n"
-msgstr ""
-" Например: --nowplaying \"%%a - %%t\" должна вывести "
-"на экран \"artist - title\"\n"
+msgid " e.g.: --nowplaying \"%%a - %%t\" should print \"artist - title\"\n"
+msgstr " Например: --nowplaying \"%%a - %%t\" должна вывести на экран \"artist - title\"\n"
-#: ../playlist.c:365 ../playlist.c:2208
+#: ../playlist.c:369
msgid "Default"
msgstr "Плейлист"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Применить"
+
+
+